There are 1776 total results for your state search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<101112131415161718>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
一般教書 see styles |
ippankyousho / ippankyosho いっぱんきょうしょ |
State of the Union message |
一角仙人 see styles |
yī jué xiān rén yi1 jue2 xian1 ren2 i chüeh hsien jen ikkakusenin いっかくせんいん |
(person) Ikkaku Sen'in Ekaśṛṅga ṛṣi; also 獨角仙人 The unicorn ṛṣi, an ascetic born of a deer; ensnared by a woman, he lost his power, and became a minister of state; he is one of the previous incarnations of Śākyamuni. |
七上八下 see styles |
qī shàng bā xià qi1 shang4 ba1 xia4 ch`i shang pa hsia chi shang pa hsia |
at sixes and sevens; perturbed state of mind; in a mess |
万物流転 see styles |
banbutsuruten ばんぶつるてん |
(expression) (yoji) all things are in a state of flux; everything is constantly changing |
三不三信 see styles |
sān bù sān xìn san1 bu4 san1 xin4 san pu san hsin sanpu sanshin |
This refers to the state of faith in the worshipper; the three 不 are impure, not single, not constant; the three 信 are the opposite. |
三摩半那 see styles |
sān mó bàn nà san1 mo2 ban4 na4 san mo pan na sanmahanna |
samāpanna, in the state of samādhi. |
三鹿集團 三鹿集团 see styles |
sān lù jí tuán san1 lu4 ji2 tuan2 san lu chi t`uan san lu chi tuan |
Sanlu Group, Chinese state-owned dairy products company involved in the 2008 melamine poisoning scandal |
下里巴人 see styles |
xià lǐ bā rén xia4 li3 ba1 ren2 hsia li pa jen |
folk songs of the state of Chu 楚國|楚国[Chu3 guo2]; popular art forms (contrasted with 陽春白雪|阳春白雪[yang2 chun1 bai2 xue3], highbrow art forms) |
不動無爲 不动无为 see styles |
bù dòng wú wéi bu4 dong4 wu2 wei2 pu tung wu wei fudō mui |
One of the six 無爲 kinds of inaction, or laissez aIIer, the state of being unmoved by pleasure or pain. |
不生不滅 不生不灭 see styles |
bù shēng bù miè bu4 sheng1 bu4 mie4 pu sheng pu mieh fushoufumetsu / fushofumetsu ふしょうふめつ |
{Buddh} (See 生滅) neither arising nor ceasing v. 不滅 'Neither (to be) born nor ended' is another term for 常住 permanent, eternal; nothing having been created nothing can be destroyed; Hīnayāna limits the meaning to the state of nirvana, no more births and deaths; Mahāyāna in its Mādhyamika form extends it universally, no birth and death, no creation and annihilation, see 中論. |
不起法忍 see styles |
bù qǐ fǎ rěn bu4 qi3 fa3 ren3 pu ch`i fa jen pu chi fa jen fukihō nin |
The stage of endurance, or patient meditation, that has reached the state where phenomenal illusion ceases to arise, through entry into the realization of the Void, or noumenal; also 生法忍 (or 起法忍) . |
世俗国家 see styles |
sezokukokka せぞくこっか |
secular state; secular nation |
世界国家 see styles |
sekaikokka せかいこっか |
world state; world federation |
世第一法 see styles |
shì dì yī fǎ shi4 di4 yi1 fa3 shih ti i fa se daiippō |
The highest of the 四加行位 q. v. |
世間善心 世间善心 see styles |
shì jiān shàn xīn shi4 jian1 shan4 xin1 shih chien shan hsin seken zen shin |
mental state of mundane goodness |
中央企業 中央企业 see styles |
zhōng yāng qǐ yè zhong1 yang1 qi3 ye4 chung yang ch`i yeh chung yang chi yeh |
centrally-managed state-owned enterprise (PRC) |
中央集權 中央集权 see styles |
zhōng yāng jí quán zhong1 yang1 ji2 quan2 chung yang chi ch`üan chung yang chi chüan |
centralized state power |
中止の体 see styles |
chuushinotei / chushinote ちゅうしのてい |
state of standstill |
中間三昧 中间三昧 see styles |
zhōng jiān sān mèi zhong1 jian1 san1 mei4 chung chien san mei chūgen zanmai |
intermediate state of meditation |
中間靜慮 中间静虑 see styles |
zhōng jiān jìng lǜ zhong1 jian1 jing4 lv4 chung chien ching lü chūgen jōryo |
intermediate state of meditation |
九縛一脫 九缚一脱 see styles |
jiǔ fú yī tuō jiu3 fu2 yi1 tuo1 chiu fu i t`o chiu fu i to ku baku ichi datsu |
The nine states of bondage and the one state of liberation. The nine states are the hells of fire, of blood, of swords; asuras, men, devas, māras, nirgranthas, form and formless states; these are all saṃsāra states, i.e. of reincarnation. The one state of freedom, or for obtaining freedom, is nirvāṇa. |
二種佛境 二种佛境 see styles |
èr zhǒng fó jìng er4 zhong3 fo2 jing4 erh chung fo ching nishu bukkyō |
The two Buddha-domains: (a) 證境 the Buddha's domain or state of absolute enlightenment; (b) 化境 the domain that the Buddha is transforming. |
二転三転 see styles |
nitensanten にてんさんてん |
(n,vs,vi) (yoji) changing again and again; seesawing back and forth; being in a state of flux |
五分法身 see styles |
wǔ fēn fǎ shēn wu3 fen1 fa3 shen1 wu fen fa shen gobun hosshin |
pañca-dharmakāya, the five attributes of the dharmakāya or 'spiritual' body of the Tathāgata, i. e. 戒 that he is above all moral conditions; 定 tranquil and apart from all false ideas; 慧 wise and omniscient; 解脫 free, unlimited, unconditioned, which is the state of nirvana; 解脫知見 that he has perfect knowledge of this state. These five attributes surpass all conditions of form, or the five skandhas; Eitel interprets this by exemption from all materiality (rūpa); all sensations (vedana); all consciousness (saṃjñā); all moral activity (karman); all knowledge (vijñāna). The esoteric sect has its own group. See also 五種法身. |
亞拉巴馬 亚拉巴马 see styles |
yà lā bā mǎ ya4 la1 ba1 ma3 ya la pa ma |
Alabama, US state |
亞羅士打 亚罗士打 see styles |
yà luó shì dǎ ya4 luo2 shi4 da3 ya lo shih ta |
Alor Star city, capital of Kedah state in northwest Malaysia |
人仰馬翻 人仰马翻 see styles |
rén yǎng mǎ fān ren2 yang3 ma3 fan1 jen yang ma fan |
to suffer a crushing defeat (idiom); in a pitiful state; in a complete mess; to roll (with laughter) |
付いてる see styles |
tsuiteru ついてる |
(exp,v1) (1) (kana only) to be lucky; to be in luck; (2) (kana only) to be attached; to have; to be included; to come with; to contain; to be in a state |
以夷制夷 see styles |
yǐ yí zhì yí yi3 yi2 zhi4 yi2 i i chih i iiseii / ise いいせいい |
to use foreigners to subdue foreigners (idiom); let the barbarians fight it out among themselves (traditional policy of successive dynasties); Use Western science and technology to counter imperialist encroachment. (late Qing modernizing slogan) (yoji) (See 夷を以て夷を制す) controlling foreigners by foreigners; playing one barbarian state against another |
以夷攻夷 see styles |
iikoui / ikoi いいこうい |
(See 夷を以て夷を制す) controlling foreigners by foreigners; playing one barbarian state against another |
伊利諾伊 伊利诺伊 see styles |
yī lì nuò yī yi1 li4 nuo4 yi1 i li no i |
Illinois, US state |
伊利諾州 伊利诺州 see styles |
yī lì nuò zhōu yi1 li4 nuo4 zhou1 i li no chou |
Illinois, US state |
伊斯蘭國 伊斯兰国 see styles |
yī sī lán guó yi1 si1 lan2 guo2 i ssu lan kuo |
Muslim countries; caliphate; Islamic State group (aka IS or ISIL or ISIS) |
住在中有 see styles |
zhù zài zhōng yǒu zhu4 zai4 zhong1 you3 chu tsai chung yu jūzai chūu |
abiding in the intermediate state |
住無漏界 住无漏界 see styles |
zhù wú lòu jiè zhu4 wu2 lou4 jie4 chu wu lou chieh jū muro kai |
to rebide in an undefiled state |
佐治亞州 佐治亚州 see styles |
zuǒ zhì yà zhōu zuo3 zhi4 ya4 zhou1 tso chih ya chou |
Georgia, US state |
体たらく see styles |
teitaraku / tetaraku ていたらく |
state of affairs; predicament |
佛吉尼亞 佛吉尼亚 see styles |
fú jí ní yà fu2 ji2 ni2 ya4 fu chi ni ya |
Virginia, US state |
佛蒙特州 see styles |
fó méng tè zhōu fo2 meng2 te4 zhou1 fo meng t`e chou fo meng te chou |
Vermont, US state |
依存状態 see styles |
izonjoutai / izonjotai いぞんじょうたい |
state of dependence |
保存状態 see styles |
hozonjoutai / hozonjotai ほぞんじょうたい |
condition; state of preservation |
假道伐虢 see styles |
jiǎ dào fá guó jia3 dao4 fa2 guo2 chia tao fa kuo |
to obtain safe passage to conquer the State of Guo; to borrow the resources of an ally to attack a common enemy (idiom) |
傀儡国家 see styles |
kairaikokka かいらいこっか |
puppet state |
傀儡政權 傀儡政权 see styles |
kuǐ lěi zhèng quán kui3 lei3 zheng4 quan2 k`uei lei cheng ch`üan kuei lei cheng chüan |
puppet state; puppet regime |
傾國傾城 倾国倾城 see styles |
qīng guó qīng chéng qing1 guo2 qing1 cheng2 ch`ing kuo ch`ing ch`eng ching kuo ching cheng |
lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom); fig. (of a woman) devastatingly beautiful; also written 傾城傾國|倾城倾国[qing1 cheng2 qing1 guo2] |
傾城傾國 倾城倾国 see styles |
qīng chéng qīng guó qing1 cheng2 qing1 guo2 ch`ing ch`eng ch`ing kuo ching cheng ching kuo |
lit. capable of causing the downfall of a city or state (idiom); fig. (of a woman) devastatingly beautiful |
儀装馬車 see styles |
gisoubasha / gisobasha ぎそうばしゃ |
state carriage |
元品無明 元品无明 see styles |
yuán pǐn wú míng yuan2 pin3 wu2 ming2 yüan p`in wu ming yüan pin wu ming ganpon no mumyō |
Primal ignorance; the original state of avidya, unenlightenment, or ignorance; original innocence. Also 根本無明; 無始無明. |
光源状態 see styles |
kougenjoutai / kogenjotai こうげんじょうたい |
{comp} light source state |
內華達州 内华达州 see styles |
nèi huá dá zhōu nei4 hua2 da2 zhou1 nei hua ta chou |
Nevada, US state |
公共事業 公共事业 see styles |
gōng gòng shì yè gong1 gong4 shi4 ye4 kung kung shih yeh koukyoujigyou / kokyojigyo こうきょうじぎょう |
public utility; state-run enterprise; public foundation or enterprise, often charitable public works; public-works projects; public utilities |
公地公民 see styles |
kouchikoumin / kochikomin こうちこうみん |
(hist) (See 私地私民) complete state ownership of land and citizens (proclaimed by the Taika reforms; ritsuryō period) |
公式行事 see styles |
koushikigyouji / koshikigyoji こうしきぎょうじ |
official function; state function |
公然表示 see styles |
gōng rán biǎo shì gong1 ran2 biao3 shi4 kung jan piao shih |
to state openly |
共犯証言 see styles |
kyouhanshougen / kyohanshogen きょうはんしょうげん |
{law} state's evidence; crown evidence |
兵精糧足 兵精粮足 see styles |
bīng jīng liáng zú bing1 jing1 liang2 zu2 ping ching liang tsu |
elite soldiers, ample provisions (idiom); well-prepared forces; preparations for war are in an advanced state |
内部状態 see styles |
naibujoutai / naibujotai ないぶじょうたい |
{comp} internal state |
冷え込み see styles |
hiekomi ひえこみ |
(See 冷え込む・1) turning into a cooler state; cooling down |
初期状態 see styles |
shokijoutai / shokijotai しょきじょうたい |
initial state; initial condition |
前癌状態 see styles |
zenganjoutai / zenganjotai ぜんがんじょうたい |
precancerous state; premalignant state |
副國務卿 副国务卿 see styles |
fù guó wù qīng fu4 guo2 wu4 qing1 fu kuo wu ch`ing fu kuo wu ching |
undersecretary of state |
劍拔弩張 剑拔弩张 see styles |
jiàn bá nǔ zhāng jian4 ba2 nu3 zhang1 chien pa nu chang |
lit. with swords drawn and bows bent (idiom); fig. a state of mutual hostility; at daggers drawn |
励起状態 see styles |
reikijoutai / rekijotai れいきじょうたい |
{physics} excited state |
動作状況 see styles |
dousajoukyou / dosajokyo どうさじょうきょう |
{comp} run state (of a process) |
勝妙境界 胜妙境界 see styles |
shèng miào jìng jiè sheng4 miao4 jing4 jie4 sheng miao ching chieh shōmyō kyōgai |
marvelous state |
北の政所 see styles |
kitanomandokoro きたのまんどころ |
(exp,n) (honorific or respectful language) legal wife of a regent, of the imperial adviser, or of an official at the Grand Council of State; (person) Kitanomandokoro |
北方工業 北方工业 see styles |
běi fāng gōng yè bei3 fang1 gong1 ye4 pei fang kung yeh |
Norinco, PRC state-run conglomerate |
北達科他 北达科他 see styles |
běi dá kē tā bei3 da2 ke1 ta1 pei ta k`o t`a pei ta ko ta |
North Dakota, US state |
十種不淨 十种不淨 see styles |
shí zhǒng bù jìng shi2 zhong3 bu4 jing4 shih chung pu ching jusshu fujō |
The deluded, e.g. the hīnayānists, because of their refusal to follow the higher truth, remain in the condition of reincarnation and are impure in ten ways: in body, mouth, mind, deed, state, sitting, sleeping, practice, converting others, their expectations. |
十羅刹女 十罗刹女 see styles |
shí luó chà nǚ shi2 luo2 cha4 nv3 shih lo ch`a nü shih lo cha nü jū rasetsunyo |
The ten rākṣasī, or demonesses mentioned in the Lotus Sūtra 陀羅尼品. They are now represented in the temples, each as an attendant on a Buddha or bodhisattva, and are chiefly connected with sorcery. They are said to be previous incarnations of the Buddhas and bodhisattvas with whom they are associated. In their evil state they were enemies of the living, converted they are enemies of evil. There are other definitions. Their names are: (1) 藍婆 Lambā, who is associated with Śākyamuni; (2) 毘藍婆 Vilambā, who is associated with Amitābha; (3) 曲齒 Kūṭadantī, who is associated with 藥師 Bhaiṣajya; (4) 華齒 Puṣpadanti, who is associated with 多賓 Prabhūtaratna; (5) 黑齒 Makuṭadantī, who is associated with 大日 Vairocana; (6) 多髮 Keśinī, who is associated with 普賢 Samantabhadra; (7) 無厭足 ? Acalā, who is associated with 文殊 Mañjuśrī; (8) 持瓔珞 Mālādharī, who is associated with 彌勒Maitreya; (9) 皐帝 Kuntī, who is associated with 觀音 Avalokiteśvara; (10) 奪一切衆生精氣 Sarvasattvaujohārī, who is associated with 地 藏 Kṣitigarbha. |
千乘之國 千乘之国 see styles |
qiān shèng zhī guó qian1 sheng4 zhi1 guo2 ch`ien sheng chih kuo chien sheng chih kuo |
(archaic) a state with a thousand chariots (to fight a war) – a powerful state |
千里同風 see styles |
senridoufuu / senridofu せんりどうふう |
(yoji) a country being in a state of universal peace; the world being peaceful and uneventful |
南達科他 南达科他 see styles |
nán dá kē tā nan2 da2 ke1 ta1 nan ta k`o t`a nan ta ko ta |
South Dakota, US state |
印地安納 印地安纳 see styles |
yìn dì ān nà yin4 di4 an1 na4 yin ti an na |
Indiana, US state |
印第安納 印第安纳 see styles |
yìn dì ān nà yin4 di4 an1 na4 yin ti an na |
Indiana, US state |
危如累卵 see styles |
wēi rú lěi luǎn wei1 ru2 lei3 luan3 wei ju lei luan |
precarious as pile of eggs (idiom); ready to fall and break at any moment; in a dangerous state |
原状回復 see styles |
genjoukaifuku / genjokaifuku げんじょうかいふく |
returning something to its original state (e.g. of an apartment when moving out); restitution in integrum |
厳戒態勢 see styles |
genkaitaisei / genkaitaise げんかいたいせい |
(noun - becomes adjective with の) high alert; a state of high alert; on alert |
友誼商店 友谊商店 see styles |
yǒu yì shāng diàn you3 yi4 shang1 dian4 yu i shang tien |
Friendship Store, PRC state-run store originally intended for foreigners, diplomats etc, specializing in selling imported Western goods and quality Chinese crafts |
古吉拉特 see styles |
gǔ jí lā tè gu3 ji2 la1 te4 ku chi la t`e ku chi la te |
Gujarat, state in west India |
右近の橘 see styles |
ukonnotachibana うこんのたちばな |
(See 紫宸殿,左近の桜) tachibana tree west of the southern stairs of the Hall for State Ceremonies (in Heian Palace) |
司馬穰苴 司马穰苴 see styles |
sī mǎ ráng jū si1 ma3 rang2 ju1 ssu ma jang chü |
Sima Rangju (c. 800 BC, dates of birth and death unknown), military strategist of the Qi State 齊國|齐国[Qi2 guo2] and author of “Methods of Sima” 司馬法|司马法[Si1 ma3 Fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] |
Variations: |
ai あい |
(1) (abbreviation) (also written as 間) (See 合服) between-season wear; spring and autumn clothing; spring and fall clothing; (suffix) (2) together; (suffix) (3) condition; situation; state; (suffix) (4) -ish |
吳下阿蒙 吴下阿蒙 see styles |
wú xià ā méng wu2 xia4 a1 meng2 wu hsia a meng |
General Lü Meng 呂蒙|吕蒙 of the southern state of Wu (idiom); model of self-improvement by diligent study (from unlettered soldier to top strategist of Wu) |
哈德遜河 哈德逊河 see styles |
hā dé xùn hé ha1 de2 xun4 he2 ha te hsün ho |
Hudson River, New York State, USA |
商鞅變法 商鞅变法 see styles |
shāng yāng biàn fǎ shang1 yang1 bian4 fa3 shang yang pien fa |
Shang Yang's political reform of Qin state 秦國|秦国 of 356 BC and 350 BC, that put it on the road to world domination |
喀拉拉邦 see styles |
kā lā lā bāng ka1 la1 la1 bang1 k`a la la pang ka la la pang |
Kerala (state in India) |
善寂滅度 善寂灭度 see styles |
shàn jí miè dù shan4 ji2 mie4 du4 shan chi mieh tu zen jakumetsu do |
the state of perfect tranquility and extinction (of suffering) |
喬治亞州 乔治亚州 see styles |
qiáo zhì yà zhōu qiao2 zhi4 ya4 zhou1 ch`iao chih ya chou chiao chih ya chou |
Georgia, US state (Tw) |
四如意足 see styles |
sì rú yì zú si4 ru2 yi4 zu2 ssu ju i tsu shi nyoi soku |
四神足 ṛddhi-pāda; the third group of the 三十七科道品 bodhi-pakṣikadharma; the four steps to supernatural powers, making the body independent of ordinary or natural law. The four steps are said to be the 四種禪定 four kinds of dhyāna, but there are several definitions, e. g. 欲神足 chanda-ṛddhi-pāda, desire (or intensive longing, or concentration); 勤神足 virya-ṛddhi-pāda, energy (or intensified effort); 心神足 citta-ṛddhi-pāda, memory (or intense holding on to the position reached); 觀神足 mīmāṃsa-ṛddhi-pāda., meditation (or survey, the state of dhyāna). |
回転準位 see styles |
kaitenjuni かいてんじゅんい |
{physics} rotational level; rotational state |
固体化学 see styles |
kotaikagaku こたいかがく |
{chem} solid-state chemistry |
固態硬盤 固态硬盘 see styles |
gù tài yìng pán gu4 tai4 ying4 pan2 ku t`ai ying p`an ku tai ying pan |
(computing) solid-state drive (SSD) |
固體物理 固体物理 see styles |
gù tǐ wù lǐ gu4 ti3 wu4 li3 ku t`i wu li ku ti wu li |
solid state physics |
国務大臣 see styles |
kokumudaijin こくむだいじん |
minister of state; cabinet minister (in Japan) |
国務長官 see styles |
kokumuchoukan / kokumuchokan こくむちょうかん |
Secretary of State |
国営企業 see styles |
kokueikigyou / kokuekigyo こくえいきぎょう |
state-run business; state enterprise; national enterprise |
国営農場 see styles |
kokueinoujou / kokuenojo こくえいのうじょう |
state-run farm |
国営通信 see styles |
kokueitsuushin / kokuetsushin こくえいつうしん |
government news; state-run news |
国家テロ see styles |
kokkatero こっかテロ |
state (sponsored) terrorism |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "state" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.