Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 149 total results for your rat search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ラオス岩鼠

see styles
 raosuiwanezumi; raosuiwanezumi
    ラオスいわねずみ; ラオスイワネズミ
(kana only) Laotian rock rat (Laonastes aenigmamus); kha-nyou; rat-squirrel

ラット諸島

see styles
 rattoshotou / rattoshoto
    ラットしょとう
(place-name) Rat (islands)

Variations:
棘鼠
刺鼠

see styles
 togenezumi; togenezumi
    とげねずみ; トゲネズミ
(kana only) Ryukyu spiny rat (Tokudaia osimensis)

火浣布袈裟

see styles
huǒ huàn bù jiā shā
    huo3 huan4 bu4 jia1 sha1
huo huan pu chia sha
 kakanpu (no) kesa
An asbestos cassock; also a non-inflammable robe said to be made of the hair of the 火鼠 fire-rat.

袋のねずみ

see styles
 fukurononezumi
    ふくろのねずみ
(expression) rat in a trap; trapped rat; rat in a bag

イタチごっこ

see styles
 itachigokko
    イタチごっこ
(kana only) vicious circle; rat race; going round in circles; game of cat and mouse

カンガルー鼠

see styles
 kangaruunezumi; kangaruunezumi / kangarunezumi; kangarunezumi
    カンガルーねずみ; カンガルーネズミ
(kana only) kangaroo rat (of North America; any rodent of genus Dipodomys)

キングラット

see styles
 kinguratto
    キングラット
(person) King Rat

ケナガネズミ

see styles
 kenaganezumi
    ケナガネズミ
(kana only) Ryukyu long-haired rat (Diplothrix legata)

Variations:
地潜
地潜り

see styles
 jimuguri; jimuguri
    じむぐり; ジムグリ
(kana only) Japanese forest rat snake (Euprepiophis conspicillatus, Elaphe conspicillata); burrowing rat snake

子の日の遊び

see styles
 nenohinoasobi
    ねのひのあそび
(exp,n) ne-no-hi-no-asobi; collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)

Variations:
子忌み
子忌

see styles
 neimi / nemi
    ねいみ
(rare) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the Rat of the New Year)

Variations:
溝鼠
どぶ鼠

see styles
 dobunezumi; dobunezumi
    どぶねずみ; ドブネズミ
(1) (kana only) brown rat (Rattus norvegicus); common rat; Norway rat; (2) (kana only) dark grey (colour, color); dark gray; (3) (kana only) underling; henchman

Variations:
犬(P)

see styles
 inu(p); inu
    いぬ(P); イヌ
(1) dog (Canis (lupus) familiaris); (2) (derogatory term) (kana only) (See みっこくしゃ) squealer; rat; snitch; informer; informant; spy; (3) (derogatory term) loser; asshole; (prefix noun) (4) counterfeit; inferior; useless; wasteful

窮鼠猫を噛む

see styles
 kyuusonekookamu / kyusonekookamu
    きゅうそねこをかむ
(exp,v5m) (proverb) a cornered rat will bite a cat; despair turns cowards courageous

鼠カンガルー

see styles
 nezumikangaruu; nezumikangaruu / nezumikangaru; nezumikangaru
    ねずみカンガルー; ネズミカンガルー
(kana only) rat kangaroo (any marsupial of family Potoroidae, incl. bettongs and potoroos)

アオダイショウ

see styles
 aodaishou / aodaisho
    アオダイショウ
(kana only) Japanese rat snake (Elaphe climacophora)

オオミズネズミ

see styles
 oomizunezumi
    オオミズネズミ
rakali (Hydromys chrysogaster); water-rat

コーンスネーク

see styles
 koonsuneeku
    コーンスネーク
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake

ダイコクネズミ

see styles
 daikokunezumi
    ダイコクネズミ
(1) white rat; (2) white rat that serves Daikoku (god of wealth)

Variations:
盲鼠
盲ネズミ

see styles
 mekuranezumi; mekuranezumi
    めくらねずみ; メクラネズミ
(kana only) blind mole-rat (Spalax leucodon)

カンガルーネズミ

see styles
 kangaruunezumi / kangarunezumi
    カンガルーネズミ
(kana only) kangaroo rat (of North America; any rodent of genus Dipodomys)

コーン・スネーク

see styles
 koon suneeku
    コーン・スネーク
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake

ネズミカンガルー

see styles
 nezumikangaruu / nezumikangaru
    ネズミカンガルー
(kana only) rat kangaroo (any marsupial of family Potoroidae, incl. bettongs and potoroos)

ハダカデバネズミ

see styles
 hadakadebanezumi
    ハダカデバネズミ
(kana only) naked mole rat (Heterocephalus glaber)

ラオスイワネズミ

see styles
 raosuiwanezumi
    ラオスイワネズミ
(kana only) Laotian rock rat (Laonastes aenigmamus); kha-nyou; rat-squirrel

オキナワトゲネズミ

see styles
 okinawatogenezumi
    オキナワトゲネズミ
(kana only) Muennink's spiny rat (Tokudaia muenninki); Okinawa spinous country-rat

Variations:
垂れ込む
たれ込む

see styles
 tarekomu
    たれこむ
(transitive verb) to tip off (e.g. the police); to inform (on); to squeal; to rat

老鼠過街,人人喊打


老鼠过街,人人喊打

see styles
lǎo shǔ guò jiē , rén rén hǎn dǎ
    lao3 shu3 guo4 jie1 , ren2 ren2 han3 da3
lao shu kuo chieh , jen jen han ta
lit. when a rat crosses the street, people chase it down (idiom); fig. everyone detests a lowlife

一粒老鼠屎壞了一鍋粥


一粒老鼠屎坏了一锅粥

see styles
yī lì lǎo shǔ shǐ huài le yī guō zhōu
    yi1 li4 lao3 shu3 shi3 huai4 le5 yi1 guo1 zhou1
i li lao shu shih huai le i kuo chou
lit. one pellet of rat feces spoiled the whole pot of congee (idiom); fig. one bad apple can spoil the whole bunch

一顆老鼠屎壞了一鍋湯


一颗老鼠屎坏了一锅汤

see styles
yī kē lǎo shǔ shǐ huài le yī guō tāng
    yi1 ke1 lao3 shu3 shi3 huai4 le5 yi1 guo1 tang1
i k`o lao shu shih huai le i kuo t`ang
    i ko lao shu shih huai le i kuo tang
lit. one pellet of rat feces spoiled the whole pot of soup (idiom); fig. one bad apple can spoil the whole bunch

Variations:
溝鼠
どぶ鼠(sK)

see styles
 dobunezumi; dobunezumi
    どぶねずみ; ドブネズミ
(1) (kana only) brown rat (Rattus norvegicus); common rat; street rat; sewer rat; Norway rat; (2) (kana only) dark grey; dark gray; (3) (kana only) deceitful employee; unfaithful servant

Variations:
トレーニー
トレイニー

see styles
 toreenii; toreinii / toreeni; toreni
    トレーニー; トレイニー
(1) trainee; (2) (slang) bodybuilding enthusiast; gym rat; exercise addict

Variations:
家ダニ
家だに
家壁蝨

see styles
 iedani(家dani, 家壁蝨); iedani(家dani)
    いえだに(家だに, 家壁蝨); いえダニ(家ダニ)
(kana only) tropical rat mite (Ornithonyssus bacoti)

Variations:
青大将
黄頷蛇(iK)

see styles
 aodaishou; aodaishou / aodaisho; aodaisho
    あおだいしょう; アオダイショウ
(kana only) Japanese rat snake (Elaphe climacophora)

Variations:
いたずら者
悪戯者
徒者

see styles
 itazuramono
    いたずらもの
(1) mischief-maker; trickster; prankster; (2) (archaism) lascivious person (esp. a loose woman); (3) (archaism) useless fellow; (4) (archaism) (See 鼠・1) mouse; rat

Variations:
ねずみ年
子年
ネズミ年

see styles
 nezumidoshi(nezumi年, 子年); nedoshi(子年); nezumidoshi(nezumi年)
    ねずみどし(ねずみ年, 子年); ねどし(子年); ネズミどし(ネズミ年)
year of the Rat

Variations:
黒鼠
黒ねずみ
黒ネズミ

see styles
 kuronezumi
    くろねずみ
(1) black mouse; rat with black fur; (2) deceitful employee; unfaithful servant; (3) dark gray; dark grey

Variations:
垂れ込む
たれ込む(sK)

see styles
 tarekomu; tarekomu
    たれこむ; タレこむ
(transitive verb) (kana only) to tip off (e.g. the police); to inform (on); to squeal; to rat

Variations:
ちびっ子
チビッ子
チビっ子

see styles
 chibikko(chibi子); chibikko(chibi子); chibikko(chibi子); chibikko
    ちびっこ(ちびっ子); チビッこ(チビッ子); チビっこ(チビっ子); チビッコ
(kana only) (colloquialism) small child; kid; kiddy; tot; rug rat; ankle-biter

Variations:
ラットレース
ラット・レース

see styles
 rattoreesu; ratto reesu
    ラットレース; ラット・レース
(idiom) rat race

Variations:
玉箒
玉帚
玉ははき
玉ばはき

see styles
 tamahahaki(玉箒, 玉帚, 玉hahaki); tamabahaki(玉箒, 玉帚, 玉bahaki)
    たまははき(玉箒, 玉帚, 玉ははき); たまばはき(玉箒, 玉帚, 玉ばはき)
(1) broom (esp. one for sweeping a silkworm-raising room on the first Day of the Rat of the New Year); (2) (See 箒草) plant used for constructing brooms (e.g. kochia); (3) liquor; alcohol; sake

Variations:
袋のネズミ
袋のねずみ
袋の鼠

see styles
 fukurononezumi(袋nonezumi); fukurononezumi(袋nonezumi, 袋no鼠)
    ふくろのネズミ(袋のネズミ); ふくろのねずみ(袋のねずみ, 袋の鼠)
(expression) rat in a trap; trapped rat; rat in a bag

Variations:
袋のネズミ
袋の鼠
袋のねずみ

see styles
 fukurononezumi
    ふくろのねずみ
(exp,n) trapped with no way of escape; rat in a bag

Variations:
コーンスネーク
コーン・スネーク

see styles
 koonsuneeku; koon suneeku
    コーンスネーク; コーン・スネーク
corn snake (Pantherophis guttatus); red rat snake

Variations:
ネズミ捕り
ねずみ取り
鼠取り
鼠捕り

see styles
 nezumitori(nezumi取ri, 鼠取ri, 鼠捕ri); nezumitori(nezumi捕ri)
    ねずみとり(ねずみ取り, 鼠取り, 鼠捕り); ネズミとり(ネズミ捕り)
(1) mousetrap; rattrap; (2) rat poison; (3) (colloquialism) speed trap

Variations:
ネズミ返し
ねずみ返し
鼠返し
鼠がえし

see styles
 nezumigaeshi(nezumi返shi); nezumigaeshi(nezumi返shi, 鼠返shi, 鼠gaeshi)
    ネズミがえし(ネズミ返し); ねずみがえし(ねずみ返し, 鼠返し, 鼠がえし)
rat guard; disk of wood on storehouse pillars, ropes, etc.

Variations:
ねずみ返し
ネズミ返し
鼠返し
鼠がえし(sK)

see styles
 nezumigaeshi
    ねずみがえし
rat guard (device placed on storehouse pillars, mooring ropes, pipes, etc. to block the passage of rats)

Variations:
窮鼠猫を噛む
窮鼠猫をかむ
窮鼠ネコを噛む(sK)
窮鼠ネコをかむ(sK)
きゅうそ猫をかむ(sK)

see styles
 kyuusonekookamu / kyusonekookamu
    きゅうそねこをかむ
(exp,v5m) (proverb) a cornered rat will bite a cat; despair gives courage to a coward

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 49 results for "rat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary