Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 814 total results for your lao search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

南灰伯勞


南灰伯劳

see styles
nán huī bó láo
    nan2 hui1 bo2 lao2
nan hui po lao
(bird species of China) southern grey shrike (Lanius meridionalis)

史特勞斯


史特劳斯

see styles
shǐ tè láo
    shi3 te4 lao2 si1
shih t`e lao ssu
    shih te lao ssu
(Tw) Strauss (name); Johann Strauss (1825-1899), Austrian composer; Richard Strauss (1864-1949), German composer

吃苦耐勞


吃苦耐劳

see styles
chī kǔ nài láo
    chi1 ku3 nai4 lao2
ch`ih k`u nai lao
    chih ku nai lao
hardworking and enduring hardships (idiom)

嘮嘮叨叨


唠唠叨叨

see styles
láo lao dāo dāo
    lao2 lao5 dao1 dao1
lao lao tao tao
to chatter; to babble

地老天荒

see styles
lǎo tiān huāng
    di4 lao3 tian1 huang1
ti lao t`ien huang
    ti lao tien huang
see 天荒地老[tian1 huang1 di4 lao3]

坐久成勞


坐久成劳

see styles
zuò jiǔ chéng láo
    zuo4 jiu3 cheng2 lao2
tso chiu ch`eng lao
    tso chiu cheng lao
 zakyu jōrō
To accomplish one's labour by prolonged sitting, as did Bodhidharma.

堅牢地天


坚牢地天

see styles
jiān láo dì tiān
    jian1 lao2 di4 tian1
chien lao ti t`ien
    chien lao ti tien
 Kenrō jiten
Pṛthivī

堅牢地祇


坚牢地祇

see styles
jiān láo dì qí
    jian1 lao2 di4 qi2
chien lao ti ch`i
    chien lao ti chi
 Kenrō jigi
Pṛthivī

堅牢地神


坚牢地神

see styles
jiān láo dì shén
    jian1 lao2 di4 shen2
chien lao ti shen
 Kenrō jijin
(or 堅牢地天, or 堅牢地祇) The earth-goddess, or deity, or spirits.

外籍勞工


外籍劳工

see styles
wài jí láo gōng
    wai4 ji2 lao2 gong1
wai chi lao kung
foreign worker

多勞多得


多劳多得

see styles
duō láo duō dé
    duo1 lao2 duo1 de2
to lao to te
work more and get more

大海撈針


大海捞针

see styles
dà hǎi lāo zhēn
    da4 hai3 lao1 zhen1
ta hai lao chen
lit. to fish a needle from the sea; to find a needle in a haystack (idiom)

大體老師


大体老师

see styles
dà tǐ lǎo shī
    da4 ti3 lao3 shi1
ta t`i lao shih
    ta ti lao shih
cadaver for dissection in training medical students

天荒地老

see styles
tiān huāng dì lǎo
    tian1 huang1 di4 lao3
t`ien huang ti lao
    tien huang ti lao
(idiom) until the end of time

奶酪火鍋


奶酪火锅

see styles
nǎi lào huǒ guō
    nai3 lao4 huo3 guo1
nai lao huo kuo
fondue

好逸惡勞


好逸恶劳

see styles
hào yì wù láo
    hao4 yi4 wu4 lao2
hao i wu lao
to love ease and comfort and hate work (idiom)

寶刀不老


宝刀不老

see styles
bǎo dāo bù lǎo
    bao3 dao1 bu4 lao3
pao tao pu lao
lit. a good sword always remains sharp (idiom); fig. (of one's skills etc) to be as good as ever; the old man still has it

寶刀未老


宝刀未老

see styles
bǎo dāo wèi lǎo
    bao3 dao1 wei4 lao3
pao tao wei lao
treasure knife does not age (idiom); old but still vigorous

尊老愛幼


尊老爱幼

see styles
zūn lǎo ài yòu
    zun1 lao3 ai4 you4
tsun lao ai yu
respect the old and cherish the young

少年老成

see styles
shào nián lǎo chéng
    shao4 nian2 lao3 cheng2
shao nien lao ch`eng
    shao nien lao cheng
accomplished though young; lacking youthful vigor

巴馬乾酪


巴马干酪

see styles
bā mǎ gān lào
    ba1 ma3 gan1 lao4
pa ma kan lao
Parmesan cheese

年老力衰

see styles
nián lǎo lì shuāi
    nian2 lao3 li4 shuai1
nien lao li shuai
old and weak (idiom)

年老體弱


年老体弱

see styles
nián lǎo tǐ ruò
    nian2 lao3 ti3 ruo4
nien lao t`i jo
    nien lao ti jo
old and weak (idiom)

強迫勞動


强迫劳动

see styles
qiǎng pò láo dòng
    qiang3 po4 lao2 dong4
ch`iang p`o lao tung
    chiang po lao tung
forced labor (as punishment in criminal case)

徐娘半老

see styles
xú niáng bàn lǎo
    xu2 niang2 ban4 lao3
hsü niang pan lao
middle-aged but still attractive woman; lady of a certain age

徒勞無功


徒劳无功

see styles
láo wú gōng
    tu2 lao2 wu2 gong1
t`u lao wu kung
    tu lao wu kung
to work to no avail (idiom)

徒勞無益


徒劳无益

see styles
láo wú yì
    tu2 lao2 wu2 yi4
t`u lao wu i
    tu lao wu i
futile endeavor (idiom)

托尼老師


托尼老师

see styles
tuō ní lǎo shī
    tuo1 ni2 lao3 shi1
t`o ni lao shih
    to ni lao shih
(neologism) (slang) barber; hairdresser

扶老攜幼


扶老携幼

see styles
lǎo xié yòu
    fu2 lao3 xie2 you4
fu lao hsieh yu
taking everyone along, young and old; to look after the elderly and the young

拉文克勞


拉文克劳

see styles
lā wén kè láo
    la1 wen2 ke4 lao2
la wen k`o lao
    la wen ko lao
Ravenclaw (Harry Potter)

按勞分配


按劳分配

see styles
àn láo fēn pèi
    an4 lao2 fen1 pei4
an lao fen p`ei
    an lao fen pei
distribution according to work

敬老尊賢


敬老尊贤

see styles
jìng lǎo zūn xián
    jing4 lao3 zun1 xian2
ching lao tsun hsien
to respect the wise and venerate the worthy (idiom); to honor the great and the good

旱澇保收


旱涝保收

see styles
hàn lào bǎo shōu
    han4 lao4 bao3 shou1
han lao pao shou
to provide a stable crop, regardless of drought or flood; to bring a stable income

月下老人

see styles
yuè xià lǎo rén
    yue4 xia4 lao3 ren2
yüeh hsia lao jen
 gekkaroujin / gekkarojin
    げっかろうじん
minor divinity concerned with marriage; matchmaker; go-between
(yoji) (See 月下氷人) go-between; matchmaker

有勞得獎


有劳得奖

see styles
yǒu láo dé jiǎng
    you3 lao2 de2 jiang3
yu lao te chiang
a good dog deserves a bone (idiom)

朝勞動黨


朝劳动党

see styles
cháo láo dòng dǎng
    chao2 lao2 dong4 dang3
ch`ao lao tung tang
    chao lao tung tang
Workers' Party of Korea (WPK), the ruling party of North Korea

木訥老人


木讷老人

see styles
mù ne lǎo rén
    mu4 ne4 lao3 ren2
mu ne lao jen
ungraduated ruler; straight edge

未老先衰

see styles
wèi lǎo xiān shuāi
    wei4 lao3 xian1 shuai1
wei lao hsien shuai
to age prematurely

栗背伯勞


栗背伯劳

see styles
lì bèi bó láo
    li4 bei4 bo2 lao2
li pei po lao
(bird species of China) Burmese shrike (Lanius collurioides)

棉蘭老島


棉兰老岛

see styles
mián lán lǎo dǎo
    mian2 lan2 lao3 dao3
mien lan lao tao
Mindanao (island in the Philippines)

棕尾伯勞


棕尾伯劳

see styles
zōng wěi bó láo
    zong1 wei3 bo2 lao2
tsung wei po lao
(bird species of China) red-tailed shrike (Lanius phoenicuroides)

棕背伯勞


棕背伯劳

see styles
zōng bèi bó láo
    zong1 bei4 bo2 lao2
tsung pei po lao
(bird species of China) long-tailed shrike (Lanius schach)

楔尾伯勞


楔尾伯劳

see styles
xiē wěi bó láo
    xie1 wei3 bo2 lao2
hsieh wei po lao
(bird species of China) Chinese grey shrike (Lanius sphenocercus)

水中撈月


水中捞月

see styles
shuǐ zhōng lāo yuè
    shui3 zhong1 lao1 yue4
shui chung lao yüeh
lit. to scoop the moon out of the water (idiom); fig. a hopeless endeavor

汗馬功勞


汗马功劳

see styles
hàn mǎ gōng láo
    han4 ma3 gong1 lao2
han ma kung lao
war exploits; (fig.) heroic contribution

波瀾老成


波澜老成

see styles
bō lán lǎo chéng
    bo1 lan2 lao3 cheng2
po lan lao ch`eng
    po lan lao cheng
splendid and powerful (of story); majestic; awesome

海底撈月


海底捞月

see styles
hǎi dǐ lāo yuè
    hai3 di3 lao1 yue4
hai ti lao yüeh
 haiteiraoyue / haiteraoyue
    ハイテイラオユエ
see 水中撈月|水中捞月[shui3 zhong1 lao1 yue4]
{mahj} haitei winning hand (chi: hǎidǐ-lāoyuè); winning on the last tile drawn from the wall

海底撈針


海底捞针

see styles
hǎi dǐ lāo zhēn
    hai3 di3 lao1 zhen1
hai ti lao chen
see 大海撈針|大海捞针[da4 hai3 lao1 zhen1]

滿腹牢騷


满腹牢骚

see styles
mǎn fù láo sāo
    man3 fu4 lao2 sao1
man fu lao sao
lit. belly full of complaints (idiom); discontent; always moaning and complaining

灰背伯勞


灰背伯劳

see styles
huī bèi bó láo
    hui1 bei4 bo2 lao2
hui pei po lao
(bird species of China) grey-backed shrike (Lanius tephronotus)

牛頭伯勞


牛头伯劳

see styles
niú tóu bó láo
    niu2 tou2 bo2 lao2
niu t`ou po lao
    niu tou po lao
(bird species of China) bull-headed shrike (Lanius bucephalus)

牢獄之災


牢狱之灾

see styles
láo yù zhī zāi
    lao2 yu4 zhi1 zai1
lao yü chih tsai
imprisonment

牢靠妥當


牢靠妥当

see styles
láo kào tuǒ dàng
    lao2 kao4 tuo3 dang4
lao k`ao t`o tang
    lao kao to tang
reliable; solid and dependable

犬馬之勞


犬马之劳

see styles
quǎn mǎ zhī láo
    quan3 ma3 zhi1 lao2
ch`üan ma chih lao
    chüan ma chih lao
lit. the service of a dog or a horse (idiom); fig. faithful service

狗逮老鼠

see styles
gǒu dǎi lǎo shǔ
    gou3 dai3 lao3 shu3
kou tai lao shu
lit. a dog who catches mice (idiom); fig. to be meddlesome

玄之又玄

see styles
xuán zhī yòu xuán
    xuan2 zhi1 you4 xuan2
hsüan chih yu hsüan
mystery within a mystery; the mysteries of the Dao according to Laozi 老子[Lao3 zi3]

王法牢獄


王法牢狱

see styles
wáng fǎ láo
    wang2 fa3 lao2 yu4
wang fa lao
 ōhō rōgoku
earthly laws and punisments

生產勞動


生产劳动

see styles
shēng chǎn láo dòng
    sheng1 chan3 lao2 dong4
sheng ch`an lao tung
    sheng chan lao tung
productive labor

生緣老死


生缘老死

see styles
shēng yuán lǎo
    sheng1 yuan2 lao3 si3
sheng yüan lao ssu
 shō en rōshi
birth is the condition for aging and death

男女老少

see styles
nán nǚ lǎo shào
    nan2 nu:3 lao3 shao4
nan nü lao shao
men, women, young and old; all kinds of people; people of all ages

男女老幼

see styles
nán nǚ lǎo yòu
    nan2 nu:3 lao3 you4
nan nü lao yu
men, women, young and old; everybody

畫地為牢


画地为牢

see styles
huà dì wéi láo
    hua4 di4 wei2 lao2
hua ti wei lao
lit. to be confined within a circle drawn on the ground (idiom); fig. to confine oneself to a restricted range of activities

畫地為獄


画地为狱

see styles
huà dì wéi yù
    hua4 di4 wei2 yu4
hua ti wei yü
see 畫地為牢|画地为牢[hua4 di4 wei2 lao2]

疏而不漏

see styles
shū ér bù lòu
    shu1 er2 bu4 lou4
shu erh pu lou
loose, but allows no escape (idiom, from Laozi 老子[Lao3 zi3]); the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape

白頭到老


白头到老

see styles
bái tóu dào lǎo
    bai2 tou2 dao4 lao3
pai t`ou tao lao
    pai tou tao lao
(to live together until the) white hairs of old age (idiom); to live to a ripe old age in conjugal bliss; until death do us part

百歲老人


百岁老人

see styles
bǎi suì lǎo rén
    bai3 sui4 lao3 ren2
pai sui lao jen
centenarian

神勞形瘁


神劳形瘁

see styles
shén láo xíng cuì
    shen2 lao2 xing2 cui4
shen lao hsing ts`ui
    shen lao hsing tsui
to be completely drained both emotionally and physically (idiom)

積勞成疾


积劳成疾

see styles
láo chéng jí
    ji1 lao2 cheng2 ji2
chi lao ch`eng chi
    chi lao cheng chi
to accumulate work causes sickness (idiom); to fall ill from constant overwork

空心老大

see styles
kōng xīn lǎo
    kong1 xin1 lao3 da4
k`ung hsin lao ta
    kung hsin lao ta
pretentious and vacuous person

米奇老鼠

see styles
mǐ qí lǎo shǔ
    mi3 qi2 lao3 shu3
mi ch`i lao shu
    mi chi lao shu
Mickey Mouse

紅尾伯勞


红尾伯劳

see styles
hóng wěi bó láo
    hong2 wei3 bo2 lao2
hung wei po lao
(bird species of China) brown shrike (Lanius cristatus)

紅背伯勞


红背伯劳

see styles
hóng bèi bó láo
    hong2 bei4 bo2 lao2
hung pei po lao
(bird species of China) red-backed shrike (Lanius collurio)

翻老皇曆


翻老皇历

see styles
fān lǎo huáng lì
    fan1 lao3 huang2 li4
fan lao huang li
to look to the past for guidance (idiom)

老兩口兒


老两口儿

see styles
lǎo liǎng kǒu r
    lao3 liang3 kou3 r5
lao liang k`ou r
    lao liang kou r
an old married couple

老大不小

see styles
lǎo dà bù xiǎo
    lao3 da4 bu4 xiao3
lao ta pu hsiao
no longer a child (idiom)

老奸巨滑

see styles
lǎo jiān jù huá
    lao3 jian1 ju4 hua2
lao chien chü hua
variant of 老奸巨猾[lao3 jian1 ju4 hua2]

老奸巨猾

see styles
lǎo jiān jù huá
    lao3 jian1 ju4 hua2
lao chien chü hua
cunning; crafty; wily old fox

老實巴交


老实巴交

see styles
lǎo shi bā jiāo
    lao3 shi5 ba1 jiao1
lao shih pa chiao
(coll.) docile; well-behaved; biddable

老小老小

see styles
lǎo xiǎo lǎo xiǎo
    lao3 xiao3 lao3 xiao3
lao hsiao lao hsiao
(coll.) as one ages, one becomes more and more like a child

老少咸宜

see styles
lǎo shào xián yí
    lao3 shao4 xian2 yi2
lao shao hsien i
suitable for young and old

老少無欺


老少无欺

see styles
lǎo shào wú qī
    lao3 shao4 wu2 qi1
lao shao wu ch`i
    lao shao wu chi
cheating neither old nor young; treating youngsters and old folk equally scrupulously; Our house offers sincere treatment to all and fair trade to old and young alike.

老少皆宜

see styles
lǎo shào jiē yí
    lao3 shao4 jie1 yi2
lao shao chieh i
suitable for both the young and the old

老年痴獃


老年痴呆

see styles
lǎo nián chī dāi
    lao3 nian2 chi1 dai1
lao nien ch`ih tai
    lao nien chih tai
senile dementia; Alzheimer's disease

老態龍鍾


老态龙钟

see styles
lǎo tài lóng zhōng
    lao3 tai4 long2 zhong1
lao t`ai lung chung
    lao tai lung chung
doddering; senile

老成持重

see styles
lǎo chéng chí zhòng
    lao3 cheng2 chi2 zhong4
lao ch`eng ch`ih chung
    lao cheng chih chung
old and wise; experienced and knowledgeable

老於世故


老于世故

see styles
lǎo yú shì gù
    lao3 yu2 shi4 gu4
lao yü shih ku
experienced in the ways of the world (idiom); worldly-wise; sophisticated

老殘遊記


老残游记

see styles
lǎo cán yóu jì
    lao3 can2 you2 ji4
lao ts`an yu chi
    lao tsan yu chi
The Travels of Lao Tsan, novel by late Qing novelist Liu E 劉鶚|刘鹗[Liu2 E4]

老氣橫秋


老气横秋

see styles
lǎo qì héng qiū
    lao3 qi4 heng2 qiu1
lao ch`i heng ch`iu
    lao chi heng chiu
old and decrepit; proud of one's age and experience (idiom)

老河口市

see styles
lǎo hé kǒu shì
    lao3 he2 kou3 shi4
lao ho k`ou shih
    lao ho kou shih
Laohekou, county-level city in Xiangfan 襄樊[Xiang1 fan2], Hubei

老牛破車


老牛破车

see styles
lǎo niú pò chē
    lao3 niu2 po4 che1
lao niu p`o ch`e
    lao niu po che
lit. old ox pulling a shabby cart (idiom); fig. slow and inefficient

老牛舐犢


老牛舐犊

see styles
lǎo niú shì dú
    lao3 niu2 shi4 du2
lao niu shih tu
lit. an old ox licking its calf (idiom); fig. (of parents) to dote on one's children

老生常談


老生常谈

see styles
lǎo shēng cháng tán
    lao3 sheng1 chang2 tan2
lao sheng ch`ang t`an
    lao sheng chang tan
an old observation (idiom); a truism; banal comments

老眼昏花

see styles
lǎo yǎn hūn huā
    lao3 yan3 hun1 hua1
lao yen hun hua
blurred vision of an old person (idiom)

老神在在

see styles
lǎo shén zài zài
    lao3 shen2 zai4 zai4
lao shen tsai tsai
calm; unperturbed (from Taiwanese, Tai-lo pr. [lāu-sîn-tsāi-tsāi])

老羞成怒

see styles
lǎo xiū chéng nù
    lao3 xiu1 cheng2 nu4
lao hsiu ch`eng nu
    lao hsiu cheng nu
see 惱羞成怒|恼羞成怒[nao3 xiu1 cheng2 nu4]

老莊思想


老庄思想

see styles
lǎo zhuāng sī xiǎng
    lao3 zhuang1 si1 xiang3
lao chuang ssu hsiang
 rō-sō shisō
Daoism

老虎伍茲


老虎伍兹

see styles
lǎo hǔ wǔ zī
    lao3 hu3 wu3 zi1
lao hu wu tzu
Eldrick "Tiger" Woods (1975-), American golfer

老蚌生珠

see styles
lǎo bàng shēng zhū
    lao3 bang4 sheng1 zhu1
lao pang sheng chu
lit. an old oyster producing a pearl (idiom); fig. birthing a son at an advanced age

老調重彈


老调重弹

see styles
lǎo diào chóng tán
    lao3 diao4 chong2 tan2
lao tiao ch`ung t`an
    lao tiao chung tan
to play the same old tune (idiom); unoriginal

老謀深算


老谋深算

see styles
lǎo móu shēn suàn
    lao3 mou2 shen1 suan4
lao mou shen suan
rigorous schemes and deep foresight (idiom); astute and circumspect

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "lao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary