There are 3504 total results for your jian search. I have created 36 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
減去 减去 see styles |
jiǎn qù jian3 qu4 chien ch`ü chien chü |
minus; to subtract |
減員 减员 see styles |
jiǎn yuán jian3 yuan2 chien yüan genin げんいん |
to reduce the number of personnel; to experience a reduction in the number of personnel (n,vs,vt,vi) reduction of staff |
減噪 减噪 see styles |
jiǎn zào jian3 zao4 chien tsao |
noise reduction |
減執 减执 see styles |
jiǎn zhí jian3 zhi2 chien chih gen shū |
attachment to negation |
減壓 减压 see styles |
jiǎn yā jian3 ya1 chien ya |
to reduce pressure; to relax |
減妝 减妆 see styles |
jiǎn zhuāng jian3 zhuang1 chien chuang |
makeup box (old) |
減小 减小 see styles |
jiǎn xiǎo jian3 xiao3 chien hsiao |
to reduce; to decrease; to diminish |
減少 减少 see styles |
jiǎn shǎo jian3 shao3 chien shao genshou / gensho げんしょう |
to lessen; to decrease; to reduce; to lower (n,vs,vt,vi,adj-no) (ant: 増加) decrease; reduction; decline diminished |
減幅 减幅 see styles |
jiǎn fú jian3 fu2 chien fu |
amount of reduction; size of discount |
減弱 减弱 see styles |
jiǎn ruò jian3 ruo4 chien jo genjaku げんじゃく |
to weaken; to diminish (noun/participle) reduction; weakening; attenuation; diminution; diminishment; lessening |
減息 减息 see styles |
jiǎn xī jian3 xi1 chien hsi |
to lower the interest rate |
減慢 减慢 see styles |
jiǎn màn jian3 man4 chien man |
to slow down |
減持 减持 see styles |
jiǎn chí jian3 chi2 chien ch`ih chien chih |
(of an investor) to reduce one's holdings |
減振 减振 see styles |
jiǎn zhèn jian3 zhen4 chien chen |
shock absorption; vibration dampening |
減掉 减掉 see styles |
jiǎn diào jian3 diao4 chien tiao |
to subtract; to lose (weight) |
減排 减排 see styles |
jiǎn pái jian3 pai2 chien p`ai chien pai |
to reduce pollutant discharge; to reduce emissions |
減損 减损 see styles |
jiǎn sǔn jian3 sun3 chien sun genson げんそん |
to impair; to degrade; to decrease; to reduce; to weaken; to detract from; impairment (e.g. of financial assets) (noun/participle) decrease; diminution; loss; impairment decrease |
減數 减数 see styles |
jiǎn shù jian3 shu4 chien shu |
(math.) subtrahend |
減核 减核 see styles |
jiǎn hé jian3 he2 chien ho |
nuclear weapons reduction (abbr. for 裁減核武器|裁减核武器[cai2 jian3 he2 wu3 qi4]); disarmament |
減法 减法 see styles |
jiǎn fǎ jian3 fa3 chien fa genpou / genpo げんぽう |
subtraction {math} subtraction |
減滅 减灭 see styles |
jiǎn miè jian3 mie4 chien mieh genmetsu |
decrease |
減災 减灾 see styles |
jiǎn zāi jian3 zai1 chien tsai gensai げんさい |
to take measures to mitigate the impact of disasters (including prevention, preparation, and support for stricken communities) natural disaster reduction; reduction of the effects of a natural disaster |
減產 减产 see styles |
jiǎn chǎn jian3 chan3 chien ch`an chien chan |
to produce less; to reduce output; lower yield |
減益 减益 see styles |
jiǎn yì jian3 yi4 chien i geneki げんえき |
debuff (gaming) (noun/participle) decrease in profits |
減碳 减碳 see styles |
jiǎn tàn jian3 tan4 chien t`an chien tan |
to reduce carbon emissions |
減租 减租 see styles |
jiǎn zū jian3 zu1 chien tsu |
to reduce rent |
減稅 减税 see styles |
jiǎn shuì jian3 shui4 chien shui |
to cut taxes; tax cut |
減緩 减缓 see styles |
jiǎn huǎn jian3 huan3 chien huan |
to slow down; to retard |
減肥 减肥 see styles |
jiǎn féi jian3 fei2 chien fei |
to lose weight |
減色 减色 see styles |
jiǎn sè jian3 se4 chien se genshoku げんしょく |
to fade; (fig.) to lose luster; (of an event etc) to be spoiled; (coinage) to become debased reduced colours; reduced colors |
減薪 减薪 see styles |
jiǎn xīn jian3 xin1 chien hsin |
to cut wages |
減號 减号 see styles |
jiǎn hào jian3 hao4 chien hao |
minus sign - (math.) |
減見 减见 see styles |
jiǎn jiàn jian3 jian4 chien chien gen ken |
negating perspective |
減計 减计 see styles |
jiǎn jì jian3 ji4 chien chi |
to write down (i.e. to decrease the expected value of a loan) |
減負 减负 see styles |
jiǎn fù jian3 fu4 chien fu |
to alleviate a burden on sb |
減貧 减贫 see styles |
jiǎn pín jian3 pin2 chien p`in chien pin |
to reduce poverty; poverty reduction |
減費 减费 see styles |
jiǎn fèi jian3 fei4 chien fei genhi |
To cut down one's personal expenditure (for the sake of charity). |
減輕 减轻 see styles |
jiǎn qīng jian3 qing1 chien ch`ing chien ching |
to lighten; to ease; to alleviate |
減退 减退 see styles |
jiǎn tuì jian3 tui4 chien t`ui chien tui gentai げんたい |
to ebb; to go down; to decline (n,vs,vi) decline; ebb; failure; decay; decrease; loss |
減速 减速 see styles |
jiǎn sù jian3 su4 chien su gensoku げんそく |
to reduce speed; to slow down (n,vs,vt,vi,adj-no) (ant: 加速) deceleration |
減除 减除 see styles |
jiǎn chú jian3 chu2 chien ch`u chien chu |
to reduce; to lessen (pain etc); to deduct (from taxes) |
減震 减震 see styles |
jiǎn zhèn jian3 zhen4 chien chen |
shock absorption; damping |
減齡 减龄 see styles |
jiǎn líng jian3 ling2 chien ling |
to become more youthful |
湔洗 see styles |
jiān xǐ jian1 xi3 chien hsi |
to wash |
湔滌 湔涤 see styles |
jiān dí jian1 di2 chien ti |
to wash |
湔雪 see styles |
jiān xuě jian1 xue3 chien hsüeh |
to wipe away (a humiliation); to redress (a wrong) |
溝澗 沟涧 see styles |
gōu jiàn gou1 jian4 kou chien |
gully; ravine |
溪澗 溪涧 see styles |
xī jiàn xi1 jian4 hsi chien |
stream; mountain gorge |
漢奸 汉奸 see styles |
hàn jiān han4 jian1 han chien kankan かんかん |
traitor (to China) Chinese traitor (esp. a collaborator with the Japanese) |
漢簡 汉简 see styles |
hàn jiǎn han4 jian3 han chien |
bamboo slip used for record keeping during the Han Dynasty |
漸修 渐修 see styles |
jiàn xiū jian4 xiu1 chien hsiu senshū |
gradual cultivation |
漸出 渐出 see styles |
jiàn chū jian4 chu1 chien ch`u chien chu zenshutsu |
gradually escapes |
漸增 渐增 see styles |
jiàn zēng jian4 zeng1 chien tseng zenzō |
gradually increase |
漸寫 渐写 see styles |
jiàn xiě jian4 xie3 chien hsieh zensha |
gradual transcribing [of a sūtra] |
漸弱 渐弱 see styles |
jiàn ruò jian4 ruo4 chien jo |
to fade out; gradually weakening; diminuendo; decrescendo |
漸得 渐得 see styles |
jiàn dé jian4 de2 chien te zentoku |
gradually attain |
漸快 渐快 see styles |
jiàn kuài jian4 kuai4 chien k`uai chien kuai |
to speed up gradually; faster and faster; (music) accelerando |
漸慢 渐慢 see styles |
jiàn màn jian4 man4 chien man |
to slow down gradually; slower and slower; (music) decelerando; ritardando |
漸捨 渐舍 see styles |
jiàn shě jian4 she3 chien she zensha |
gradually abandon (ignorance) |
漸損 渐损 see styles |
jiàn sǔn jian4 sun3 chien sun zen son |
gradual decrease |
漸教 渐教 see styles |
jiàn jiào jian4 jiao4 chien chiao zengyō |
The gradual method of teaching by beginning with the Hīnayāna and proceeding to the Mahāyāna, in contrast with 頓教 q.v. the immediate teaching of the Mahāyāna doctrine, or of any truth directly; e.g. the Huayan school considers the Huayan sūtra as the immediate or direct teaching, and the Lotus Sūtra as both gradual and direct; Tiantai considers the Lotus direct and complete; but there are other definitions. |
漸斷 渐断 see styles |
jiàn duàn jian4 duan4 chien tuan zendan |
Gradually to cut off, as contrasted with 頓斷 sudden or instantaneous excision. |
漸明 渐明 see styles |
jiàn míng jian4 ming2 chien ming zenmyō |
to illuminate gradually |
漸次 渐次 see styles |
jiàn cì jian4 ci4 chien tz`u chien tzu zenji ぜんじ |
gradually; one by one (adv,adj-no) gradually; slowly; little by little; incrementally step by step, by degrees, gradually. |
漸滅 渐灭 see styles |
jiàn miè jian4 mie4 chien mieh zenmetsu |
to disappear gradually |
漸漸 渐渐 see styles |
jiàn jiàn jian4 jian4 chien chien zenzen ぜんぜん |
gradually (adverb) (1) (obscure) gradually; by degrees; (2) (obscure) the sight of a tall soaring rock; (3) (obscure) crying; weeping gradually |
漸熱 渐热 see styles |
jiàn rè jian4 re4 chien je zennetsu |
Increasing heat; grīṣma, the two months from middle of May to middle of July. |
漸稀 渐稀 see styles |
jiàn xī jian4 xi1 chien hsi |
to thin out gradually; to become fainter and fainter |
漸覺 渐觉 see styles |
jiàn jué jian4 jue2 chien chüeh zenkaku |
gradually enlightened |
漸說 渐说 see styles |
jiàn shuō jian4 shuo1 chien shuo zensetsu |
gradual teaching |
漸變 渐变 see styles |
jiàn biàn jian4 bian4 chien pien |
gradual change; (graphic design) gradient |
漸趨 渐趋 see styles |
jiàn qū jian4 qu1 chien ch`ü chien chü |
to become more and more; to gradually become |
漸近 渐近 see styles |
jiàn jìn jian4 jin4 chien chin zenkin ぜんきん |
to approach gradually (noun - becomes adjective with の) {math} asymptote |
漸進 渐进 see styles |
jiàn jìn jian4 jin4 chien chin zenshin ぜんしん |
progress step by step; gradual progress; to move forward (slowly) (n,vs,vi) gradual progress; steady advance |
漸頓 渐顿 see styles |
jiàn dùn jian4 dun4 chien tun zenton |
gradual and sudden |
潑濺 泼溅 see styles |
pō jiàn po1 jian4 p`o chien po chien |
to spatter |
潑賤 泼贱 see styles |
pō jiàn po1 jian4 p`o chien po chien |
base; worthless |
潛艦 潜舰 see styles |
qián jiàn qian2 jian4 ch`ien chien chien chien |
a submarine |
澗壑 涧壑 see styles |
jiàn hè jian4 he4 chien ho |
valley; ravine |
澗峽 涧峡 see styles |
jiàn xiá jian4 xia2 chien hsia |
a gorge |
澗水 涧水 see styles |
jiàn shuǐ jian4 shui3 chien shui |
mountain stream |
澗流 涧流 see styles |
jiàn liú jian4 liu2 chien liu |
mountain stream; stream in a valley |
澗溪 涧溪 see styles |
jiàn xī jian4 xi1 chien hsi |
mountain stream; stream in a valley |
澗西 涧西 see styles |
jiàn xī jian4 xi1 chien hsi |
Jianxi district of Luoyang City 洛陽市|洛阳市 in Henan province 河南 |
濺射 溅射 see styles |
jiàn shè jian4 she4 chien she |
sputtering |
濺灑 溅洒 see styles |
jiàn sǎ jian4 sa3 chien sa |
to spill; to splatter; to splash |
濺落 溅落 see styles |
jiàn luò jian4 luo4 chien lo |
(of a spacecraft) to splash down; (of a liquid) to splash onto a surface |
濺開 溅开 see styles |
jiàn kāi jian4 kai1 chien k`ai chien kai |
splash |
火箭 see styles |
huǒ jiàn huo3 jian4 huo chien hiya ひや kasen かせん |
rocket; CL:枚[mei2] fire arrow |
灶間 灶间 see styles |
zào jiān zao4 jian1 tsao chien |
kitchen (dialect); CL:間|间[jian1] |
灼見 灼见 see styles |
zhuó jiàn zhuo2 jian4 cho chien |
to see clearly; deep insight; profound view |
炮艦 炮舰 see styles |
pào jiàn pao4 jian4 p`ao chien pao chien |
gunship |
炳鑑 see styles |
bǐng jiàn bing3 jian4 ping chien heikan |
luminous mirror |
焙煎 see styles |
bèi jiān bei4 jian1 pei chien baisen ばいせん |
to dry and roast over a low fire (tea, chestnuts, seaweed etc); to torrefy (noun, transitive verb) roasting (e.g. of coffee) |
無減 无减 see styles |
wú jiǎn wu2 jian3 wu chien mugen |
The undiminished powers of a bodhisattva after attaining Buddhahood; i.e. undiminished power and zeal to save all beings, power of memory, wisdom, nirvāṇa, and insight attained through nirvāṇa; cf. 智度論 26; also for a list of twenty-two cf. 唯識論 10. |
無見 无见 see styles |
wú jiàn wu2 jian4 wu chien muken |
nihilism |
無間 无间 see styles |
wú jiàn wu2 jian4 wu chien muken; mugen むけん; むげん |
very close; no gap between them; continuously; unbroken; hard to separate; indistinguishable (1) ceaselessness; incessancy; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 無間地獄) the Avici hell avīci, uninterrupted, unseparated, without intermission. |
煎炒 see styles |
jiān chǎo jian1 chao3 chien ch`ao chien chao |
to lightly fry |
煎炸 see styles |
jiān zhá jian1 zha2 chien cha |
to fry |
煎熬 see styles |
jiān áo jian1 ao2 chien ao |
to suffer; to torture; to torment; ordeal; suffering; torture; torment |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "jian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.