Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2215 total results for your people search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

醜人多作怪


丑人多作怪

see styles
chǒu rén duō zuò guài
    chou3 ren2 duo1 zuo4 guai4
ch`ou jen to tso kuai
    chou jen to tso kuai
ugly people will do all kinds of weird things to get attention (idiom)

関心を呼ぶ

see styles
 kanshinoyobu
    かんしんをよぶ
(exp,v5b) to be the subject of attention; to call people's attention; to be the rage; to be of interest

降り籠める

see styles
 furikomeru
    ふりこめる
(transitive verb) to rain (or snow), keeping people indoors

降り込める

see styles
 furikomeru
    ふりこめる
(transitive verb) to rain (or snow), keeping people indoors

陝西大地震


陕西大地震

see styles
shǎn xī dà dì zhèn
    shan3 xi1 da4 di4 zhen4
shan hsi ta ti chen
the great Shaanxi earthquake of 2nd February 1556 that killed 830,000 people

障害者教育

see styles
 shougaishakyouiku / shogaishakyoiku
    しょうがいしゃきょういく
education for the disabled; education for people with disabilities

音頭をとる

see styles
 ondootoru
    おんどをとる
(exp,v5r) to lead a group of people

音頭を取る

see styles
 ondootoru
    おんどをとる
(exp,v5r) to lead a group of people

馬來西亞人


马来西亚人

see styles
mǎ lái xī yà rén
    ma3 lai2 xi1 ya4 ren2
ma lai hsi ya jen
Malaysian person or people

馬鹿が移る

see styles
 bakagautsuru
    ばかがうつる
(exp,v5r) (colloquialism) to catch 'the stupid' (e.g. from talking to stupid people, watching mindless TV, etc.)

高額所得者

see styles
 kougakushotokusha / kogakushotokusha
    こうがくしょとくしゃ
large income earner; people in the higher income brackets

高齢者虐待

see styles
 koureishagyakutai / koreshagyakutai
    こうれいしゃぎゃくたい
abuse of elderly people

鬱多羅究留


郁多罗究留

see styles
yù duō luó jiū liú
    yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2
yü to lo chiu liu
Uttarakuru, also 鬱多羅拘樓; 鬱多羅鳩婁; 郁多羅拘樓; 郁恒羅拘瑠; 郁恒羅越; 郁軍越, etc. The northern of the four continents around Meru, square in shape, inhabited by square-faced people; explained by 高上作 superior to or higher than other continents, 勝 superior, 勝生 superior life, because human life there was supposed to last a thousand years and food was produced without human effort. Also, the dwelling of gods and saints in Brahmanic cosmology; one of the Indian 'nine divisions of the world, the country of the northern Kurus. situated in the north of India, and described as the countπy of eternal beatitude.' M. W.

魏志倭人伝

see styles
 gishiwajinden
    ぎしわじんでん
(work) Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people); (wk) Wajinden (passages in Records of the Three Kingdoms describing the Wa people)

Variations:
鼎坐
鼎座

see styles
 teiza / teza
    ていざ
(n,vs,vi) three people sitting in a triangle

8050問題

see styles
 hachijuugojuumondai; hachimarugomarumondai / hachijugojumondai; hachimarugomarumondai
    はちじゅうごじゅうもんだい; はちまるごまるもんだい
8050 problem; social issue of reclusive people in their 50s living with parents in their 80s

Variations:
B専
ビー専

see styles
 biisen / bisen
    ビーせん
(slang) (See ブス専) attraction to ugly people

エアピープル

see styles
 eapiipuru / eapipuru
    エアピープル
air people

エステサロン

see styles
 esutesaron
    エステサロン
(abbreviation) (See エステティックサロン) salon where people go to get makeovers, massages, facials, etc. (wasei: esthetic salon); beauty salon

カシミール人

see styles
 kashimiirujin / kashimirujin
    カシミールじん
Kashmiri (people)

Variations:
キン族
京族

see styles
 kinzoku
    キンぞく
Kinh (people); Vietnamese (people)

クール・ビズ

see styles
 kuuru bizu / kuru bizu
    クール・ビズ
cool biz; cool business; business casual (Japanese Ministry of the Environment (MOE) campaign encouraging people to wear lighter clothes and for companies to set their air conditioners to 28C, etc.)

ケア付き住宅

see styles
 keatsukijuutaku / keatsukijutaku
    ケアつきじゅうたく
(expression) accommodation facilities for disabled and aged people, with care provided

ごった返えす

see styles
 gottagaesu
    ごったがえす
(irregular okurigana usage) (v5s,vi) to be in confusion or commotion; to be in a turmoil; to be crowded or jammed with people

ご当地ソング

see styles
 gotouchisongu / gotochisongu
    ごとうちソング
(See ご当地・ごとうち) popular song containing local references (people, attractions, etc.)

シナ・チョン

see styles
 shina chon
    シナ・チョン
(derogatory term) (slang) China and Korea; Chinese and Korean people

ジベタリアン

see styles
 jibetarian
    ジベタリアン
young people who sit on the ground or sidewalk (footpath)

ジモッティー

see styles
 jimottii / jimotti
    ジモッティー
(colloquialism) local people; local residents

ジャパニーズ

see styles
 japaniizu / japanizu
    ジャパニーズ
(n,adj-f) Japanese (people, language, style)

しゃんしゃん

see styles
 shanshan
    シャンシャン
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) jingling; (2) (onomatopoeic or mimetic word) (sound of) many people clapping together; (3) (onomatopoeic or mimetic word) healthy; robust; active; hale and hearty; handling one's work well; (4) (onomatopoeic or mimetic word) concluding successfully; (5) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) boiling (of water); (personal name) Xiang Xiang (giant panda)

ソフトスキル

see styles
 sofutosukiru
    ソフトスキル
good customer skills (wasei: soft skills); good with people; well-spoken

チャーチスト

see styles
 chaachisuto / chachisuto
    チャーチスト
(1) chartist (someone who uses charts to predict market trends); (2) (hist) (See チャーチスト運動) Chartist (English reformer who advocated political rights, esp. universal suffrage, for working people)

ツーショット

see styles
 tsuushotto / tsushotto
    ツーショット
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot)

ドッグカフェ

see styles
 doggukafe
    ドッグカフェ
dog-friendly cafe (wasei:); eatery which allows people to bring their pet dogs and provides separate menus for dogs and their owners

ドラヴィダ族

see styles
 doraridazoku
    ドラヴィダぞく
Dravidian (people)

はあとめーる

see styles
 haatomeeru / hatomeeru
    はあとめーる
(product) heart mail (postcard for sending to elderly people on Respect-for-the-Aged Day); (product name) heart mail (postcard for sending to elderly people on Respect-for-the-Aged Day)

ほじくり出す

see styles
 hojikuridasu
    ほじくりだす
(transitive verb) (1) to pick something out (nose, hole, etc.); (2) to pry (into people's private affairs)

メラネシア人

see styles
 meraneshiajin
    メラネシアじん
Melanesian (people)

Variations:
モブ
モッブ

see styles
 mobu; mobbu
    モブ; モッブ
(1) mob; crowd of people; (2) (モブ only) background character (in a manga, anime, etc.); mob (in a video game); non-player character; NPC

ラカンドン族

see styles
 rakandonzoku
    ラカンドンぞく
Lacandon people

ワン・コール

see styles
 wan kooru
    ワン・コール
one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call) (wasei: one call)

ワンボックス

see styles
 wanbokkusu
    ワンボックス
(abbreviation) (See ワンボックスカー) minivan (wasei: one box); people-mover; 6-8 seat automobile with sliding door or doors

一人でも多く

see styles
 hitoridemoooku
    ひとりでもおおく
(exp,adv) as many (people) as possible

一般ピープル

see styles
 ippanpiipuru / ippanpipuru
    いっぱんピープル
(slang) (derogatory term) ordinary people

一般ピーポー

see styles
 ippanpiipoo / ippanpipoo
    いっぱんピーポー
(slang) (derogatory term) ordinary people

世間所成眞實


世间所成眞实

see styles
shì jiān suǒ chéng zhēn shí
    shi4 jian1 suo3 cheng2 zhen1 shi2
shih chien so ch`eng chen shih
    shih chien so cheng chen shih
 seken shojō shinjitsu
reality as accepted by the people of the world

世間極成眞實


世间极成眞实

see styles
shì jiān jí chéng zhēn shí
    shi4 jian1 ji2 cheng2 zhen1 shi2
shih chien chi ch`eng chen shih
    shih chien chi cheng chen shih
 seken gokujō shinjitsu
reality as it is accepted by people of the world

中国人民銀行

see styles
 chuugokujinminginkou / chugokujinminginko
    ちゅうごくじんみんぎんこう
(org) People's Bank of China; The People's Bank of China; (o) People's Bank of China; The People's Bank of China

中国海上民兵

see styles
 chuugokukaijouminpei / chugokukaijominpe
    ちゅうごくかいじょうみんぺい
(o) People's Armed Forces Maritime Militia (China)

中國人民銀行


中国人民银行

see styles
zhōng guó rén mín yín háng
    zhong1 guo2 ren2 min2 yin2 hang2
chung kuo jen min yin hang
People's Bank of China

Variations:
丸(P)

see styles
 maru(p); maru
    まる(P); マル
(1) (See ○・まる・1) circle; (n,n-pref) (2) entirety; whole; full; complete; (3) (slang) money; dough; moola; (4) (esp. 丸) enclosure inside a castle's walls; (5) (ksb:) (See スッポン・1) soft-shelled turtle; (suffix) (6) (esp. 丸) (See 麻呂・3) suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc.

人の事をいう

see styles
 hitonokotooiu
    ひとのことをいう
(exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black

人の事を言う

see styles
 hitonokotooiu
    ひとのことをいう
(exp,v5u) to find fault with other people rather than oneself; the pot calling the kettle black

人の花は赤い

see styles
 hitonohanahaakai / hitonohanahakai
    ひとのはなはあかい
(exp,adj-i) (proverb) the grass is always greener on the other side of the fence; other people's flowers are redder

人もあろうに

see styles
 hitomoarouni / hitomoaroni
    ひともあろうに
(expression) of all people

人民內部矛盾


人民内部矛盾

see styles
rén mín nèi bù máo dùn
    ren2 min2 nei4 bu4 mao2 dun4
jen min nei pu mao tun
internal contradiction among the people (pretext for a purge)

人民公安部隊

see styles
 jinminkouanbutai / jinminkoanbutai
    じんみんこうあんぶたい
(o) People's Security Organization of Force

人民民主主義

see styles
 jinminminshushugi
    じんみんみんしゅしゅぎ
people's democracy

人民民主專政


人民民主专政

see styles
rén mín mín zhǔ zhuān zhèng
    ren2 min2 min2 zhu3 zhuan1 zheng4
jen min min chu chuan cheng
people's democratic dictatorship

人民民主独裁

see styles
 jinminminshudokusai
    じんみんみんしゅどくさい
(rare) people's democratic dictatorship (e.g. Maoism)

Variations:
作り字
作字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
(1) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (2) (See 人文字) arranging a group of things or people to form a character; (3) (archaism) (See 国字・3) kanji created in Japan (as opposed to China); Japanese-made kanji

全國人大會議


全国人大会议

see styles
quán guó rén dà huì yì
    quan2 guo2 ren2 da4 hui4 yi4
ch`üan kuo jen ta hui i
    chüan kuo jen ta hui i
National People's Congress (NPC)

千二百五十人

see styles
qiān èr bǎi wǔ shí rén
    qian1 er4 bai3 wu3 shi2 ren2
ch`ien erh pai wu shih jen
    chien erh pai wu shih jen
 sen nihyaku gojū nin
The 1,250, i.e. the immediate disciples of Buddha's disciples, all former heretics converted to Buddha's truth.

右といえば左

see styles
 migitoiebahidari
    みぎといえばひだり
(expression) always contradicting what other people say

右と言えば左

see styles
 migitoiebahidari
    みぎといえばひだり
(expression) always contradicting what other people say

Variations:
土蜘蛛
土雲

see styles
 tsuchigumo
    つちぐも
(1) (土蜘蛛 only) (kana only) (See 地蜘蛛) Atypus karschi (Asian species of mygalomorph spider); (2) tsuchigumo (people of ancient Japan who were not subjects of the Yamato court)

堵に安んずる

see styles
 toniyasunzuru
    とにやすんずる
(exp,vz) (1) (archaism) to live in peace (of the people); (exp,vz) (2) (archaism) to settle down; to feel relieved; to be at ease

Variations:
塗り壁
塗壁

see styles
 nurikabe
    ぬりかべ
(1) plaster or mortar-covered wall; (2) {jpmyth} (esp. 塗壁) yōkai resembling an invisible wall impeding or misdirecting people walking at night

Variations:
姥捨て
姥捨

see styles
 ubasute
    うばすて
practice of abandoning old people, usu. women

帰省ラッシュ

see styles
 kiseirasshu / kiserasshu
    きせいラッシュ
holiday traffic congestion caused by people travelling to their hometowns en masse

Variations:
幸御魂
幸魂

see styles
 sakimitama
    さきみたま
god who bestows happiness upon people

Variations:
幾人
いく人

see styles
 ikunin; ikutari
    いくにん; いくたり
(expression) how many people

恵まれた人々

see styles
 megumaretahitobito
    めぐまれたひとびと
(exp,n) blessed people; favored people (favoured); privileged people

恵まれた人人

see styles
 megumaretahitobito
    めぐまれたひとびと
(exp,n) blessed people; favored people (favoured); privileged people

愚痴聞き地蔵

see styles
 guchikikijizou / guchikikijizo
    ぐちききじぞう
Ksitigarbha (jizo) who listens to people's complaints (statue at the Keihou Temple at Nagoya)

Variations:
抜擢
抜てき

see styles
 batteki; battaku(抜擢)
    ばってき; ばったく(抜擢)
(noun, transitive verb) selection (from many people for an important position); exceptional promotion

押すな押すな

see styles
 osunaosuna
    おすなおすな
(can be adjective with の) crowded (e.g. with people); overflowing

Variations:
掛かり
掛り

see styles
 gakari
    がかり
(suffix) (1) taking a quantity (of time, people, etc.); (suffix) (2) similar to ...; (suffix) (3) dependent on ...; reliant on ...; (suffix) (4) (after the -masu stem of a verb) while ...; when ...; in the midst of ...

Variations:
方たち
方達

see styles
 katatachi
    かたたち
(polite language) people; (all) persons; everyone

最高人民法院

see styles
zuì gāo rén mín fǎ yuàn
    zui4 gao1 ren2 min2 fa3 yuan4
tsui kao jen min fa yüan
Supreme People's Court (PRC)

木仏金仏石仏

see styles
 kibutsukanabutsuishibotoke
    きぶつかなぶついしぼとけ
(expression) inflexible people; heartless people; Buddhist images of wood, metal, and stone

柿子挑軟的捏


柿子挑软的捏

see styles
shì zi tiāo ruǎn de niē
    shi4 zi5 tiao1 ruan3 de5 nie1
shih tzu t`iao juan te nieh
    shih tzu tiao juan te nieh
lit. it's the soft persimmons that people choose to squeeze (idiom); fig. it's the weak (i.e. 軟柿子|软柿子[ruan3 shi4 zi5]) who get picked on; bullies pick soft targets

此世他世樂禪


此世他世乐禅

see styles
cǐ shì tā shì lè chán
    ci3 shi4 ta1 shi4 le4 chan2
tz`u shih t`a shih le ch`an
    tzu shih ta shih le chan
 shies tase raku zen
meditation on the way to bring joy to all people both in this life and hereafter

民事法律扶助

see styles
 minjihouritsufujo / minjihoritsufujo
    みんじほうりつふじょ
civil legal aid system (e.g. legal aid for poor people)

清濁併せ呑む

see styles
 seidakuawasenomu / sedakuawasenomu
    せいだくあわせのむ
(Godan verb with "mu" ending) to be broad-minded enough to associate with various types of people; to possess a capacious mind

災害用伝言板

see styles
 saigaiyoudengonban / saigaiyodengonban
    さいがいようでんごんばん
(See 災害用伝言ダイヤル) emergency message board; disaster message board; online service used to report and check the safety status of people affected by a disaster

爾汝の交わり

see styles
 jijonomajiwari
    じじょのまじわり
(exp,n) (See 爾汝・じじょ) close acquaintance; relationship where two people are close enough to use familiar language

Variations:
生剥
生剥げ

see styles
 namahage; namahage
    なまはげ; ナマハゲ
(kana only) namahage; folklore demon of the Oga Peninsula (people dress up as them on New Year's Eve to admonish children)

盎格魯撒克遜


盎格鲁撒克逊

see styles
àng gé lǔ sā kè xùn
    ang4 ge2 lu3 sa1 ke4 xun4
ang ko lu sa k`o hsün
    ang ko lu sa ko hsün
Anglo-Saxon (people)

Variations:
穴(P)

see styles
 ana
    あな
(1) hole; opening; orifice; perforation; (2) pit; hollow; cavity; hole (e.g. in the ground); (3) burrow; den; lair; holt; hole; (4) deficit; shortage; (financial) hole; loss; (5) gap (left by a missing employee, team member, etc.); vacancy; opening; (6) flaw; fault; defect; weak point; hole (in a theory, plan, etc.); loophole; (7) (See 穴場・1) good place not many people know about; well-kept secret; (8) upset victory (with a large payoff); long shot; dark horse; (9) (theatre jargon) (See 枡・2) (partitioned) box (type of floor seating in a traditional Japanese theatre); (10) (archaism) hiding place; hideout

Variations:
絆(P)

see styles
 kizuna(p); kizuna
    きずな(P); きづな
(1) bonds (between people); (emotional) ties; relationship; connection; link; (2) tether; fetters

縁は異なもの

see styles
 enhainamono
    えんはいなもの
(expression) (proverb) (See 縁は異なもの味なもの) inscrutable are the ways people are brought together; there is no telling how people are brought together

老いの繰り言

see styles
 oinokurigoto
    おいのくりごと
(exp,n) repetitious harping of the elderly; oft-repeated tales by old folks; tedious and repetitive talk of old people; old man's rambling

Variations:
者ども
者共

see styles
 monodomo
    ものども
(pronoun) (1) (derogatory term) you; (2) people

聽見風就是雨


听见风就是雨

see styles
tīng jiàn fēng jiù shì yǔ
    ting1 jian4 feng1 jiu4 shi4 yu3
t`ing chien feng chiu shih yü
    ting chien feng chiu shih yü
lit. on hearing wind, to say rain; to agree uncritically with whatever people say; to parrot other people's words; to chime in with others

胳膊肘朝外拐

see styles
gē bo zhǒu cháo wài guǎi
    ge1 bo5 zhou3 chao2 wai4 guai3
ko po chou ch`ao wai kuai
    ko po chou chao wai kuai
lit. the elbow turns outward (idiom); fig. to side with outsiders rather than one's own people

Variations:
腰折れ
腰折

see styles
 koshiore
    こしおれ
(1) (polite language) bad poem; my humble poem; (2) stooped over (e.g. old people); bowed; (3) stalling; having a relapse

自由民権運動

see styles
 jiyuuminkenundou / jiyuminkenundo
    じゆうみんけんうんどう
Movement for Civic Rights and Freedom (Meiji era); Freedom and People's Rights Movement

蠟燭不點不亮


蜡烛不点不亮

see styles
là zhú bù diǎn bù liàng
    la4 zhu2 bu4 dian3 bu4 liang4
la chu pu tien pu liang
some people have to be pushed for them to take action

Variations:
誰彼
誰かれ

see styles
 darekare; tarekare
    だれかれ; たれかれ
(pronoun) this or that person; anybody; many people

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "people" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary