Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 571 total results for your late search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

項羽


项羽

see styles
xiàng yǔ
    xiang4 yu3
hsiang yü
 kouu / kou
    こうう
Xiang Yu the Conqueror (232-202 BC), warlord defeated by first Han emperor
(person) Xiang Yu (aka Kou U) (232 BC-202 BC), general in the late Qin period, defeated by Liu Bang, founder of the Han Dynasty

駄袋

see styles
 danbukuro
    だんぶくろ
(1) large cloth sack; (2) baggy trousers (worn in the late-Edo and early-Meiji periods by samurai while practising)

黃巢


黄巢

see styles
huáng cháo
    huang2 chao2
huang ch`ao
    huang chao
Huang Chao (-884), leader of peasant uprising 875-884 in late Tang

黃滔


黄滔

see styles
huáng tāo
    huang2 tao1
huang t`ao
    huang tao
Huang Tao (840-911), late Tang poet

うた沢

see styles
 utazawa
    うたざわ
slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)

この期

see styles
 konogo
    このご
(temporal noun) now (with the nuance of 'the last moment'); this late in the game

ハナ金

see styles
 hanakin
    ハナきん
thank God it's Friday; TGIF; going out on Friday night; flowery Friday (when young men et al. stay out late)

レート

see styles
 reeto
    レート
(1) rate; (adjectival noun) (2) late; (3) rating; ranking; (personal name) Rait

中世語

see styles
 chuuseigo / chusego
    ちゅうせいご
{ling} Late Middle Japanese; medieval Japanese; mediaeval Japanese

九尾龜


九尾龟

see styles
jiǔ wěi guī
    jiu3 wei3 gui1
chiu wei kuei
nine-tailed turtle of mythology; The Nine-tailed Turtle, novel by late Qing novelist Zhang Chunfan 張春帆|张春帆

亡き母

see styles
 nakihaha
    なきはは
(one's) late mother

亡き父

see styles
 nakichichi
    なきちち
(one's) late father

亡祖父

see styles
 bousofu / bosofu
    ぼうそふ
deceased grandfather; (one's) late grandfather

人情本

see styles
 ninjoubon / ninjobon
    にんじょうぼん
(hist) ninjōbon; novel from the late Edo period focused on the love stories of ordinary townsfolk

今さら

see styles
 imasara
    いまさら
(adverb) (1) now (after such a long time); at this late hour (i.e. it is too late for something); at this point of time; (2) afresh; anew; again

今更感

see styles
 imasarakan
    いまさらかん
(colloquialism) feeling that something has come too late

來不及


来不及

see styles
lái bu jí
    lai2 bu5 ji2
lai pu chi
there's not enough time (to do something); it's too late (to do something)

先大母

see styles
xiān dà mǔ
    xian1 da4 mu3
hsien ta mu
my late paternal grandmother

光明節


光明节

see styles
guāng míng jié
    guang1 ming2 jie2
kuang ming chieh
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 哈努卡節|哈努卡节 and simply 哈努卡

初時雨

see styles
 hatsushigure
    はつしぐれ
(archaism) the first rain to fall between the late autumn and the early winter

別れ霜

see styles
 wakarejimo
    わかれじも
(See 忘れ霜・わすれじも) late frost; frost in late spring

北洋軍


北洋军

see styles
běi yáng jun
    bei3 yang2 jun1
pei yang chün
north China army, a modernizing Western-style army set up during late Qing, and a breeding ground for the Northern Warlords after the Qinghai revolution

南蛮船

see styles
 nanbansen
    なんばんせん
(hist) foreign ship (esp. from Spain and Portugal from the late Muromachi period to the early Edo period); Nanban trade ship

去年底

see styles
qù nián dǐ
    qu4 nian2 di3
ch`ü nien ti
    chü nien ti
late last year; the end of last year

名義抄

see styles
 myougishou / myogisho
    みょうぎしょう
(work) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period); (wk) Myōgishō (abbr. of Ruijū Myōgishō, a Japanese-Chinese character dictionary from the late Heian Period)

吳趼人


吴趼人

see styles
wú jiǎn rén
    wu2 jian3 ren2
wu chien jen
Wu Jianren (1867-1910), late Qing dynasty novelist, author of The strange state of the world witnessed over 20 years 二十年目睹之怪現狀|二十年目睹之怪现状

和唐紙

see styles
 watoushi / watoshi
    わとうし
(See 唐紙・とうし) thick Japanese paper resembling Chinese paper (from late Edo period onward)

哈努卡

see styles
hā nǔ kǎ
    ha1 nu3 ka3
ha nu k`a
    ha nu ka
Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar); also called 光明節|光明节 and 哈努卡節|哈努卡节

哥沢節

see styles
 utazawabushi
    うたざわぶし
slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)

哥老会

see styles
 karoukai / karokai
    かろうかい
(hist) (See 会党) Gelaohui (secret Chinese society of the late Qing dynasty)

哥老會


哥老会

see styles
gē lǎo huì
    ge1 lao3 hui4
ko lao hui
late-Qing underground resistance movement against the Qing dynasty
See: 哥老会

四条派

see styles
 shijouha / shijoha
    しじょうは
(hist) {art} Shijō school of Japanese painting (late Edo period)

国衙領

see styles
 kokugaryou / kokugaryo
    こくがりょう
provincial governorate (beginning in the late Heian period)

土佐派

see styles
 tosaha
    とさは
(hist) Tosa school of Japanese painting (Muromachi-late Edo period)

地狂言

see styles
 jikyougen / jikyogen
    じきょうげん
(See 地芝居) local amateur kabuki performance (esp. popular in the late Edo and early Meiji periods)

墨黠虜

see styles
 bokukatsuryo
    ぼくかつりょ
late Edo-period pejorative for Americans

夜の秋

see styles
 yorunoaki
    よるのあき
(poetic term) cool, late summer night

夜ふけ

see styles
 yofuke
    よふけ
late at night; small hours of the morning

夜更け

see styles
 yofuke
    よふけ
late at night; small hours of the morning

夜更し

see styles
 yofukashi
    よふかし
(noun/participle) staying up late; keeping late hours; sitting up late at night; nighthawk

夜深い

see styles
 yobukai
    よぶかい
(adjective) (staying) up late at night

夜深け

see styles
 yofuke
    よふけ
late at night; small hours of the morning

夜神仙

see styles
yè shén xiān
    ye4 shen2 xian1
yeh shen hsien
night owl; late sleeper

夜遅く

see styles
 yoruosoku
    よるおそく
(adverb) late at night; at a late hour

夜闌珊


夜阑珊

see styles
yè lán shān
    ye4 lan2 shan1
yeh lan shan
late at night

大刀會


大刀会

see styles
dà dāo huì
    da4 dao1 hui4
ta tao hui
Great Sword Society, an offshoot of the White Lotus in the late Qing dynasty, involved in anti-Western activity at the time of the Boxer rebellion

夾山寺


夹山寺

see styles
jiā shān sì
    jia1 shan1 si4
chia shan ssu
Jiashan Temple, Buddhist temple in Shimen county 石門縣|石门县[Shi2 men2 xian4], Changde 常德[Chang2 de2], Hunan, the purported final home and burial place of late Ming peasant rebel leader Li Zicheng 李自成[Li3 Zi4 cheng2]

威海衛


威海卫

see styles
wēi hǎi wèi
    wei1 hai3 wei4
wei hai wei
 ikaiei / ikaie
    いかいえい
Weihaiwei, late Qing naval port in Weihai 威海, Shandong
(place-name) Weihaiwei (old name for Weihai, in China)

孽海花

see styles
niè hǎi huā
    nie4 hai3 hua1
nieh hai hua
A Flower in a Sinful Sea, late-Qing novel by Jin Tianhe 金天翮[Jin1 Tian1he2] and Zeng Pu 曾樸|曾朴[Zeng1 Pu3]

小春日

see styles
 koharubi
    こはるび
(See 小春) mild late autumn day (around November); mild late fall day

就晚了

see styles
jiù wǎn le
    jiu4 wan3 le5
chiu wan le
then it's too late (colloquial)

延滞料

see styles
 entairyou / entairyo
    えんたいりょう
arrears; late fee; delinquent account charge

延滞金

see styles
 entaikin
    えんたいきん
arrears; late fee; delinquent account charge

張之洞


张之洞

see styles
zhāng zhī dòng
    zhang1 zhi1 dong4
chang chih tung
Zhang Zhidong (1837-1909), prominent politician in late Qing

張春帆


张春帆

see styles
zhāng chūn fān
    zhang1 chun1 fan1
chang ch`un fan
    chang chun fan
Zhang Chunfan (-1935), late Qing novelist, author of The Nine-tailed Turtle 九尾龜|九尾龟

張獻忠


张献忠

see styles
zhāng xiàn zhōng
    zhang1 xian4 zhong1
chang hsien chung
Zhang Xianzhong (1606-1647), leader of a late-Ming peasant revolt

張蔭桓


张荫桓

see styles
zhāng yìn huán
    zhang1 yin4 huan2
chang yin huan
Zhang Yinhuan (1837-1900), late Qing politician and senior Chinese diplomat

彭養鷗


彭养鸥

see styles
péng yǎng ōu
    peng2 yang3 ou1
p`eng yang ou
    peng yang ou
Peng Yangou, late Qing novelist, author of Black register of lost souls 黑籍冤魂

往来物

see styles
 ouraimono / oraimono
    おうらいもの
(hist) ōraimono; type of elementary school textbook, used from late Heian to early Meiji periods

後の祭

see styles
 atonomatsuri
    あとのまつり
Too late!

後れる

see styles
 okureru
    おくれる
(v1,vi) to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue

後安居


后安居

see styles
hòu ān jū
    hou4 an1 ju1
hou an chü
 go ango
late retreat

忘れ花

see styles
 wasurebana
    わすればな
(poetic term) late bloomer; flower blooming after its usual season (esp. in winter)

忘れ霜

see styles
 wasurejimo
    わすれじも
(See 別れ霜・わかれじも) late frost; frost in late spring

戰國末


战国末

see styles
zhàn guó mò
    zhan4 guo2 mo4
chan kuo mo
late Warring States period, c. 250-221 BC before the First Emperor's Qin Dynasty

手後れ

see styles
 teokure
    ておくれ
(noun or adjectival noun) (1) being (too) late; (2) belated treatment

手遅れ

see styles
 teokure
    ておくれ
(noun or adjectival noun) (1) being (too) late; (2) belated treatment

攘夷論

see styles
 jouiron / joiron
    じょういろん
(hist) principle of excluding foreigners (late Edo period)

新型車

see styles
 shingatasha
    しんがたしゃ
new car model; late-model car

春暑し

see styles
 haruatsushi
    はるあつし
(expression) summer-like (e.g. of weather in late spring)

晩出家

see styles
wǎn chū jiā
    wan3 chu1 jia1
wan ch`u chia
    wan chu chia
 banshukke
renouncing the world late in life

晩蒔き

see styles
 osomaki
    おそまき
(1) sowing late; (2) doing late

更かす

see styles
 fukasu
    ふかす
(transitive verb) to sit up late

更ける

see styles
 fukeru
    ふける
(v1,vi) to get late; to advance; to wear on

曾紀澤


曾纪泽

see styles
zēng jì zé
    zeng1 ji4 ze2
tseng chi tse
Cang Jize or Tseng Chi-tse (1839-1890), pioneer diplomat of late Qing, serve as imperial commissioner (ambassador) to UK, France and Russia

最晩年

see styles
 saibannen
    さいばんねん
last years of one's life; very late in one's life

朝寝坊

see styles
 asanebou / asanebo
    あさねぼう
(n,vs,vi) (1) sleeping late in the morning; sleeping in; lie-in; oversleeping; (2) late riser; person who is bad at getting up in the morning; (surname) Asanebou

李伯元

see styles
lǐ bó yuán
    li3 bo2 yuan2
li po yüan
Li Boyuan or Li Baojia 李寶嘉|李宝嘉 (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记

李寶嘉


李宝嘉

see styles
lǐ bǎo jiā
    li3 bao3 jia1
li pao chia
Li Boyuan 李伯元 or Li Baojia (1867-1906), late Qing journalist, novelist and social observer, author of Observations on the current state of officialdom 官場現形記|官场现形记

歌沢節

see styles
 utazawabushi
    うたざわぶし
slow-paced style of shamisen music with vocal accompaniment (popular during the late Edo period)

此の期

see styles
 konogo
    このご
(temporal noun) now (with the nuance of 'the last moment'); this late in the game

洋務派


洋务派

see styles
yáng wù pài
    yang2 wu4 pai4
yang wu p`ai
    yang wu pai
the foreign learning or Westernizing faction in the late Qing

洋学校

see styles
 yougakkou / yogakko
    ようがっこう
(hist) Western school; school dedicated to the study of the West and Western languages (late Edo and Meiji periods)

洒落本

see styles
 sharebon
    しゃれぼん
(hist) sharebon; late Edo-period novelette about life in the red-light districts

深ける

see styles
 fukeru
    ふける
(v1,vi) to get late; to advance; to wear on

深夜便

see styles
 shinyabin
    しんやびん
overnight transportation (train service, flight, etc.); late-night departure; red-eye flight

渋谷系

see styles
 shibuyakei / shibuyake
    しぶやけい
Shibuya-kei (pop music microgenre of the mid-late 1990s)

滯納金


滞纳金

see styles
zhì nà jīn
    zhi4 na4 jin1
chih na chin
overdue fine; late fine

無厘頭


无厘头

see styles
wú lí tóu
    wu2 li2 tou2
wu li t`ou
    wu li tou
silly talk or "mo lei tau" (Cantonese), genre of humor emerging from Hong Kong late in the 20th century

無遅刻

see styles
 muchikoku
    むちこく
never being late (for school, work, etc.); always being on time

熱乾麵


热干面

see styles
rè gān miàn
    re4 gan1 mian4
je kan mien
noodles served hot, with toppings including sesame paste and soy sauce – popular in Wuhan as a breakfast dish or late-night snack

独鈷石

see styles
 tokkoishi
    とっこいし
(See 独鈷・1) ground stone tool from the late Jomon period (named after its similarity to the Buddhist tokko)

王世充

see styles
wáng shì chōng
    wang2 shi4 chong1
wang shih ch`ung
    wang shih chung
Wang Shichong (-621), general of late Sui and opponent of early Tang

王仙芝

see styles
wáng xiān zhī
    wang2 xian1 zhi1
wang hsien chih
Wang Xianzhi, peasant leader during Huang Chao peasant uprising 黃巢起義|黄巢起义 875-884 in late Tang

百喩經


百喩经

see styles
bǎi yú jīng
    bai3 yu2 jing1
pai yü ching
 Hyakuyu kyō
The sūtra of the 100 parables, tr. by Guṇavṛddhi, late fifth century; also 百警經.

紅毛夷

see styles
 koumoui / komoi
    こうもうい
late Edo-period pejorative for the Dutch; red-haired barbarian

花キン

see styles
 hanakin
    はなキン
thank God it's Friday; TGIF; going out on Friday night; flowery Friday (when young men et al. stay out late)

蒟蒻本

see styles
 konnyakubon
    こんにゃくぼん
(1) (See 半紙・はんし) Japanese book size (approx. 12.5cm by 17.5cm); (2) (See 洒落本) late Edo-period novelette depicting life in the red-light district

袁世凱


袁世凯

see styles
yuán shì kǎi
    yuan2 shi4 kai3
yüan shih k`ai
    yüan shih kai
 enseigai / ensegai
    えんせいがい
Yuan Shikai (1859-1916), senior general of late Qing, subsequently warlord and self-proclaimed emperor of China
(person) Yuan Shikai (1859-1916)

赤富士

see styles
 akafuji
    あかふじ
red Fuji; Mount Fuji appearing red because of the sun's rays (typically in the early morning from late summer to early autumn); (given name) Akafuji

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "late" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary