Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 520 total results for your sake search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

酒造り

see styles
 sakezukuri
    さけづくり
sake brewing

酒造米

see styles
 shuzoumai / shuzomai
    しゅぞうまい
rice for sake brewing; brewers' rice

酒風呂

see styles
 sakeburo
    さけぶろ
sake bath; hot water bath with sake mixed in

Variations:

see styles
 mosoro
    もそろ
(archaism) weak sake; unrefined sake

銘酒屋

see styles
 meishuya / meshuya
    めいしゅや
seller of high-quality sake; (Meiji or Taisho era) brothel

鏡割り

see styles
 kagamiwari
    かがみわり
breaking open a ceremonial sake barrel

鏡開き

see styles
 kagamibiraki
    かがみびらき
(1) cutting the New Year's rice cake (January 11th); (2) traditional breaking of a sake cask at weddings, receptions, etc.

鑑評会

see styles
 kanpyoukai / kanpyokai
    かんぴょうかい
(esp. in form 全国◯◯鑑評会) awards ceremony recognizing excellence (e.g. in sake or natto)

雪見酒

see styles
 yukimizake
    ゆきみざけ
sake drunk while viewing a snowy scene

青ぬた

see styles
 aonuta
    あおぬた
(food term) salad of fish and vegetables, dressed with crushed mustard leaves and greens seasoned with sake lees, miso and vinegar

食中酒

see styles
 shokuchuushu / shokuchushu
    しょくちゅうしゅ
alcohol or sake drunk during the meal (as opposed to aperitifs, digestifs, etc.)

鬼殺し

see styles
 onigoroshi
    おにごろし
    onikoroshi
    おにころし
strong sake; firewater; rotgut

鰻ざく

see styles
 uzaku
    うざく
(food term) eel and cucumber salad, finely sliced, dressed in sake, soy, and vinegar

カップ酒

see styles
 kappuzake
    カップざけ
cup sake; sake sold in a single-serve glass cup or can

ぐい呑み

see styles
 guinomi
    ぐいのみ
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something

ぐい飲み

see styles
 guinomi
    ぐいのみ
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something

コップ酒

see styles
 koppuzake
    コップざけ
(See カップ酒) sake in a tumbler; glassful of sake

しぼり滓

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

しぼり粕

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

それ自体

see styles
 sorejitai
    それじたい
in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se

たまご酒

see styles
 tamagozake
    たまござけ
eggnog (made with sake)

やせ我慢

see styles
 yasegaman
    やせがまん
(noun/participle) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage

三度入り

see styles
 sandoiri
    さんどいり
medium-sized earthenware sake cup

不惜身命

see styles
bù xí shēn mìng
    bu4 xi2 shen1 ming4
pu hsi shen ming
 fushakushinmyou / fushakushinmyo
    ふしゃくしんみょう
(yoji) {Buddh} (See 可惜身命) devoting one's body and soul to Buddhist teachings; unsparing devotion to Buddhism
The bodhisattva virtue of not sparing one's life (for the sake of bodhi).

伊達眼鏡

see styles
 datemegane
    だてめがね
(yoji) glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses

作り酒屋

see styles
 tsukurizakaya
    つくりざかや
sake brewer; sake brewery

其れ自体

see styles
 sorejitai
    それじたい
in itself; the thing itself; this itself; for its own sake; per se

分別說三


分别说三

see styles
fēn bié shuō sān
    fen1 bie2 shuo1 san1
fen pieh shuo san
 funbetsu setsusan
The One Vehicle discriminated as 'three' for the sake of the ignorant.

功虧一簣


功亏一篑

see styles
gōng kuī yī kuì
    gong1 kui1 yi1 kui4
kung k`uei i k`uei
    kung kuei i kuei
lit. to ruin the enterprise for the sake of one basketful; to fail through lack of a final effort; to spoil the ship for a ha'penny worth of tar (idiom)

化俗結緣


化俗结缘

see styles
huà sú jié yuán
    hua4 su2 jie2 yuan2
hua su chieh yüan
 kezoku kechien
For the sake of converting the people.

口噛み酒

see styles
 kuchikamizake; kuchikamisake
    くちかみざけ; くちかみさけ
sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation

固めの杯

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

固めの盃

see styles
 katamenosakazuki
    かためのさかずき
cup of sake used to drink to the establishment of a partnership, commitment to marriage, etc.; nuptial cup of sake

奈良漬け

see styles
 narazuke
    ならづけ
vegetables pickled in sake lees

姑妄言之

see styles
gū wàng yán zhī
    gu1 wang4 yan2 zhi1
ku wang yen chih
to just talk for the sake of talking

屠蘇機嫌

see styles
 tosokigen
    とそきげん
(noun - becomes adjective with の) (yoji) feeling a little drunk with the New Year's sake

山葵漬け

see styles
 wasabizuke
    わさびづけ
pickled Japanese horseradish; wasabi cut up and mixed with sake lees

建前主義

see styles
 tatemaeshugi
    たてまえしゅぎ
tokenism; appearance for appearance's sake

形ばかり

see styles
 katachibakari
    かたちばかり
token (effort); something done for form's sake

念のため

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

振舞い酒

see styles
 furumaizake
    ふるまいざけ
sake offered to someone; treat of sake

推功歸本


推功归本

see styles
tuī gōng guī běn
    tui1 gong1 gui1 ben3
t`ui kung kuei pen
    tui kung kuei pen
 suikō kihon
To put off minor merit for the sake of fundamentals.

Variations:

提子

see styles
 hisage
    ひさげ
(kana only) ceremonial sake decanter with a spout and semicircular handle

搾りかす

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

日本米酒

see styles
rì běn mǐ jiǔ
    ri4 ben3 mi3 jiu3
jih pen mi chiu
Japanese rice wine; sake

日本酒度

see styles
 nihonshudo
    にほんしゅど
sake meter value; SMV

本醸造酒

see styles
 honjouzoushu / honjozoshu
    ほんじょうぞうしゅ
(See 本醸造・ほんじょうぞう) sake brewed without addition of saccharides and no more than 120 litres of seed alcohol per tonne

杯をする

see styles
 sakazukiosuru
    さかずきをする
(exp,vs-i) to share a cup of sake (in commemoration of something)

杯を差す

see styles
 sakazukiosasu
    さかずきをさす
(exp,v5s) to offer a cup (of sake)

欲取姑予

see styles
yù qǔ gū yǔ
    yu4 qu3 gu1 yu3
yü ch`ü ku yü
    yü chü ku yü
variant of 欲取姑與|欲取姑与[yu4 qu3 gu1 yu3]; to make concessions for the sake of future gains (idiom)

欲取姑與


欲取姑与

see styles
yù qǔ gū yǔ
    yu4 qu3 gu1 yu3
yü ch`ü ku yü
    yü chü ku yü
to make concessions for the sake of future gains (idiom)

濃がある

see styles
 kokugaaru / kokugaru
    こくがある
(exp,v5r-i) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

濃のある

see styles
 kokunoaru
    こくのある
(exp,adj-f) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

煉り味噌

see styles
 nerimiso
    ねりみそ
miso mixed with sugar and sake, thickened by stirring over low heat

燗冷まし

see styles
 kanzamashi
    かんざまし
leftover sake (which has cooled)

玉ははき

see styles
 tamahahaki
    たまははき
(1) broom (esp. one for sweeping a silkworm-raising room on the first Day of the Rat of the New Year); (2) plant used for constructing brooms (e.g. kochia); (3) liquor; alcohol; sake

Variations:

甕わ

see styles
 mika(甕); mikawa
    みか(甕); みかわ
(archaism) large earthenware pot (for brewing sake)

Variations:
甘酒

see styles
 amazake
    あまざけ
{food} sweet half sake; sweet drink made from fermented rice

痩せ我慢

see styles
 yasegaman
    やせがまん
(noun/participle) fake stoicism; pretended endurance (for sake of pride); false courage

百歩譲る

see styles
 hyappoyuzuru
    ひゃっぽゆずる
(exp,v5r) to concede one is entirely in the wrong (for the sake of argument)

百済酒君

see styles
 kudarasakenokimi
    くだらさけのきみ
(person) Kudara Sake no kimi

百薬の長

see styles
 hyakuyakunochou / hyakuyakunocho
    ひゃくやくのちょう
(exp,n) (idiom) (See 酒は百薬の長) the best medicine (i.e. sake)

社交辞令

see styles
 shakoujirei / shakojire
    しゃこうじれい
(yoji) something said for politeness' sake; diplomatic language; honeyed words; lip service; empty compliment

祈福信仰

see styles
qí fú xìn yǎng
    qi2 fu2 xin4 yang3
ch`i fu hsin yang
    chi fu hsin yang
 kifuku shingō
religious devotion for the sake of good fortune

絞りかす

see styles
 shiborikasu
    しぼりかす
strained lees (e.g. sake, tofu); draff

練り味噌

see styles
 nerimiso
    ねりみそ
miso mixed with sugar and sake, thickened by stirring over low heat

臥薪嘗胆

see styles
 gashinshoutan / gashinshotan
    がしんしょうたん
(n,vs,vi) (yoji) going through thick and thin to attain one's objective; enduring unspeakable hardships for the sake of vengeance

Variations:
諸味

see styles
 moromi
    もろみ
(1) (kana only) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce); unrefined sake or soy sauce; (can act as adjective) (2) (kana only) unrefined (sake, soy sauce, etc.); rough

辛口の酒

see styles
 karakuchinosake
    からくちのさけ
(exp,n) dry sake

造り酒屋

see styles
 tsukurizakaya
    つくりざかや
sake brewer; sake brewery

酷がある

see styles
 kokugaaru / kokugaru
    こくがある
(exp,v5r-i) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

酷のある

see styles
 kokunoaru
    こくのある
(exp,adj-f) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

鉄火味噌

see styles
 tekkamiso
    てっかみそ
miso, fried soybeans and vegetables seasoned with sake and sugar

頼むから

see styles
 tanomukara
    たのむから
(expression) please!; I'm asking you; for heaven's sake

願人坊主

see styles
 ganninbouzu / ganninbozu
    がんにんぼうず
priest who was also a street performer and performed prayers and other religious duties for the sake of other people

鬼ころし

see styles
 onikoroshi
    おにころし
strong sake; firewater; rotgut

Variations:
お酒
御酒

see styles
 osake; goshu(御酒)
    おさけ; ごしゅ(御酒)
(polite language) (See 酒) alcohol; sake

コクがある

see styles
 kokugaaru / kokugaru
    コクがある
(exp,v5r-i) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

コクのある

see styles
 kokunoaru
    コクのある
(exp,adj-f) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

ふるまい酒

see styles
 furumaizake
    ふるまいざけ
sake offered to someone; treat of sake

わさび漬け

see styles
 wasabizuke
    わさびづけ
pickled Japanese horseradish; wasabi cut up and mixed with sake lees

並行複発酵

see styles
 heikoufukuhakkou / hekofukuhakko
    へいこうふくはっこう
multiple parallel fermentation (esp. in sake brewing)

人類の為に

see styles
 jinruinotameni
    じんるいのために
(exp,adv) for the sake of humanity

伊達の薄着

see styles
 datenousugi / datenosugi
    だてのうすぎ
(expression) wearing light clothes for the sake of fashion

伊達メガネ

see styles
 datemegane
    だてメガネ
(yoji) glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses

山卸廃止酛

see styles
 yamaoroshihaishimoto
    やまおろしはいしもと
sake brewing using natural yeast and no mashing

形だけする

see styles
 katachidakesuru
    かたちだけする
(exp,vs-i) to go through the motions; to do something for form's sake

後生だから

see styles
 goshoudakara / goshodakara
    ごしょうだから
(expression) for goodness' sake; for the love of God; I implore you, ...; I beg of you, ...

振る舞い酒

see styles
 furumaizake
    ふるまいざけ
sake offered to someone; treat of sake

Variations:
旨酒
味酒

see styles
 umasake; umazake; shishu(旨酒)(ok); ajizake(味酒)(ok)
    うまさけ; うまざけ; ししゅ(旨酒)(ok); あじざけ(味酒)(ok)
(See 美酒・びしゅ) high-grade sake; good sake

杯を重ねる

see styles
 haiokasaneru
    はいをかさねる
(exp,v1) to have one cup of sake after another

Variations:
杯事
盃事

see styles
 sakazukigoto
    さかずきごと
pledge made over sake cups; exchange of nuptial cups

Variations:
杯洗
盃洗

see styles
 haisen
    はいせん
small vessel or bowl in which sake cups are rinsed

Variations:
櫑子
罍子

see styles
 raishi
    らいし
tall container resembling a serving table (used for serving sake, confectionery, etc.)

Variations:


see styles
 kasu; kasu
    かす; カス
(1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) (often 粕) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; junk; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) {hanaf} (See カス札) 1-point card

Variations:
濁酒
濁醪

see styles
 doburoku; dakushu(濁酒); jokushu(濁酒)(ok)
    どぶろく; だくしゅ(濁酒); じょくしゅ(濁酒)(ok)
(See 清酒) doburoku (unrefined sake)

燗をつける

see styles
 kanotsukeru
    かんをつける
(exp,v1) to warm up sake

Variations:
甘粕
甘糟

see styles
 amakasu
    あまかす
(See 甘酒) thick amazake; thick sweet sake

百歩譲って

see styles
 hyappoyuzutte
    ひゃっぽゆずって
(expression) for the sake of argument; even if that were true

Variations:
神酒
御酒

see styles
 shinshu(神酒); miki; miwa(ok)
    しんしゅ(神酒); みき; みわ(ok)
(See 御神酒・1) sacred wine; sacred sake; sake offered to the gods

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "sake" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary