There are 1986 total results for your shrine search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
宮寺 see styles |
guuji; miyadera; miyatera / guji; miyadera; miyatera ぐうじ; みやでら; みやてら |
Buddhist temple within a Shinto shrine; (surname) Moyadera |
宮居 see styles |
miyai みやい |
(1) shrine; (2) imperial palace; (n,vs,vi) (3) residing (of an emperor or god); (surname) Miyai |
宮座 see styles |
miyaza みやざ |
organization of shrine parishioners in a hamlet; parish guild; (surname) Miyaza |
家台 see styles |
yatai やたい |
(irregular kanji usage) (1) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbreviation) framework (of a house, etc.); (5) (archaism) house (esp. a small and miserable house) |
寄進 see styles |
kishin きしん |
(noun, transitive verb) contribution (to a temple, shrine, etc.); donation |
寶塔 宝塔 see styles |
bǎo tǎ bao3 ta3 pao t`a pao ta hōtō |
pagoda A stupa, or fane for precious things, or relics; a pagoda adorned with gems; the shrine of 多寶 Prabhūtaratna in the Lotus Sutra. |
寶寺 宝寺 see styles |
bǎo sì bao3 si4 pao ssu hōji |
a jeweled shrine |
寶廟 宝庙 see styles |
bǎo miào bao3 miao4 pao miao hōbyō |
a jeweled shrine |
寺廟 寺庙 see styles |
sì miào si4 miao4 ssu miao |
temple; monastery; shrine |
小社 see styles |
shousha / shosha しょうしゃ |
(1) (humble language) (our) company; (my) company; (2) small company; (3) small shrine; (surname) Koyashiro |
小祠 see styles |
shoushi / shoshi しょうし |
(See 祠) small hokora; small shrine |
屋体 see styles |
yatai やたい |
(1) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbreviation) framework (of a house, etc.); (5) (archaism) house (esp. a small and miserable house) |
屋台 see styles |
yatai やたい |
(1) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbreviation) framework (of a house, etc.); (5) (archaism) house (esp. a small and miserable house) |
屋蓋 屋盖 see styles |
wū gài wu1 gai4 wu kai okukai |
shrine cover |
岩境 see styles |
iwasaka いわさか |
(archaism) shrine |
巫女 see styles |
wū nǚ wu1 nv3 wu nü miko みこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; noro; member of a hereditary caste of female mediums in Okinawa; (female given name) Miko shamaness |
巫子 see styles |
miko みこ ichiko いちこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; sorceress; medium; female fortuneteller |
巫祝 see styles |
fushuku ふしゅく |
shrine maiden; ancient priest |
巫者 see styles |
fusha ふしゃ |
virgin consecrated to a deity; shrine maiden; (spiritualistic) medium |
差上 see styles |
sashiage さしあげ |
(noun/participle) carrying a portable shrine with arms stretched out (i.e. without shouldering it) |
師子 师子 see styles |
shī zǐ shi1 zi3 shih tzu noriko のりこ |
(1) lion; (2) left-hand guardian dog at a Shinto shrine; (female given name) Noriko siṃha, a lion; also 枲伽; idem獅子 Buddha, likened to the lion, the king of animals, in respect of his fearlessness. |
幣殿 see styles |
heiden / heden へいでん |
hall of offerings (at a shrine) |
府社 see styles |
fusha ふしゃ |
(obsolete) prefectural shrine (of Kyoto or Osaka) |
廃社 see styles |
haisha はいしゃ |
abandoned Shinto shrine |
廚子 厨子 see styles |
chú zi chu2 zi5 ch`u tzu chu tzu zushi ずし |
cook (out-dated kanji) (1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors |
廟号 see styles |
byougou / byogo びょうごう |
(1) temple name (a two-character posthumous name given to Chinese, Korean and Vietnamese royalty); (2) name given to a mausoleum (or shrine, etc.) |
廟宇 庙宇 see styles |
miào yǔ miao4 yu3 miao yü byouu / byou びょうう |
temple (1) mausoleum; (2) (Shinto) shrine |
廟寺 庙寺 see styles |
miào sì miao4 si4 miao ssu byōji |
a shrine (of a buddha) |
当社 see styles |
tousha / tosha とうしゃ |
(1) this company; this firm; (2) this shrine |
御師 see styles |
oshi; onshi おし; おんし |
{Shinto} (usu. pronounced おんし at Ise Shrine) low-ranking priest |
御廟 see styles |
gobyou / gobyo ごびょう |
(1) (honorific or respectful language) mausoleum; (2) (honorific or respectful language) shrine; (3) (honorific or respectful language) the (imperial) court; (place-name) Gobyō |
御拝 see styles |
gohai ごはい |
pent roof built atop the stairs of a shrine or temple |
御札 see styles |
ofuda おふだ osatsu おさつ |
type of household amulet or talisman, issued by a Shinto shrine, hung in the house for protection; bill; note (currency) |
御社 see styles |
onsha おんしゃ |
(1) (honorific or respectful language) (usu. in spoken language) (See 貴社・1) your company; (2) (honorific or respectful language) (See 貴社・2) your shrine |
御籤 see styles |
mikuji みくじ |
fortune slip (usu. bought at a shrine) |
御輿 see styles |
onkoshi おんこし |
(1) portable shrine (carried in festivals); (2) (honorific or respectful language) palanquin; (3) (kana only) buttocks; lower back; waist; hips; (surname) Onkoshi |
御鬮 see styles |
mikuji みくじ |
fortune slip (usu. bought at a shrine) |
忌垣 see styles |
igaki いがき |
fence around a shrine |
惣社 see styles |
souja / soja そうじゃ |
shrine enshrining several gods; (place-name) Souja |
拍手 see styles |
pāi shǒu pai1 shou3 p`ai shou pai shou hakushu はくしゅ |
to clap one's hands (n,vs,vi) (1) clapping hands; applause; (2) (See 柏手) clapping one's hands in prayer (at a shrine) clapping hands |
拝殿 see styles |
haiden はいでん |
front shrine; hall of worship; (surname) Haiden |
掻灯 see styles |
kaitomoshi かいともし |
(See 釣り灯籠) lantern hanging from the eaves of a temple or shrine |
摂社 see styles |
sessha せっしゃ |
(See 本社) auxiliary shrine (dedicated to a deity close-related to that of a main shrine) |
斎垣 see styles |
igaki いがき |
fence around a shrine |
斎宮 see styles |
saiguu / saigu さいぐう |
(hist) unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine in place of the Emperor; (place-name) Saikuu |
斎屋 see styles |
yuya ゆや |
(1) public bathhouse; (2) building with a bath (esp. in a shrine or temple) |
斎王 see styles |
saiou / saio さいおう |
(hist) unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine or the Kamo Shrine in place of the Emperor; (place-name) Saiou |
新宮 see styles |
shinguu / shingu しんぐう |
newly constructed shrine; (surname) Ninomiya |
日参 see styles |
nissan にっさん |
(n,vs,vi) (1) daily visit to a temple or shrine (to worship); (n,vs,vi) (2) visiting frequently; visiting daily; (given name) Nichishin |
昇殿 see styles |
shouden / shoden しょうでん |
(n,vs,vi) (1) entry into the sanctum of a shrine or temple; (n,vs,vi) (2) (hist) entry to the imperial court (in the Heian period) |
末社 see styles |
massha まっしゃ |
(1) (See 本社・1) subordinate shrine; (2) (See 太鼓持ち・1) professional entertainer |
本体 see styles |
hontai ほんたい |
(1) substance; true form; true character; (2) main part; main unit; body (of a machine); (3) object of worship (at a shrine, temple, etc.); (4) {phil} noumenon; (5) (abbreviation) (See 本体価格) base price; pre-tax price |
本宮 see styles |
honguu; motomiya / hongu; motomiya ほんぐう; もとみや |
(See 本社) main shrine; (place-name, surname) Motomiya |
本殿 see styles |
honden ほんでん |
main hall (of a Shinto shrine); main shrine; inner sanctuary; (surname) Honden |
本社 see styles |
honsha(p); honja(ok) ほんしゃ(P); ほんじゃ(ok) |
(1) (ほんしゃ only) head office; main office; headquarters; parent company; (2) main shrine; (3) (ほんしゃ only) this company; this shrine; (place-name) Honja |
村社 see styles |
sonsha そんしゃ |
township shrine; (surname) Murayashiro |
枝宮 see styles |
edamiya えだみや |
(rare) (See 末社・1) subordinate shrine |
枝神 see styles |
zhī shén zhi1 shen2 chih shen shijin えだがみ |
enshrined deity of a subordinate shrine meaning? |
柏手 see styles |
kashiwade かしわで |
clapping one's hands in prayer (at a shrine); (surname) Kashiwade |
栩板 see styles |
tochiita / tochita とちいた |
(See 栩葺き) thick roof shingle (1-3 cm thick, used for shrine buildings and noh stages) |
栩葺 see styles |
tochibuki とちぶき |
shingling using thick roof shingles; roof shingled in such a manner (usu. shrine buildings, noh stages, etc.) |
検校 see styles |
kenkou / kenko けんこう |
(1) (archaism) (See 総監) inspector; (2) temple administrator; shrine administrator; (3) (See 荘官・1) villa administrator; (4) (See 盲官) highest ranking blind court official; (surname) Kenkou |
楽車 see styles |
danjiri だんぢり |
(kana only) (ksb:) decorative portable shrine; float used in festivals |
権殿 see styles |
gonden ごんでん karidono かりどの |
(Shinto) temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) |
檀尻 see styles |
danjiri だんぢり |
(kana only) (ksb:) decorative portable shrine; float used in festivals |
正殿 see styles |
zhèng diàn zheng4 dian4 cheng tien seiden / seden せいでん |
main hall of a Buddhist temple (1) main temple; main building of a shrine; (2) (See 紫宸殿,内裏・1) alternate name for the Shishiden; Hall for State Ceremonies; (3) central building of a palace; State Chamber |
段葛 see styles |
dankazura だんかずら |
raised path leading to a shrine |
殿堂 see styles |
diàn táng dian4 tang2 tien t`ang tien tang dendou / dendo でんどう |
palace; hall; temple buildings (1) palace; hall; (2) shrine; temple; sanctuary; (3) hall of fame a palace |
殿宇 see styles |
diàn yǔ dian4 yu3 tien yü denu でんう |
(literary) halls (of a palace or a temple) shrine building a mansion |
氏子 see styles |
ujiko うじこ |
{Shinto} shrine parishioner; (female given name) Ujiko |
氏寺 see styles |
shì sì shi4 si4 shih ssu ujidera うじでら |
shrine built to a guardian deity family temple |
淫祠 see styles |
inshi いんし |
shrine of evil deity |
湯屋 see styles |
yuya ゆや |
(1) public bathhouse; (2) building with a bath (esp. in a shrine or temple); (place-name, surname) Yuya |
火祭 see styles |
huǒ jì huo3 ji4 huo chi kasai ひまつり |
(1) fire festival (often celebrating the absence of fires); (2) New Year's ritual at Izumo Shrine; (3) festival involving fire dedicated to the gods homa |
物詣 see styles |
monomoude / monomode ものもうで bukkei / bukke ぶっけい |
(noun/participle) visiting a temple; act of visiting a Shinto shrine or Buddhist temple |
狛犬 see styles |
komainu こまいぬ |
(stone) guardian lion-dogs at Shinto shrine |
献木 see styles |
kenboku けんぼく |
donating lumber to a shrine |
献灯 see styles |
kentou / kento けんとう |
(n,vs,vi) votive lantern in a shrine or temple |
玉垣 see styles |
tamagaki たまがき |
fence around a shrine; (place-name, surname) Tamagaki |
玉殿 see styles |
tamadono たまどの |
alias for fox (from a statue in the Inarimae shrine) |
男坂 see styles |
otokozaka おとこざか |
(See 女坂) steeper of two paths (leading up to a shrine or temple); (place-name) Ozaka |
相殿 see styles |
aidono; aiden あいどの; あいでん |
enshrinement of two or more deities in one building of a shrine; shrine building dedicated to two or more deities |
県社 see styles |
kensha けんしゃ |
prefectural shrine (of prefectures other than Kyoto and Osaka) |
真榊 see styles |
masakaki まさかき |
evergreen (esp. one planted or used at a shrine) |
知木 see styles |
chigi ちぎ |
ornamental crossed rafter ends on shrine gables |
磐境 see styles |
iwasaka いわさか |
(archaism) shrine |
社僧 see styles |
shasou / shaso しゃそう |
priest attached to a shrine |
社内 see styles |
shanai しゃない |
(adj-no,n) (1) within a company; in-house; (adj-no,n) (2) within a shrine; shrine precincts; (surname) Shiyauchi |
社務 see styles |
shamu しゃむ |
(1) business affairs of a company; (2) clerical business of a Shinto shrine; (surname) Shamu |
社号 see styles |
shagou / shago しゃごう |
(1) denomination of a Shinto shrine; (2) (See 社名) company name |
社地 see styles |
shachi しゃち |
(1) land owned by a Shinto shrine; (2) (See 社有地・しゃゆうち) land owned by a company; (surname) Shiyachi |
社家 see styles |
shake しゃけ |
family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis; (surname) Shiyake |
社格 see styles |
shakaku しゃかく |
(1) (obsolete) shrine ranking (abolished in 1946); (2) company ranking |
社殿 see styles |
shaden しゃでん |
(main building of a) Shinto shrine |
社紋 see styles |
shamon しゃもん |
shrine crest; crest representing a Shinto shrine |
社領 see styles |
sharyou / sharyo しゃりょう |
land owned by a Shinto shrine; (surname) Shiyaryō |
社頭 社头 see styles |
shè tóu she4 tou2 she t`ou she tou shatou / shato しゃとう |
Shetou Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan front of (the main building of) a shrine; (surname) Shatou |
祓串 see styles |
haraegushi はらえぐし |
(rare) (See 玉串・1) tamagushi used at Ise Shrine's purification ceremonies |
祓殿 see styles |
haraedono; haraidono; haraiden はらえどの; はらいどの; はらいでん |
purification hall of a Shinto shrine |
祖祠 see styles |
zǔ cí zu3 ci2 tsu tz`u tsu tzu |
shrine dedicated to one's ancestors |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "shrine" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.