There are 1499 total results for your red search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
丹塗 see styles |
ninuri にぬり |
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering |
丹碧 see styles |
dān bì dan1 bi4 tan pi tanpeki たんぺき |
red and green red and blue painting |
丹紅 see styles |
tankou / tanko たんこう |
red; deep red; crimson |
丹色 see styles |
niiro / niro にいろ |
red |
丹霞 see styles |
dān xiá dan1 xia2 tan hsia |
Mt Danxia in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong; Danxia landform (red conglomerate and sandstone) |
丹靑 see styles |
dān qīng dan1 qing1 tan ch`ing tan ching tanshō |
red and blue painting |
丹青 see styles |
dān qīng dan1 qing1 tan ch`ing tan ching tansei; tanzei / tanse; tanze たんせい; たんぜい |
painting (1) (たんせい only) red and blue; (2) (たんせい only) paints; colors; (3) painting; picture |
丹頂 see styles |
tanchou; tanchou / tancho; tancho たんちょう; タンチョウ |
(1) (kana only) red-crowned crane (Grus japonensis); Japanese crane; (2) red-cap oranda (goldfish); (3) Tanchō (koi variety); (4) having a red crest or patch on the head (of a bird, fish, etc.); (place-name, surname) Tanchō |
丹鳳 丹凤 see styles |
dān fèng dan1 feng4 tan feng |
red phoenix |
仙鶴 仙鹤 see styles |
xiān hè xian1 he4 hsien ho |
red-crowned crane (Grus japonensis) |
代赭 see styles |
taisha たいしゃ |
red ocher (ochre) |
仰韶 see styles |
yǎng sháo yang3 shao2 yang shao |
Yangshao culture (archaeological period with red and black pottery) |
健陀 see styles |
jiàn tuó jian4 tuo2 chien t`o chien to kenda |
健杜; 健達 gandha, smell, scent; a tree producing incense; the first and last also mean (as do 乾陀 and 乾馱) kaṣāya, a colour composed of red and yellow, the monk's robe, but the sounds agree better with kanthā, the patch-robe. Also used for skandha, v. 塞建陀, the five constituents; also for gandharvas, v. 乾闥婆. |
內心 内心 see styles |
nèi xīn nei4 xin1 nei hsin naishin |
heart; innermost being; (math.) incenter The mind or heart within; the red lotus is used in the 大日經 as its emblem. |
公時 see styles |
kintoki きんとき |
(n,n-pref,adj-no) (1) red; (2) (abbreviation) red kidney bean; (3) (abbreviation) sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin); (4) bowl of shaved ice with boiled adzuki beans; (given name) Kintoki |
内紫 see styles |
uchimurasaki うちむらさき |
(1) purple Washington clam (Saxidomus purpurata); (2) type of pomelo with red-purple flesh |
出血 see styles |
chū xuè chu1 xue4 ch`u hsüeh chu hsüeh shukketsu しゅっけつ |
to bleed; bleeding; (fig.) to spend money in large amounts (n,vs,vt,vi) (1) bleeding; haemorrhage; hemorrhage; (n,vs,vt,vi) (2) bleeding money; red ink; selling below cost |
加沙 see styles |
jiā shā jia1 sha1 chia sha kasha |
Gaza (territory adjacent to Israel and Egypt) 迦沙; 袈裟 kaṣāya, a colour composed of red and yellow, i. e. brown, described as a mixed colour, but 加沙野 is defined as 赤 red. |
北狐 see styles |
kitakitsune; kitakitsune きたきつね; キタキツネ |
Ezo red fox (Vulpes vulpes schrencki) |
印泥 see styles |
yìn ní yin4 ni2 yin ni |
red ink paste used for seal |
台屋 see styles |
daiya だいや |
(archaism) caterer in a red-light district; (surname) Daiya |
吉達 吉达 see styles |
jí dá ji2 da2 chi ta yoshitatsu よしたつ |
Jeddah (Saudi city, on Red Sea) (personal name) Yoshitatsu |
吏臭 see styles |
rishuu / rishu りしゅう |
officialism; red tape |
呼出 see styles |
hū chū hu1 chu1 hu ch`u hu chu yobidashi よびだし |
to exhale; to breathe out (irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period) |
善哉 see styles |
shàn zāi shan4 zai1 shan tsai zenzai ぜんざい |
excellent (interjection) (1) well done!; bravo!; (2) (kana only) {food} zenzai; red bean soup made with azuki beans; (given name) Yoshiya sādhu. Good! excellent! |
喇嘛 see styles |
lǎ ma la3 ma5 la ma rama らま |
lama, spiritual teacher in Tibetan Buddhism (ateji / phonetic) (kana only) lama (tib: bla-ma) Lama, the Lamaistic form of Buddhism found chiefly in Tibet, and Mongolia, and the smaller Himālayan States. In Tibet it is divided into two schools, the older one wearing red robes, the later, which was founded by Tson-kha-pa in the fifteenth century, wearing yellow; its chiefs are the Dalai Lama and the Panchen Lama, respectively. |
喜蛋 see styles |
xǐ dàn xi3 dan4 hsi tan |
red-painted eggs, traditional celebratory gift on third day after birth of new baby |
四花 see styles |
sì huā si4 hua1 ssu hua shike |
The four (divine) flowers— mandāra, mahāmandāra, mañjūṣaka, and mahāmañjūṣaka. Also, puṇḍarīka, utpala, padma, and kumuda or white, blue, red, and yellow lotuses. |
四輪 四轮 see styles |
sì lún si4 lun2 ssu lun yonrin よんりん |
(can be adjective with の) four-wheeled The four wheels or circles: (1) 大地四輪 the four on which the earth rests, wind (or air), water, metal, and space. (2) Four images with wheels, yellow associated with metal or gold, white with water, red with fire, and black with wind. (3) The four dhyāni-buddhas, 金剛輪 Akṣobhya; 寳輪 Ratnasaṃbhava; 法輪 Amitābha; 羯磨輪 Amoghasiddhi. (4) Also the four metals, gold, silver, copper, iron, of the cakravartin kings. |
堆朱 see styles |
tsuishu ついしゅ |
red lacquerware with patterns carved in relief; (surname) Tsuishiyu |
報帖 报帖 see styles |
bào tiě bao4 tie3 pao t`ieh pao tieh |
to announce good news in red letters |
夜摩 see styles |
yè mó ye4 mo2 yeh mo yama |
Yama, 'originally the Aryan god of the dead, living in a heaven above the world, the regent of the South; but Brahminism transferred his abode to hell. Both views have been retained by Buddhism.' Eitel. Yama in Indian mythology is ruler over the dead and judge in the hells, is 'grim in aspect, green in colour, clothed in red, riding on a buffalo, and holding a club in one hand and noose in the other': he has two four-eyed watch-dogs. M. W. The usual form is 閻摩 q. v. |
大棗 大枣 see styles |
dà zǎo da4 zao3 ta tsao taisou / taiso たいそう |
see 紅棗|红枣[hong2 zao3] (See ナツメ・1) jujube (Ziziphus jujuba); Chinese date; red date |
大福 see styles |
dà fú da4 fu2 ta fu daifuku だいふく |
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku") (1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku greatly meritorious |
大鹿 see styles |
dà lù da4 lu4 ta lu oshika おしか |
moose (1) large deer; (2) moose; elk; red deer; (surname) Oshika |
天草 see styles |
tengusa; tengusa てんぐさ; テングサ |
(kana only) any red algae in the family Gelidiaceae (esp. Gelidium crinale); (surname) Amagusa |
天華 天华 see styles |
tiān huā tian1 hua1 t`ien hua tien hua yuki ゆき |
(Buddhist term) flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image; snow; (female given name) Yuki Deva, or divine, flowers, stated in the Lotus Sutra as of four kinds, mandāras, mahāmandāras, mañjūṣakas, and mahāmañjūṣakas, the first two white, the last two red. |
天食 see styles |
tiān shí tian1 shi2 t`ien shih tien shih tenjiki |
sudhā, food of the gods sweet dew, ambrosia, nectar; blue, yellow, red, and white in colour, white for the higher ranks, the other colours for the lower. |
天魚 see styles |
amago あまご |
(kana only) land-locked variety of red-spotted masu trout (Oncorhynchus masou ishikawae); amago |
套紅 套红 see styles |
tào hóng tao4 hong2 t`ao hung tao hung |
printing portions of a page (e.g. a banner headline) in red (or other color) |
女色 see styles |
nǚ sè nu:3 se4 nü se joshoku; nyoshoku; joshiki じょしょく; にょしょく; じょしき |
female charms; femininity woman's beauty or charms; love affair with a woman; lust for women Female beauty— is a chain, a serious delusion, a grievous calamity. The 智度論 14 says it is better to burn out the eyes with a red-hot iron than behold woman with unsteady heart. |
娑婆 see styles |
suō pó suo1 po2 so p`o so po shaba; shaba しゃば; シャバ |
(1) this world; this life; (2) (kana only) (colloquialism) the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.); (3) {Buddh} this corrupt world; present world sahā; that which bears, the earth, v. 地; intp. as bearing, enduring; the place of good and evil; a universe, or great chiliocosm, Where all are subject to transmigration and which a Buddha transforms; it is divided into three regions 三界 and Mahābrahmā Sahāmpati is its lord. Other forms: 娑婆世界; 娑界; 娑媻; 娑訶; 沙訶; 索訶. |
婬坊 see styles |
yín fáng yin2 fang2 yin fang inbō |
red-light district |
嫣紅 嫣红 see styles |
yān hóng yan1 hong2 yen hung |
bright red |
小將 小将 see styles |
xiǎo jiàng xiao3 jiang4 hsiao chiang |
(in classical literature) young military officer of high rank for his age; (during the Cultural Revolution) young militant in the Red Guard; (in modern usage) rising star (in sport, politics etc) |
小揚 see styles |
koage こあげ |
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district; (place-name) Koage |
小菊 see styles |
kogiku こぎく |
(1) small chrysanthemum; (2) small, low-grade piece of Japanese paper (used as a kettle rest, tissue, etc.); (3) (archaism) (See 紙纏頭・3) piece of paper given as a tip in a red-light district (that can later be exchanged for money); (surname, female given name) Kogiku |
平草 see styles |
hirakusa; hirakusa ひらくさ; ヒラクサ |
(kana only) Ptilophora subcostata (species of red alga); (place-name) Hirakusa |
庭常 see styles |
niwatoko にわとこ |
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry |
廓詞 see styles |
kuruwakotoba くるわことば |
(linguistics terminology) (archaism) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period); vulgar words used by prostitutes (Edo period) |
弁柄 see styles |
bengara; bengara べんがら; ベンガラ |
(See 紅殻) red iron oxide (dut: Bengala); rouge |
御強 see styles |
okowa おこわ |
(1) (food term) glutinous rice steamed with red beans or some other ingredient; (2) (archaism) trickery; deception |
御萩 see styles |
ohagi おはぎ |
rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame |
悪所 see styles |
akusho あくしょ |
(1) dangerous area; perilous road; (2) (See 岡場所・おかばしょ) red-light district; house of ill repute; brothel |
愧赧 see styles |
kuì nǎn kui4 nan3 k`uei nan kuei nan kitan きたん |
to blush in shame; red-faced (n,vs,vi) blushing with embarrassment |
慘紅 惨红 see styles |
cǎn hóng can3 hong2 ts`an hung tsan hung |
dark red |
披紅 披红 see styles |
pī hóng pi1 hong2 p`i hung pi hung |
to drape sb in red silk as a sign of honor |
排場 排场 see styles |
pái chang pai2 chang5 p`ai ch`ang pai chang |
ostentation; a show of extravagance; grand style; red tape |
描紅 描红 see styles |
miáo hóng miao2 hong2 miao hung |
to trace over red characters (as a method of learning to write); paper printed with red characters to trace over |
斯諾 斯诺 see styles |
sī nuò si1 nuo4 ssu no |
Snow (name); Edgar Snow (1905-1972), American journalist, reported from China 1928-1941, author of Red Star Over China |
新地 see styles |
shinchi しんち |
(1) new (residential) area (esp. built on reclaimed land during the Edo period); newly-opened region; (2) red-light district; (3) newly-acquired territory; (surname) Miiji |
日赤 see styles |
nisseki にっせき |
(1) (organization) Japanese Red Cross Society (abbreviation); (2) (place) Nisseki; (o) Japanese Red Cross Society (abbreviation); (place-name) Nisseki |
旭蟹 see styles |
asahigani; asahigani あさひがに; アサヒガニ |
(kana only) red frog crab (Ranina ranina) |
明太 see styles |
mentai; mentai メンタイ; めんたい |
(1) (See 介党鱈) walleye pollack (Theragra chalcogramma) (kor: myeongtae); Alaska pollack; (2) (abbreviation) (See 明太子) walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper) |
昔兎 see styles |
mukashiusagi; mukashiusagi むかしうさぎ; ムカシウサギ |
(kana only) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares) |
暖色 see styles |
nuǎn sè nuan3 se4 nuan se danshoku だんしょく |
warm color (arch.); esp. yellow, orange or red warm colour; warm color |
曲輪 see styles |
kuruwa くるわ |
(1) district; quarter; (2) enclosure; area enclosed by earthwork; (3) red-light district; (surname) Kuruwa |
木棉 see styles |
mù mián mu4 mian2 mu mien mokumen きわた |
cotton tree (Bombax ceiba) (1) cotton (material); (2) (kana only) red silk-cotton tree (Bombax ceiba) (Skt. śālmali) |
朱い see styles |
akai あかい |
(out-dated kanji) (adjective) (1) red; (2) Red (i.e. communist) |
朱印 see styles |
shuin しゅいん |
red seal |
朱唇 see styles |
shushin しゅしん |
red lips |
朱書 see styles |
shusho しゅしょ |
(noun, transitive verb) writing in red |
朱漆 see styles |
zhū qī zhu1 qi1 chu ch`i chu chi shuurushi / shurushi しゅうるし |
(traditional) red paint; red lacquer (See 透漆・すきうるし) vermilion lacquer (made by mixing vermilion into clear lacquer) |
朱点 see styles |
shuten しゅてん |
red mark; red dot |
朱筆 see styles |
shuhitsu しゅひつ |
red-ink brush |
朱粉 see styles |
zhū fěn zhu1 fen3 chu fen |
red lead oxide Pb3O4; rouge and white lead; cosmetics |
朱紱 朱绂 see styles |
zhū fú zhu1 fu2 chu fu |
(archaic) red silk ribbon tied to a seal or a jade pendant; red knee cover, part of an official's robes (also a synedoche for the attire of an official); to be an official |
朱肉 see styles |
shuniku しゅにく |
thick red ink (used for signature seals); red ink pad; vermillion ink; cinnabar ink |
朱記 see styles |
shuki しゅき |
(noun/participle) writing in red ink |
朱門 see styles |
shumon しゅもん |
red-lacquered gate; (given name) Shumon |
朱鞘 see styles |
shuzaya しゅざや |
red-lacquered sword sheath |
果脣 果唇 see styles |
guǒ chún guo3 chun2 kuo ch`un kuo chun kashun |
Fruit lips, Buddha's were 'red like the fruit of the Bimba tree'. |
柄樽 see styles |
edaru えだる |
(See 酒樽) red and black lacquered sake cask with horn-like handles, used for ceremonies |
柴漬 see styles |
shibazuke しばづけ |
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves |
梅紅 梅红 see styles |
méi hóng mei2 hong2 mei hung |
pinkish-red (color) |
楊梅 杨梅 see styles |
yáng méi yang2 mei2 yang mei youbai / yobai ようばい |
red bayberry (Myrica rubra), aka Chinese bayberry (place-name) Yōbai |
槜李 see styles |
zuì lǐ zui4 li3 tsui li |
plum with bright red skin |
正著 正着 see styles |
zhèng zháo zheng4 zhao2 cheng chao |
head-on; red-handed |
殷紅 殷红 see styles |
yān hóng yan1 hong2 yen hung |
dark red |
氣盛 气盛 see styles |
qì shèng qi4 sheng4 ch`i sheng chi sheng |
red-blooded; full of vim; impetuous |
汁粉 see styles |
shiruko しるこ |
(kana only) {food} shiruko; sweet red-bean soup with mochi |
江蘺 江蓠 see styles |
jiāng lí jiang1 li2 chiang li |
red algae; Gracilaria, several species, some edible; Japanese ogonori |
沈没 see styles |
chinbotsu ちんぼつ |
(n,vs,vi) (1) sinking; foundering; going down; submersion; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) getting dead drunk; (n,vs,vi) (3) (colloquialism) having too much fun (esp. in a red-light district, etc.) and missing work or neglecting one's duties; (n,vs,vi) (4) (slang) (backpacker slang) staying in one place for a long time |
沈降 see styles |
chinkou / chinko ちんこう |
(n,vs,vi) (1) sedimentation (e.g. of red blood cells); precipitation; settling; (n,vs,vi) (2) subsidence (e.g. of land); sinking; submerging |
油松 see styles |
yóu sōng you2 song1 yu sung |
Chinese red pine |
油虫 see styles |
aburamushi あぶらむし |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
泥水 see styles |
ní shuǐ ni2 shui3 ni shui doromizu; deisui / doromizu; desui どろみず; でいすい |
muddy water; mud; masonry (craft) (1) muddy water; (2) red-light district muddy water |
流漿 流浆 see styles |
liú jiāng liu2 jiang1 liu chiang rushō |
Liquid broth of molten copper, or grains of red-hot iron, in one of the hells. |
浅紅 see styles |
senkou / senko せんこう |
light red |
溶血 see styles |
róng xuè rong2 xue4 jung hsüeh youketsu / yoketsu ようけつ |
hemolysis (breakdown of red blood cells leading to anemia) (noun - becomes adjective with の) hemolysis |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "red" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.