There are 962 total results for your the wind search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
煽り see styles |
aori あおり |
(1) gust (of wind); blast; (2) influence; impact; (3) instigation; agitation; incitement; (4) tailgating; (5) low angle (photo or drawing) |
煽る see styles |
aoru あおる |
(transitive verb) (1) to fan (oneself, flames, etc.); (transitive verb) (2) to flap (in the wind); (transitive verb) (3) to instigate; to stir up; to incite; to agitate; (transitive verb) (4) to drive up prices (by buying a large amount of something); (transitive verb) (5) (See 煽り・あおり・5) to take a photo from a low angle; (transitive verb) (6) (See 煽り・あおり・4) to tailgate |
熏風 熏风 see styles |
xūn fēng xun1 feng1 hsün feng |
warm south wind |
熱風 see styles |
neppuu / neppu ねっぷう |
hot wind |
狂風 狂风 see styles |
kuáng fēng kuang2 feng1 k`uang feng kuang feng kyoufuu / kyofu きょうふう |
gale; squall; whole gale (meteorology) raging wind |
玄風 玄风 see styles |
xuán fēng xuan2 feng1 hsüan feng genpū |
mysterious wind |
王蟲 see styles |
oumu / omu おうむ |
(fict) (creat) Ohmu (gigantic insect from the anime "Nausicaä of the Valley of the Wind"); (fic,cr) Ohmu (gigantic insect from the anime "Nausicaä of the Valley of the Wind") |
瓦斯 see styles |
wǎ sī wa3 si1 wa ssu gasu ガス |
gas (loanword) (ateji / phonetic) (1) (kana only) gas (state of matter, e.g. poison gas, natural gas) (dut:, eng:); (2) (kana only) gasoline; gas; petrol; (3) (kana only) dense fog; thick fog; (4) (kana only) (abbreviation) gas stove; gas cooker; gas range; (5) (kana only) (colloquialism) flatulence; gas; wind; fart |
畝る see styles |
uneru うねる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to wind (of a road, etc.); to meander; to twist; (2) (kana only) to undulate; to surge; to swell; to roll; to billow |
疾風 疾风 see styles |
jí fēng ji2 feng1 chi feng hayate はやて |
strong wind; gale gale; strong wind; swift wind; fresh breeze (Beaufort scale); (female given name) Hayate |
看取 see styles |
kanshu かんしゅ |
(noun, transitive verb) seeing through; perceiving; noticing; getting wind of |
瞻風 瞻风 see styles |
zhān fēng zhan1 feng1 chan feng senpuu |
To hope for the wind (of Buddha truth or aid). |
祖風 祖风 see styles |
zǔ fēng zu3 feng1 tsu feng sofū |
ancestral wind |
祛風 祛风 see styles |
qū fēng qu1 feng1 ch`ü feng chü feng |
to relieve (cold, rheumatic pain etc); lit. to dispel pathogenic wind (TCM) |
秋声 see styles |
shuusei / shuse しゅうせい |
sound of the autumn wind; sound of the fall wind; (given name) Shuusei |
秋涼 秋凉 see styles |
qiū liáng qiu1 liang2 ch`iu liang chiu liang shuuryou / shuryo しゅうりょう |
the cool of autumn (1) coolness of autumn; cool autumn wind; (2) (See 葉月) eighth lunar month |
空大 see styles |
kōng dà kong1 da4 k`ung ta kung ta takatomo たかとも |
(given name) Takatomo Space, one of the five elements (earth, water, fire, wind, space); v. 五大. |
空界 see styles |
kōng jiè kong1 jie4 k`ung chieh kung chieh kuukai / kukai くうかい |
(personal name) Kuukai The realm of space, one of the six realms, earth, water, fire, wind, space, knowledge. The空界色 is the visible realm of space, the sky, beyond which is real space. |
空輪 空轮 see styles |
kōng lún kong1 lun2 k`ung lun kung lun kūrin |
The wheel of space below the water and wind wheels of a world. The element space is called the wheel of space. |
空風 see styles |
sorakaze そらかぜ |
dry wind; (surname) Sorakaze |
突風 see styles |
toppuu / toppu とっぷう |
gust (of wind); blast |
立つ see styles |
tatsu たつ |
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (12) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (13) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (14) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (15) to be held (of a market); (v5t,vi) (16) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (17) to be (the result of a division) |
笙簫 笙箫 see styles |
shēng xiāo sheng1 xiao1 sheng hsiao |
reed-pipe wind instrument and vertical bamboo flute |
笛竹 see styles |
fuetake ふえたけ |
(1) bamboo flute; (2) bamboo for making flutes; (3) wind and string instruments |
箜簧 see styles |
kōng huáng kong1 huang2 k`ung huang kung huang |
old reed wind instrument; (possibly used erroneously for konghou 箜篌 harp or 笙簧 sheng) |
管弦 see styles |
kangen かんげん |
wind and string instruments; music |
管楽 see styles |
kangaku かんがく |
(See 吹奏楽) wind music |
管端 see styles |
kantan かんたん |
end of wind instrument |
管絃 see styles |
kangen かんげん |
wind and string instruments; music |
篳篥 see styles |
hichiriki ひちりき |
(See 雅楽・ががく) small double-reed wind instrument used in gagaku (made of bamboo, with 7 holes on top and 2 below) |
簧舌 see styles |
huáng shé huang2 she2 huang she |
the lip or vibrating end of a reed in a wind instrument |
結尾 结尾 see styles |
jié wěi jie2 wei3 chieh wei ketsubi けつび |
ending; coda; to wind up end; close; conclusion |
結案 结案 see styles |
jié àn jie2 an4 chieh an |
to conclude a case; to wind up |
緊裹 紧裹 see styles |
jǐn guǒ jin3 guo3 chin kuo |
to wrap tightly; to wind tightly; to bind; close-fitting (clothes) |
縛叟 缚叟 see styles |
fú sǒu fu2 sou3 fu sou bakusō |
wind |
縛臾 缚臾 see styles |
fú yú fu2 yu2 fu yü bayu |
Vāyu, air, wind, the god of the wind; he controls the 縛臾方 or north-west. |
繞過 绕过 see styles |
rào guò rao4 guo4 jao kuo |
to detour; to bypass; to circumvent; to avoid; to wind around (of a road etc) |
繰る see styles |
kuru くる |
(transitive verb) (1) to reel; to wind; to spin (thread); (transitive verb) (2) to turn (pages); to flip through (a book); to leaf through (a book); to consult (a dictionary); to refer to (an encyclopedia); (transitive verb) (3) to count (e.g. the days); (transitive verb) (4) to open one-by-one; to close one-by-one (e.g. shutters) |
纏絡 缠络 see styles |
chán luò chan2 luo4 ch`an lo chan lo |
to wind around; to twist and turn (of road or river) |
纏繞 缠绕 see styles |
chán rào chan2 rao4 ch`an jao chan jao tenjou / tenjo てんじょう |
twisting; to twine; to wind; to pester; to bother (n,vs,vi) twining around; entangling enveloped |
罡風 罡风 see styles |
gāng fēng gang1 feng1 kang feng |
in Daoism, astral wind on which immortals may ride; strong wind |
習習 习习 see styles |
xí xí xi2 xi2 hsi hsi shuushuu / shushu しゅうしゅう |
(of the wind) blowing gently; abundant; flying (onomatopoeic or mimetic word) gentle breeze |
翻る see styles |
hirugaeru ひるがえる |
(v5r,vi) (1) to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly; (2) to turn over; to flip over; (3) to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip |
翻牌 see styles |
fanpai ファンパイ |
{mahj} value honor (chi:); round wind, seat wind, and dragon tiles |
耐風 see styles |
taifuu / taifu たいふう |
(noun - becomes adjective with の) wind resistance |
胡笙 see styles |
hú shēng hu2 sheng1 hu sheng |
pipe wind instrument introduced from the non-Han peoples in the North and West |
自風 see styles |
jikaze じかぜ |
{mahj} seat wind |
舞う see styles |
mau まう |
(v5u,vi) (1) (See 踊る・1) to dance (orig. a whirling dance); (v5u,vi) (2) to whirl (in the wind); to flutter (about); to swirl; to fly; to circle; to wheel |
蕭々 see styles |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adv-to,adj-t) drearily; with desolation; with loneliness (esp. the rain and wind); (given name) Shoushou |
蕭蕭 see styles |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adv-to,adj-t) drearily; with desolation; with loneliness (esp. the rain and wind) |
蘆笙 芦笙 see styles |
lú shēng lu2 sheng1 lu sheng |
reed-pipe wind instrument |
蜿蜒 see styles |
wān yán wan1 yan2 wan yen enen えんえん |
(of a snake) to wriggle along; (of a river etc) to zigzag; to meander; to wind (adj-t,adv-to) (1) forever; endlessly; on and on; (2) meandering; wandering; winding; sinuous; serpentine; zigzagging |
裏帆 see styles |
uraho うらほ |
(1) sail with the wind at its back; (adverb) (2) aback |
西風 see styles |
nishikaze(p); seifuu / nishikaze(p); sefu にしかぜ(P); せいふう |
(noun - becomes adjective with の) west wind; (surname) Nishikaze |
谷風 see styles |
tanikaze たにかぜ |
valley wind; (surname) Tanikaze |
貝寄 see styles |
kaiyose かいよせ |
west wind in the early spring (traditionally on the night of the 20th day of the second month of the lunar calendar); wind that blows seashells ashore |
躲風 躲风 see styles |
duǒ fēng duo3 feng1 to feng |
lit. to avoid the wind; fig. to keep low to avoid a difficult situation; to stay out of trouble |
軍船 see styles |
gunsen; ikusabune ぐんせん; いくさぶね |
(wind or human-powered) warship |
載途 载途 see styles |
zài tú zai4 tu2 tsai t`u tsai tu |
to cover the road (snow, wind, hazards etc); distance (between locations) |
輕風 轻风 see styles |
qīng fēng qing1 feng1 ch`ing feng ching feng |
breeze; light wind |
迎面 see styles |
yíng miàn ying2 mian4 ying mien |
directly; head-on (collision); (of wind) in one's face |
迎風 迎风 see styles |
yíng fēng ying2 feng1 ying feng |
in the wind; facing the wind; downwind |
追風 see styles |
oikaze おいかぜ |
(1) tailwind; fair wind; favorable wind (favourable); (2) favorable condition (favourable); advantageous situation; (surname, given name) Oikaze |
逆走 see styles |
gyakusou / gyakuso ぎゃくそう |
(noun/participle) (1) going in the opposite direction; (noun/participle) (2) going against the wind; (noun/participle) (3) running or operating a machine in reverse (such as an electric motor) |
逆風 逆风 see styles |
nì fēng ni4 feng1 ni feng sakakaze さかかぜ |
to go against the wind; contrary wind; a headwind (rare) ascending vertical sword attack (kendo, etc.) |
道風 道风 see styles |
dào fēng dao4 feng1 tao feng michikaze みちかぜ |
(surname, given name) Michikaze The wind of Buddha-truth, as a transforming power; also as a prognosis of future events. |
遮る see styles |
saegiru さえぎる |
(transitive verb) to interrupt; to obstruct (a view, someone's way, etc.); to block (light, wind, etc.); to intercept; to cut off |
避風 避风 see styles |
bì fēng bi4 feng1 pi feng |
to take shelter from the wind; to lie low; to stay out of trouble |
邊聲 边声 see styles |
biān shēng bian1 sheng1 pien sheng |
outlandish sounds (wind blowing on frontier, wild horses neighing etc) |
部多 see styles |
bù duō bu4 duo1 pu to buta |
bhūta, 'been, become, produced, formed, being, existing,' etc. (M. W. ); intp. as the consciously existing; the four great elements, earth, fire, wind, water, as apprehended by touch; also a kind of demon produced by metamorphosis. Also, the 眞如 bhūtatathatā. |
重音 see styles |
zhòng yīn zhong4 yin1 chung yin juuon / juon じゅうおん |
accent (of a word); stress (on a syllable) (1) {music} double-stopping (string instr.); double-stop; (2) multiphonics (e.g. wind instr.); (female given name) Kasane |
野風 see styles |
nokaze のかぜ |
wind in the fields; (given name) Yafū |
金輪 金轮 see styles |
jīn lún jin1 lun2 chin lun konrin こんりん |
(1) {Buddh} gold wheel (highest of the three layered wheels that support the earth above the primordial void); (2) (abbreviation) {Buddh} (See 金輪王) gold wheel-turning sage king; (place-name, surname) Kanawa The metal circle on which the earth rests, above the water circle which is above the wind (or air) circle which rests on space. Also the cakra, wheel or disc, emblem of sovereignty, one of the seven precious possessions of a king. |
鉄馬 see styles |
tetsuba てつば |
(1) armored horse; strong horse; (2) wind chime; (3) (slang) motorcycle; (given name) Tetsuma |
鎮子 镇子 see styles |
zhèn zi zhen4 zi5 chen tzu chinshi; chinsu; chinji ちんし; ちんす; ちんじ |
town; village ornamental weights used to keep curtains and the like from blowing around in the wind; (female given name) Shinko |
門風 门风 see styles |
mén fēng men2 feng1 men feng menfon メンフォン |
family tradition; family principles {mahj} seat wind (chi:) style of the school |
閃き see styles |
hirameki ひらめき |
(1) (kana only) flair; flash; (2) (kana only) insight; flash (of inspiration, wit, etc.); (3) (kana only) waving (e.g. of a flag in the wind) |
閉端 see styles |
heitan / hetan へいたん |
closed end; bocca chiusa; end of wind instrument |
闌風 阑风 see styles |
lán fēng lan2 feng1 lan feng |
continuous blowing of the wind |
防風 防风 see styles |
fáng fēng fang2 feng1 fang feng boufuu; boufuu / bofu; bofu ぼうふう; ボウフウ |
to protect from wind; fangfeng (Saposhnikovia divaricata), its root used in TCM (1) (ぼうふう only) protection against wind; (2) (kana only) Saposhnikovia divaricata (species of umbellifer used in Chinese medicine); (3) (kana only) (See ハマボウフウ) Glehnia littoralis (species of umbellifer used in Chinese medicine) |
陣々 see styles |
jinjin じんじん |
(1) each encampment; (adj-t,adv-to) (2) strong (wind); fierce; (3) intermittent |
陣陣 see styles |
jinjin じんじん |
(1) each encampment; (adj-t,adv-to) (2) strong (wind); fierce; (3) intermittent |
陰風 阴风 see styles |
yīn fēng yin1 feng1 yin feng |
chill wind; (fig.) evil wind |
随に see styles |
mamani ままに manimani まにまに |
(expression) (kana only) as (e.g. "do as one is told", "as we age we gain wisdom"); wherever (e.g. "wherever my fancy took me"); (adverb) (kana only) at the mercy of (e.g. wind, waves); (act) as one is told (by) |
隨緣 随缘 see styles |
suí yuán sui2 yuan2 sui yüan zuien |
According with, or resulting from conditioning causes, or circumstances, as waves result from wind; also, according to circumstances. |
隨風 随风 see styles |
suí fēng sui2 feng1 sui feng |
wind-borne; tossed about by the wind |
雄風 雄风 see styles |
xióng fēng xiong2 feng1 hsiung feng yuufuu / yufu ゆうふう |
vigor; virility; dynamism; (literary) powerful wind strong breeze; (given name) Yūfū |
雨風 see styles |
amakaze; amekaze あまかぜ; あめかぜ |
rain and wind; driving rain |
雪俵 see styles |
yukidawara ゆきだわら |
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow) |
雪風 see styles |
yukikaze ゆきかぜ |
snow-bearing wind; wind bringing snow; (personal name) Yukikaze |
雲霞 see styles |
unka; kumokasumi うんか; くもかすみ |
(1) clouds and haze; (2) (See 雲霞のごとく) swarm (of people); throng; drove; (adverb) (3) (くもかすみ only) (See 雲を霞と) (flee) like the wind; (run) out of sight |
霎霎 see styles |
shà shà sha4 sha4 sha sha |
(onom.) falling rain; chilly air; cold wind |
青嵐 see styles |
aoarashi; seiran / aoarashi; seran あおあらし; せいらん |
(1) wind blowing through fresh verdure; (2) (せいらん only) mountain air; (female given name) Seran |
非風 非风 see styles |
fēi fēng fei1 feng1 fei feng hifuu / hifu ひふう |
(given name) Hifū not the wind |
音頭 see styles |
ondo おんど |
(1) (See 音頭を取る・おんどをとる・1) lead (in a cheer, toast, song, etc.); (someone's) lead; (2) folk song and dance performed by a group; (3) (See 雅楽) leader of a group of wind instruments (in gagaku); (surname) Ondou |
頂風 顶风 see styles |
dǐng fēng ding3 feng1 ting feng |
to face into the wind; against the wind; fig. against the law |
順風 顺风 see styles |
shùn fēng shun4 feng1 shun feng junpuu / junpu じゅんぷう |
lit. tail wind; Bon voyage! favourable wind; favorable wind; (surname) Junpuu |
風伯 see styles |
fuuhaku / fuhaku ふうはく |
(archaism) (See 風神・1) god of the wind |
風位 see styles |
fuui / fui ふうい |
wind direction |
風倒 see styles |
fuutou / futo ふうとう |
(noun/participle) falling due to a strong wind; being toppled by the wind |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "the wind" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.