There are 2639 total results for your hui search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
和會 和会 see styles |
hé huì he2 hui4 ho hui wae |
peace conference To blend, unite. |
咎悔 see styles |
jiù huǐ jiu4 hui3 chiu hui kyūke |
to repent |
商會 商会 see styles |
shāng huì shang1 hui4 shang hui |
chamber of commerce See: 商会 |
善慧 see styles |
shàn huì shan4 hui4 shan hui zene |
excellent wisdom |
嗣徽 see styles |
sì huī si4 hui1 ssu hui |
heritage; the continuation (of a tradition) |
嘉會 嘉会 see styles |
jiā huì jia1 hui4 chia hui kae かえ |
auspicious occasion; grand feast (female given name) Kae 嘉集 Delightful assembly, an excellent meeting. |
噦噦 哕哕 see styles |
huì huì hui4 hui4 hui hui |
rhythmical sound of a bell or a birdcall |
囘互 回互 see styles |
huí hù hui2 hu4 hui hu ego |
Interchange, intermutation. |
囘向 回向 see styles |
huí xiàng hui2 xiang4 hui hsiang ekō |
迴向 pariṇāmanā. To turn towards; to turn something from one person or thing to another; transference of merit); the term is intp. by 轉趣 turn towards; it is used for works of supererogation, or rather, it means the bestowing on another, or others, of merits acquired by oneself, especially the merits acquired by a bodhisattva or Buddha for the salvation of all, e. g. the bestowing of his merits by Amitābha on all the living. There are other kinds, such as the turning of acquired merit to attain further progress in bodhi, or nirvana. 囘事向理 to turn (from) practice to theory; 囘自向他 to turn from oneself to another; 囘因向果 To turn from cause to effect. 囘世而向出世 to turn from this world to what is beyond this world, from the worldly to the unworldly. |
囘心 回心 see styles |
huí xīn hui2 xin1 hui hsin kai shin |
囘心懺悔 To turn the mind from evil to good, to repent. |
囘忌 回忌 see styles |
huí jì hui2 ji4 hui chi kaiki |
The days on which the day of death is remembered. |
囘悟 回悟 see styles |
huí wù hui2 wu4 hui wu ego |
To turn and apprehend; be converted. |
囘祭 see styles |
huí jì hui2 ji4 hui chi e sai |
returning payment |
囘禮 囘礼 see styles |
huí lǐ hui2 li3 hui li kai rei |
To return, or acknowledge a courtesy or gift. |
囘財 囘财 see styles |
huí cái hui2 cai2 hui ts`ai hui tsai kaizai |
囘祭 Payment by a donor of sums already expended at his request by a monastery. |
囘趣 回趣 see styles |
huí qù hui2 qu4 hui ch`ü hui chü eshu |
To turn from other things to Buddhism. |
囘轡 囘辔 see styles |
huí pèi hui2 pei4 hui p`ei hui pei ehi |
to corral |
囘鶻 囘鹘 see styles |
huí gú hui2 gu2 hui ku Ekotsu |
高車; 高昌. M067729彝 Uighurs, M067729胡; A branch of the Turks first heard of in the seventh century in the Orkhon district where they remained until A. D. 840, when they were defeated and driven out by the Kirghiz; one group went to Kansu, where they remained until about 1020; another group founded a kingdom in the Turfan country which survived until Mongol times. They had an alphabet which was copied from the Soghdian. Chingis Khan adopted it for writing Mongolian. A. D. 1294 the whole Buddhist canon was translated into Uighur. |
四悔 see styles |
sì huǐ si4 hui3 ssu hui shike |
see 五悔 and omit the first. |
四慧 see styles |
sì huì si4 hui4 ssu hui shie |
The four kinds of wisdom received: (1) by birth, or nature; (2) by hearing, or being taught; (3) by thought; (4) by dhyāna meditation. |
四會 四会 see styles |
sì huì si4 hui4 ssu hui |
Sihui, county-level city in Zhaoqing 肇慶|肇庆[Zhao4 qing4], Guangdong |
回事 see styles |
huí shì hui2 shi4 hui shih |
(old) to report to one's master |
回交 see styles |
huí jiāo hui2 jiao1 hui chiao |
backcrossing (i.e. hybridization with parent) |
回京 see styles |
huí jīng hui2 jing1 hui ching |
to return to the capital |
回佣 see styles |
huí yòng hui2 yong4 hui yung |
commission; sales |
回來 回来 see styles |
huí lai hui2 lai5 hui lai |
to return; to come back |
回信 see styles |
huí xìn hui2 xin4 hui hsin |
to reply; to write back; letter written in reply; CL:封[feng1] |
回充 see styles |
huí chōng hui2 chong1 hui ch`ung hui chung |
to recharge |
回函 see styles |
huí hán hui2 han2 hui han |
a reply (in writing) |
回到 see styles |
huí dào hui2 dao4 hui tao |
to return to |
回升 see styles |
huí shēng hui2 sheng1 hui sheng |
to rise again after a fall; to pick up; rally (stock market etc) |
回去 see styles |
huí qu hui2 qu5 hui ch`ü hui chü |
to return; to go back |
回口 see styles |
huí kǒu hui2 kou3 hui k`ou hui kou |
to answer back |
回合 see styles |
huí hé hui2 he2 hui ho |
one of a sequence of contests (or subdivisions of a contest) between the same two opponents; round (boxing etc); rally (tennis etc); frame (billiards etc); inning; (tennis, soccer etc) rubber or leg; round (of negotiations) |
回吐 see styles |
huí tǔ hui2 tu3 hui t`u hui tu |
to regurgitate; (fig.) (of a stock market) to give up (gains) |
回味 see styles |
huí wèi hui2 wei4 hui wei |
to call to mind and ponder over; aftertaste |
回單 回单 see styles |
huí dān hui2 dan1 hui tan |
receipt |
回嘴 see styles |
huí zuǐ hui2 zui3 hui tsui |
to answer back; to retort |
回回 see styles |
huí huí hui2 hui2 hui hui |
time and again; every time |
回國 回国 see styles |
huí guó hui2 guo2 hui kuo |
to return to one's home country See: 回国 |
回執 回执 see styles |
huí zhí hui2 zhi2 hui chih |
receipt (written acknowledgement of receipt of an item) |
回報 回报 see styles |
huí bào hui2 bao4 hui pao kaihou / kaiho かいほう |
(in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate circular; circulating letter; reply |
回堵 see styles |
huí dǔ hui2 du3 hui tu |
(Tw) (of traffic) to be jammed; traffic backup |
回填 see styles |
huí tián hui2 tian2 hui t`ien hui tien |
to backfill |
回天 see styles |
huí tiān hui2 tian1 hui t`ien hui tien kaiten かいてん |
to reverse a desperate situation (1) changing the world; turning the tide; (2) torpedo modified as a suicide weapon (used in WWII) |
回奉 see styles |
huí fèng hui2 feng4 hui feng |
to return a compliment; to give a return present |
回家 see styles |
huí jiā hui2 jia1 hui chia |
to return home |
回帖 see styles |
huí tiě hui2 tie3 hui t`ieh hui tieh |
to reply to an invitation; (Internet) to post a comment on a forum topic |
回彈 回弹 see styles |
huí tán hui2 tan2 hui t`an hui tan |
(of something that has been deformed) to spring back to original shape; (fig.) to rebound; to bounce back |
回復 回复 see styles |
huí fù hui2 fu4 hui fu kaifuku かいふく |
to reply; to recover; to return (to a previous condition); Re: in reply to (email) (noun/participle) (1) restoration; rehabilitation; recovery; return; replevin; improvement; (2) recovery (from an illness); recuperation; convalescence |
回想 see styles |
huí xiǎng hui2 xiang3 hui hsiang kaisou / kaiso かいそう |
to recall; to recollect; to think back (noun, transitive verb) recollection; retrospection; reflection; reminiscence |
回憶 回忆 see styles |
huí yì hui2 yi4 hui i |
to recall; memories; CL:個|个[ge4] |
回應 回应 see styles |
huí yìng hui2 ying4 hui ying |
to respond; response |
回懟 回怼 see styles |
huí duǐ hui2 dui3 hui tui |
(Internet slang) to retaliate verbally; to hit back (at critics) |
回扣 see styles |
huí kòu hui2 kou4 hui k`ou hui kou |
brokerage; a commission paid to a middleman; euphemism for a bribe; a kickback |
回折 see styles |
huí zhé hui2 zhe2 hui che kaisetsu かいせつ |
diffraction (physics) (n,vs,vi) diffraction |
回抽 see styles |
huí chōu hui2 chou1 hui ch`ou hui chou |
to pull back; to withdraw; (finance) (of a stock price etc) to retrace |
回拜 see styles |
huí bài hui2 bai4 hui pai |
to pay a return visit |
回掃 回扫 see styles |
huí sǎo hui2 sao3 hui sao |
see 回描[hui2 miao2] |
回採 回采 see styles |
huí cǎi hui2 cai3 hui ts`ai hui tsai |
stoping (excavating ore using stepped terraces); to extract ore; extraction; to pull back |
回描 see styles |
huí miáo hui2 miao2 hui miao |
flyback (of electron beam in cathode ray tube); retrace |
回擊 回击 see styles |
huí jī hui2 ji1 hui chi |
to fight back; to return fire; to counterattack |
回收 see styles |
huí shōu hui2 shou1 hui shou |
to recycle; to reclaim; to retrieve; to recover; to recall (a defective product) |
回放 see styles |
huí fàng hui2 fang4 hui fang |
to replay; to play back |
回敬 see styles |
huí jìng hui2 jing4 hui ching |
to return a compliment; to give something in return |
回數 回数 see styles |
huí shù hui2 shu4 hui shu |
number of times (something happens); number of chapters in a classical novel; (math.) palindromic number See: 回数 |
回文 see styles |
huí wén hui2 wen2 hui wen kaibun かいぶん |
palindrome (1) circular (document); circulating letter; (2) palindrome |
回施 see styles |
huí shī hui2 shi1 hui shih kaise |
devote oneself to saving others |
回旋 see styles |
huí xuán hui2 xuan2 hui hsüan kaisen かいせん |
variant of 迴旋|回旋[hui2 xuan2] (n,vs,adj-no) rotation; revolution; convolution |
回族 see styles |
huí zú hui2 zu2 hui tsu kaizoku かいぞく |
Hui Islamic ethnic group living across China Hui (Islamic ethnic minority group of China) |
回春 see styles |
huí chūn hui2 chun1 hui ch`un hui chun kaishun かいしゅん |
return of spring (1) return of spring; (2) rejuvenation; (3) recovery (from an illness) |
回暖 see styles |
huí nuǎn hui2 nuan3 hui nuan |
(of the weather) to warm up again |
回望 see styles |
huí wàng hui2 wang4 hui wang |
to return sb's gaze; to meet sb's eyes; to look back (to one's rear); (fig.) to look back at (the past); to reflect on |
回本 see styles |
huí běn hui2 ben3 hui pen |
to recoup one's investment |
回條 回条 see styles |
huí tiáo hui2 tiao2 hui t`iao hui tiao |
receipt; note acknowledging receipt |
回款 see styles |
huí kuǎn hui2 kuan3 hui k`uan hui kuan |
payment of money owing |
回歸 回归 see styles |
huí guī hui2 gui1 hui kuei |
to return to; to retreat; regression (statistics) |
回民 see styles |
huí mín hui2 min2 hui min |
Hui ethnic group (Chinese muslims) |
回沖 回冲 see styles |
huí chōng hui2 chong1 hui ch`ung hui chung |
backwash |
回波 see styles |
huí bō hui2 bo1 hui po |
echo (e.g. radar); returning wave |
回流 see styles |
huí liú hui2 liu2 hui liu kairyuu / kairyu かいりゅう |
to flow back; reflux; circumfluence; refluence; backward flow; returning flow (e.g. of talent) (noun/participle) circulation |
回游 see styles |
huí yóu hui2 you2 hui yu kaiyuu / kaiyu かいゆう |
variant of 洄游[hui2 you2] (noun/participle) seasonal migration (of fish, etc.) |
回溯 see styles |
huí sù hui2 su4 hui su |
to recall; to look back upon |
回滾 回滚 see styles |
huí gǔn hui2 gun3 hui kun |
(computing) to roll back; rollback; (sports) (of a ball) to come back (due to backspin or sloping ground) |
回潮 see styles |
huí cháo hui2 chao2 hui ch`ao hui chao |
to become moist again; to revive (usually of something bad); resurgence |
回火 see styles |
huí huǒ hui2 huo3 hui huo |
to temper (iron); to flare back; flareback (in a gas burner); (of an engine) to backfire |
回爐 回炉 see styles |
huí lú hui2 lu2 hui lu |
to melt down; to remelt (metals); fig. to acquire new education; to bake again |
回甘 see styles |
huí gān hui2 gan1 hui kan |
to have a sweet aftertaste |
回甜 see styles |
huí tián hui2 tian2 hui t`ien hui tien |
to have a sweet aftertaste |
回目 see styles |
huí mù hui2 mu4 hui mu kaime かいめ |
chapter title (in a novel) (suffix) (after a number n) nth time |
回眸 see styles |
huí móu hui2 mou2 hui mou |
to glance back; to look back; retrospective |
回神 see styles |
huí shén hui2 shen2 hui shen |
to collect one's thoughts (after being surprised or shocked); to snap out of it (after being lost in thought) |
回祿 回禄 see styles |
huí lù hui2 lu4 hui lu |
traditional Fire God; destruction by fire |
回禮 回礼 see styles |
huí lǐ hui2 li3 hui li |
to return a greeting; to send a gift in return See: 回礼 |
回程 see styles |
huí chéng hui2 cheng2 hui ch`eng hui cheng |
return trip |
回稟 回禀 see styles |
huí bǐng hui2 bing3 hui ping |
to report back to one's superior |
回空 see styles |
huí kōng hui2 kong1 hui k`ung hui kung |
to return empty (i.e. to drive back with no passengers or freight) |
回答 see styles |
huí dá hui2 da2 hui ta kaitou / kaito かいとう |
to reply; to answer; reply; answer (n,vs,vt,vi) reply; answer |
回籠 回笼 see styles |
huí lóng hui2 long2 hui lung |
to steam again; to rewarm food in a bamboo steamer; to withdraw currency from circulation |
回紇 回纥 see styles |
huí hé hui2 he2 hui ho |
Huihe, ancient name of an ethnic group who were the ancestors of the Uyghurs 維吾爾族|维吾尔族[Wei2wu2er3zu2] and the Yugurs 裕固族[Yu4gu4zu2] |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "hui" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.