Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 327 total results for your lexi search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin róu / rou2
Taiwan jou
Japanese juu / ju / じゅう
Chinese soft; flexible; supple; yielding; rho (Greek letter Ρρ)
Japanese (ant: 剛) softness; gentleness; weakness; (surname, female given name) Yawara; (personal name) Munemasa; (personal name) Munekiyo; (personal name) Munekawa; (personal name) Muneo; (personal name) Norio; (personal name) Souseki; (personal name) Soukawa
Pliant, yielding, soft.


see styles
Mandarin/ ji1
Taiwan chi
Japanese hata / はた    ki / き
Chinese machine; engine; opportunity; intention; aircraft; pivot; crucial point; flexible (quick-witted); organic; CL:臺|台[tai2]; surname Ji
Japanese loom; (1) chance; opportunity; (n,n-suf) (2) machine; (3) aircraft; (counter) (4) counter for aircraft; (5) counter for remaining lives (in video games); (surname) Hata; (given name) Hakaru; (personal name) Takumi; (surname) Ki
The spring, or motive principle, machine, contrivance, artifice, occasion, opportunity; basis, root or germ; natural bent, fundamental quality; key

伸縮


伸缩

see styles
Mandarin shēn suō / shen1 suo1
Taiwan shen so
Japanese shinshuku / しんしゅく
Chinese to lengthen and shorten; flexible; adjustable; retractable; extensible; telescoping (collapsible)
Japanese (noun/participle) expansion and contraction; elasticity; flexibility

彈性


弹性

see styles
Mandarin tán xìng / tan2 xing4
Taiwan t`an hsing / tan hsing
Chinese flexibility; elasticity

弾力性

see styles
Japanese danryokusei / danryokuse / だんりょくせい
Japanese elasticity; resilience; flexibility; adaptability

柔軟性

see styles
Japanese juunansei / junanse / じゅうなんせい Japanese flexibility; pliability; softness; elasticity

靈活性

see styles
Mandarin líng huó xìng / ling2 huo2 xing4
Taiwan ling huo hsing
Chinese flexibility

阿列克西斯

see styles
Mandarin ā liè kè xī sī / a1 lie4 ke4 xi1 si1
Taiwan a lieh k`o hsi ssu / a lieh ko hsi ssu
Chinese Alexis (name)

see styles
Mandarin/ ju1
Taiwan chü
Japanese ku
Chinese to capture; to restrain; to constrain; to adhere rigidly to; inflexible
Seize, take, arrest; translit. k sounds, cf. 巨, 矩, 倶, 憍.

see styles
Mandarin/ si3
Taiwan ssu
Japanese shi / し
Chinese to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid; extremely; damned
Japanese (n,n-suf) (1) death; decease; (2) (archaism) (See 五刑) death penalty (by strangulation or decapitation); (3) {baseb} (an) out
maraṇa; 末刺諵; mṛta 母陀; to die, death; dead; also cyuti.


see styles
Mandarin fán / fan2
Taiwan fan
Japanese han / はん
Chinese to feel vexed; to bother; to trouble; superfluous and confusing; edgy
Japanese trouble
Trouble, annoyance, perplexity; troublesome

see styles
Mandarin chī / chi1
Taiwan ch`ih / chih
Japanese chi / ち    oko / おこ
Chinese imbecile; sentimental; stupid; foolish; silly
Japanese (1) foolishness; fool; (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly); (noun or adjectival noun) foolish thing; stupid thing; absurdity
moha, 'unconsciousness,' 'delusion,' 'perplexity,' 'ignorance, folly,' 'infatuation,' etc. M.W. Also, mūḍha. In Chinese it is silly, foolish, daft, stupid. It is intp. by 無明 unenlightened, i.e. misled by appearances, taking the seeming for real; from this unenlightened condition arises every kind of kleśa, i.e. affliction or defilement by the passions, etc. It is one of the three poisons, desire, dislike, delusion.

see styles
Mandarin/ se4
Taiwan se
Japanese shoku / しょく    shiki / しき    iro / いろ
Chinese color; dice; color; CL:種|种[zhong3]; look; appearance; sex
Japanese (counter) counter for colours; (1) {Buddh} (See 五蘊) rupa (form); (2) visible objects (i.e. color and form); (1) colour; color; (2) complexion; (3) appearance; look; (4) (See 色仕掛け) love; lust; sensuality; love affair; lover; (5) (also written 種) kind; type; variety; (female given name) Shiki; (surname) Iro
rūpa, outward appearance, form, colour, matter, thing; the desirable, especially feminine attraction. It is defined as that which has resistance; or which changes and disappears, i. e. the phenomenal; also as 顯, 形 and 表色 colour and quality, form or the measurable, and mode or action. There are divisions of two, i. e. inner and outer, as the organs and objects of sense; also colour and form; of three, i. e. the visible object, e. g. colour, the invisible object, e. g. sound, the invisible and immaterial; of eleven, i. e. the five organs and five objects of sense and the immaterial object; of fourteen, the five organs and five objects of sense and the four elements, earth, water, fire, air. rūpa is one of the six bāhya-āyatana, the 六塵; also one of the five skandhas, 五蘊, i. e. the 色身. Keith refers to rūpa as 'material form or matter which is underived (no-utpādā) and which is derived (utpādā)', the underived or independent being the tangible; the derived or dependent being the senses, e. g. of hearing; most of their objects, e. g. sound; the qualities or faculties of feminity, masculinity, vitality; intimation by act and speech, space; qualities of matter, e. g. buoyancy and physical nutriment.

see styles
Mandarin wán / wan2
Taiwan wan
Chinese Metaplexis stauntoni

see styles
Mandarin/ mo2
Taiwan mo
Chinese Metaplexis stauntoni


see styles
Mandarin ruǎn / ruan3
Taiwan juan
Japanese nan / なん
Chinese soft; flexible
Japanese (adj-t,adv-to) (ant: 硬) soft
soft, yielding.

see styles
Mandarin cǎi / cai3
Taiwan ts`ai / tsai
Japanese kotoha / ことは    unezaki / うねざき    une / うね    aya / あや
Chinese allotment to a feudal noble; color; complexion; looks; variant of 彩[cai3]; variant of 採|采[cai3]
Japanese (abbreviation) dice; die; (1) (abbreviation) dice; die; (2) baton (of command); (female given name) Kotoha; (surname) Unezaki; (surname) Une; (female given name) Aya
Vegetables.

一徹

see styles
Japanese ittetsu / いってつ Japanese (adj-na,n,adj-no) obstinate; stubborn; inflexible; (given name) Ittetsu

三斷


三断

see styles
Mandarin sān duàn / san1 duan4
Taiwan san tuan
Japanese sandan
The three cuttings off or excisions (of 惑 beguiling delusions, or perplexities). (1) (a) 見所斷 to cut off delusions of view, of which Hīnayāna has eighty-eight kinds; (b) 修所斷in practice, eighty-one kinds; (c) 非所斷nothing left to cut off, perfect. v. 倶舍論 2. (2) (a) 自性斷 to cut off the nature or root (of delusion); (b) 緣縛斷 to cut off the external bonds, or objective causes (of delusions); (c) 不生斷 (delusion) no longer arising, therefore nothing produced to cut off. The third stage in both groups is that of an arhat; three eliminations

不撓

see styles
Japanese futou / futo / ふとう Japanese (noun or adjectival noun) unbending; inflexible; tenacity; indomitableness; (given name) Futou

乳草

see styles
Mandarin rǔ cǎo / ru3 cao3
Taiwan ju ts`ao / ju tsao
Japanese chichikusa;chichikusa / ちちくさ;チチクサ
Chinese milkweeds (genus Asclepias)
Japanese (See 蘿芋) Metaplexis japonica

二心

see styles
Mandarin èr xīn / er4 xin1
Taiwan erh hsin
Japanese nishin / ふたごころ
Chinese disloyalty; half-heartedness; duplicity
Japanese duplicity; treachery; double-dealing
The two minds, 眞心 the original, simple, pure, natural mind of all creatures, the Buddha-mind, i.e. 如來藏心; and 妄心 the illusion-mind, which results in complexity and confusion. Also, 定心 the meditative mind, or mind fixed on goodness; and the 散心 the scattered, inattentive mind, or mind that is only good at intervals.

二惑

see styles
Mandarin èr huò / er4 huo4
Taiwan erh huo
Japanese niwaku
The two aspects of illusion: 見惑 perplexities or illusions and temptations arise from false views or theories. 思惑 or 修惑, ditto from thoughts arising through contact with the world, or by habit, such as desire, anger, infatuation, etc. They are also styled 理惑 illusions connected with principles and 事惑 illusions arising, in practice; v. 見思; two kinds of mental disturbances

余裕

see styles
Japanese yoyuu / yoyu / よゆう Japanese (1) surplus; margin; leeway; room; time; allowance; flexibility; scope; rope; (2) composure; placidity; complacency; calm

僵直

see styles
Mandarin jiāng zhí / jiang1 zhi2
Taiwan chiang chih
Chinese stiff; rigid; inflexible

八忍

see styles
Mandarin bā rěn / ba1 ren3
Taiwan pa jen
Japanese hachinin
The eight kṣānti, or powers of patient endurance, in the desire-realm and the two realms above it, necessary to acquire the full realization of the truth of the Four Axioms, 四諦; these four give rise to the 四法忍, i.e. 苦, 集, 滅, 道法忍, the endurance or patient pursuit that results in their realization. In the realm of form and the formless, they are called the 四類忍. By patient meditation the 見惑 false or perplexed views will cease, and the八智 eight kinds of jñāna or gnosis be acquired; therefore 智 results from忍 and the sixteen, 八忍八智 (or 觀), are called the 十六心, i.e. the sixteen mental conditions during the stage of 見道, when 惑 illusions or perplexities of view are destroyed. Such is the teaching of the 唯識宗. The 八智 are 苦, 集, 滅,道法智 and 苦, etc. 類智.

八音

see styles
Mandarin bā yīn / ba1 yin1
Taiwan pa yin
Japanese hatton
Chinese music; (used in advertising instrumental tuition); (archaic) musical instruments made of eight different materials (metal 金, stone 石, clay 土, leather 革, silk 絲|丝, wood 木, gourd 匏, bamboo 竹)
The eight tones of a Buddha's voice―beautiful, flexible, harmonious, respect-producing, not effeminate (i.e. manly), unerring, deep and resonant; eight vocal attributes

再起

see styles
Mandarin zài qǐ / zai4 qi3
Taiwan tsai ch`i / tsai chi
Japanese saiki / さいき
Chinese to arise again; to make a comeback; resurgence
Japanese (n,vs,adj-no) comeback; recovery; restoration; rally; reflexive (in grammar); (surname, given name) Saiki

刻板

see styles
Mandarin kè bǎn / ke4 ban3
Taiwan k`o pan / ko pan
Chinese stiff; inflexible; mechanical; stubborn; to cut blocks for printing

動L


动L

see styles
Mandarin dòng l / dong4 l
Taiwan tung l
Chinese flowing; flexible; lively (Internet slang)

十信

see styles
Mandarin shí xìn / shi2 xin4
Taiwan shih hsin
Japanese jisshin
The ten grades of bodhisattva faith, i.e. the first ten 位 in the fifty-two bodhisattva positions: (1) 信 faith (which destroys illusion and results in); (2) 念 remembrance, or unforgetfulness; (3) 精進 zealous progress; (4) 慧 wisdom; (5) 定 settled firmness in concentration; (6) 不退 non-retrogression; (7) 護法 protection of the Truth; (8) 廻向 reflexive powers, e.g. for reflecting the Truth; (9) 戒 the nirvāṇa mind in 無為 effortlessness; (10) 願 action at will in anything and everywhere; ten stages of faith

単複

see styles
Japanese tanpuku / たんぷく Japanese simplicity and complexity; singular and plural; single and double; singles and doubles (in tennis)

古板

see styles
Mandarin gǔ bǎn / gu3 ban3
Taiwan ku pan
Japanese furuita / ふるいた
Chinese outmoded; old-fashioned; inflexible
Japanese (surname) Furuita

可撓

see styles
Japanese katou / kato / かとう Japanese flexible

呆板

see styles
Mandarin dāi bǎn / dai1 ban3
Taiwan tai pan
Chinese stiff; inflexible; also pr. [ai2 ban3]

困却

see styles
Japanese konkyaku / こんきゃく Japanese (noun/participle) perplexity; dilemma

困惑

see styles
Mandarin kùn huò / kun4 huo4
Taiwan k`un huo / kun huo
Japanese konwaku / こんわく
Chinese bewildered; perplexed; confused; difficult problem; perplexity
Japanese (noun/participle) bewilderment; perplexity; embarrassment; discomfiture; bafflement

圓通


圆通

see styles
Mandarin yuán tōng / yuan2 tong1
Taiwan yüan t`ung / yüan tung
Japanese enzuu / enzu / えんづう    entsuu / entsu / えんつう
Chinese flexible; accommodating
Japanese (personal name) Endzuu; (surname) Entsuu
Universally penetrating; supernatural powers of omnipresence; universality; by wisdom to penetrate the nature or truth of all things; perfectly penetrating

塑造

see styles
Mandarin sù zào / su4 zao4
Taiwan su tsao
Japanese sozou / sozo / そぞう
Chinese to model; to mold; plastic (arts); flexible; to portray (in sculpture or in words)
Japanese molding; moulding; modeling; modelling

嫋か

see styles
Japanese shinayaka / しなやか Japanese (adjectival noun) (kana only) supple; flexible; elastic

字彙


字汇

see styles
Mandarin zì huì / zi4 hui4
Taiwan tzu hui
Japanese jii / ji / じい
Chinese (computer) character repertoire; glossary, lexicon; Zihui, Chinese character dictionary with 33,179 entries, released in 17th century
Japanese (character) dictionary

容顏


容颜

see styles
Mandarin róng yán / rong2 yan2
Taiwan jung yen
Japanese yō gen
Chinese mien; complexion
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

底屈

see styles
Japanese sokokutsu / そこくつ Japanese (noun/participle) plantar flexion

弱竹

see styles
Japanese nayotake / なよたけ    nayutake / なゆたけ Japanese (1) (kana only) (obscure) Simon bamboo (Pleioblastus simonii); (2) any thin, but flexible bamboo

強い

see styles
Japanese tsuyoi / つよい    kowai / こわい Japanese (adjective) (1) strong; powerful; mighty; potent; (2) (... に強い) resistant; resilient; durable; (adjective) (1) tough; stiff; hard; (2) inflexible; obstinate; stubborn

弾力

see styles
Japanese danryoku / だんりょく Japanese elasticity; flexibility

当惑

see styles
Japanese touwaku / towaku / とうわく Japanese (noun/participle) bewilderment; perplexity; embarrassment; confusion

後屈

see styles
Japanese koukutsu / kokutsu / こうくつ Japanese (n,vs,adj-no) retroflexion

怒張

see styles
Japanese dochou / docho / どちょう Japanese (noun/participle) (1) overswelling (of a blood vessel); engorgement; bulging; (2) squaring one's shoulders; flexing one's muscles

惑い

see styles
Japanese madoi / まどい Japanese delusion; illusion; infatuation; bewilderment; perplexity

慧苑

see styles
Mandarin huì yuàn / hui4 yuan4
Taiwan hui yüan
Japanese eon / えおん
Japanese (personal name) Eon
Huiyuan, a noted Tang monk and lexicographer, author of the 慧苑音義 dictionary of sounds and meanings, cf. 慧苑琳.

拐點


拐点

see styles
Mandarin guǎi diǎn / guai3 dian3
Taiwan kuai tien
Chinese turning point; breaking point; inflexion point (math., a point of a curve at which the curvature changes sign)

拘執


拘执

see styles
Mandarin jū zhí / ju1 zhi2
Taiwan chü chih
Chinese rigid; inflexible

拘迂

see styles
Mandarin jū yū / ju1 yu1
Taiwan chü yü
Chinese inflexible; stubborn

揚雄


扬雄

see styles
Mandarin yáng xióng / yang2 xiong2
Taiwan yang hsiung
Japanese youyuu / yoyu / ようゆう
Chinese Yang Xiong (53 BC-18 AD), scholar, poet and lexicographer, author of the first Chinese dialect dictionary 方言[Fang1 yan2]
Japanese (personal name) Youyuu

撓う

see styles
Japanese shinau / しなう Japanese (v5u,vi) (1) (kana only) to bend; to warp; to yield; (2) (kana only) (See しなやか) to be supple (e.g. bamboo, body); to be flexible; to be pliant

撓る

see styles
Japanese shinaru;shiwaru / しなる;しわる Japanese (v5r,vi) (1) (kana only) (See 撓う・1) to bend; to warp; to yield; (2) (kana only) (See しなやか,撓う・2) to be supple (e.g. bamboo, body); to be flexible; to be pliant

撓曲


挠曲

see styles
Mandarin náo qū / nao2 qu1
Taiwan nao ch`ü / nao chü
Japanese toukyoku / tokyoku / とうきょく
Chinese to bend; flexing; deflection
Japanese {geol} flexure

易彎


易弯

see styles
Mandarin yì wān / yi4 wan1
Taiwan i wan
Chinese flexible

暗滯


暗滞

see styles
Mandarin àn zhì / an4 zhi4
Taiwan an chih
Chinese dull (complexion)

柔性

see styles
Mandarin róu xìng / rou2 xing4
Taiwan jou hsing
Chinese flexibility

柔軟


柔软

see styles
Mandarin róu ruǎn / rou2 ruan3
Taiwan jou juan
Japanese juunan / junan / じゅうなん
Chinese soft
Japanese (noun or adjectival noun) flexible; lithe; soft; pliable
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

柔韌

see styles
Mandarin róu rèn / rou2 ren4
Taiwan jou jen
Chinese pliable and tough; supple and strong; flexible

機動

see styles
Mandarin jī dòng / ji1 dong4
Taiwan chi tung
Japanese kidou / kido / きどう
Chinese locomotive; motorized; power-driven; adaptable; flexible (use, treatment, timing etc)
Japanese (1) maneuver (usu. of military force); manoeuvre; (can act as adjective) (2) (See 機動隊) mobile; nimble; agile; quick to respond; (surname) Kidou

機變

see styles
Mandarin jī biàn / ji1 bian4
Taiwan chi pien
Chinese improvisation; flexible; adaptable; pragmatic

死板

see styles
Mandarin sǐ bǎn / si3 ban3
Taiwan ssu pan
Chinese rigid; inflexible

氣色

see styles
Mandarin qì sè / qi4 se4
Taiwan ch`i se / chi se
Chinese complexion

活泛

see styles
Mandarin huó fan / huo2 fan5
Taiwan huo fan
Chinese flexible; adaptable

活用

see styles
Mandarin huó yòng / huo2 yong4
Taiwan huo yung
Japanese katsuyou / katsuyo / かつよう
Chinese to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective)
Japanese (noun/participle) (1) practical use; application; (2) {ling} conjugation; declension; inflection

滑脱

see styles
Japanese katsudatsu / かつだつ Japanese (adjectival noun) adaptable; flexible; versatile; unfixed

濃淡


浓淡

see styles
Mandarin nóng dàn / nong2 dan4
Taiwan nung tan
Japanese noutan / notan / のうたん
Chinese shade (of a color, i.e. light or dark)
Japanese (1) light and shade; shade (of colour, color); (2) depth (of flavor); complexity; strength and weakness (of flavor)
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

牛皮

see styles
Mandarin niú pí / niu2 pi2
Taiwan niu p`i / niu pi
Japanese gohi / ぎゅうひ
Chinese cowhide; leather; fig. flexible and tough; boasting; big talk
Japanese cowhide; oxhide
ox hide— mortal happiness injures the wisdom-life of gods and men, just as ox hide shrinks and crushes a man who is wrapped in it and placed under the hot sun; ox-hide

生色

see styles
Mandarin shēng sè / sheng1 se4
Taiwan sheng se
Japanese seishoku / seshoku / せいしょく
Japanese healthy complexion
jāta-rūpa; gold, v. 生像; natural color

白菜

see styles
Mandarin bái cài / bai2 cai4
Taiwan pai ts`ai / pai tsai
Japanese hakusai(p);pakuchoi / はくさい(P);パクチョイ
Chinese Chinese cabbage; pak choi; CL:棵[ke1], 個|个[ge4]
Japanese Chinese cabbage (Brassica campestris var. amplexicaulis); white rape; bok choy; pak choi; (female given name) Hakuna

白面

see styles
Japanese hakumen / はくめん Japanese fair complexion; face without makeup; inexperience

石頭


石头

see styles
Mandarin shí tóu / shi2 tou2
Taiwan shih t`ou / shih tou
Japanese ishiatama / いしあたま
Chinese stone; CL:塊|块[kuai4]
Japanese (n,adj-na,adj-no) inflexible person; (personal name) Sekitou; (surname) Ishigashira
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

硬化

see styles
Mandarin yìng huà / ying4 hua4
Taiwan ying hua
Japanese kouka / koka / こうか
Chinese to harden; hardening; sclerosis; fig. to become rigid or inflexible in opinions; to ossify
Japanese (n,vs,adj-no) (ant: 軟化) hardening; vulcanization; vulcanisation; sclerosis; curing

硬性

see styles
Mandarin yìng xìng / ying4 xing4
Taiwan ying hsing
Japanese kousei / kose / こうせい
Chinese rigid; inflexible; hard (drug)
Japanese (noun - becomes adjective with の) hardness

素肌

see styles
Japanese suhada / すはだ Japanese bare (naked) body; complexion (e.g. face)

繁簡

see styles
Mandarin fán jiǎn / fan2 jian3
Taiwan fan chien
Japanese hankan / はんかん
Chinese complicated and simple; traditional and simplified form of Chinese characters
Japanese complexity and simplicity

背屈

see styles
Japanese haikutsu / はいくつ Japanese dorsiflexion; dorsal flexion

臉相

see styles
Mandarin liǎn xiàng / lian3 xiang4
Taiwan lien hsiang
Chinese complexion; looks; appearance of one's face

臉色

see styles
Mandarin liǎn sè / lian3 se4
Taiwan lien se
Chinese complexion; look

自反

see styles
Mandarin zì fǎn / zi4 fan3
Taiwan tzu fan
Chinese to introspect; to self-reflect; (math.) reflexive

色白

see styles
Japanese irojiro / いろじろ Japanese (adj-na,n,adj-no) fair-skinned; light-complexioned

色艶

see styles
Japanese irotsuya / いろつや Japanese colour and lustre; color and luster; complexion; colour; color

蒼黃

see styles
Mandarin cāng huáng / cang1 huang2
Taiwan ts`ang huang / tsang huang
Chinese greenish yellow; sallow (pale or yellow complexion); variant of 倉皇|仓皇[cang1 huang2]

蘿芋

see styles
Japanese gagaimo / ががいも Japanese (kana only) rough potato (Metaplexis japonica)

蘿藷

see styles
Japanese gagaimo / ががいも Japanese (kana only) rough potato (Metaplexis japonica)

蛇管

see styles
Mandarin shé guǎn / she2 guan3
Taiwan she kuan
Japanese jakan;dakan / じゃかん;だかん
Chinese flexible hose
Japanese coil; hose

融通

see styles
Mandarin róng tōng / rong2 tong1
Taiwan jung t`ung / jung tung
Japanese yuuzuu(p);yuuzuu;yuzuu;yuzu(ok) / yuzu(p);yuzu;yuzu;yuzu(ok) / ゆうずう(P);ゆうづう;ゆずう;ゆず(ok)
Chinese to circulate; to flow (esp. capital); to intermingle; to merge; to become assimilated
Japanese (n,adj-no,vs) (1) lending (money); finance; (2) adaptability; versatility; flexibility; accommodation
To blend, combine, mix, unite, assemble; to interpenetrate

血色

see styles
Mandarin xuè sè / xue4 se4
Taiwan hsüeh se
Japanese kesshoku / けっしょく
Chinese color (of one's skin, a sign of good health); red of cheeks
Japanese complexion

詞庫

see styles
Mandarin cí kù / ci2 ku4
Taiwan tz`u k`u / tzu ku
Chinese word stock; lexicon

詞性

see styles
Mandarin cí xìng / ci2 xing4
Taiwan tz`u hsing / tzu hsing
Chinese part of speech (noun, verb, adjective etc); lexical category

詞條

see styles
Mandarin cí tiáo / ci2 tiao2
Taiwan tz`u t`iao / tzu tiao
Chinese dictionary entry; lexical item; term

詞目

see styles
Mandarin cí mù / ci2 mu4
Taiwan tz`u mu / tzu mu
Chinese dictionary headword; lexical item; term

詞類

see styles
Mandarin cí lèi / ci2 lei4
Taiwan tz`u lei / tzu lei
Chinese parts of speech (grammar); word class; lexical category

語い

see styles
Japanese goi / ごい Japanese (noun - becomes adjective with の) (linguistics terminology) vocabulary; lexicon; lexis; terminology

語彙

see styles
Mandarin yǔ huì / yu3 hui4
Taiwan yü hui
Japanese goi / ごい
Chinese vocabulary
Japanese (noun - becomes adjective with の) (linguistics terminology) vocabulary; lexicon; lexis; terminology

變通

see styles
Mandarin biàn tōng / bian4 tong1
Taiwan pien t`ung / pien tung
Chinese pragmatic; flexible; to act differently in different situations; to accommodate to circumstances

1234>

This page contains 100 results for "lexi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary