Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 577 total results for your girl search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

洋妞

see styles
yáng niū
    yang2 niu1
yang niu
young foreign girl

淫娃

see styles
yín wá
    yin2 wa2
yin wa
dissolute girl; slut

狐女

see styles
hú nǚ
    hu2 nu:3
hu nü
fox lady; in folk stories, a beautiful girl who will seduce you then reveal herself as a ghost

班花

see styles
bān huā
    ban1 hua1
pan hua
the prettiest girl in the class

町娘

see styles
 machimusume
    まちむすめ
(rare) town girl; girl raised in a town

疵物

see styles
 kizumono
    きずもの
(noun - becomes adjective with の) (1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unvirtuous girl

發卡


发卡

see styles
fā kǎ
    fa1 ka3
fa k`a
    fa ka
to issue a card; (slang) to reject a guy or a girl; to chuck

瞿麦

see styles
 nadeshiko
    なでしこ
(1) (kana only) pink (any flower of genus Dianthus, esp. the fringed pink, Dianthus superbus); (2) (archaism) lovable, caressable girl

神子

see styles
 miko
    みこ
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; (p,s,f) Miko

秋水

see styles
qiū shuǐ
    qiu1 shui3
ch`iu shui
    chiu shui
 shuusui / shusui
    しゅうすい
limpid autumn waters (trad. description of girl's beautiful eyes)
clear autumn water; clear fall water; (female given name) Toshimi

稚女

see styles
zhì nǚ
    zhi4 nu:3
chih nü
little girl (of toddler age)

童女

see styles
tóng nǚ
    tong2 nu:3
t`ung nü
    tung nü
 doujo; dounyo; warawame / dojo; donyo; warawame
    どうじょ; どうにょ; わらわめ
virgin female
(form) (young) girl; (female given name) Wakame
a young woman

笄年

see styles
jī nián
    ji1 nian2
chi nien
beginning of maturity (of a girl)

給仕

see styles
 kyuuji / kyuji
    きゅうじ
(n,vs,vi) (1) waiting on a table; serving (at dinner); (2) waiter; waitress; waitperson; server; cabin boy; bellboy; page; pageboy; (3) office boy; office girl

綠茶


绿茶

see styles
lǜ chá
    lu:4 cha2
lü ch`a
    lü cha
green tea; (slang) (of a girl) seemingly innocent and charming but actually calculating and manipulative; a girl who has these qualities

織女


织女

see styles
zhī nǚ
    zhi1 nu:3
chih nü
 shokujo
    しょくじょ
Vega (star); Weaving girl of folk tales
Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver; (1) female weaver; (2) (astron) Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae; female weaver; (personal name) Shokujo

美眉

see styles
měi méi
    mei3 mei2
mei mei
 bimayu
    びまゆ
(coll.) pretty girl
beautiful eyebrows

美童

see styles
 miyarabi
    みやらび
(rkb:) handsome young woman; pretty girl; (surname, female given name) Bidou

舞妓

see styles
wǔ jì
    wu3 ji4
wu chi
 maiko
    まいこ
    bugi
    ぶぎ
(loanword) maiko; apprentice geisha
(1) apprentice geisha; (2) dancing girl

舞姫

see styles
 maihime(p); buki
    まいひめ(P); ぶき
female dancer; dancing girl; danseuse; (female given name) Mano

舞子

see styles
 mako
    まこ
(1) apprentice geisha; (2) dancing girl; (female given name) Mako

花童

see styles
huā tóng
    hua1 tong2
hua t`ung
    hua tung
page boy; flower girl (at a wedding)

討人


讨人

see styles
tǎo rén
    tao3 ren2
t`ao jen
    tao jen
(old) girl trafficked into a brothel to work as prostitute

許配


许配

see styles
xǔ pèi
    xu3 pei4
hsü p`ei
    hsü pei
to betroth a girl (in arranged marriages)

豆蔻

see styles
dòu kòu
    dou4 kou4
tou k`ou
    tou kou
cardamom (Elettaria cardamomum); fig. a girl's teenage years; maidenhood; a budding beauty

賣笑


卖笑

see styles
mài xiào
    mai4 xiao4
mai hsiao
to work as a good-time girl; to prostitute oneself

車模


车模

see styles
chē mó
    che1 mo2
ch`e mo
    che mo
car show girl; model who poses next to cars

辣妹

see styles
là mèi
    la4 mei4
la mei
hot chick; sexy girl; abbr. LM

遣い

see styles
 tsukai
    つかい
(1) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) familiar spirit; (n-suf,n-pref) (4) use; usage; user; trainer; tamer; charmer

阿囡

see styles
ā nān
    a1 nan1
a nan
honey (endearment in addressing a little girl)

靚女


靓女

see styles
liàng nǚ
    liang4 nu:3
liang nü
(dialect) pretty girl

靚妹


靓妹

see styles
liàng mèi
    liang4 mei4
liang mei
pretty girl

顔黒

see styles
 ganguro
    がんぐろ
(kana only) ganguro; young girl who heavily tans her skin, bleaches her hair and wears heavy make-up

馬子


马子

see styles
mǎ zi
    ma3 zi5
ma tzu
 mago
    まご
bandit; brigand; gambling chip; chamber pot; (slang) girl; chick; babe
packhorse driver; (surname, female given name) Umako

鰤子

see styles
 burikko
    ぶりっこ
(ateji / phonetic) (n,vs,adj-no) (derogatory term) (slang) woman or girl who acts cute by playing innocent and helpless

黃花


黄花

see styles
huáng huā
    huang2 hua1
huang hua
yellow flowers (of various types); chrysanthemum; cauliflower; (yellow) daylily; a young virgin (boy or girl)
See: 黄花

龍妹


龙妹

see styles
lóng mèi
    long2 mei4
lung mei
ugly girl (slang) (Tw)

あの子

see styles
 anoko
    アノこ
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls); (female given name) Anoko

いい子

see styles
 iiko / iko
    いいこ
(exp,n) good boy; good girl

おこぼ

see styles
 okobo
    おこぼ
(kyb:) (See 木履・1) girl's lacquered wooden clogs

おばこ

see styles
 obako
    おばこ
(thb:) young girl; daughter; unmarried girl

お使い

see styles
 otsukai
    おつかい
(1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

お姫様

see styles
 ohimesama
    おひめさま
    ohiisama / ohisama
    おひいさま
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (honorific or respectful language) princess; (2) spoiled girl; hothouse flower; (3) glue

お遣い

see styles
 otsukai
    おつかい
(1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

かめ子

see styles
 gameko
    がめこ
(See がめつい) chintzy, money-grubbing girl; (female given name) Kameko

がん黒

see styles
 ganguro
    がんぐろ
(kana only) ganguro; young girl who heavily tans her skin, bleaches her hair and wears heavy make-up

キャル

see styles
 gyaru
    ギャル
(1) gyaru (eng: gal); (young) woman adhering to a fashion style usually characterized by dyed hair and gaudy clothing; (2) (colloquialism) gal; girl; young woman; (personal name) Cal

させ子

see styles
 saseko
    させこ
(colloquialism) easy girl; floozy

バカ女

see styles
 bakajo
    バカじょ
    bakaonna
    バカおんな
(slang) (derogatory term) stupid girl; stupid woman

プニコ

see styles
 puniko
    プニコ
(slang) chubby girl

ぷに子

see styles
 puniko; puniko
    ぷにこ; プニコ
(slang) (See ぷにぷに) chubby girl; (female given name) Funiko

中国娘

see styles
 chuugokujou / chugokujo
    ちゅうごくじょう
Chinese girl

乖乖女

see styles
guāi guāi nǚ
    guai1 guai1 nu:3
kuai kuai nü
well-behaved girl; good girl

乖乖牌

see styles
guāi guāi pái
    guai1 guai1 pai2
kuai kuai p`ai
    kuai kuai pai
good little boy (or girl)

乙女子

see styles
 nezuko
    ねずこ
(archaism) young lady; little girl; (female given name) Nezuko

乙女心

see styles
 otomegokoro
    おとめごころ
girl's feeling; maiden's mind

乾物女


干物女

see styles
gān wù nǚ
    gan1 wu4 nu:3
kan wu nü
single girl who lives a lackadaisical life, uninterested in relationships (orthographic borrowing from Japanese 干物女 "himono onna")
See: 干物女

傷もの

see styles
 kizumono
    きずもの
(noun - becomes adjective with の) (1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unvirtuous girl

出身者

see styles
 shusshinsha
    しゅっしんしゃ
(1) alumnus (alumnae); graduate; old boy (girl); (2) former member of an organization; (3) former inhabitant (country, region, etc.)

吧托女

see styles
bā tuō nǚ
    ba1 tuo1 nu:3
pa t`o nü
    pa to nü
scam girl; woman who lures men to an exorbitantly priced bar 酒吧[jiu3 ba1]

夜這い

see styles
 yobai
    よばい
(ateji / phonetic) (noun/participle) creeping at night into a woman's bedroom; stealing into a girl's bedroom at night to make love; sneaking visit

大陸妹


大陆妹

see styles
dà lù mèi
    da4 lu4 mei4
ta lu mei
(in Taiwan, Hong Kong or Macao) girl from the mainland; (Tw) Fushan lettuce 福山萵苣|福山莴苣[Fu2 shan1 wo1 ju4]

奇麗所

see styles
 kireidokoro / kiredokoro
    きれいどころ
    kireidoko / kiredoko
    きれいどこ
(1) geisha; Japanese singing and dancing girl; (2) dressed-up beautiful woman

女のコ

see styles
 onnanoko
    おんなのコ
(exp,n) (1) girl; daughter; (2) young woman

女の児

see styles
 onnanoko
    おんなのこ
(exp,n) (1) girl; daughter; (2) young woman

女の子

see styles
 menoko
    めのこ
(archaism) (See 男・おのこ) woman; girl

女の童

see styles
 menowarabe; menowarawa
    めのわらべ; めのわらわ
(archaism) girl

女人定

see styles
nǚ rén dìng
    nv3 ren2 ding4
nü jen ting
 nyonin jō
v. 女子出定.

女孩子

see styles
nǚ hái zi
    nu:3 hai2 zi5
nü hai tzu
girl

女性徒

see styles
 joseito / joseto
    じょせいと
(irregular kanji usage) girl student; schoolgirl

女投げ

see styles
 onnanage
    おんななげ
(noun/participle) girl's throw; throwing like a girl

女生徒

see styles
 joseito / joseto
    じょせいと
girl student; schoolgirl

好い子

see styles
 yoiko
    よいこ
    iiko / iko
    いいこ
(exp,n) good boy; good girl

姑奶奶

see styles
gū nǎi nai
    gu1 nai3 nai5
ku nai nai
paternal great-aunt (father's father's sister); (respectful form of address for a married woman used by members of her parents' family) married daughter; (brassy self-reference used by a woman in an altercation) I; me; this lady here; (coll.) form of address for an unmarried girl or woman, expressing affection or reproach

嬌嬌女


娇娇女

see styles
jiāo jiāo nǚ
    jiao1 jiao1 nu:3
chiao chiao nü
pampered girl from an affluent family

孔雀女

see styles
kǒng què nǚ
    kong3 que4 nu:3
k`ung ch`üeh nü
    kung chüeh nü
(Internet slang) spoiled city girl from a rich family

富樓那


富楼那

see styles
fù lóu nà
    fu4 lou2 na4
fu lou na
 Fūruna
Pūrṇa; also富樓那彌多羅尼子 and other similar phonetic forms; Pūrṇamaitrāyaṇīputra, or Maitrāyaṇīputra, a disciple of Śākyamuni, son of Bhava by a slave girl, often confounded with Maitreya. The chief preacher among the ten principal disciples of Śākyamuni; ill-treated by his brother, engaged in business, saved his brothers from shipwreck by conquering Indra through samādhi; built a vihāra for Śākyamuni; expected to reappear as 法明如來 Dharmaprabhāsa Buddha.

小仙女

see styles
xiǎo xiān nǚ
    xiao3 xian1 nu:3
hsiao hsien nü
girl fairy; beautiful girl or young woman; (neologism) (slang) irrational and egocentric young woman

小公主

see styles
xiǎo gōng zhǔ
    xiao3 gong1 zhu3
hsiao kung chu
lit. little princess; fig. spoiled girl; female version of 小皇帝[xiao3 huang2 di4]

小壽星


小寿星

see styles
xiǎo shòu xīng
    xiao3 shou4 xing1
hsiao shou hsing
child whose birthday is being celebrated; birthday boy; birthday girl

小女人

see styles
xiǎo nǚ rén
    xiao3 nu:3 ren2
hsiao nü jen
dainty and delicate girl; concubine

小妹妹

see styles
xiǎo mèi mei
    xiao3 mei4 mei5
hsiao mei mei
little sister; little girl; (coll.) vulva

小姐姐

see styles
xiǎo jiě jie
    xiao3 jie3 jie5
hsiao chieh chieh
little girl who is older than another young child (e.g. her playmate); (neologism c. 2017) (slang) young lady (amiable form of address for a young woman of about one's own age or a little older)

小走り

see styles
 kobashiri
    こばしり
(noun/participle) (1) trot; half run; jog; (2) girl in charge of menial tasks in a samurai family

少女子

see styles
 otomego
    おとめご
(archaism) young lady; little girl

尻軽女

see styles
 shirigaruonna
    しりがるおんな
promiscuous woman; wanton girl

広告塔

see styles
 koukokutou / kokokuto
    こうこくとう
(1) billboard; advertising tower; (2) face (of a company, group, etc.); poster girl; poster boy

彼の子

see styles
 anoko
    あのこ
(pn,adj-no) (1) that girl; that kid; (2) (archaism) you (mainly used by a brothel owner or senior prostitutes when addressing servant girls)

御使い

see styles
 otsukai
    おつかい
(1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

御姫様

see styles
 ohimesama
    おひめさま
    ohiisama / ohisama
    おひいさま
(out-dated or obsolete kana usage) (1) (honorific or respectful language) princess; (2) spoiled girl; hothouse flower; (3) glue

御遣い

see styles
 otsukai
    おつかい
(1) (polite language) errand; mission; going as envoy; (2) (polite language) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (polite language) (honorific or respectful language) familiar spirit

心動女


心动女

see styles
xīn dòng nǚ
    xin1 dong4 nu:3
hsin tung nü
(coll.) the girl of your dreams

恐龍妹


恐龙妹

see styles
kǒng lóng mèi
    kong3 long2 mei4
k`ung lung mei
    kung lung mei
ugly girl (slang)

慰安婦


慰安妇

see styles
wèi ān fù
    wei4 an1 fu4
wei an fu
 ianfu
    いあんふ
comfort woman (woman or girl forced into sex slavery by the Japanese military 1937-1945) (orthographic borrowing from Japanese 慰安婦 "ianfu")
(hist) (euph) (See 従軍慰安婦) comfort woman; prostitute who worked in military brothels, esp. one forced into sexual slavery by the Japanese military during WWII

應召站


应召站

see styles
yìng zhào zhàn
    ying4 zhao4 zhan4
ying chao chan
call girl center

把馬子


把马子

see styles
bǎ mǎ zi
    ba3 ma3 zi5
pa ma tzu
to pick up a girl; to get a girl

排骨精

see styles
pái gǔ jīng
    pai2 gu3 jing1
p`ai ku ching
    pai ku ching
(jocular) anorexic girl; a bag of bones

推し活

see styles
 oshikatsu
    おしかつ
(slang) (See 推し・2) (doing) various things to support one's favourite member of a boy band, girl group, etc.

早乙女

see styles
 sootome
    そおとめ
young female rice planter; young girl; (surname) Sootome

早少女

see styles
 saotome
    さおとめ
young female rice planter; young girl

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "girl" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary