Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 520 total results for your sake search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

粕取り焼酎

see styles
 kasutorishouchuu / kasutorishochu
    かすとりしょうちゅう
shōchū made from sake lees

純米吟醸酒

see styles
 junmaiginjoushu / junmaiginjoshu
    じゅんまいぎんじょうしゅ
(See 吟醸酒) ginjō sake with no added alcohol; junmai ginjō sake

自分の為に

see styles
 jibunnotameni
    じぶんのために
(exp,adv) for oneself; for one's own sake; on one's own account

Variations:
蔵人
藏人

see styles
 kuroudo; kurando; kurabito / kurodo; kurando; kurabito
    くろうど; くらんど; くらびと
(1) keeper of imperial archives; (2) worker skilled in the brewing of sake or soy sauce

Variations:
蔵元
倉本

see styles
 kuramoto
    くらもと
(1) brewery (sake, soy); brewer; (2) (archaism) warehouse overseer

Variations:
返杯
返盃

see styles
 henpai
    へんぱい
(n,vs,vi) offering a cup (of sake) in return

酒を絶やす

see styles
 sakeotayasu
    さけをたやす
(exp,v5s) to run out of sake; to be out of sake; to run out of alcohol

Variations:
酒壺
酒壷

see styles
 sakatsubo; shuko
    さかつぼ; しゅこ
sake jar; jar containing alcohol

Variations:
酒蔵
酒倉

see styles
 sakagura
    さかぐら
(1) sake brewery; (2) wine cellar; (3) bar; bar-room

醸造調味料

see styles
 jouzouchoumiryou / jozochomiryo
    じょうぞうちょうみりょう
fermented seasoning (e.g. mirin, cooking sake, miso)

Variations:
銘酒
名酒

see styles
 meishu / meshu
    めいしゅ
famous brand of sake; choice sake

お願いだから

see styles
 onegaidakara
    おねがいだから
(expression) please; I beg you; for mercy's sake

Variations:
さかい
さけ

see styles
 sakai; sake
    さかい; さけ
(particle) (ksb:) (See ので,から・3) because; since

Variations:
べく杯
可杯

see styles
 bekuhai; bekusakazuki
    べくはい; べくさかずき
sake cup shaped so it cannot be put down until emptied

やまはいもと

see styles
 yamahaimoto
    やまはいもと
(abbreviation) sake brewing using natural yeast and no mashing

人類のために

see styles
 jinruinotameni
    じんるいのために
(exp,adv) for the sake of humanity

Variations:
冷酒
冷や酒

see styles
 hiyazake; reishu(冷酒) / hiyazake; reshu(冷酒)
    ひやざけ; れいしゅ(冷酒)
cold sake

Variations:
化け札
化札

see styles
 bakefuda
    ばけふだ
{hanaf} card that can be counted as more than one type of card for scoring combinations (e.g. the sake cup card or the November suit)

Variations:
山卸
山卸し

see styles
 yamaoroshi
    やまおろし
mashing of steamed rice, mold and water with wooden poles in traditional sake making

Variations:
形許
形許り

see styles
 katabakari
    かたばかり
for form's sake; a mere token

恋愛至上主義

see styles
 renaishijoushugi / renaishijoshugi
    れんあいしじょうしゅぎ
love for love's sake

Variations:
掛け米
掛米

see styles
 kakemai
    かけまい
(1) rice bought and sold on a rice exchange; (2) rice used to produce unrefined sake; (3) rice paid as rent

木槽天秤搾り

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

Variations:
沖漬け
沖漬

see styles
 okizuke
    おきづけ
(1) {food} small fish sliced open and pickled in a mixture of vinegar, sake, and salt; (2) {food} seafood pickled in soy (esp. squid)

為五斗米折腰


为五斗米折腰

see styles
wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo
    wei4 wu3 dou3 mi3 zhe2 yao1
wei wu tou mi che yao
(allusion to Tao Qian 陶潛|陶潜[Tao2 Qian2], who used this phrase when he resigned from government service rather than show subservience to a visiting inspector) to bow and scrape for five pecks of rice (that being a part of his salary as a local magistrate); (fig.) to compromise one's principles for the sake of a salary

Variations:
生もと
生酛

see styles
 kimoto
    きもと
traditional sake yeast mash starter; oldest surviving traditional style of sake making

Variations:
白物
白モノ

see styles
 shiromono(白物); shiromono(白mono); shiromono
    しろもの(白物); しろモノ(白モノ); シロモノ
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; (2) (白物 only) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake

Variations:
粕漬け
糟漬

see styles
 kasuzuke
    かすづけ
(fish or vegetables) pickled in sake lees

自分のために

see styles
 jibunnotameni
    じぶんのために
(exp,adv) for oneself; for one's own sake; on one's own account

芸術至上主義

see styles
 geijutsushijoushugi / gejutsushijoshugi
    げいじゅつしじょうしゅぎ
art for art's sake; l'art pour l'art; ars gratia artis

Variations:
茶飯
茶めし

see styles
 chameshi
    ちゃめし
rice boiled in tea flavored with sake and shoyu

趣向を変えて

see styles
 shukouokaete / shukookaete
    しゅこうをかえて
(expression) for a change; for variety's sake

酒は百薬の長

see styles
 sakehahyakuyakunochou / sakehahyakuyakunocho
    さけはひゃくやくのちょう
(expression) (proverb) good wine makes good blood; sake is the best of all medicines

Variations:
酒蒸し
酒蒸

see styles
 sakamushi
    さかむし
seafood seasoned with salt and sake then steamed

Variations:
鏡割り
鏡割

see styles
 kagamiwari
    かがみわり
breaking open a ceremonial sake barrel

Variations:
青饅
青ぬた

see styles
 aonuta
    あおぬた
{food} salad of fish and vegetables, dressed with crushed mustard leaves and greens seasoned with sake lees, miso and vinegar

駆け付け三杯

see styles
 kaketsukesanbai
    かけつけさんばい
three cups of sake which latecomers to a party are made to drink

Variations:
鰻ざく
鰻作

see styles
 uzaku
    うざく
{food} finely sliced eel and cucumber salad, dressed in sake, soy sauce and vinegar

Variations:
麹(P)

see styles
 kouji(p); kamudachi(麹)(ok) / koji(p); kamudachi(麹)(ok)
    こうじ(P); かむだち(麹)(ok)
kōji; malted rice; malt; malt-like material from growing mold on rice, barley, beans, etc. (used as a starter to make sake, miso, soy sauce, etc.)

Variations:
お屠蘇
御屠蘇

see styles
 otoso
    おとそ
New Year's sake; spiced sake

Variations:
お猪口
御猪口

see styles
 ochoko
    おちょこ
(polite language) (kana only) (See 猪口・1) sake cup

Variations:
お神酒
御神酒

see styles
 omiki
    おみき
(1) (See 神酒) sacred wine; sacred sake; sake offered to the gods; (2) (joc) sake

Variations:
三角柏
御津柏

see styles
 mitsunokashiwa; mitsunogashiwa; mizunokashiwa
    みつのかしわ; みつのがしわ; みづのかしわ
(archaism) leaves used for serving or offering sake, rice, etc.

不看僧面看佛面

see styles
bù kàn sēng miàn kàn fó miàn
    bu4 kan4 seng1 mian4 kan4 fo2 mian4
pu k`an seng mien k`an fo mien
    pu kan seng mien kan fo mien
lit. not for the monk's sake but for the Buddha's sake (idiom); fig. (to do something for sb) out of deference to sb else

Variations:
倉出し
蔵出し

see styles
 kuradashi
    くらだし
(n,adj-no,vs) (See 蔵入れ) releasing stored goods (esp. sake); delivery (of goods from a storehouse)

Variations:
冷や(P)

see styles
 hiya
    ひや
(1) (abbreviation) (See 冷や水・ひやみず) cold water; (2) (abbreviation) (See 冷や酒・ひやざけ) cold sake; (pref,adj-no) (3) cold; cool; chilled; unheated

Variations:
味利き
味聞き

see styles
 ajikiki
    あじきき
(1) tasting; (2) taster (of sake, wine, etc.)

Variations:
屁理屈
へ理屈

see styles
 herikutsu
    へりくつ
sophism; chop logic; far-fetched argument; quibble; cavil; argument for argument's sake

差しつ差されつ

see styles
 sashitsusasaretsu
    さしつさされつ
(adv,n) exchanging sake cups

斗酒なお辞せず

see styles
 toshunaojisezu
    としゅなおじせず
(expression) being ready to drink sake by the keg; drinking like a fish

木槽天秤しぼり

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

死要面子活受罪

see styles
sǐ yào miàn zi huó shòu zuì
    si3 yao4 mian4 zi5 huo2 shou4 zui4
ssu yao mien tzu huo shou tsui
to go through hell for the sake of keeping up appearances (idiom)

Variations:
温め酒
暖め酒

see styles
 atatamezake; nukumezake(温me酒)
    あたためざけ; ぬくめざけ(温め酒)
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

Variations:
煮切り
煮きり

see styles
 nikiri
    にきり
boiling sake or mirin (to reduce the alcohol content); boiled-down sake; boiled-down mirin

Variations:
粕取り
糟取り

see styles
 kasutori
    かすとり
(1) shōchū made from sake lees; (2) low-quality moonshine (esp. post-WWII); hooch (hootch)

Variations:
組み杯
組み盃

see styles
 kumisakazuki
    くみさかずき
a nest of sake cups

人生のための芸術

see styles
 jinseinotamenogeijutsu / jinsenotamenogejutsu
    じんせいのためのげいじゅつ
(exp,n) art for life's sake; l'art pour la vie

Variations:
升酒
枡酒
桝酒

see styles
 masuzake
    ますざけ
alcohol (esp. sake) served in a small wooden box; alcohol (esp. sake) sold in a small wooden box

Variations:
奈良漬
奈良漬け

see styles
 narazuke
    ならづけ
vegetables pickled in sake lees

Variations:
形ばかり
形許り

see styles
 katachibakari
    かたちばかり
token (effort); something done for form's sake

Variations:
糟酢
滓酢
粕酢

see styles
 kasuzu
    かすず
{food} vinegar made from sake lees

芸術のための芸術

see styles
 geijutsunotamenogeijutsu / gejutsunotamenogejutsu
    げいじゅつのためのげいじゅつ
(exp,n) (See 芸術至上主義) art for art's sake; l'art pour l'art; ars gratia artis

Variations:
それ自体
其れ自体

see styles
 sorejitai
    それじたい
in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se

Variations:
固めの杯
固めの盃

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

徳利(ateji)

see styles
 tokkuri; tokuri
    とっくり; とくり
(1) sake bottle; tall and slender bottle with a narrow mouth made from ceramic, metal or glass that can be used for sake, shoyu or rice vinegar; (2) turtleneck (sweater); (3) non-swimmer; person who cannot swim

Variations:
板かす
板粕
板糟

see styles
 itakasu
    いたかす
(See 酒かす) sake lees in a block

Variations:
秋あがり
秋上がり

see styles
 akiagari
    あきあがり
(1) sake that is brewed in winter, pasteurized, aged over the summer, and distributed in autumn after a second pasteurization; (2) end of harvest

Variations:
糟汁
粕汁
かす汁

see styles
 kasujiru
    かすじる
soup made with sake lees

Variations:
酒かす
酒粕
酒糟

see styles
 sakekasu
    さけかす
sake lees

Variations:
酒杯
酒盃(oK)

see styles
 shuhai
    しゅはい
sake cup; wine cup

Variations:
酷がある
濃がある

see styles
 kokugaaru; kokugaaru / kokugaru; kokugaru
    こくがある; コクがある
(exp,v5r-i) (kana only) (See 酷のある) to be full-bodied (e.g. wine, sake); to be rich; to be robust (in flavor); to be full-flavored

Variations:
酷のある
濃のある

see styles
 kokunoaru; kokunoaru
    こくのある; コクのある
(exp,adj-f) (kana only) (See 酷がある) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

Variations:
ため桶
溜め桶
溜桶

see styles
 tameoke
    ためおけ
(1) bucket (for carrying sake, soy sauce, etc.); (2) manure bucket; (3) rainwater bucket (for dousing fires)

Variations:
ひれ酒
ヒレ酒
鰭酒

see styles
 hirezake(hire酒, 鰭酒); hirezake(hire酒)
    ひれざけ(ひれ酒, 鰭酒); ヒレざけ(ヒレ酒)
hot sake with grilled fish fins (esp. fugu or sea bream)

やまおろしはいしもと

see styles
 yamaoroshihaishimoto
    やまおろしはいしもと
sake brewing using natural yeast and no mashing

Variations:
濁り酒
濁酒(io)

see styles
 nigorizake
    にごりざけ
(See 濁酒・どぶろく) unrefined sake; unfiltered sake; cloudy sake

Variations:
白物
白モノ
白もの

see styles
 shiromono; shiromono
    しろもの; シロモノ
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; (2) (白物 only) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake

Variations:
酒寿司
酒鮨
酒ずし

see styles
 sakezushi
    さけずし
{food} fermented sushi made with sake instead of vinegar (speciality of Kagoshima)

Variations:
お屠蘇
御屠蘇(sK)

see styles
 otoso
    おとそ
New Year's sake; spiced sake

Variations:
お猪口
御猪口(sK)

see styles
 ochoko
    おちょこ
(polite language) (kana only) (See ちょこ・1) sake cup

お神酒上がらぬ神はない

see styles
 omikiagaranukamihanai
    おみきあがらぬかみはない
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well)

Variations:
伊達の薄着
だての薄着

see styles
 datenousugi / datenosugi
    だてのうすぎ
(expression) wearing light clothes for the sake of fashion

Variations:
卵酒
たまご酒
玉子酒

see styles
 tamagozake
    たまござけ
hot sake with beaten egg and sugar

御神酒上がらぬ神はない

see styles
 omikiagaranukamihanai
    おみきあがらぬかみはない
(expression) even the gods drink sake (so it's only natural that humans do as well)

Variations:
念のため
念の為
念為

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

Variations:
蔵出し
倉出し
庫出し

see styles
 kuradashi
    くらだし
(n,vs,vt,adj-no) (See 蔵入れ) releasing stored goods (esp. sake); delivery (of goods from a storehouse)

Variations:
形ばかり
形許り(rK)

see styles
 katachibakari; katabakari
    かたちばかり; かたばかり
(can be adjective with の) (sometimes humble) token (gesture, gift, etc.); (done) for form's sake; for the sake of appearances

Variations:
為に(P)
爲に(oK)

see styles
 tameni
    ために
(conjunction) (1) (kana only) for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; (conjunction) (2) (kana only) because of; as a result of

Variations:
自分のために
自分の為に

see styles
 jibunnotameni
    じぶんのために
(exp,adv) (See 為に・1) for oneself; for one's own sake; on one's own account

Variations:
お猪口になる
御猪口になる

see styles
 ochokoninaru
    おちょこになる
(exp,v5r) (idiom) to be blown inside out (of an umbrella); to become (the shape of) a sake cup

Variations:
ぐい呑
ぐい呑み
ぐい飲み

see styles
 guinomi
    ぐいのみ
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something

Variations:
練り味噌
練味噌
煉り味噌

see styles
 nerimiso
    ねりみそ
miso mixed with sugar and sake, thickened by stirring over low heat

Variations:
造り酒屋
作り酒屋
造酒屋

see styles
 tsukurizakaya
    つくりざかや
sake brewer; sake brewery

Variations:
鬼殺し
鬼ころし
鬼ごろし

see styles
 onikoroshi(鬼殺shi, 鬼koroshi); onigoroshi(鬼殺shi, 鬼goroshi)
    おにころし(鬼殺し, 鬼ころし); おにごろし(鬼殺し, 鬼ごろし)
strong sake; firewater; rotgut

Variations:
わさび漬け
山葵漬け
山葵漬

see styles
 wasabizuke
    わさびづけ
pickled Japanese horseradish; wasabi cut up and mixed with sake lees

Variations:
木槽天秤しぼり
木槽天秤搾り

see styles
 kibunetenbinshibori
    きぶねてんびんしぼり
(obsolete) (sake) brewed in wooden vats, squeezed out by weight on a pole

Variations:
酒処
酒どころ
酒所(rK)

see styles
 sakedokoro; sakadokoro(rk)
    さけどころ; さかどころ(rk)
(1) (See 居酒屋) drinking place; bar; izakaya; (2) sake-producing area

Variations:
屁理屈
へ理屈
屁理窟(rK)

see styles
 herikutsu
    へりくつ
sophism; chop logic; far-fetched argument; quibble; cavil; argument for argument's sake

Variations:
柳樽
家内喜多留(ateji)

see styles
 yanagidaru
    やなぎだる
lacquered sake barrel (often used at weddings and other celebratory events)

Variations:
澄まし
清まし
清し

清汁

see styles
 sumashi
    すまし
(1) (澄まし, 清まし, 清し, 洗 only) (See お澄まし・1) primness; prim person; (2) (abbreviation) (See すまし汁) clear soup; (3) (澄まし, 清まし, 清し, 洗 only) water for rinsing sake cups (at a banquet, etc.)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "sake" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary