There are 583 total results for your image search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
意象 see styles |
yì xiàng yi4 xiang4 i hsiang |
image; imagery |
慶懺 庆忏 see styles |
qìng chàn qing4 chan4 ch`ing ch`an ching chan kyōzan |
慶讚 A service of felicitation, e.g. on the dedication of an image, temple, etc. |
懸仏 see styles |
kakebotoke かけぼとけ |
round plaque carrying the image of a Buddha (usually hammered from behind) used in temples and shrines |
成像 see styles |
chéng xiàng cheng2 xiang4 ch`eng hsiang cheng hsiang |
to form an image; imaging |
成象 see styles |
chéng xiàng cheng2 xiang4 ch`eng hsiang cheng hsiang |
to form an image; to call to mind |
打碼 打码 see styles |
dǎ mǎ da3 ma3 ta ma |
to pixelate an image; to key in captcha authentication codes |
抓拍 see styles |
zhuā pāi zhua1 pai1 chua p`ai chua pai |
to capture (an image); to snap (a photo) |
投射 see styles |
tóu shè tou2 she4 t`ou she tou she tousha / tosha とうしゃ |
to throw (a projectile); to cast (light) (noun, transitive verb) projection (of an image) |
投映 see styles |
tóu yìng tou2 ying4 t`ou ying tou ying |
(of a light source) to cast one's light on; to project (an image) |
挟侍 see styles |
kyouji / kyoji きょうじ |
(out-dated kanji) (Buddhist term) flanking image (e.g. in a Buddha triad) |
摳圖 抠图 see styles |
kōu tú kou1 tu2 k`ou t`u kou tu |
(image processing) to extract a foreground object from its background; image matting |
撞臉 撞脸 see styles |
zhuàng liǎn zhuang4 lian3 chuang lien |
(coll.) to look alike; to be a spitting image of |
撮像 see styles |
satsuzou / satsuzo さつぞう |
(noun, transitive verb) taking a picture; taking an image; imaging |
文殊 see styles |
wén shū wen2 shu1 wen shu monju もんじゅ |
Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness (Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju (文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N. |
映り see styles |
utsuri うつり |
(n,n-suf) (1) projection; reflection; image; reception (e.g. TV); picture quality; (2) match; harmony |
暈し see styles |
bokashi; bokashi ぼかし; ボカシ |
(1) (kana only) blurring (e.g. of an image); blur; gradient; gradation; shading; (2) (kana only) {gardn} bokashi composting; fermented composting |
月像 see styles |
yuè xiàng yue4 xiang4 yüeh hsiang getsuzō |
Moon-image |
木佛 see styles |
mù fó mu4 fo2 mu fo bokubutsu |
A Buddha of wood, i. e. an image of wood. |
木像 see styles |
mokuzou / mokuzo もくぞう |
wooden statue; wooden image; wooden idol |
末田 see styles |
mò tián mo4 tian2 mo t`ien mo tien matsuda まつだ |
(place-name, surname) Matsuda Madhyāntika, 末田地 (末田地那); 末田底加, 末田提; 末田鐸迦; 末彈地; 末闡地 or a 摩 is also used for 末. It is tr. by 中; 日中, 水中河中, and 金地. One of the two chief disciples of Ānanda, to whom he handed down the Buddha's doctrine. He is reputed to have been sent to convert 罽賓 Kashmir, the other, 商那和修 Śāṇakavāsa, to convert 中國 which is probably Central India, though it is understood as China. Another account makes the latter a disciple of the former. Eitel says that by his magic power he transported a sculptor to the Tuṣita heavens to obtain a correct image of Maitreya. |
本尊 see styles |
běn zūn ben3 zun1 pen tsun honzon ほんぞん |
(Buddhism) yidam (one's chosen meditational deity); the principal object of worship on a Buddhist altar; (of a monk who has the ability to appear in multiple places at the same time) the honored one himself (contrasted with his alternate forms, 分身[fen1 shen1]); (fig.) (jocular) the genuine article; the real McCoy; the man himself; the woman herself; the original manifestation of something (not a spin-off or a clone) (1) principal object of worship (at a Buddhist temple); principal image; (2) idol; icon; object of adoration; (3) (joc) (usu. as ご〜) the man himself; the person at the heart of the matter ? satyadevatā, 裟也地提嚩多. The original honoured one; the most honoured of all Buddhas; also the chief object of worship in a group; the specific Buddha, etc., being served. |
梗圖 梗图 see styles |
gěng tú geng3 tu2 keng t`u keng tu |
(Tw) image macro; visual meme |
標清 标清 see styles |
biāo qīng biao1 qing1 piao ch`ing piao ching |
standard definition (TV or video image quality) |
機影 see styles |
kiei / kie きえい |
image of an airplane (in the sky); sight of an airplane; shadow of an airplane |
残像 see styles |
zanzou / zanzo ざんぞう |
{psych} afterimage; after image |
活像 see styles |
huó xiàng huo2 xiang4 huo hsiang |
to look exactly like; to be the spitting image of |
浴佛 see styles |
yù fó yu4 fo2 yü fo yokubutsu |
浴像 To wash the image of the Buddha; this is a ceremony on his birthday, 8th of the 4th month. |
浴像 see styles |
yù xiàng yu4 xiang4 yü hsiang yoku zō |
bathe a buddha-image |
潛影 潜影 see styles |
qián yǐng qian2 ying3 ch`ien ying chien ying |
to hide; latent image (in photography) |
潜像 see styles |
senzou / senzo せんぞう |
latent image |
濡佛 see styles |
rú fó ru2 fo2 ju fo nurebotoke |
An image of Vairocana in the open. |
灌佛 see styles |
guàn fó guan4 fo2 kuan fo kanbutsu |
浴佛 To wash a Buddha's image with scented water, which is a work of great merit and done with much ceremony. |
灌洗 see styles |
guàn xǐ guan4 xi3 kuan hsi kansen |
To wash a Buddha's image. |
灌臘 灌腊 see styles |
guàn là guan4 la4 kuan la kanrō |
The washing of a Buddha's image at the end of the monastic year, the end of summer. |
灰人 see styles |
huī rén hui1 ren2 hui jen kaito かいと |
(given name) Kaito An image of ashes or lime made and worshipped seven times a day by a woman whose marriage is hindered by unpropitious circumstances. |
瑞像 see styles |
ruì xiàng rui4 xiang4 jui hsiang zuizō |
Auspicious image, especially the first image of Śākyamuni made of sandalwood and attributed to Udayana, king of Kauśāmbī, a contemporary of Śākyamuni. Cf. 西域記 5. |
画像 see styles |
gazou / gazo がぞう |
image; picture; portrait |
画調 see styles |
gachou / gacho がちょう |
tone of an image |
画質 see styles |
gashitsu がしつ |
image quality (film, video, etc.) |
画面 see styles |
gamen がめん |
(1) screen (of a TV, computer, etc.); (2) image (on a screen); picture; scene; (3) surface of a painting (picture, drawing, etc.) |
畢肖 毕肖 see styles |
bì xiào bi4 xiao4 pi hsiao |
to resemble closely; to be the very image of; to look very much like; to be the spitting image of |
畫面 画面 see styles |
huà miàn hua4 mian4 hua mien |
scene; tableau; picture; image; screen (displayed by a computer); (motion picture) frame; field of view See: 画面 |
異像 异像 see styles |
yì xiàng yi4 xiang4 i hsiang |
extraordinary image |
盜圖 盗图 see styles |
dào tú dao4 tu2 tao t`u tao tu |
to use an image without permission |
相片 see styles |
xiàng piàn xiang4 pian4 hsiang p`ien hsiang pien |
image; photograph; CL:張|张[zhang1] |
眞影 see styles |
zhēn yǐng zhen1 ying3 chen ying shinnei |
A reflection of the true, i.e. a portrait, photograph, image, etc. |
眼裏 see styles |
manaura まなうら |
back of one's eyes (in which an image or landscape has been metaphorically etched) |
石人 see styles |
sekijin; ishihito せきじん; いしひと |
stone image of people; (given name) Sekijin |
石仏 see styles |
sekibutsu(p); ishibotoke せきぶつ(P); いしぼとけ |
(1) stone Buddhist image; (2) (いしぼとけ only) unemotional person; taciturn person; (place-name, surname) Ishibotoke |
石獣 see styles |
sekijuu / sekiju せきじゅう |
stone image of an animal; stone figures of animals |
石神 see styles |
shakujin(p); ishigami しゃくじん(P); いしがみ |
stone which is worshipped; image of a god in stone; (place-name, surname) Ishigami |
礼盤 see styles |
raiban らいばん |
{Buddh} platform in front of a temple's principal image, from which the officiating monk chants |
秘仏 see styles |
hibutsu ひぶつ |
Buddhist image normally withheld from public view |
立傳 立传 see styles |
lì zhuàn li4 zhuan4 li chuan |
to record sb's achievements in writing; to write a biography enhancing the subject's image |
等身 see styles |
děng shēn deng3 shen1 teng shen toushin / toshin とうしん |
(noun - becomes adjective with の) body proportions A life-size image or portrait. |
紙本 see styles |
shihon しほん |
(See 絹本) work on paper; text, image or calligraphy on paper; (surname) Shimoto |
紫磨 see styles |
zǐ mó zi3 mo2 tzu mo shima |
Pure gold, hence 紫磨金; also 紫磨忍辱 the Buddha's image in attitude of calmness and indifference to pleasure or pain. |
組圖 组图 see styles |
zǔ tú zu3 tu2 tsu t`u tsu tu |
picture; image; diagram; map |
結像 see styles |
ketsuzou / ketsuzo けつぞう |
imaging; image formation |
絵面 see styles |
ezura えづら |
the impression given by a painting or image; (surname) Ezura |
聖僧 圣僧 see styles |
shèng sēng sheng4 seng1 sheng seng shōsō |
senior monk The holy monk, the image in the monks' assembly room; in Mahāyāna that of Mañjuśrī, in Hīnayāna that of Kāśyapa, or Subhūti, etc. |
聖儀 圣仪 see styles |
shèng yí sheng4 yi2 sheng i shōgi |
The saintly appearance, i.e. an image of Buddha. |
聲像 声像 see styles |
shēng xiàng sheng1 xiang4 sheng hsiang |
audio-visual; (ultrasonography etc) acoustic image |
脇侍 胁侍 see styles |
xié shì xie2 shi4 hsieh shih wakiji わきじ |
(Buddhist term) flanking image (e.g. in a Buddha triad) 脅侍; 挾侍; 脇士 脅士 Bodhisattvas, or other images on either side of a Buddha. |
脇士 see styles |
xié shì xie2 shi4 hsieh shih kyōji わきじ |
(Buddhist term) flanking image (e.g. in a Buddha triad) assistants of the buddha on each side |
脳内 see styles |
nounai / nonai のうない |
(adj-no,n) (1) intracerebral; inside the brain; (adj-no,n) (2) (occurring) in the mind; mental (e.g. image); imaginary; figmental |
臥像 see styles |
wò xiàng wo4 xiang4 wo hsiang gazō |
image of reclining [Buddha] |
臺座 台座 see styles |
tái zuò tai2 zuo4 t`ai tso tai tso daiza |
A platform, or stage, for an image. |
藥師 药师 see styles |
yào shī yao4 shi1 yao shih yakushi やくし |
(surname) Yakushi Bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya-prabhāṣa; 藥師璢璃光如來; 大醫王佛; 醫王善逝, etc. The Buddha of Medicine, who heals all diseases, including the disease of ignorance. His image is often at the left of Śākyamuni Buddha's, and he is associated with the east. The history of this personification is not yet known, but cf. the chapter on the 藥王 in the Lotus Sutra. There are several sutras relating to him, the藥王璢璃光, etc., tr. by Xuanzang circa A.D. 650, and others. There are shrines of the 藥王三尊 the three honoured doctors, with Yaoshi in the middle and as assistants 日光邊照 the Bodhisattva Sunlight everywhere shining on his right and 月光邊照 the Bodhisattva Moonlight, etc., on his left. The 藥王七佛 seven healing Buddhas are also all in the east. There are also the 藥王十二神將 twelve spiritual generals or protectors of Yaoshi, for guarding his worshippers. |
虚像 see styles |
kyozou / kyozo きょぞう |
(noun - becomes adjective with の) (1) {physics} (See 実像・じつぞう・1) virtual image; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 実像・じつぞう・2) false image; pretense; pretence |
虛像 虚像 see styles |
xū xiàng xu1 xiang4 hsü hsiang |
virtual image See: 虚像 |
行像 see styles |
xíng xiàng xing2 xiang4 hsing hsiang gyōzō |
To take an image (of Buddha) in procession; it was a custom observed on Buddha's birthday according to the 佛國記. |
表章 see styles |
biǎo zhāng biao3 zhang1 piao chang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
memorial to the Emperor (noun/participle) (1) symbol; emblem; image; (noun/participle) (2) expressing; representation; making clear (e.g. someone's virtues) to show |
表象 see styles |
biǎo xiàng biao3 xiang4 piao hsiang hyoushou / hyosho ひょうしょう |
outward appearance; superficial; (philosophy, psychology) representation; idea; (math.) representation (noun, transitive verb) (1) symbol (of); emblem; (noun, transitive verb) (2) {psych;phil} (mental) image; representation; idea representation |
裝像 装像 see styles |
zhuāng xiàng zhuang1 xiang4 chuang hsiang shōzō |
To dress an image. |
褪去 see styles |
tuì qù tui4 qu4 t`ui ch`ü tui chü |
to take off (one's clothes); (fig.) to shed (one's former image etc); (of a fad or the after-effects of a disaster etc) to subside; also pr. [tun4 qu4] |
覆帛 复帛 see styles |
fù bó fu4 bo2 fu po fuhaku |
To throw a coverlet (over an image). |
觀象 观象 see styles |
guān xiàng guan1 xiang4 kuan hsiang kanzō |
Describing an elephant from sight rather than 摸觀, as would a blind man, from feeling it; i.e. immediate and correct knowledge. |
読影 see styles |
dokuei / dokue どくえい |
(noun/participle) interpretation of radiograms; radiographic image interpretation |
調性 调性 see styles |
diào xìng diao4 xing4 tiao hsing chousei / chose ちょうせい |
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character {music} tonality |
諭吉 see styles |
yukichi; yukichi ゆきち; ユキチ |
(slang) (from the image of Yukichi Fukuzawa on the front) 10,000 yen note; (surname, given name) Yukichi |
賢護 贤护 see styles |
xián hù xian2 hu4 hsien hu Kengo |
Bhadrapāla, a disciple who kept the faith at home at the time of the Buddha. Also, a bodhisattva who with 500 others slighted Śākyamuni in a previous existence, was converted and became a Buddha. An image of Bhadrapāla is kept in the monastic bathroom; cf. 楞嚴經5. |
躍然 跃然 see styles |
yuè rán yue4 ran2 yüeh jan |
to show forth; to appear as a vivid image; to stand out markedly |
造像 see styles |
zào xiàng zao4 xiang4 tsao hsiang zouzou / zozo ぞうぞう |
(noun/participle) (rare) creating a statue (esp. a Buddhist statue) To make an image; the first one made of the Buddha is attributed to Udayana, king of Kauśāmbī, a contemporary of Śākyamuni, who is said to have made an image of him, after his death, in sandalwood, 5 feet high. |
逼肖 see styles |
bī xiào bi1 xiao4 pi hsiao |
to bear a close resemblance to; to be the very image of |
遶佛 绕佛 see styles |
rào fó rao4 fo2 jao fo nyōbutsu |
遶塔 To circumambulate an image of the Buddha, or a pagoda. |
遶旋 see styles |
rào xuán rao4 xuan2 jao hsüan nyō sen |
circumambulate [the Buddha image] |
金人 see styles |
jīn rén jin1 ren2 chin jen kon nin |
Buddha; an image of Buddha of metal or gold, also 金佛. |
金佛 see styles |
jīn fó jin1 fo2 chin fo kanebutsu かねぶつ |
(surname) Kanebutsu golden buddha image |
金像 see styles |
jīn xiàng jin1 xiang4 chin hsiang konzou / konzo こんぞう |
(surname) Konzou golden image |
開光 开光 see styles |
kāi guāng kai1 guang1 k`ai kuang kai kuang kaikou / kaiko かいこう |
eye-opening ceremony for a religious idol (Buddhism); to consecrate; to bless; transparent; translucent; haircut; shaving the head or face (humorous); a method of decoration; first light (astronomy) (surname) Kaikou Introducing the light, the ceremony of 'opening the eyes' of an image, i.e. painting or touching in the pupil; also 開眼. |
開帳 see styles |
kaichou / kaicho かいちょう |
(noun/participle) (1) unveiling a Buddhist image; (2) gambling; (3) revealing something that is supposed to remain hidden |
開眼 开眼 see styles |
kāi yǎn kai1 yan3 k`ai yen kai yen kaigan; kaigen かいがん; かいげん |
to open one's eyes; to widen one's horizons (n,vs,vi) (1) (esp. かいげん) enlightenment; spiritual awakening; opening one's eyes to the truth; (n,vs,vi) (2) (esp. かいげん) reaching one's peak (as a performer, etc.); reaching the highest echelons; (n,vs,vi,vt) (3) (かいがん only) gaining eyesight; restoring eyesight; opening the eyes; (n,vs,vi) (4) (かいげん only) {Buddh} filling out the eyes (of a Buddha) as the last step of consecrating a new statue or picture; ceremony where a newly made image or idol is consecrated opening the eye |
雕塑 see styles |
diāo sù diao1 su4 tiao su |
a statue; a Buddhist image; sculpture; to carve |
露仏 see styles |
robutsu ろぶつ |
(form) (See 濡れ仏) Buddhist image in the open |
靈像 灵像 see styles |
líng xiàng ling2 xiang4 ling hsiang |
Spirit-image, that of a Buddha or a god. |
靈摸 see styles |
líng mō ling2 mo1 ling mo |
a marvelous image |
靈模 see styles |
líng mó ling2 mo2 ling mo |
a marvelous image |
非像 see styles |
fēi xiàng fei1 xiang4 fei hsiang |
non-image |
非影 see styles |
fēi yǐng fei1 ying3 fei ying |
non-image |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "image" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.