Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 23 total results for your go beyond search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    yu2

 yu

More info & calligraphy:

Beyond / Exceed / Surpass
to exceed; to go beyond; to transcend; to cross over; to jump over
To pass over, exceed.

see styles
chū
    chu1
ch`u
    chu
 de
    で
to go out; to come out; to arise; to occur; to produce; to yield; to go beyond; to exceed; (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result); classifier for dramas, plays, operas etc
(n,n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the Sun or the Moon); (n,n-suf) (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (n,n-suf) (3) start; beginning; (n,n-suf) (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (n,n-suf) (5) architectural member that projects outward; (n,n-suf) (6) highest point of the stern of a ship; (n,n-suf) (7) (kana only) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (surname) De
To go out, come forth, put forth; exit; beyond.

出乎

see styles
chū hū
    chu1 hu1
ch`u hu
    chu hu
due to; to stem from; to go beyond (also fig. beyond reason, expectations etc); to go against (expectations)

超過


超过

see styles
chāo guò
    chao1 guo4
ch`ao kuo
    chao kuo
 chouka / choka
    ちょうか
to surpass; to exceed; to outstrip
(n,vs,vi) excess; surplus; exceeding (a limit, estimate, etc.); going over
samatikram, to go beyond, cross over, transgress.

越權


越权

see styles
yuè quán
    yue4 quan2
yüeh ch`üan
    yüeh chüan
to go beyond one's authority; arrogation

越職


越职

see styles
yuè zhí
    yue4 zhi2
yüeh chih
to exceed one's authority; to go beyond the bounds of one's job

跨界

see styles
kuà jiè
    kua4 jie4
k`ua chieh
    kua chieh
to go beyond the border; to be transboundary; (fig.) to transition to a new field of endeavor; to be interdisciplinary

過ぐ

see styles
 sugu
    すぐ
(v2g-k,vi) (1) (archaism) (See 過ぎる・1) to pass through; to pass by; to go beyond; (v2g-k,vi) (2) (archaism) (See 過ぎる・2) to pass (of time); to elapse; (v2g-k,vi) (3) (archaism) (See 過ぎる・3) to have expired; to have ended; to be over; (v2g-k,vi) (4) (archaism) (See 過ぎる・4) to exceed; to surpass; to be above

過ぎる

see styles
 sugiru
    すぎる
(v1,vi) (1) to pass through; to pass by; to go beyond; (v1,vi) (2) to pass (of time); to elapse; (v1,vi) (3) to have expired; to have ended; to be over; (v1,vi) (4) to exceed; to surpass; to be above; (v1,vi) (5) (as 〜に過ぎない, etc.) to be no more than ...; (v1,vi,suf) (6) (kana only) (often used after adj. stems or the -masu stems of verbs) to be excessive; to be too much; to be too ...

はみ出す

see styles
 hamidasu
    はみだす
(v5s,vi) to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond

推陳佈新


推陈布新

see styles
tuī chén bù xīn
    tui1 chen2 bu4 xin1
t`ui ch`en pu hsin
    tui chen pu hsin
to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate; to go beyond old ideas; advancing all the time

超過限度


超过限度

see styles
chāo guò xiàn dù
    chao1 guo4 xian4 du4
ch`ao kuo hsien tu
    chao kuo hsien tu
to exceed; to go beyond; to overstep the limit

越俎代庖

see styles
yuè zǔ dài páo
    yue4 zu3 dai4 pao2
yüeh tsu tai p`ao
    yüeh tsu tai pao
lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. to exceed one's place and meddle in other people's affairs; to take matters into one's own hands

通りこす

see styles
 toorikosu
    とおりこす
(v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

通り超す

see styles
 toorikosu
    とおりこす
(irregular kanji usage) (v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

通り越す

see styles
 toorikosu
    とおりこす
(v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

食み出す

see styles
 hamidasu
    はみだす
(v5s,vi) to protrude; to stick out; to hang out; to jut out; to bulge out; to overflow; to be forced out; to be crowded out; to be pushed out; to exceed; to go over; to go beyond

限度を超える

see styles
 gendookoeru
    げんどをこえる
(exp,v1) to go beyond the limit; to pass the limit

Variations:
はみ出る
食み出る

see styles
 hamideru
    はみでる
(v1,vi) (1) (See 食み出す・1) to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out; (v1,vi) (2) (See 食み出す・2) to be forced out; to be pushed out; to be crowded out; (v1,vi) (3) (See 食み出す・3) to go over (e.g. a budget); to go beyond; to exceed

好事不出門,惡事傳千里


好事不出门,恶事传千里

see styles
hǎo shì bù chū mén , è shì chuán qiān lǐ
    hao3 shi4 bu4 chu1 men2 , e4 shi4 chuan2 qian1 li3
hao shih pu ch`u men , o shih ch`uan ch`ien li
    hao shih pu chu men , o shih chuan chien li
lit. good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles; a good deed goes unnoticed, but scandal spreads fast (idiom)

Variations:
はみ出す(P)
食み出す

see styles
 hamidasu
    はみだす
(v5s,vi) (1) to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out; (v5s,vi) (2) to be forced out; to be pushed out; to be crowded out; (v5s,vi) (3) to go over (e.g. a budget); to go beyond; to exceed

Variations:
越える(P)
超える(P)

see styles
 koeru
    こえる
(transitive verb) (1) (esp. 越える) to cross over; to cross; to pass through; to pass over (out of); to go beyond; to go past; (transitive verb) (2) (esp. 超える) to exceed; to surpass; to be more (than)

Variations:
通り越す
通りこす
通り超す(iK)

see styles
 toorikosu
    とおりこす
(v5s,vi) to go past (a place or thing); to go beyond

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 23 results for "go beyond" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary