There are 99 total results for your roar search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ロール see styles |
rooru ロール |
More info & calligraphy: Rawle |
咆哮 see styles |
páo xiào pao2 xiao4 p`ao hsiao pao hsiao houkou / hoko ほうこう |
(of beasts of prey, torrents of water, a person in a rage etc) to roar (noun/participle) yell; roar; howl |
哄笑 see styles |
hōng xiào hong1 xiao4 hung hsiao koushou / kosho こうしょう |
to roar with laughter; hoots of laughter; guffaw loud laughter (esp. by a group of people); roar of laughter; raucous laughter |
吼 see styles |
hǒu hou3 hou ku |
to roar; to howl; to shriek; roar or howl of an animal; bellow of rage lion's roar |
吽 see styles |
hǒu hou3 hou un |
roar or howl of an animal; bellow of rage M020011 Translit. for hūṃ, which is interpreted as the bodhi, or omniscience, of all Buddhas. |
呴 see styles |
xū xu1 hsü |
breathe on; yawn; roar |
咆 see styles |
páo pao2 p`ao pao |
to roar |
哮 see styles |
xiào xiao4 hsiao takeru たける |
pant; roar; bark (of animals); Taiwan pr. [xiao1] (given name) Takeru |
唬 see styles |
hǔ hu3 hu |
a tiger's roar; to scare; to intimidate; (coll.) to fool; to bluff |
嘯 啸 see styles |
xiào xiao4 hsiao |
(of people) to whistle; (of birds and animals) to screech; to howl; to roar |
淜 see styles |
péng peng2 p`eng peng |
roar of dashing waves |
爆 see styles |
bào bao4 pao baku ばく |
to explode or burst; to quick fry or quick boil (interjection) (1) (slang) (abbreviation) (See 爆笑・ばくしょう・1) burst of laughter; roar of laughter; (prefix) (2) (colloquialism) in copious amounts; (given name) Baku |
猇 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
the scream or roar of a tiger; to intimidate; to scare |
虓 see styles |
xiāo xiao1 hsiao |
roar of a tiger |
號 号 see styles |
hào hao4 hao gou / go ごう |
ordinal number; day of a month; mark; sign; business establishment; size; ship suffix; horn (wind instrument); bugle call; assumed name; to take a pulse; classifier used to indicate number of people (n,n-suf) (1) number; edition; make; model; issue; part of that group; (2) sobriquet; pen-name; (suffix) (3) suffix attached to names of ships, trains, airplanes, etc.; (personal name) Gou To roar, call, cry, scream; sign, mark, designation. |
譹 see styles |
háo hao2 hao |
to shout; to roar; to terrify; swiftly |
鬫 see styles |
kàn kan4 k`an kan |
variant of 闞|阚[kan4]; to roar; to growl |
㘚 㘎 see styles |
hǎn han3 han |
(literary) (of a tiger) to growl; to roar |
一喝 see styles |
yī hē yi1 he1 i ho ikkatsu いっかつ |
(noun, transitive verb) (1) sharp, loud rebuke; bark; roar; (noun, transitive verb) (2) (See 喝・かつ・1) rebuke used in Zen to achieve enlightenment A call, shout, deafening shout. |
世吼 see styles |
shì hǒu shi4 hou3 shih hou seku |
the roar of the world |
佛吼 see styles |
fó hǒu fo2 hou3 fo hou butsuku |
Buddha's nāda, or roar, Buddha's preaching compared to a lion's roar, i.e. authoritative. |
叫声 see styles |
kyousei / kyose きょうせい |
yell; shout; cry; roar; howl |
吠る see styles |
hoeru ほえる |
(irregular okurigana usage) (v1,vi) to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry |
吼く see styles |
utaku うたく |
(v4k,vi) (archaism) (See 吼える・1) to roar; to howl |
吼聲 吼声 see styles |
hǒu shēng hou3 sheng1 hou sheng |
roar |
呻る see styles |
unaru うなる |
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (2) to roar; to howl; to growl; (3) to hum (e.g. engine, wires in wind); to buzz; to sough; low, dull sound; (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation) |
呼嚎 see styles |
hū háo hu1 hao2 hu hao |
to roar (of animals); to wail; to cry out in distress; see also 呼號|呼号[hu1 hao2] |
咆号 see styles |
hougou / hogo ほうごう |
(n,vs,vi) (rare) (See 咆哮) roar; howl; yell; bellow |
咆吼 see styles |
houkou / hoko ほうこう |
(noun/participle) yell; roar; howl |
哮る see styles |
takeru たける |
(v5r,vi) to roar; to howl |
唸り see styles |
unari うなり |
(1) groan; moan; (2) roar; howl; growl; bellow; (3) hum (e.g. motor); buzz (e.g. bee, wire in wind); sough; (4) {music;physics} beat tone; beats |
唸る see styles |
unaru うなる |
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (2) to roar; to howl; to growl; (3) to hum (e.g. engine, wires in wind); to buzz; to sough; low, dull sound; (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation) |
喚声 see styles |
kansei / kanse かんせい |
shout (of excitement); roar (of a crowd) |
嘯く see styles |
usobuku うそぶく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to boast; to brag; (2) (kana only) to recite (a song or poem to oneself); (3) (kana only) to bark; to roar; to howl |
快音 see styles |
kaion かいおん |
pleasant sound; pleasing sound; crack (of a baseball bat); (pleasant) roar (of an engine); (female given name) Kaine |
怒号 see styles |
dogou / dogo どごう |
(n,vs,vi) angry roar; bellow |
捧腹 see styles |
pěng fù peng3 fu4 p`eng fu peng fu houfuku / hofuku ほうふく |
to split one's sides laughing; to roar with laughter; (lit.) to hold one's belly with both hands (noun or adjectival noun) convulsed with laughter |
潮騒 see styles |
shiosai しおさい |
roar of the sea; sound of waves; (surname) Shiosai |
爆笑 see styles |
bào xiào bao4 xiao4 pao hsiao bakushou / bakusho ばくしょう |
to burst out laughing; hilarious; burst of laughter (n,vs,vi) (1) roar of laughter (from multiple people); burst of laughter; uproarious laughter; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) laughing hard (of a single person) |
爆音 see styles |
bào yīn bao4 yin1 pao yin bakuon ばくおん |
sonic boom (sound of an) explosion or detonation; roar (of a machine) |
瞿沙 see styles |
jù shā ju4 sha1 chü sha gusha |
ghoṣa, murmur; sound of voices, etc., noise, roar; tr. sound of speaking, and 妙音; 美音 beautiful voice or speech; name of a famous dialectician and preacher who is accredited with restoration of sight to Dharmavivardhana, i.e. Kuṇāla, son of Aśoka, "by washing his eyes with the tears of people who were moved by his eloquence." Eitel. Also author of the Abhidharmāmṛta śāstra, which is called瞿沙經. |
砲声 see styles |
housei / hose ほうせい |
sound of a gun; roar of cannon |
砲音 see styles |
houon / hoon ほうおん |
roar of a cannon |
轟き see styles |
todoroki とどろき |
(1) roar; peal; rumble; booming; (2) beating; pounding; throbbing |
轟く see styles |
todoroku とどろく |
(v5k,vi) (1) to roar; to thunder; to boom; to rumble; to resound; to reverberate; (v5k,vi) (2) to become well known; to become famous; (v5k,vi) (3) to pound (of one's heart); to throb; to palpitate |
轟音 see styles |
gouon / goon ごうおん |
thunderous roar; roaring sound |
轟響 轰响 see styles |
hōng xiǎng hong1 xiang3 hung hsiang |
loud sound, such as that of thunder or a bomb; to rumble; to roar |
鳴る see styles |
naru なる |
(v5r,vi) to sound; to ring; to resound; to echo; to roar; to rumble |
鳴声 see styles |
nakigoe なきごえ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) cry (esp. animal); roar; chirp; tweet; bark; whine; meow |
龍吟 see styles |
lóng yín long2 yin2 lung yin |
Roar of the Dragon |
ガオー see styles |
gaoo ガオー |
roar; sound made by monsters |
ごう音 see styles |
gouon / goon ごうおん |
thunderous roar; roaring sound |
ロアル see styles |
roaru ロアル |
(personal name) Roar |
吠える see styles |
hoeru ほえる |
(v1,vi) to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry |
吼える see styles |
hoeru ほえる |
(v1,vi) to bark; to bay; to howl; to bellow; to roar; to cry |
唸り声 see styles |
unarigoe うなりごえ |
(1) groan; moan; (2) roar; growl; (3) buzz; hum (e.g. motor); whistling (e.g. wind, wires in the wind) |
唿喇喇 see styles |
hū là là hu1 la4 la4 hu la la |
roar of the wind |
啼き声 see styles |
nakigoe なきごえ |
(noun/participle) cry (esp. animal); roar; chirp; tweet; bark; whine; meow |
嘘ぶく see styles |
usobuku うそぶく |
(irregular kanji usage) (v5k,vi) (1) (kana only) to boast; to brag; (2) (kana only) to recite (a song or poem to oneself); (3) (kana only) to bark; to roar; to howl |
大爆笑 see styles |
daibakushou / daibakusho だいばくしょう |
thunderous roar of laughter (from multiple people); loud burst of laughter; explosive laughter |
師子吼 师子吼 see styles |
shī zǐ hǒu shi1 zi3 hou3 shih tzu hou shishi ku |
siṃhanāda. The lion's roar, a term designating authoritative or powerful preaching. As the lion's roar makes all animals tremble, subdues elephants, arrests birds in their light and fishes in the water, so Buddha's preaching overthrows all other religions, subdues devils, conquers heretics, and arrests the misery of life. |
波の音 see styles |
naminooto なみのおと |
roar of waves |
獅子吼 狮子吼 see styles |
shī zǐ hǒu shi1 zi3 hou3 shih tzu hou shishiku ししく |
(n,vs,vt,vi) lion's roar; harangue; (surname) Shishikou lion's roar |
遠鳴り see styles |
toonari とおなり |
distant peals (thunder); distant roar (sea) |
雄叫び see styles |
otakebi おたけび osakebi おさけび |
war cry; roar |
鳴き声 see styles |
nakigoe なきごえ |
(noun/participle) cry (esp. animal); roar; chirp; tweet; bark; whine; meow |
うなり声 see styles |
unarigoe うなりごえ |
(1) groan; moan; (2) roar; growl; (3) buzz; hum (e.g. motor); whistling (e.g. wind, wires in the wind) |
ぼーっと see styles |
bootto ぼーっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) doing nothing; being stupefied; flushingly; abstractedly; dazedly; blankly; dreamily; (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (e.g. flames); with a whoosh |
ぼおっと see styles |
bootto ぼおっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) doing nothing; being stupefied; flushingly; abstractedly; dazedly; blankly; dreamily; (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (e.g. flames); with a whoosh |
ローアル see styles |
rooaru ローアル |
(personal name) Roar |
唸りだす see styles |
unaridasu うなりだす |
(Godan verb with "su" ending) to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise |
唸り出す see styles |
unaridasu うなりだす |
(Godan verb with "su" ending) to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise |
正師子吼 正师子吼 see styles |
zhèng shī zǐ hǒu zheng4 shi1 zi3 hou3 cheng shih tzu hou shō shishi ku |
true lion's roar |
雄たけび see styles |
otakebi おたけび |
war cry; roar |
うなり出す see styles |
unaridasu うなりだす |
(Godan verb with "su" ending) to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise |
Variations: |
houkou / hoko ほうこう |
(n,vs,vi) roar; howl; yell; bellow |
Variations: |
gouon / goon ごうおん |
thunderous roar; roaring sound |
Variations: |
hoegoe ほえごえ |
bark; howl; roar; bellow |
大衆中正師子吼 大众中正师子吼 see styles |
dà zhòng zhōng zhèng shī zǐ hǒu da4 zhong4 zhong1 zheng4 shi1 zi3 hou3 ta chung chung cheng shih tzu hou daishu chū shō shishiku |
roar of the true lion from within the great assembly |
Variations: |
unarigoe うなりごえ |
(1) groan; moan; (2) roar; growl; (3) buzz; hum (e.g. motor); whistling (e.g. wind, wires in the wind) |
一切如來金剛誓誡 一切如来金刚誓诫 see styles |
yī qiè rú lái jīn gāng shì jiè yi1 qie4 ru2 lai2 jin1 gang1 shi4 jie4 i ch`ieh ju lai chin kang shih chieh i chieh ju lai chin kang shih chieh issai nyorai kongō seikai |
The original oath of every Tathāgata, when as with the roar of a lion he declares that all creatures shall become as himself. |
Variations: |
unaru うなる |
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (v5r,vi) (2) to roar; to howl; to growl; (v5r,vi) (3) to hum (engine, wind, etc.); to buzz; to whiz; to sough; to make a low, dull sound; (v5r,vi) (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation); (v5r,vi) (6) to be about to burst; to overflow |
Variations: |
otakebi; osakebi(雄叫bi) おたけび; おさけび(雄叫び) |
(1) roar; cry (esp. of triumph); battle cry; war cry; (2) screech (of a bird); scream; yawp |
ロアールアムンセン see styles |
roaaruamunsen / roaruamunsen ロアールアムンセン |
(person) Roar Amundsen |
Variations: |
unari うなり |
(1) groan; moan; (2) growl; snarl; roar; howl; bellow; (3) hum (e.g. of a motor); buzz; drone; wiz; (4) device attached to a kite that makes a humming sound when the kite is flown; (5) {physics} beat (acoustic interference) |
Variations: |
usobuku うそぶく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to boast; to brag; (v5k,vi) (2) (kana only) to recite (a song or poem to oneself); (v5k,vi) (3) (kana only) to bark; to roar; to howl |
Variations: |
usobuku うそぶく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to boast; to brag; (v5k,vi) (2) (kana only) to feign ignorance; to pretend not to know; (v5k,vi) (3) (kana only) to recite (a song or poem to oneself); (v5k,vi) (4) (kana only) to bark; to roar; to howl |
Variations: |
shiosai; shiozai しおさい; しおざい |
roar of the sea; sound of waves |
Variations: |
unaru うなる |
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (v5r,vi) (2) to roar; to howl; to growl; (v5r,vi) (3) to hum (engine, wind, etc.); to buzz; to whiz; to sough; to make a low, dull sound; (v5r,vi) (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation); (v5r,vi) (6) to be about to burst; to overflow |
Variations: |
geragerawarau(geragera笑u); geragerawarau(geragera笑u) ゲラゲラわらう(ゲラゲラ笑う); げらげらわらう(げらげら笑う) |
(exp,v5u) to guffaw; to roar with laughter; to laugh heartily |
Variations: |
unaridasu うなりだす |
(Godan verb with "su" ending) to let out a roar (hum, groan, moan); to produce a loud noise |
Variations: |
hoeru ほえる |
(v1,vi) (1) to bark; to howl; to bay; to bellow; (v1,vi) (2) to howl (e.g. of the wind); to roar; (v1,vi) (3) to yell; to cry; to moan; to grunt |
Variations: |
hoeru ほえる |
(v1,vi) (1) to bark; to howl; to bay; to roar; to yelp; to yap; (v1,vi) (2) to howl (of the wind); to roar (of the sea); (v1,vi) (3) to yell; to shout; to cry; to moan |
Variations: |
unarigoe うなりごえ |
(1) groan; moan; (2) growl; roar; snarl; (3) hum (of a machine, power lines, etc.); drone (e.g. of an engine); buzz; howl (of the wind) |
Variations: |
nakigoe なきごえ |
(noun/participle) (See 泣き声) cry (esp. animal); roar; chirp; tweet; bark; whine; meow |
Variations: |
nakigoe なきごえ |
cry (of an animal); call; chirp; song; caw; roar; bark; yelp; meow |
Variations: |
bootto(p); bootto(p); bootto; boutto; bootto / bootto(p); bootto(p); bootto; botto; bootto ぼーっと(P); ボーっと(P); ボーッと; ぼうっと; ぼおっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (of flames); with a whoosh; flaring up |
Variations: |
bootto(p); bootto(p); bootto; boutto; bootto; bouto; boutto; bootto; bootto / bootto(p); bootto(p); bootto; botto; bootto; boto; botto; bootto; bootto ぼーっと(P); ボーっと(P); ボーッと; ぼうっと; ぼおっと; ボウッと; ボウっと; ボオッと; ボオっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (of flames); with a whoosh; flaring up |
Variations: |
bootto(p); bootto(p); bootto; boutto; bootto(sk); bouto(sk); boutto(sk); bootto(sk) / bootto(p); bootto(p); bootto; botto; bootto(sk); boto(sk); botto(sk); bootto(sk) ぼーっと(P); ボーっと(P); ボーッと; ぼうっと; ぼおっと(sk); ボウッと(sk); ボウっと(sk); ボオッと(sk) |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) in a daze; absent-mindedly; vacantly; abstractedly; blankly; idly; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) dimly; hazily; faintly; vaguely; indistinctly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a roar (of flames); with a whoosh; flaring up |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 99 results for "roar" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.