Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1499 total results for your red search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

丹塗

see styles
 ninuri
    にぬり
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering

丹碧

see styles
dān bì
    dan1 bi4
tan pi
 tanpeki
    たんぺき
red and green
red and blue painting

丹紅

see styles
 tankou / tanko
    たんこう
red; deep red; crimson

丹色

see styles
 niiro / niro
    にいろ
red

丹霞

see styles
dān xiá
    dan1 xia2
tan hsia
Mt Danxia in Shaoguan 韶關|韶关[Shao2 guan1], Guangdong; Danxia landform (red conglomerate and sandstone)

丹靑

see styles
dān qīng
    dan1 qing1
tan ch`ing
    tan ching
 tanshō
red and blue painting

丹青

see styles
dān qīng
    dan1 qing1
tan ch`ing
    tan ching
 tansei; tanzei / tanse; tanze
    たんせい; たんぜい
painting
(1) (たんせい only) red and blue; (2) (たんせい only) paints; colors; (3) painting; picture

丹頂

see styles
 tanchou; tanchou / tancho; tancho
    たんちょう; タンチョウ
(1) (kana only) red-crowned crane (Grus japonensis); Japanese crane; (2) red-cap oranda (goldfish); (3) Tanchō (koi variety); (4) having a red crest or patch on the head (of a bird, fish, etc.); (place-name, surname) Tanchō

丹鳳


丹凤

see styles
dān fèng
    dan1 feng4
tan feng
red phoenix

仙鶴


仙鹤

see styles
xiān hè
    xian1 he4
hsien ho
red-crowned crane (Grus japonensis)

代赭

see styles
 taisha
    たいしゃ
red ocher (ochre)

仰韶

see styles
yǎng sháo
    yang3 shao2
yang shao
Yangshao culture (archaeological period with red and black pottery)

健陀

see styles
jiàn tuó
    jian4 tuo2
chien t`o
    chien to
 kenda
健杜; 健達 gandha, smell, scent; a tree producing incense; the first and last also mean (as do 乾陀 and 乾馱) kaṣāya, a colour composed of red and yellow, the monk's robe, but the sounds agree better with kanthā, the patch-robe. Also used for skandha, v. 塞建陀, the five constituents; also for gandharvas, v. 乾闥婆.

內心


内心

see styles
nèi xīn
    nei4 xin1
nei hsin
 naishin
heart; innermost being; (math.) incenter
The mind or heart within; the red lotus is used in the 大日經 as its emblem.

公時

see styles
 kintoki
    きんとき
(n,n-pref,adj-no) (1) red; (2) (abbreviation) red kidney bean; (3) (abbreviation) sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin); (4) bowl of shaved ice with boiled adzuki beans; (given name) Kintoki

内紫

see styles
 uchimurasaki
    うちむらさき
(1) purple Washington clam (Saxidomus purpurata); (2) type of pomelo with red-purple flesh

出血

see styles
chū xuè
    chu1 xue4
ch`u hsüeh
    chu hsüeh
 shukketsu
    しゅっけつ
to bleed; bleeding; (fig.) to spend money in large amounts
(n,vs,vt,vi) (1) bleeding; haemorrhage; hemorrhage; (n,vs,vt,vi) (2) bleeding money; red ink; selling below cost

加沙

see styles
jiā shā
    jia1 sha1
chia sha
 kasha
Gaza (territory adjacent to Israel and Egypt)
迦沙; 袈裟 kaṣāya, a colour composed of red and yellow, i. e. brown, described as a mixed colour, but 加沙野 is defined as 赤 red.

北狐

see styles
 kitakitsune; kitakitsune
    きたきつね; キタキツネ
Ezo red fox (Vulpes vulpes schrencki)

印泥

see styles
yìn ní
    yin4 ni2
yin ni
red ink paste used for seal

台屋

see styles
 daiya
    だいや
(archaism) caterer in a red-light district; (surname) Daiya

吉達


吉达

see styles
jí dá
    ji2 da2
chi ta
 yoshitatsu
    よしたつ
Jeddah (Saudi city, on Red Sea)
(personal name) Yoshitatsu

吏臭

see styles
 rishuu / rishu
    りしゅう
officialism; red tape

呼出

see styles
hū chū
    hu1 chu1
hu ch`u
    hu chu
 yobidashi
    よびだし
to exhale; to breathe out
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period)

善哉

see styles
shàn zāi
    shan4 zai1
shan tsai
 zenzai
    ぜんざい
excellent
(interjection) (1) well done!; bravo!; (2) (kana only) {food} zenzai; red bean soup made with azuki beans; (given name) Yoshiya
sādhu. Good! excellent!

喇嘛

see styles
lǎ ma
    la3 ma5
la ma
 rama
    らま
lama, spiritual teacher in Tibetan Buddhism
(ateji / phonetic) (kana only) lama (tib: bla-ma)
Lama, the Lamaistic form of Buddhism found chiefly in Tibet, and Mongolia, and the smaller Himālayan States. In Tibet it is divided into two schools, the older one wearing red robes, the later, which was founded by Tson-kha-pa in the fifteenth century, wearing yellow; its chiefs are the Dalai Lama and the Panchen Lama, respectively.

喜蛋

see styles
xǐ dàn
    xi3 dan4
hsi tan
red-painted eggs, traditional celebratory gift on third day after birth of new baby

四花

see styles
sì huā
    si4 hua1
ssu hua
 shike
The four (divine) flowers— mandāra, mahāmandāra, mañjūṣaka, and mahāmañjūṣaka. Also, puṇḍarīka, utpala, padma, and kumuda or white, blue, red, and yellow lotuses.

四輪


四轮

see styles
sì lún
    si4 lun2
ssu lun
 yonrin
    よんりん
(can be adjective with の) four-wheeled
The four wheels or circles: (1) 大地四輪 the four on which the earth rests, wind (or air), water, metal, and space. (2) Four images with wheels, yellow associated with metal or gold, white with water, red with fire, and black with wind. (3) The four dhyāni-buddhas, 金剛輪 Akṣobhya; 寳輪 Ratnasaṃbhava; 法輪 Amitābha; 羯磨輪 Amoghasiddhi. (4) Also the four metals, gold, silver, copper, iron, of the cakravartin kings.

堆朱

see styles
 tsuishu
    ついしゅ
red lacquerware with patterns carved in relief; (surname) Tsuishiyu

報帖


报帖

see styles
bào tiě
    bao4 tie3
pao t`ieh
    pao tieh
to announce good news in red letters

夜摩

see styles
yè mó
    ye4 mo2
yeh mo
 yama
Yama, 'originally the Aryan god of the dead, living in a heaven above the world, the regent of the South; but Brahminism transferred his abode to hell. Both views have been retained by Buddhism.' Eitel. Yama in Indian mythology is ruler over the dead and judge in the hells, is 'grim in aspect, green in colour, clothed in red, riding on a buffalo, and holding a club in one hand and noose in the other': he has two four-eyed watch-dogs. M. W. The usual form is 閻摩 q. v.

大棗


大枣

see styles
dà zǎo
    da4 zao3
ta tsao
 taisou / taiso
    たいそう
see 紅棗|红枣[hong2 zao3]
(See ナツメ・1) jujube (Ziziphus jujuba); Chinese date; red date

大福

see styles
dà fú
    da4 fu2
ta fu
 daifuku
    だいふく
a great blessing; daifuku, a traditional Japanese sweet consisting of a soft, chewy outer layer made of glutinous rice (mochi) and a sweet filling, commonly red bean paste (orthographic borrowing from Japanese 大福 "daifuku")
(1) great fortune; good luck; (2) (abbreviation) {food} (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam; (place-name, surname) Daifuku
greatly meritorious

大鹿

see styles
dà lù
    da4 lu4
ta lu
 oshika
    おしか
moose
(1) large deer; (2) moose; elk; red deer; (surname) Oshika

天草

see styles
 tengusa; tengusa
    てんぐさ; テングサ
(kana only) any red algae in the family Gelidiaceae (esp. Gelidium crinale); (surname) Amagusa

天華


天华

see styles
tiān huā
    tian1 hua1
t`ien hua
    tien hua
 yuki
    ゆき
(Buddhist term) flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image; snow; (female given name) Yuki
Deva, or divine, flowers, stated in the Lotus Sutra as of four kinds, mandāras, mahāmandāras, mañjūṣakas, and mahāmañjūṣakas, the first two white, the last two red.

天食

see styles
tiān shí
    tian1 shi2
t`ien shih
    tien shih
 tenjiki
sudhā, food of the gods sweet dew, ambrosia, nectar; blue, yellow, red, and white in colour, white for the higher ranks, the other colours for the lower.

天魚

see styles
 amago
    あまご
(kana only) land-locked variety of red-spotted masu trout (Oncorhynchus masou ishikawae); amago

套紅


套红

see styles
tào hóng
    tao4 hong2
t`ao hung
    tao hung
printing portions of a page (e.g. a banner headline) in red (or other color)

女色

see styles
nǚ sè
    nu:3 se4
nü se
 joshoku; nyoshoku; joshiki
    じょしょく; にょしょく; じょしき
female charms; femininity
woman's beauty or charms; love affair with a woman; lust for women
Female beauty— is a chain, a serious delusion, a grievous calamity. The 智度論 14 says it is better to burn out the eyes with a red-hot iron than behold woman with unsteady heart.

娑婆

see styles
suō pó
    suo1 po2
so p`o
    so po
 shaba; shaba
    しゃば; シャバ
(1) this world; this life; (2) (kana only) (colloquialism) the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.); (3) {Buddh} this corrupt world; present world
sahā; that which bears, the earth, v. 地; intp. as bearing, enduring; the place of good and evil; a universe, or great chiliocosm, Where all are subject to transmigration and which a Buddha transforms; it is divided into three regions 三界 and Mahābrahmā Sahāmpati is its lord. Other forms: 娑婆世界; 娑界; 娑媻; 娑訶; 沙訶; 索訶.

婬坊

see styles
yín fáng
    yin2 fang2
yin fang
 inbō
red-light district

嫣紅


嫣红

see styles
yān hóng
    yan1 hong2
yen hung
bright red

小將


小将

see styles
xiǎo jiàng
    xiao3 jiang4
hsiao chiang
(in classical literature) young military officer of high rank for his age; (during the Cultural Revolution) young militant in the Red Guard; (in modern usage) rising star (in sport, politics etc)

小揚

see styles
 koage
    こあげ
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district; (place-name) Koage

小菊

see styles
 kogiku
    こぎく
(1) small chrysanthemum; (2) small, low-grade piece of Japanese paper (used as a kettle rest, tissue, etc.); (3) (archaism) (See 紙纏頭・3) piece of paper given as a tip in a red-light district (that can later be exchanged for money); (surname, female given name) Kogiku

平草

see styles
 hirakusa; hirakusa
    ひらくさ; ヒラクサ
(kana only) Ptilophora subcostata (species of red alga); (place-name) Hirakusa

庭常

see styles
 niwatoko
    にわとこ
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

廓詞

see styles
 kuruwakotoba
    くるわことば
(linguistics terminology) (archaism) sociolect or secret language used by prostitutes in red-light districts (Edo period); vulgar words used by prostitutes (Edo period)

弁柄

see styles
 bengara; bengara
    べんがら; ベンガラ
(See 紅殻) red iron oxide (dut: Bengala); rouge

御強

see styles
 okowa
    おこわ
(1) (food term) glutinous rice steamed with red beans or some other ingredient; (2) (archaism) trickery; deception

御萩

see styles
 ohagi
    おはぎ
rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame

悪所

see styles
 akusho
    あくしょ
(1) dangerous area; perilous road; (2) (See 岡場所・おかばしょ) red-light district; house of ill repute; brothel

愧赧

see styles
kuì nǎn
    kui4 nan3
k`uei nan
    kuei nan
 kitan
    きたん
to blush in shame; red-faced
(n,vs,vi) blushing with embarrassment

慘紅


惨红

see styles
cǎn hóng
    can3 hong2
ts`an hung
    tsan hung
dark red

披紅


披红

see styles
pī hóng
    pi1 hong2
p`i hung
    pi hung
to drape sb in red silk as a sign of honor

排場


排场

see styles
pái chang
    pai2 chang5
p`ai ch`ang
    pai chang
ostentation; a show of extravagance; grand style; red tape

描紅


描红

see styles
miáo hóng
    miao2 hong2
miao hung
to trace over red characters (as a method of learning to write); paper printed with red characters to trace over

斯諾


斯诺

see styles
sī nuò
    si1 nuo4
ssu no
Snow (name); Edgar Snow (1905-1972), American journalist, reported from China 1928-1941, author of Red Star Over China

新地

see styles
 shinchi
    しんち
(1) new (residential) area (esp. built on reclaimed land during the Edo period); newly-opened region; (2) red-light district; (3) newly-acquired territory; (surname) Miiji

日赤

see styles
 nisseki
    にっせき
(1) (organization) Japanese Red Cross Society (abbreviation); (2) (place) Nisseki; (o) Japanese Red Cross Society (abbreviation); (place-name) Nisseki

旭蟹

see styles
 asahigani; asahigani
    あさひがに; アサヒガニ
(kana only) red frog crab (Ranina ranina)

明太

see styles
 mentai; mentai
    メンタイ; めんたい
(1) (See 介党鱈) walleye pollack (Theragra chalcogramma) (kor: myeongtae); Alaska pollack; (2) (abbreviation) (See 明太子) walleye pollack roe (generally served salted and spiced with red pepper)

昔兎

see styles
 mukashiusagi; mukashiusagi
    むかしうさぎ; ムカシウサギ
(kana only) paleolagine lagomorph (Paleolaginae spp., incl. the Amami rabbit and the red rock hares)

暖色

see styles
nuǎn sè
    nuan3 se4
nuan se
 danshoku
    だんしょく
warm color (arch.); esp. yellow, orange or red
warm colour; warm color

曲輪

see styles
 kuruwa
    くるわ
(1) district; quarter; (2) enclosure; area enclosed by earthwork; (3) red-light district; (surname) Kuruwa

木棉

see styles
mù mián
    mu4 mian2
mu mien
 mokumen
    きわた
cotton tree (Bombax ceiba)
(1) cotton (material); (2) (kana only) red silk-cotton tree (Bombax ceiba)
(Skt. śālmali)

朱い

see styles
 akai
    あかい
(out-dated kanji) (adjective) (1) red; (2) Red (i.e. communist)

朱印

see styles
 shuin
    しゅいん
red seal

朱唇

see styles
 shushin
    しゅしん
red lips

朱書

see styles
 shusho
    しゅしょ
(noun, transitive verb) writing in red

朱漆

see styles
zhū qī
    zhu1 qi1
chu ch`i
    chu chi
 shuurushi / shurushi
    しゅうるし
(traditional) red paint; red lacquer
(See 透漆・すきうるし) vermilion lacquer (made by mixing vermilion into clear lacquer)

朱点

see styles
 shuten
    しゅてん
red mark; red dot

朱筆

see styles
 shuhitsu
    しゅひつ
red-ink brush

朱粉

see styles
zhū fěn
    zhu1 fen3
chu fen
red lead oxide Pb3O4; rouge and white lead; cosmetics

朱紱


朱绂

see styles
zhū fú
    zhu1 fu2
chu fu
(archaic) red silk ribbon tied to a seal or a jade pendant; red knee cover, part of an official's robes (also a synedoche for the attire of an official); to be an official

朱肉

see styles
 shuniku
    しゅにく
thick red ink (used for signature seals); red ink pad; vermillion ink; cinnabar ink

朱記

see styles
 shuki
    しゅき
(noun/participle) writing in red ink

朱門

see styles
 shumon
    しゅもん
red-lacquered gate; (given name) Shumon

朱鞘

see styles
 shuzaya
    しゅざや
red-lacquered sword sheath

果脣


果唇

see styles
guǒ chún
    guo3 chun2
kuo ch`un
    kuo chun
 kashun
Fruit lips, Buddha's were 'red like the fruit of the Bimba tree'.

柄樽

see styles
 edaru
    えだる
(See 酒樽) red and black lacquered sake cask with horn-like handles, used for ceremonies

柴漬

see styles
 shibazuke
    しばづけ
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves

梅紅


梅红

see styles
méi hóng
    mei2 hong2
mei hung
pinkish-red (color)

楊梅


杨梅

see styles
yáng méi
    yang2 mei2
yang mei
 youbai / yobai
    ようばい
red bayberry (Myrica rubra), aka Chinese bayberry
(place-name) Yōbai

槜李

see styles
zuì lǐ
    zui4 li3
tsui li
plum with bright red skin

正著


正着

see styles
zhèng zháo
    zheng4 zhao2
cheng chao
head-on; red-handed

殷紅


殷红

see styles
yān hóng
    yan1 hong2
yen hung
dark red

氣盛


气盛

see styles
qì shèng
    qi4 sheng4
ch`i sheng
    chi sheng
red-blooded; full of vim; impetuous

汁粉

see styles
 shiruko
    しるこ
(kana only) {food} shiruko; sweet red-bean soup with mochi

江蘺


江蓠

see styles
jiāng lí
    jiang1 li2
chiang li
red algae; Gracilaria, several species, some edible; Japanese ogonori

沈没

see styles
 chinbotsu
    ちんぼつ
(n,vs,vi) (1) sinking; foundering; going down; submersion; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) getting dead drunk; (n,vs,vi) (3) (colloquialism) having too much fun (esp. in a red-light district, etc.) and missing work or neglecting one's duties; (n,vs,vi) (4) (slang) (backpacker slang) staying in one place for a long time

沈降

see styles
 chinkou / chinko
    ちんこう
(n,vs,vi) (1) sedimentation (e.g. of red blood cells); precipitation; settling; (n,vs,vi) (2) subsidence (e.g. of land); sinking; submerging

油松

see styles
yóu sōng
    you2 song1
yu sung
Chinese red pine

油虫

see styles
 aburamushi
    あぶらむし
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look

泥水

see styles
ní shuǐ
    ni2 shui3
ni shui
 doromizu; deisui / doromizu; desui
    どろみず; でいすい
muddy water; mud; masonry (craft)
(1) muddy water; (2) red-light district
muddy water

流漿


流浆

see styles
liú jiāng
    liu2 jiang1
liu chiang
 rushō
Liquid broth of molten copper, or grains of red-hot iron, in one of the hells.

浅紅

see styles
 senkou / senko
    せんこう
light red

溶血

see styles
róng xuè
    rong2 xue4
jung hsüeh
 youketsu / yoketsu
    ようけつ
hemolysis (breakdown of red blood cells leading to anemia)
(noun - becomes adjective with の) hemolysis

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "red" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary