Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 760 total results for your keep it search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

幽囹

see styles
yōu líng
    you1 ling2
yu ling
to keep in confinement; to confine

延宕

see styles
yán dàng
    yan2 dang4
yen tang
to postpone; to keep putting something off

延遲


延迟

see styles
yán chí
    yan2 chi2
yen ch`ih
    yen chih
to delay; to postpone; to keep putting something off; to procrastinate; (computing) to lag

強身


强身

see styles
qiáng shēn
    qiang2 shen1
ch`iang shen
    chiang shen
to strengthen one's body; to keep fit; to build up one's health (through exercise, nutrition etc)

志懷


志怀

see styles
zhì huái
    zhi4 huai2
chih huai
 shie
to keep in mind

快嘴

see styles
kuài zuǐ
    kuai4 zui3
k`uai tsui
    kuai tsui
unable to keep one's thoughts to oneself; blabbermouth; CL:張|张[zhang1]

念叨

see styles
niàn dao
    nian4 dao5
nien tao
to talk about often; to reminisce about; to keep repeating; to keep harping on; to discuss

恵存

see styles
 keison; keizon / keson; kezon
    けいそん; けいぞん
message appended to a note accompanying a gift, requesting the recipient to keep the gift at hand

惦記


惦记

see styles
diàn jì
    dian4 ji4
tien chi
to think of; to keep thinking about; to be concerned about

愚民

see styles
yú mín
    yu2 min2
yü min
 gumin
    ぐみん
ignorant masses; to keep the people in ignorance
ignorant people

愼護


愼护

see styles
shèn hù
    shen4 hu4
shen hu
 shingo
to keep (or guard) carefully

慎入

see styles
shèn rù
    shen4 ru4
shen ju
keep away!; proceed with caution!

憶念


忆念

see styles
yì niàn
    yi4 nian4
i nien
 okunen
    おくねん
something one always remembers
To keep in mind.

憶持


忆持

see styles
yì chí
    yi4 chi2
i ch`ih
    i chih
 okuji
To keep in mind, to remember and maintain.

戍る

see styles
 mamoru
    まもる
(irregular kanji usage) (transitive verb) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

手欠

see styles
shǒu qiàn
    shou3 qian4
shou ch`ien
    shou chien
(coll.) prone to touch things one should keep one's hands off of

手箱

see styles
 tebako
    てばこ
(small) box to keep valuables, etc.

手賤


手贱

see styles
shǒu jiàn
    shou3 jian4
shou chien
(coll.) prone to touch things one should keep one's hands off of

打水

see styles
dǎ shuǐ
    da3 shui3
ta shui
 uchimizu
    うちみず
to draw water; to splash water
sprinkling water (to keep down dust and to cool pavements, etc.)

把門


把门

see styles
bǎ mén
    ba3 men2
pa men
to stand as a goalkeeper; to keep guard on a gate

把風


把风

see styles
bǎ fēng
    ba3 feng1
pa feng
to keep watch (during a clandestine activity); to be on the lookout

抓緊


抓紧

see styles
zhuā jǐn
    zhua1 jin3
chua chin
to keep a firm grip on; to pay close attention to; to lose no time in (doing something)

拘留

see styles
jū liú
    ju1 liu2
chü liu
 kouryuu / koryu
    こうりゅう
to detain (a prisoner); to keep sb in custody
(noun, transitive verb) custody; detention; confinement

拴住

see styles
shuān zhù
    shuan1 zhu4
shuan chu
to tether; to tie up; (fig.) to restrict; to keep a hold on

持つ

see styles
 motsu
    もつ
(transitive verb) (1) to hold (in one's hand); to take; to carry; (transitive verb) (2) to possess; to have; to own; (transitive verb) (3) to maintain; to keep; (transitive verb) (4) to last; to be durable; to keep; to survive; (transitive verb) (5) to take charge of; to be in charge of; (transitive verb) (6) to hold (meeting, etc.); to have (opportunity, etc.); (Godan verb with "tsu" ending) (7) (colloquialism) (esp. as 持ってる) to have "it"; to have that special something; to be blessed with good luck

持念

see styles
chí niàn
    chi2 nian4
ch`ih nien
    chih nien
 jinen
To hold in memory.

持戒

see styles
chí jiè
    chi2 jie4
ch`ih chieh
    chih chieh
 jikai
    じかい
strictly adhering to Buddhist precepts
To keep the commandments, or rules.

持犯

see styles
chí fàn
    chi2 fan4
ch`ih fan
    chih fan
 jibon
maintaining and transgressing', i. e. keeping the commandments by 止持 ceasing to do wrong and 作持 doing what is right, e. g. worship, the monastic life, etc.; transgression is also of two kinds, i. e. 作犯 positive in doing evil and 止犯 negative in not doing good.

持齋


持斋

see styles
chí zhāi
    chi2 zhai1
ch`ih chai
    chih chai
 jisai
    じさい
(surname) Jisai
To keep the fast, i. e. not eat after noon.

挨邊


挨边

see styles
āi biān
    ai1 bian1
ai pien
to keep close to the edge; near the mark; close to (the true figure); relevant (used with negative to mean totally irrelevant)

攝持


摄持

see styles
shè chí
    she4 chi2
she ch`ih
    she chih
 shōji
to gather and keep

收押

see styles
shōu yā
    shou1 ya1
shou ya
in custody; to keep sb in detention

收攬


收揽

see styles
shōu lǎn
    shou1 lan3
shou lan
to win the support of; to get over to one's side; to keep control of

放し

see styles
 hanashi; panashi(sk)
    はなし; ぱなし(sk)
(suffix noun) (1) (kana only) (usu. as ...っぱなし; after the -masu stem of a verb; indicates that something is left in an improper state) (See っぱなし・1) leaving (on, open, unfinished, etc.); (suffix noun) (2) (kana only) (usu. as ...っぱなし; after the -masu stem of a verb) (See っぱなし・2) (doing) continuously; constantly; keep ...-ing

放哨

see styles
fàng shào
    fang4 shao4
fang shao
to keep watch; to do sentry duty; to be on patrol

服鷹


服鹰

see styles
fú yīng
    fu2 ying1
fu ying
 fukuyō
keep in one's heart

望風


望风

see styles
wàng fēng
    wang4 feng1
wang feng
to be on the lookout; to keep watch

木魚


木鱼

see styles
mù yú
    mu4 yu2
mu yü
 mokugyo
    もくぎょ
mokugyo; wooden fish (percussion instrument)
(Buddhist term) fish gong; fish wood block; temple block; round, hollow, wood block (vaguely fish-shaped, usu. with scales), struck while chanting sutras
The wooden fish; there are two kinds, one round for use to keep time in chanting, the other long for calling to meals. The origin of the use of a fish is unkজxample to monks to be watchful: there is no evidence of connection with the Christian ίχθύς.ί 木馬 Wooden horse, a symbol of emancipation.

柳枝

see styles
liǔ zhī
    liu3 zhi1
liu chih
 ryuushi / ryushi
    りゅうし
(given name) Ryūshi
Willow branches put in clean water to keep away evil spirits.

構う

see styles
 kamau
    かまう
(Godan verb with "u" ending) (1) (See 構わない) to mind; to care about; to be concerned about; to have a regard for; (v5u,vi) (2) to be an issue; to matter; to create inconvenience; (Godan verb with "u" ending) (3) (kana only) to keep company; to care for; to look after; to entertain; to pay attention to; to spend time with; (v5u,vi) (4) to interfere with; to meddle in; (transitive verb) (5) to tease; (transitive verb) (6) (archaism) to banish; to prohibit

檢點


检点

see styles
jiǎn diǎn
    jian3 dian3
chien tien
 kenten
to examine; to check; to keep a lookout; cautious; restrained (in speech or mannerisms)
checkpoint

欲流

see styles
yù liú
    yu4 liu2
yü liu
 yokuru
The stream of the passions, i.e. the illusions of cupidity, anger, etc., which keep the individual in the realm of desire; the stream of transmigration, which results from desire.

沉潛


沉潜

see styles
chén qián
    chen2 qian2
ch`en ch`ien
    chen chien
to lurk under water; to immerse oneself in (study etc); to lie low; to keep a low profile; quiet; reserved; self-possessed

沙門


沙门

see styles
shā mén
    sha1 men2
sha men
 shamon; samon
    しゃもん; さもん
monk (Sanskrit: Sramana, originally refers to north India); Buddhist monk
{Buddh} shramana (wandering monk); (surname) Shamon
śramaṇa. 桑門; 娑門; 喪門; 沙門那; 舍羅磨拏; 沙迦懣曩; 室摩那拏 (1) Ascetics of all kinds; 'the Sarmanai, or Samanaioi, or Germanai of the Greeks, perhaps identical also with the Tungusian Saman or Shaman.' Eitel. (2) Buddhist monks 'who 'have left their families and quitted the passions', the Semnoi of the Greeks'. Eitel. Explained by 功勞 toilful achievement, 勤息 diligent quieting (of the mind and the passions), 淨志 purity of mind, 貧道 poverty. 'He must keep well the Truth, guard well every uprising (of desire), be uncontaminated by outward attractions, be merciful to all and impure to none, be not elated to joy nor harrowed by distress, and able to bear whatever may come.' The Sanskrit root is śram, to make effort; exert oneself, do austerities.

沮む

see styles
 habamu
    はばむ
(Godan verb with "mu" ending) to keep someone from doing; to stop; to prevent; to check; to hinder; to obstruct; to oppose; to thwart

活〆

see styles
 ikejime
    いけじめ
    ikeshime
    いけしめ
(irregular kanji usage) (1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (irregular kanji usage) (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

活締

see styles
 ikejime
    いけじめ
    ikeshime
    いけしめ
(irregular okurigana usage) (1) draining blood from a live fish (from above the gills and at the base of the tail) to keep it fresh; (2) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (3) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank; (irregular okurigana usage) (1) fasting fish for several days to preserve flavour and quality (and reduce mortality during transport); (2) killing fish in a fishtank (immediately before cooking); fish killed in a fishtank

涼亭


凉亭

see styles
liáng tíng
    liang2 ting2
liang t`ing
    liang ting
 ryoutei / ryote
    りょうてい
pavilion
(archaism) (See 東屋) pavilion in a garden (used to keep cool); gazebo

淨戒


净戒

see styles
jìng jiè
    jing4 jie4
ching chieh
 jōkai
The pure commandments, or to keep the in purity.

温活

see styles
 onkatsu
    おんかつ
(slang) doing things to keep oneself warm (e.g. drinking hot beverages, taking a bath)

溜邊


溜边

see styles
liū biān
    liu1 bian1
liu pien
to keep to the edge (of path, river etc); fig. to keep out of trouble; to avoid getting involved

濯身

see styles
zhuó shēn
    zhuo2 shen1
cho shen
to keep oneself clean (figurative)

為伍


为伍

see styles
wéi wǔ
    wei2 wu3
wei wu
to associate with; to keep company with

牢記


牢记

see styles
láo jì
    lao2 ji4
lao chi
 rouki / roki
    ろうき
to keep in mind; to remember
(noun, transitive verb) keeping in mind; taking note of; remembering; taking to heart

猪垣

see styles
 inokake
    いのかけ
(1) branch-twined hedge around a field to keep out wild boars and deer; (2) abatis; (place-name) Inokake

獨吞


独吞

see styles
dú tūn
    du2 tun1
tu t`un
    tu tun
to hog; to keep everything for oneself

留下

see styles
liú xià
    liu2 xia4
liu hsia
to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; not to let (sb) go

留住

see styles
liú zhù
    liu2 zhu4
liu chu
to ask sb to stay; to keep sb for the night; to await (classical)

留作

see styles
liú zuò
    liu2 zuo4
liu tso
 tomesaku
    とめさく
to set aside for; to keep as
(given name) Tomesaku

留存

see styles
liú cún
    liu2 cun2
liu ts`un
    liu tsun
to keep; to preserve; extant; to remain (from the past)

留底

see styles
liú dǐ
    liu2 di3
liu ti
to keep a copy; copy kept for archiving; to put aside a portion (of a money sum)

留念

see styles
liú niàn
    liu2 nian4
liu nien
to keep as a souvenir; to recall fondly

留用

see styles
liú yòng
    liu2 yong4
liu yung
to keep for use; to retain something; to keep sb in his job

留種


留种

see styles
liú zhǒng
    liu2 zhong3
liu chung
to keep a seed stock; seed held back for planting

留職


留职

see styles
liú zhí
    liu2 zhi2
liu chih
 ryuushoku / ryushoku
    りゅうしょく
to keep an official position; to hold on to one's job
(noun/participle) (See 留任) remaining in office

留駐


留驻

see styles
liú zhù
    liu2 zhu4
liu chu
to keep stationed (of troops); to remain as a garrison

監看


监看

see styles
jiān kàn
    jian1 kan4
chien k`an
    chien kan
to monitor; to keep an eye on

監視


监视

see styles
jiān shì
    jian1 shi4
chien shih
 kanshi
    かんし
to monitor; to keep a close watch over; surveillance
(noun, transitive verb) monitoring; watching; observation; surveillance; guarding; supervision; lookout

盯緊


盯紧

see styles
dīng jǐn
    ding1 jin3
ting chin
to keep an eye on

睨む

see styles
 niramu
    にらむ
(transitive verb) (1) (kana only) to glare at; to scowl at; to glower at; (transitive verb) (2) (kana only) to stare intensely at; to examine carefully; (transitive verb) (3) (kana only) to estimate; to guess; to suspect; to judge; (transitive verb) (4) (kana only) (often as 睨まれる) (See 睨まれる) to keep an eye on someone (e.g. a suspicious or untrustworthy person); to watch; (transitive verb) (5) (kana only) to take account of; to take into consideration

瞭望

see styles
liào wàng
    liao4 wang4
liao wang
to watch from a height or distance; to keep a lookout

瞻る

see styles
 mabaru
    まばる
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) to keep a watch (on)

禦寒


御寒

see styles
yù hán
    yu4 han2
yü han
to defend against the cold; to keep warm

私藏

see styles
sī cáng
    si1 cang2
ssu ts`ang
    ssu tsang
to keep hidden; to keep in one's private possession; secret store; stash

答數


答数

see styles
dá shù
    da2 shu4
ta shu
numerical answer (to a question in math.); (Tw) (of troops) to shout numbers or phrases in unison (to keep in step or maintain morale)

策修

see styles
cè xiū
    ce4 xiu1
ts`e hsiu
    tse hsiu
 sakushu
To stimulate to cultivation of the good; to keep oneself up to the mark.

算數


算数

see styles
suàn shù
    suan4 shu4
suan shu
 sanju
to count numbers; to keep to one's word; to hold (i.e. to remain valid); to count (i.e. to be important)
To count numbers, to count, number.

紀別


纪别

see styles
jì bié
    ji4 bie2
chi pieh
 kibetsu
to keep accounts

終う

see styles
 shimau
    しまう
(transitive verb) (1) (kana only) to finish; to stop; to end; to put an end to; to bring to a close; (2) (kana only) to close (a business, etc.); to close down; to shut down; to shut up; (3) (kana only) to put away; to put back; to keep; to store; (aux-v,v5u) (4) (kana only) to finish ...; to do ... completely

經行


经行

see styles
jīng xíng
    jing1 xing2
ching hsing
 kyōgyō
to perform walking meditation
To walk about when meditating to prevent sleepiness; also as exercise to keep in health; the caṅkramana was a place for such exercise, e.g. a cloister, a corridor.

続く

see styles
 tsuzuku
    つづく
(v5k,vi) (1) to continue; to last; to go on; (v5k,vi) (2) to continue (without a break); to be unbroken; (v5k,vi) (3) to occur again and again; (v5k,vi) (4) to lead to; to connect to; to adjoin; (v5k,vi) (5) to come after; to follow; to succeed; to rank next to; (v5k,vi) (6) to hold out; to keep; to last

維持


维持

see styles
wéi chí
    wei2 chi2
wei ch`ih
    wei chih
 iji
    いじ
to keep; to maintain; to preserve
(noun, transitive verb) maintenance; preservation; improvement

維繫


维系

see styles
wéi xì
    wei2 xi4
wei hsi
to maintain; to keep up; to hold together

緘默


缄默

see styles
jiān mò
    jian1 mo4
chien mo
to keep silent

繋ぐ

see styles
 tsunagu
    つなぐ
(transitive verb) (1) (kana only) to connect; to link together; (transitive verb) (2) (kana only) to tie; to fasten; to restrain; (transitive verb) (3) (kana only) to maintain; to preserve; to keep; (transitive verb) (4) (kana only) to transfer (phone call); to put a person through; (transitive verb) (5) (kana only) to hedge; to buy or sell forward

繕う

see styles
 tsukurou / tsukuro
    つくろう
(transitive verb) (1) to mend; to patch up; to repair; to fix; to darn; (transitive verb) (2) to fix (hair, clothes, appearance, etc.); to adjust; to tidy up; to groom; (transitive verb) (3) to keep up appearances; to cover up (e.g. a mistake); to gloss over; (transitive verb) (4) (archaism) to treat (illness, injury, etc.)

置く

see styles
 oku
    おく
(transitive verb) (1) to put; to place; (transitive verb) (2) to leave (behind); (transitive verb) (3) to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; (transitive verb) (4) to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; (transitive verb) (5) to place (one's trust, one's faith, etc.); to bear (in mind, etc.); (transitive verb) (6) to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; (transitive verb) (7) to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; (transitive verb) (8) to separate spatially or temporally; (v5k,aux-v) (9) (kana only) (after the -te form of a verb) to do something in advance; (v5k,aux-v) (10) (kana only) (after the -te form of a verb) to leave something in a certain state; to keep something in a certain state

聞持


闻持

see styles
wén chí
    wen2 chi2
wen ch`ih
    wen chih
 monji
To hear and keep; hearing and keeping in mind; hearing and obeying.

背約


背约

see styles
bèi yuē
    bei4 yue1
pei yüeh
 haiyaku
    はいやく
to break an agreement; to go back on one's word; to fail to keep one's promise
(n,vs,vi) a broken promise; breaking one's word

能持

see styles
néng chí
    neng2 chi2
neng ch`ih
    neng chih
 nō ji
Ability to maintain, e.g. to keep the commandments.

蔵う

see styles
 shimau
    しまう
(transitive verb) (1) (kana only) to finish; to stop; to end; to put an end to; to bring to a close; (2) (kana only) to close (a business, etc.); to close down; to shut down; to shut up; (3) (kana only) to put away; to put back; to keep; to store; (aux-v,v5u) (4) (kana only) to finish ...; to do ... completely

行る

see styles
 yaru
    やる
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ...

見る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

視る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

親睦


亲睦

see styles
qīn mù
    qin1 mu4
ch`in mu
    chin mu
 shinboku
    しんぼく
friendly; amicable; to keep up harmonious relations (with sb)
(n,vs,vi) friendship; amity; (place-name) Shinboku

観る

see styles
 miru
    みる
(transitive verb) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (kana only) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) to view (e.g. flowers, movie); (aux-v,v1) (5) (kana only) to try; to try out; to test; (6) (kana only) to see that...; to find that...

記事


记事

see styles
jì shì
    ji4 shi4
chi shih
 kiji
    きじ
to keep a record of events; record; to start to form memories (after one's infancy)
article; news story; report; account

記分


记分

see styles
jì fēn
    ji4 fen1
chi fen
to keep score

記掛


记挂

see styles
jì guà
    ji4 gua4
chi kua
(dialect) to keep thinking about (something); to have (something) on one's mind

記識


记识

see styles
jì shì
    ji4 shi4
chi shih
 kishiki
to keep records

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "keep it" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary