There are 1499 total results for your red search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
赤電話 see styles |
akadenwa あかでんわ |
(colloquialism) public telephone (orig. red); payphone |
赤頭巾 see styles |
akazukin あかずきん |
(work) Little Red Riding Hood; (wk) Little Red Riding Hood |
赤頸鶇 赤颈鸫 see styles |
chì jǐng dōng chi4 jing3 dong1 ch`ih ching tung chih ching tung |
(bird species of China) red-throated thrush (Turdus ruficollis) |
赤魚鯛 see styles |
akoudai / akodai あこうだい |
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish |
赤黄色 see styles |
akakiiro / akakiro あかきいろ |
(noun - becomes adjective with の) yellow with a tinge of red; orange yellow |
赤黒い see styles |
akaguroi あかぐろい |
(adjective) dark red; dark brown; reddish brown |
赤黒木 see styles |
akakurogi あかくろぎ |
{comp} red-black tree; self-balancing binary search tree |
赭ら顔 see styles |
akaragao あからがお |
red face |
赭黒い see styles |
akaguroi あかぐろい |
(out-dated kanji) (adjective) dark red; dark brown; reddish brown |
走資派 走资派 see styles |
zǒu zī pài zou3 zi1 pai4 tsou tzu p`ai tsou tzu pai |
capitalist roader (person in power taking the capitalist road, a political label often pinned on cadres by the Red Guards during the Cultural Revolution) |
路伽多 see styles |
lù qié duō lu4 qie2 duo1 lu ch`ieh to lu chieh to rokata |
lohita, red, copper-coloured. |
辣椒醬 辣椒酱 see styles |
là jiāo jiàng la4 jiao1 jiang4 la chiao chiang |
red pepper paste; chili sauce |
迦毘羅 迦毘罗 see styles |
jiā pí luó jia1 pi2 luo2 chia p`i lo chia pi lo Kabira |
Kapila; tawny, brown, red; intp. as red head, or yellow head; name of the founder of the Sāṅkhya philosophy; also 迦毘梨; 迦比羅; 劫毘羅; cf. 僧劫 and 數. Kapilavastu, v. 劫; also written in a dozen varieties, e. g. 迦毘羅婆 (or 迦毘比, 迦毘比婆); 迦毘羅皤窣都; 迦維 (or 迦維羅閲, 迦維羅越). |
遊山所 see styles |
yusanjo ゆさんじょ |
(1) (archaism) excursion spot; getaway; (2) (archaism) red-light district; brothel |
遊里語 see styles |
yuurigo / yurigo ゆうりご |
(See 郭言葉) language used in red-light districts during the Edo period |
郭言葉 see styles |
kuruwakotoba くるわことば |
(linguistics terminology) (archaism) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period); vulgar words used by prostitutes (Edo period) |
里言葉 see styles |
satokotoba さとことば |
(1) (linguistics terminology) countryside dialect; (2) (linguistics terminology) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts during the Edo period |
野地鼠 see styles |
yachinezumi やちねずみ |
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes) |
金太郎 see styles |
kintarou / kintaro きんたろう |
(1) (childhood name of late-Heian warrior Sakata no Kintoki) Kintarō; Golden Boy; folklore boy hero and defeater of demons; usu. depicted with a bob cut, carrying an axe, and wearing a red apron; (2) Kintarō doll; (3) diamond-shaped apron; (male given name) Kintarō |
金時芋 see styles |
kintokiimo / kintokimo きんときいも |
sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin) |
金時豆 see styles |
kintokimame きんときまめ |
red kidney bean |
金時鯛 see styles |
kintokidai; kintokidai きんときだい; キントキダイ |
(kana only) red bigeye (Priacanthus macracanthus) |
金腰燕 see styles |
jīn yāo yàn jin1 yao1 yan4 chin yao yen |
(bird species of China) red-rumped swallow (Cecropis daurica) |
金襴鳥 see styles |
kinranchou; kinranchou / kinrancho; kinrancho きんらんちょう; キンランチョウ |
(kana only) red bishop (species of African weaverbird, Euplectes orix) |
金赤色 see styles |
kinakairo きんあかいろ |
bronze-red (colour, color) |
鉢特摩 钵特摩 see styles |
bō tè mó bo1 te4 mo2 po t`e mo po te mo hadoma |
(鉢特) padma, or raktapadma, the red lotus; one of the signs on the foot of a Buddha; the seventh hell; also 鉢特忙; 鉢頭摩 (or 鉢弩摩 or 鉢曇摩); 鉢納摩; 鉢頭摩 (or 鉢曇摩). |
銅鑼焼 see styles |
dorayaki どらやき |
dorayaki; dessert made of two castella (sponge cake) patties and red bean jam |
闖紅燈 闯红灯 see styles |
chuǎng hóng dēng chuang3 hong2 deng1 ch`uang hung teng chuang hung teng |
to run a red light; failing to stop at a red traffic light; (slang) to have sex with a girl while she is menstruating |
阿候鯛 see styles |
akoudai / akodai あこうだい |
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish |
阿詣羅 阿诣罗 see styles |
ā yì luó a1 yi4 luo2 a i lo Akera |
Aṅgiras, one of the seven deva-ṛṣis born from Brahma's mouth, shown in the Diamond Court of the Garbhadhātu, red coloured, holding a lotus on which is a vase; in Sanskrit the planet Jupiter. A title of the Buddha. Also M030215 M021474 伽羅和. |
雉羽太 see styles |
kijihata; kijihata きじはた; キジハタ |
(kana only) red-spotted grouper (species of fish, Epinephelus akaara); Hong Kong grouper |
雛罌粟 see styles |
hinageshi ひなげし |
(kana only) red poppy (Papaver rhoeas); common poppy; coquelicot; (female given name) Hinageshi |
雛芥子 see styles |
hinageshi ひなげし |
(kana only) red poppy (Papaver rhoeas); common poppy; coquelicot |
雞血石 鸡血石 see styles |
jī xuè shí ji1 xue4 shi2 chi hsüeh shih |
bloodstone; red-fleck chalcedony; heliotrope (mineralogy) |
雪の花 see styles |
yukinohana ゆきのはな |
(1) snowdrop (Galanthus spp.); (2) snow falling like flower petals; snow on a tree resembling a flower; (3) red snow |
雪の華 see styles |
yukinohana ゆきのはな |
(1) snowdrop (Galanthus spp.); (2) snow falling like flower petals; snow on a tree resembling a flower; (3) red snow |
青紅葉 see styles |
aomomiji あおもみじ |
(1) maple tree not yet turned red; (2) (See 襲・3) kasane color combination (green at front and russet behind) |
青鶏頭 see styles |
aogeitou; aogeitou / aogeto; aogeto あおげいとう; アオゲイトウ |
(kana only) red-root amaranth (Amaranthus retroflexus); redroot pigweed; red-rooted pigweed; common amaranth; pigweed amaranth; common tumbleweed |
韓愛晶 韩爱晶 see styles |
hán ài jīng han2 ai4 jing1 han ai ching |
Han Aijing (1945-), notorious red guard leader during Cultural Revolution, spent 15 years in prison for imprisoning and torturing political leaders |
頬染め see styles |
hoozome ほおぞめ |
(slang) red or pink coloration on the cheeks of an illustrated character (to represent blushing) |
餡パン see styles |
anpan; anpan; anpan あんパン; アンパン; あんぱん |
(1) (kana only) (See あんこ・1) anpan; bread roll filled with red bean paste; (2) (アンパン only) (slang) paint thinner (as an inhalant) |
馬尾松 马尾松 see styles |
mǎ wěi sōng ma3 wei3 song1 ma wei sung |
Masson pine (Pinus massoniana, Chinese red pine, horsetail pine) |
鮮紅色 see styles |
senkoushoku / senkoshoku せんこうしょく |
(noun - becomes adjective with の) bright red; bright scarlet |
鱈場蟹 see styles |
tarabagani たらばがに |
(kana only) red king crab (Paralithodes camtschaticus) |
鳥の子 see styles |
torinoko とりのこ |
(1) bird's egg (esp. a chicken egg); (2) chick; baby bird (esp. a baby chicken); (3) (abbreviation) (See 鳥の子紙) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy); (4) (abbreviation) (See 鳥の子色) eggshell (colour); (5) (abbreviation) (See 鳥の子餅) red and white oval rice cakes; (female given name) Torinoko |
鸚鵡賓 鹦鹉宾 see styles |
yīng wǔ bīn ying1 wu3 bin1 ying wu pin |
v. 甄 14 kiṃsuka, 'a tree with red flowers, said to be the butea frondosa. ' Eitel. |
鹿の子 see styles |
kanoko かのこ |
(1) (abbreviation) (See 鹿の子絞り) cloth dyed in a dappled pattern; (2) (abbreviation) (See 鹿の子斑) pattern of white spots; dapples; (3) (abbreviation) (See 鹿の子餅) mochi containing red bean paste; (4) (archaism) (original meaning) (See 鹿・か) fawn; (female given name) Kanoko |
麒麟竭 see styles |
kirinketsu きりんけつ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
麒麟血 see styles |
kirinketsu きりんけつ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
黃泛區 黄泛区 see styles |
huáng fàn qū huang2 fan4 qu1 huang fan ch`ü huang fan chü |
red-light district |
黃赤色 黄赤色 see styles |
huáng chì sè huang2 chi4 se4 huang ch`ih se huang chih se |
golden colored; yellow red See: 黄赤色 |
黄赤色 see styles |
ousekishoku / osekishoku おうせきしょく |
yellowish red; poppy red |
黑兀鷲 黑兀鹫 see styles |
hēi wù jiù hei1 wu4 jiu4 hei wu chiu |
(bird species of China) red-headed vulture (Sarcogyps calvus) |
アカウオ see styles |
akauo アカウオ |
(1) Pacific ocean perch (Sebastes alutus); (2) comb goby (Ctenotrypauchen microcephalus); (3) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (4) Japanese dace (Tribolodon hakonensis); (5) any edible red saltwater fish |
アカエビ see styles |
akaebi アカエビ |
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn |
アカシカ see styles |
akashika アカシカ |
(kana only) red deer (Cervus elaphus) |
アカトビ see styles |
akatobi アカトビ |
(kana only) red kite (Milvus milvus) |
あかね色 see styles |
akaneiro / akanero あかねいろ |
madder red |
アカバナ see styles |
akabana アカバナ |
(1) (kana only) willowherb (Epilobium pyrricholophum); (2) safflower red; (3) kimono color combination (crimson outside, bluish purple inside) |
アカマツ see styles |
akamatsu アカマツ |
Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine |
アカムシ see styles |
akamushi アカムシ |
(1) (kana only) bloodworm (Halla okadai, species of eunicid worm used as fishing bait); (2) (kana only) red mite (Trombicula akamushi); chigger mite; harvest mite |
あこう鯛 see styles |
akoudai / akodai あこうだい |
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish |
あぶら虫 see styles |
aburamushi あぶらむし |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
アマエビ see styles |
amaebi アマエビ |
(kana only) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp |
エゴノリ see styles |
egonori エゴノリ |
(kana only) Campylaephora hypnaeoides (species of red algae); egonori |
エゾリス see styles |
ezorisu エゾリス |
(kana only) Hokkaido squirrel (subspecies of red squirrel, Sciurus vulgaris orientis) |
エビガニ see styles |
ebigani エビガニ |
(kana only) (colloquialism) crayfish (esp. red swamp crayfish, Procambarus clarkii) |
えんじ色 see styles |
enjiiro / enjiro えんじいろ |
dark red; deep red |
オオジカ see styles |
oojika オオジカ |
(1) large deer; (2) moose; elk; red deer |
キジハタ see styles |
kijihata キジハタ |
(kana only) red-spotted grouper (species of fish, Epinephelus akaara); Hong Kong grouper |
キタリス see styles |
kitarisu キタリス |
(kana only) red squirrel (Sciurus vulgaris) |
コクリコ see styles |
kokuriko コクリコ |
(See ひなげし) coquelicot (fre:); red poppy |
ざくろ鼻 see styles |
zakurobana ざくろばな |
rhinophyma; red swollen nose (often associated with alcoholism) |
ザリガニ see styles |
zarigani ザリガニ |
(kana only) crayfish (esp. Japanese crayfish, Cambaroides japonicus or red swamp crayfish, Procambarus clarkii); crawfish |
サルビア see styles |
sarubia サルビア |
scarlet sage (Salvia splendens); red salvia |
ジガバチ see styles |
jigabachi ジガバチ |
(1) (kana only) red-banded sand wasp (Ammophila sabulosa); (2) thread-waisted wasp (any wasp of family Sphecidae, incl. digger wasps & mud daubers) |
しけ込む see styles |
shikekomu しけこむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to slip into (a place) for the purposes of having sex (e.g. a lover's house, hotel, red light district); to shack up with; (v5m,vi) (2) (kana only) to shut oneself away at home (due to lack of money) |
しゃく熱 see styles |
shakunetsu しゃくねつ |
(noun - becomes adjective with の) red hot; white hot; scorching heat; incandescence |
しるこ屋 see styles |
shirukoya しるこや |
sweet red-bean soup shop; shiruko shop |
たらば蟹 see styles |
tarabagani たらばがに |
(kana only) red king crab (Paralithodes camtschaticus) |
つぶし餡 see styles |
tsubushian つぶしあん |
slightly crushed sweetened red-bean paste |
テングサ see styles |
tengusa テングサ |
(kana only) any red algae in the family Gelidiaceae (esp. Gelidium crinale) |
ドーリア see styles |
dooria ドーリア |
(1) pilaf topped with bechemal or other cheese-based sauce, then oven baked (ita: Doria); (2) casserole dish dedicated to the Doria family, often with green, white and red colours |
どら焼き see styles |
dorayaki どらやき |
dorayaki; dessert made of two castella (sponge cake) patties and red bean jam |
トリトマ see styles |
toritoma トリトマ |
red-hot poker (Kniphofia uvaria) (lat: tritoma) |
ニワトコ see styles |
niwatoko ニワトコ |
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry |
パプリカ see styles |
papurika パプリカ |
(1) (See ピーマン) bell pepper (esp. red, yellow or orange) (hun: paprika); sweet pepper; capsicum; (2) paprika (spice) |
ハルガダ see styles |
harugada ハルガダ |
(place-name) Hurghada (Egyptian city and tourist center located on the Red Sea coast) |
ヒラクサ see styles |
hirakusa ヒラクサ |
(kana only) Ptilophora subcostata (species of red alga) |
ビンディ see styles |
bindi ビンディ |
bindi (hin:); Indian forehead decoration (often a red dot) |
ベイスギ see styles |
beisugi / besugi ベイスギ |
red cedar (thuja plicata) |
ベニザケ see styles |
benizake ベニザケ |
(kana only) sockeye salmon (Oncorhynchus nerka); red salmon |
ベンガラ see styles |
bengara ベンガラ |
red iron oxide (dut: Bengala); rouge |
レッチリ see styles |
recchiri レッチリ |
(group) Red Hot Chili Peppers (band) (abbreviation) |
レッド川 see styles |
reddogawa レッドがわ |
(place-name) Red (river) |
レッド湖 see styles |
reddoko レッドこ |
(place-name) Red Lake |
ロート油 see styles |
rootoyu ロートゆ |
Turkey red oil |
ワイン色 see styles |
wainiro ワインいろ |
(See バーガンディー・1) burgundy (red) |
万緑一紅 see styles |
banryokuikkou / banryokuikko ばんりょくいっこう |
(yoji) one red flower standing out in a sea of green vegetation; one item of quality standing out among many; one woman among many men |
丹波海苔 see styles |
tanbanori; tanbanori たんばのり; タンバノリ |
(kana only) Grateloupia elliptica (species of red alga) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "red" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.