Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2629 total results for your great search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

因力論師


因力论师

see styles
yīn lì lùn shī
    yin1 li4 lun4 shi1
yin li lun shih
 inriki ronshi
Exponents of the doctrine which compares the mouth to the great void from which all things are produced; see 口力外道.

困り抜く

see styles
 komarinuku
    こまりぬく
(v5k,vi) to be at one's wit's end; to be in great trouble; to be at a loss

圓覺大鈔


圆觉大钞

see styles
yuán jué dà chāo
    yuan2 jue2 da4 chao1
yüan chüeh ta ch`ao
    yüan chüeh ta chao
 Engaku daishō
Subcommentary to the Great commentary on the Sūtra of Perfect Enlightenment

圓通三昧


圆通三昧

see styles
yuán tōng sān mèi
    yuan2 tong1 san1 mei4
yüan t`ung san mei
    yüan tung san mei
 entsū zanmai
The various samādhi of supernatural powers of the twenty-five 'great ones' of the 楞嚴經 Surangama sūtra, especially of 圓通大士 the omnipresent hearer of those who call, i.e. Guanyin.

土ごぼう

see styles
 tsuchigobou / tsuchigobo
    つちごぼう
great burdock sold covered with soil

在大衆中


在大众中

see styles
zài dà zhòng zhōng
    zai4 da4 zhong4 zhong1
tsai ta chung chung
 zai daishu chū
in the great assembly

圭峯大士

see styles
guī fēng dà shì
    gui1 feng1 da4 shi4
kuei feng ta shih
 Keihō daishi
Great Master Guifeng

地藏菩薩


地藏菩萨

see styles
dì zàng pú sà
    di4 zang4 pu2 sa4
ti tsang p`u sa
    ti tsang pu sa
 Jizō bosatsu
Kṣitigarbha Bodhisattva, the Bodhisattva of the Great Vow (to save all souls before accepting Bodhi); also translated Earth Treasury, Earth Womb, or Earth Store Bodhisattva
Earth-Store Bodhisattva

堂而皇之

see styles
táng ér huáng zhī
    tang2 er2 huang2 zhi1
t`ang erh huang chih
    tang erh huang chih
overt; to make no secret (of one's presence); grandiose; with great scope

堆壓地獄


堆压地狱

see styles
duī yā dì yù
    dui1 ya1 di4 yu4
tui ya ti yü
 taiatsu jigoku
The hell of crushing, also 衆合地獄, the third great hell in which sinners are crushed to death.

堵の如し

see styles
 tonogotoshi
    とのごとし
(expression) (rare) in crowds (of spectators); in great numbers

壁立千仞

see styles
 hekiritsusenjin
    へきりつせんじん
(expression) (idiom) {Buddh} (See 壁立,千仞・2) precipitous cliff of great height, metaphor for absolute nature of Buddhist truth

壓力山大


压力山大

see styles
yā lì shān dà
    ya1 li4 shan1 da4
ya li shan ta
(jocular) to be under great pressure (a pun on 亞歷山大|亚历山大[Ya4 li4 shan1 da4])

外貌協會


外貌协会

see styles
wài mào xié huì
    wai4 mao4 xie2 hui4
wai mao hsieh hui
the "good-looks club": people who attach great importance to a person's appearance (pun on 外貿協會|外贸协会 foreign trade association)

多種多様

see styles
 tashutayou / tashutayo
    たしゅたよう
(adj-na,adj-no,n) (yoji) a great variety of; diversity

大あわて

see styles
 ooawate
    おおあわて
(noun or adjectival noun) great haste; mad rush

Variations:
大い

see styles
 ooi
    おおい
(adj-nari) (1) (大い only) (archaism) (See 大いなる,大いに) big; large; great; (prefix) (2) (archaism) (also written as 正) (See 従・ひろい) greater (of equal court ranks); upper; senior

大いなる

see styles
 ooinaru
    おおいなる
(pre-noun adjective) big; large; great

大っきい

see styles
 okkii / okki
    おっきい
(adjective) (kana only) (colloquialism) (See 小っちゃい) big; large; great

大ばか者

see styles
 oobakamono
    おおばかもの
(yoji) great fool; utter fool; complete idiot; absolute moron

大ファン

see styles
 daifan
    だいファン
big fan (of something or someone); great fan

大むかし

see styles
 oomukashi
    おおむかし
(n-adv,n-t) great antiquity; old-fashioned; long ago

大丈夫相

see styles
dà zhàng fū xiàng
    da4 zhang4 fu1 xiang4
ta chang fu hsiang
 daijōbu sō
the signs of a great man

大丈夫身

see styles
dà zhàng fū shēn
    da4 zhang4 fu1 shen1
ta chang fu shen
 daijōbu shin
the body of a great sage

大乘出離


大乘出离

see styles
dà shèng chū lí
    da4 sheng4 chu1 li2
ta sheng ch`u li
    ta sheng chu li
 daijō shutsuri
deliverance of the great vehicle

大乘十喩

see styles
dà shèng shí yù
    da4 sheng4 shi2 yu4
ta sheng shih yü
 daijō no jūyu
ten analogies of the Great Vehicle

大乘四果

see styles
dà shèng sì guǒ
    da4 sheng4 si4 guo3
ta sheng ssu kuo
 daijō shika
The four fruits, or bodhisattva stages in Mahāyāna, the fourth being that of a Buddha: 須陀洹 srota-āpanna, 斯陀含 sakṛdāgāmin, 。阿理那含 anāgāmin, and 阿羅漢 arhan. This is a 通教 category.

大乘妙經


大乘妙经

see styles
dà shèng miào jīng
    da4 sheng4 miao4 jing1
ta sheng miao ching
 Daijō myō kyō
idem 法華經 the Lotus Sutra.

大乘廣智


大乘广智

see styles
dà shèng guǎng zhì
    da4 sheng4 guang3 zhi4
ta sheng kuang chih
 daijō kōchi
broad great vehicle cognition

大乘戒經


大乘戒经

see styles
dà shèng jiè jīng
    da4 sheng4 jie4 jing1
ta sheng chieh ching
 Daijō kai kyō
Sūtra of the Great Vehicle Precepts

大乘法師


大乘法师

see styles
dà shèng fǎ shī
    da4 sheng4 fa3 shi1
ta sheng fa shih
 daijō hōshi
a title for 窺基 v. 大乘基.

大乘相應


大乘相应

see styles
dà shèng xiāng yìng
    da4 sheng4 xiang1 ying4
ta sheng hsiang ying
 daijō sōō
concomitant with the great vehicle

大乘純界


大乘纯界

see styles
dà shèng chún jiè
    da4 sheng4 chun2 jie4
ta sheng ch`un chieh
    ta sheng chun chieh
 daijō junkai
The lands wholly devoted to Mahāyāna, i.e. China and Japan, where in practice there is no Hīnayāna.

大乘經典


大乘经典

see styles
dà shèng jīng diǎn
    da4 sheng4 jing1 dian3
ta sheng ching tien
 daijō kyōten
a scripture of the great vehicle

大乘經論


大乘经论

see styles
dà shèng jīng lùn
    da4 sheng4 jing1 lun4
ta sheng ching lun
 daijō kyōron
great vehicle scriptures and treatises

大事因緣


大事因缘

see styles
dà shì yīn yuán
    da4 shi4 yin1 yuan2
ta shih yin yüan
 daiji innen
causes and conditions of the great matter

大信心海

see styles
dà xìn xīn hǎi
    da4 xin4 xin1 hai3
ta hsin hsin hai
 daishin jinkai
ocean-like mind of great faith

大光明王

see styles
dà guāng míng wáng
    da4 guang1 ming2 wang2
ta kuang ming wang
 Dai kōmyō ō
The Great-Light Ming-wang, Śākyamuni in a previous existence, when king of Jambudvīpa, at Benares. There his white elephant, stirred by the sight of a female elephant, ran away with him into the forest, where he rebuked his mahout, who replied, "I can only control the body not the mind, only a Buddha can control the mind." Thereupon the royal rider made his resolve to attain bodhi and become a Buddha. Later, he gave to all that asked, finally even his own head to a Brahman who demanded it, at the instigation of an enemy king.

大光普照

see styles
dà guāng pǔ zhào
    da4 guang1 pu3 zhao4
ta kuang p`u chao
    ta kuang pu chao
 daikō fushō
The great light shining everywhere, especially the ray of light that streamed from between the Buddha's eyebrows, referred to in the Lotus Sutra.

大光音天

see styles
dà guāng yīn tiān
    da4 guang1 yin1 tian1
ta kuang yin t`ien
    ta kuang yin tien
 dai kōon ten
ābhāsvara. The third of the celestial regions in the second dhyāna heaven of the form realm; v. 四禪天.

大入滅息


大入灭息

see styles
dà rù miè xí
    da4 ru4 mie4 xi2
ta ju mieh hsi
 dai nyū metsu soku
great extinction

大円鏡智

see styles
 daienkyouchi / daienkyochi
    だいえんきょうち
{Buddh} adarsa-jnana (great-perfect-mirror wisdom, wisdom clearly elucidating all things)

大分界嶺


大分界岭

see styles
dà fēn jiè lǐng
    da4 fen1 jie4 ling3
ta fen chieh ling
Great Dividing Range, mountain range along the east coast of Australia

大力菩薩


大力菩萨

see styles
dà lì pú sà
    da4 li4 pu2 sa4
ta li p`u sa
    ta li pu sa
 dairiki no bosatsu
bodhisattvas of (great) power

大力金剛


大力金刚

see styles
dà lì jīn gāng
    da4 li4 jin1 gang1
ta li chin kang
 dairiki kongō
The mighty "diamond" or Vajra-mahārāja in the Garbhadhātu group, a fierce guardian and servant of Buddhism, see below.

大助かり

see styles
 oodasukari
    おおだすかり
great help

大勇若怯

see styles
dà yǒng ruò qiè
    da4 yong3 ruo4 qie4
ta yung jo ch`ieh
    ta yung jo chieh
a great hero may appear timid (idiom); the really brave person remains level-headed

大勝金剛


大胜金刚

see styles
dà shèng jīn gāng
    da4 sheng4 jin1 gang1
ta sheng chin kang
 Daishō kongō
Another name for 金輪佛頂, one of the incarnations of Vairocana represented with twelve arms, each hand holding one of his symbols. Also 大轉輪王; 金剛手 .

大勢具足


大势具足

see styles
dà shì jù zú
    da4 shi4 ju4 zu2
ta shih chü tsu
 daisei gusoku
to be replete with great vigor

大千世界

see styles
dà qiān shì jiè
    da4 qian1 shi4 jie4
ta ch`ien shih chieh
    ta chien shih chieh
 daisen sekai
great wide world; marvelously diverse world; (Buddhism) cosmos (abbr. for 三千大千世界[san1 qian1 da4 qian1 shi4 jie4])
A major chiliocosm, or universe, of 3,000 great chiliocosms, v. 三千大千.

大叫地獄


大叫地狱

see styles
dà jiào dì yù
    da4 jiao4 di4 yu4
ta chiao ti yü
 daikyōjigoku
hell of great wailing

大呼拉爾


大呼拉尔

see styles
dà hū lā ěr
    da4 hu1 la1 er3
ta hu la erh
State Great Khural or Great State Assembly, Mongolian parliament

大唐三藏

see styles
dà táng sān zàng
    da4 tang2 san1 zang4
ta t`ang san tsang
    ta tang san tsang
 Daitō sanzō
Great Tang Trepiṭaka

大唐攝論


大唐摄论

see styles
dà táng shè lùn
    da4 tang2 she4 lun4
ta t`ang she lun
    ta tang she lun
 Dai Tō shōron
Great Tang Compendium of the Great Vehicle

大善知識


大善知识

see styles
dà shàn zhī shì
    da4 shan4 zhi1 shi4
ta shan chih shih
 dai zenchishiki
Well acquainted with the good ; great friends.

大器晚成

see styles
dà qì wǎn chéng
    da4 qi4 wan3 cheng2
ta ch`i wan ch`eng
    ta chi wan cheng
lit. it takes a long time to make a big pot (idiom); fig. a great talent matures slowly; in the fullness of time a major figure will develop into a pillar of the state; Rome wasn't built in a day

大器晩成

see styles
 taikibansei / taikibanse
    たいきばんせい
(expression) (yoji) great talents mature late

大国主義

see styles
 taikokushugi
    たいこくしゅぎ
policy favouring major powers; policy of great powers favorable only to themselves

大圏航路

see styles
 taikenkouro / taikenkoro
    たいけんこうろ
great circle sailing route

大圓寂入


大圆寂入

see styles
dà yuán jí rù
    da4 yuan2 ji2 ru4
ta yüan chi ju
 dai en jaku nyū
great extinction

大圓鏡智


大圆镜智

see styles
dà yuán jìng zhì
    da4 yuan2 jing4 zhi4
ta yüan ching chih
 dai enkyō chi
Great perfect mirror wisdom, i.e. perfect all-reflecting Buddha-wisdom.

大型新人

see styles
 oogatashinjin
    おおがたしんじん
newcomer showing great promise; bright new talent

大塊朵頤


大块朵颐

see styles
dà kuài duǒ yí
    da4 kuai4 duo3 yi2
ta k`uai to i
    ta kuai to i
to chew on a large slab (idiom); a large mouthful is hard to chew; to tuck into a great meal

大変残念

see styles
 taihenzannen
    たいへんざんねん
deep regret; great disappointment

大婆羅門


大婆罗门

see styles
dà pó luó mén
    da4 po2 luo2 men2
ta p`o lo men
    ta po lo men
 dai baramon
The great brāhmaṇa, applied to the Buddha, who though not of Brahman caste was the embodiment of Brahman virtues.

大孔雀王

see styles
dà kǒng qiǎo wáng
    da4 kong3 qiao3 wang2
ta k`ung ch`iao wang
    ta kung chiao wang
 dai kujaku ō
The mayūra, or "peacock" 明王 ,v. 孔雀王There are seven sets of spells connected with him.

大安隱處


大安隐处

see styles
dà ān yǐn chù
    da4 an1 yin3 chu4
ta an yin ch`u
    ta an yin chu
 dai anon sho
a condition of great stability

大定智悲

see styles
dà dìng zhì bēi
    da4 ding4 zhi4 bei1
ta ting chih pei
 dai jō chi hi
Great insight, great wisdom, great pity, the three virtues 三德for Buddha by which he achieves enlightenment and wisdom and saves all beings.

大寶山王


大宝山王

see styles
dà bǎo shān wáng
    da4 bao3 shan1 wang2
ta pao shan wang
 daihōsan ō
great jeweled mountain king

大寶摩尼


大宝摩尼

see styles
dà bǎo mó ní
    da4 bao3 mo2 ni2
ta pao mo ni
 daihō mani
The great precious maṇi, or pure pearl, the Buddha-truth.

大寶華王


大宝华王

see styles
dà bǎo huā wáng
    da4 bao3 hua1 wang2
ta pao hua wang
 daihōke ō
King of jewel-lotuses, i.e., the finest of the gem-flowers 大寶華.

大尊佛道

see styles
dà zūn fó dào
    da4 zun1 fo2 dao4
ta tsun fo tao
 daison butsudō
the great pre-eminent Buddha-Path

大小教門


大小教门

see styles
dà xiǎo jiào mén
    da4 xiao3 jiao4 men2
ta hsiao chiao men
 daishō kyōmon
great and small teaching approaches

大廈將傾


大厦将倾

see styles
dà shà jiāng qīng
    da4 sha4 jiang1 qing1
ta sha chiang ch`ing
    ta sha chiang ching
great mansion on the verge of collapse (idiom); hopeless situation

大張旗鼓


大张旗鼓

see styles
dà zhāng qí gǔ
    da4 zhang1 qi2 gu3
ta chang ch`i ku
    ta chang chi ku
with great fanfare

大忍法界

see styles
dà rěn fǎ jiè
    da4 ren3 fa3 jie4
ta jen fa chieh
 dainin hōkai
The great realm for learning patience, i.e. the present world.

大志焚身

see styles
dà zhì fén shēn
    da4 zhi4 fen2 shen1
ta chih fen shen
 daishi funshin
The monk Ta-chin who sacrificed himself on the pyre, and thus caused Yang Ti of the Sui dynasty to withdraw his order for dispersing the monks.

大快朵頤


大快朵颐

see styles
dà kuài - duǒ yí
    da4 kuai4 - duo3 yi2
ta k`uai - to i
    ta kuai - to i
(idiom) to eat with great relish; to feast on (something)

大念大智

see styles
dà niàn dà zhì
    da4 nian4 da4 zhi4
ta nien ta chih
 dainen daichi
great mindfulness and cognition

大恩教主

see styles
dà ēn jiào zhǔ
    da4 en1 jiao4 zhu3
ta en chiao chu
 daion kyōshu
The Lord of great grace and teacher of men, Buddha.

大悲三昧

see styles
dà bēi sān mèi
    da4 bei1 san1 mei4
ta pei san mei
 daihi zanmai
The samādhi of great pity, in which Buddhas and bodhisattvas develop their great pity.

大悲普現


大悲普现

see styles
dà bēi pǔ xiàn
    da4 bei1 pu3 xian4
ta pei p`u hsien
    ta pei pu hsien
 daihi fugen
Great pity universally manifested, i.e. Guanyin, who in thirty-three manifestations meets every need.

大悲本願


大悲本愿

see styles
dà bēi běn yuàn
    da4 bei1 ben3 yuan4
ta pei pen yüan
 daihi hongan
original vow arising from great compassion

大悲胎藏

see styles
dà bēi tāi zàng
    da4 bei1 tai1 zang4
ta pei t`ai tsang
    ta pei tai tsang
 daihi taizō
The womb―store of great pity, the fundamental heart of bodhi in all: this womb is likened to a heart opening as an eight-leaved lotus, in the center being Vairocana, the source of pity.

大悲菩薩


大悲菩萨

see styles
dà bēi pú sà
    da4 bei1 pu2 sa4
ta pei p`u sa
    ta pei pu sa
 daihi bosatsu
Guanyin, the Bodhisattva of great pity.

大悲観音

see styles
 daihikannon
    だいひかんのん
{Buddh} (See 観音様・かんのんさま・1) Kannon of Great Mercy (alt. name for Avalokiteshvara); Greatly Compassionate Kannon; Daihi Kannon

大感謝祭

see styles
 daikanshasai
    だいかんしゃさい
great customer appreciation sale (held at year-end, on a company anniversary, etc.)

大慈大悲

see styles
dà cí dà bēi
    da4 ci2 da4 bei1
ta tz`u ta pei
    ta tzu ta pei
 daijidaihi
    だいじだいひ
(yoji) great compassion and mercy
Great mercy and great pity, characteristics of Buddhas and bodhisattvas, i.e. kindness in giving joy and compassion in saving from suffering. It is especially applied to Guanyin.

大慈恩寺

see styles
dà cí ēn sì
    da4 ci2 en1 si4
ta tz`u en ssu
    ta tzu en ssu
 daijionji
    だいじおんじ
Daci'en Buddhist temple in Xi'an
(place-name) Daijionji
The monastery of "Great Kindness and Grace", built in Changan by the crown prince of Taizong C.E. 648, where Xuanzang lived and worked and to which in 652 he added its pagoda, said to be 200 feet high, for storing the scriptures and relics he had brought from India.

大慈悲聲


大慈悲声

see styles
dà cí bēi shēng
    da4 ci2 bei1 sheng1
ta tz`u pei sheng
    ta tzu pei sheng
 dai jihi shō
sound of great compassion

大慧刀印

see styles
dà huì dāo yìn
    da4 hui4 dao1 yin4
ta hui tao yin
 daie tōin
The sign of the great wisdom sword, the same esoteric sign as the 寳甁印 and 塔印 There are two books, the abbreviated titles of which are 大慧語錄 and its supplement the 大慧武庫.

大才小用

see styles
dà cái xiǎo yòng
    da4 cai2 xiao3 yong4
ta ts`ai hsiao yung
    ta tsai hsiao yung
lit. making little use of great talent; to use a sledgehammer to crack a nut

大放厥辭


大放厥辞

see styles
dà fàng jué cí
    da4 fang4 jue2 ci2
ta fang chüeh tz`u
    ta fang chüeh tzu
great release of talk (idiom); to spout nonsense

大方便智

see styles
dà fāng biàn zhì
    da4 fang1 bian4 zhi4
ta fang pien chih
 dai hōben chi
the wisdom using great expedient means

大方廣佛


大方广佛

see styles
dà fāng guǎng fó
    da4 fang1 guang3 fo2
ta fang kuang fo
 dai hōkō butsu
The 本尊 fundamental honoured one of the 華嚴經, described as the Buddha who has realized the universal law.

大方等經


大方等经

see styles
dà fāng děng jīng
    da4 fang1 deng3 jing1
ta fang teng ching
 daihōdō kyō
the great well-balanced scripture

大施太子

see styles
dà shī tài zǐ
    da4 shi1 tai4 zi3
ta shih t`ai tzu
    ta shih tai tzu
 Daise Taishi
(or 善薩). The great princely almsgiver, i.e. Śākyamuni in a previous life; also 能施太子 (or 太子).

大智若愚

see styles
dà zhì ruò yú
    da4 zhi4 ruo4 yu2
ta chih jo yü
(idiom) great intelligence may appear to be stupidity

大智覺慧


大智觉慧

see styles
dà zhì jué huì
    da4 zhi4 jue2 hui4
ta chih chüeh hui
 dai chi kaku e
great knowledge, awareness, and insight

大曼荼羅


大曼荼罗

see styles
dà màn tú luó
    da4 man4 tu2 luo2
ta man t`u lo
    ta man tu lo
 daimandara
    だいまんだら
{Buddh} (See 四種曼荼羅・ししゅまんだら) great mandala (in Shingon); mandala with an image of each deity
(大曼) The great maṇḍala; one of four groups of Buddhas and bodhisattvas of the esoteric school. The esoteric word 阿 "a " is styled the great maṇḍala-king.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "great" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary