Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 133 total results for your rage search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

逞しゅうする

see styles
 takumashuusuru / takumashusuru
    たくましゅうする
(vs-s,vt) (1) (kana only) (See 逞しくする) to give rein to (imagination); to lend wings to (fancy); (vs-s,vt) (2) (kana only) to rage with all one's force; to be rampant

Variations:
即ギレ
即切れ

see styles
 sokugire(即gire); sokugire(即切re)
    そくギレ(即ギレ); そくぎれ(即切れ)
(noun/participle) (slang) (See キレる) instantly exploding into a rage; sudden outburst

怒りにふるえる

see styles
 ikarinifurueru
    いかりにふるえる
(exp,v1) to shake with rage

Variations:
息巻く
息まく

see styles
 ikimaku
    いきまく
(v5k,vi) (1) to rage; to storm (at); to be furious; (v5k,vi) (2) to enthuse; to speak enthusiastically; to speak with vigour; to get worked up

Variations:
頭くる
頭来る

see styles
 atamakuru
    あたまくる
(exp,vk) (colloquialism) (See 頭にくる・1) to get angry; to get mad; to lose one's temper; to fly into a rage; to blow one's top

怒り心頭に発する

see styles
 ikarishintounihassuru / ikarishintonihassuru
    いかりしんとうにはっする
(exp,vs-s) to become very angry; to become furious; to fly into a rage

怒り心頭に達する

see styles
 ikarishintounitassuru / ikarishintonitassuru
    いかりしんとうにたっする
(exp,vs-s) (non-standard variant of 怒り心頭に発する) (See 怒り心頭に発する) to become very angry; to become furious; to fly into a rage

湯気を立てて怒る

see styles
 yugeotateteokoru
    ゆげをたてておこる
(exp,v5r) to boil with rage; to seethe; to be furious; to fume with anger; to blow one's top

Variations:
怒り出す
怒りだす

see styles
 okoridasu; ikaridasu
    おこりだす; いかりだす
(Godan verb with "su" ending) to fly into a rage; to lose one's temper; to flare up; to break out

Variations:
煮え立つ
煮えたつ

see styles
 nietatsu
    にえたつ
(v5t,vi) (1) to boil; to come to a boil; (v5t,vi) (2) to seethe (with rage, etc.); to be furious

Variations:
頭にくる
頭に来る

see styles
 atamanikuru
    あたまにくる
(exp,vk) (1) to get angry; to get mad; to lose one's temper; to fly into a rage; to blow one's top; (exp,vk) (2) to go straight to one's head (of alcohol); to feel the effects (of an illness); to lose one's wits

Variations:
あおり運転
煽り運転

see styles
 aoriunten
    あおりうんてん
(See 煽る・6) road rage; tailgating

Variations:
カッと(P)
かっと

see styles
 katto(p); katto
    カッと(P); かっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flying into a rage; losing one's cool; (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (adv,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) acting resolutely

Variations:
かんしゃく玉
癇癪玉

see styles
 kanshakudama
    かんしゃくだま
(1) fit of anger; temper; rage; (2) bang snap

妙吉祥最勝根本大教經


妙吉祥最胜根本大教经

see styles
miào jí xiáng zuì shèng gēn běn dà jiào jīng
    miao4 ji2 xiang2 zui4 sheng4 gen1 ben3 da4 jiao4 jing1
miao chi hsiang tsui sheng ken pen ta chiao ching
 Myō kichijō saishō kompon daikyōgyō
Secret Tantra of the Auspicious Triumph [of Rage]

Variations:
猛り狂う
たけり狂う

see styles
 takerikuruu / takerikuru
    たけりくるう
(v5u,vi) to rage; to rampage

Variations:
カッとなる
かっとなる

see styles
 kattonaru; kattonaru
    カッとなる; かっとなる
(exp,v5r) (colloquialism) (See カッと・2) to flare up; to fly into a rage

Variations:
カッと来る
かっと来る

see styles
 kattokuru(katto来ru); kattokuru(katto来ru)
    カッとくる(カッと来る); かっとくる(かっと来る)
(exp,vk) (kana only) (See カッと・2) to be made angry; to fly into a rage

Variations:
息巻く
息まく(sK)

see styles
 ikimaku
    いきまく
(v5k,vi) (1) to rage; to storm (at); to be furious; (v5k,vi) (2) to enthuse; to speak enthusiastically; to speak with vigour; to get worked up

Variations:
烈火のごとく
烈火の如く

see styles
 rekkanogotoku
    れっかのごとく
(exp,adv) (being angry) like a blazing fire; burning (rage)

Variations:
猛威を振るう
猛威をふるう

see styles
 mouiofuruu / moiofuru
    もういをふるう
(exp,v5u) to rage (of a storm, flu, etc.); to be on a rampage; to be rampant; to wreak havoc

Variations:
怒りに震える
怒りにふるえる

see styles
 ikarinifurueru
    いかりにふるえる
(exp,v1) to shake with rage

Variations:
怒り狂う
怒りくるう(sK)

see styles
 ikarikuruu / ikarikuru
    いかりくるう
(v5u,vi) to rage; to fly into a rage; to become furious

Variations:
癇癪玉
疳癪玉
かんしゃく玉

see styles
 kanshakudama
    かんしゃくだま
(1) fit of anger; temper; rage; (2) firecracker

Variations:
たけり立つ
猛り立つ
哮り立つ

see styles
 takeritatsu
    たけりたつ
(v5t,vi) (1) (esp. 猛り立つ) to rage; (v5t,vi) (2) (esp. 哮り立つ) to howl

Variations:
吹きすさぶ
吹き荒ぶ
吹き遊ぶ

see styles
 fukisusabu
    ふきすさぶ
(v5b,vi) (1) (esp. 吹き荒ぶ) to blow fiercely; to rage; (v5b,vi) (2) (archaism) (esp. 吹き遊ぶ) to play (a flute, etc.) for fun

Variations:
癇癪を起こす
かんしゃくを起こす

see styles
 kanshakuookosu
    かんしゃくをおこす
(exp,v5s) to lose one's temper; to throw a tantrum; to fly into a rage

Variations:
激おこぷんぷん丸
激おこプンプン丸

see styles
 gekiokopunpunmaru(激okopunpun丸); gekiokopunpunmaru(激okopunpun丸)
    げきおこぷんぷんまる(激おこぷんぷん丸); げきおこプンプンまる(激おこプンプン丸)
(exp,n) (feminine speech) (slang) (See プンプン・2,おこ,激・げき) state of extreme rage

Variations:
頭にくる
頭に来る
あったま来る(sK)

see styles
 atamanikuru; attamakuru(sk)
    あたまにくる; あったまくる(sk)
(exp,vk) (1) to get angry; to get mad; to lose one's temper; to fly into a rage; to blow one's top; (exp,vk) (2) to go straight to one's head (of alcohol); to feel the effects (of an illness); to lose one's wits

Variations:
荒れ狂う
荒れくるう(sK)
荒狂う(sK)

see styles
 arekuruu / arekuru
    あれくるう
(v5u,vi) (1) to rampage; to run wild; to run amok; to go berserk; (v5u,vi) (2) to rage (of a storm, waves, etc.); to be wild (of the wind); to be rough; to be violent

Variations:
息巻く
息まく(sK)
意気まく(sK)
意気巻く(sK)

see styles
 ikimaku
    いきまく
(v5k,vi) (1) to rage; to storm (at); to be furious; (v5k,vi) (2) to enthuse; to speak enthusiastically; to speak with vigour; to get worked up

Variations:
むかっ腹
ムカッ腹
向かっ腹
ムカっ腹(sK)
向っ腹(sK)

see styles
 mukappara; mukappara(sk)
    むかっぱら; ムカッパラ(sk)
(usu. as 〜が立つ or 〜を立てる) anger; passion; rage; temper

Variations:
猛威を振るう
猛威をふるう
猛威を奮う(iK)
猛威を振う(sK)
猛威を揮う(sK)

see styles
 mouiofuruu / moiofuru
    もういをふるう
(exp,v5u) to rage (of a storm, flu, etc.); to be on a rampage; to be rampant; to wreak havoc

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 33 results for "rage" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary