Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1269 total results for your fire search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

火盆

see styles
huǒ pén
    huo3 pen2
huo p`en
    huo pen
brazier; fire pan; hibachi

火矢

see styles
 hiya
    ひや
fire arrow; (surname) Hiya

火神

see styles
huǒ shén
    huo3 shen2
huo shen
 honoka
    ほのか
God of fire; Vulcan
(female given name) Honoka
The gods of fire, stated as numbering forty-four in the Vedic pantheon, with Mahābrahmā as the first; of these the Vairocana sutra takes twelve, i. e. 大因陀羅; 行滿; 摩嚕多; 盧醯多; 沒口栗拏; 忿怒; 闍吒羅; 吃灑耶; 意生; 羯攞微; (11th unknown); 謨賀那. Cf. 火尊; 火天.

火祭

see styles
huǒ jì
    huo3 ji4
huo chi
 kasai
    ひまつり
(1) fire festival (often celebrating the absence of fires); (2) New Year's ritual at Izumo Shrine; (3) festival involving fire dedicated to the gods
homa

火等

see styles
huǒ děng
    huo3 deng3
huo teng
 katō
fire and so forth

火箭

see styles
huǒ jiàn
    huo3 jian4
huo chien
 hiya
    ひや
    kasen
    かせん
rocket; CL:枚[mei2]
fire arrow

火箸

see styles
 hibashi
    ひばし
long metal chopsticks (for handling charcoal, esp. in a brazier); fire tongs

火聚

see styles
huǒ jù
    huo3 ju4
huo chü
 kaju
Accumulated fires (of hell); accumulating one's own hell-fires; the body as a heap of fire, i. e. to be feared; the fires of angry passions.

火脚

see styles
 hiashi
    ひあし
spreading of a fire; (surname) Hiashi

火船

see styles
 kasen; hibune
    かせん; ひぶね
(1) fire ship; (2) (かせん only) steamship (esp. a paddle steamer); steamboat; (3) (ひぶね only) ship with a fire to attract fish while net fishing at night (prior to the invention of electric fish-luring lights)

火色

see styles
huǒ sè
    huo3 se4
huo se
 hiiro / hiro
    ひいろ
(dialect) intensity of the fire (in cooking, kiln firing etc)
color of flames; colour of flames

火蟻

see styles
 hiari; hiari
    ひあり; ヒアリ
(kana only) red imported fire ant (Solenopsis invicta)

火袋

see styles
 hibukuro
    ひぶくろ
(See 灯篭) fire box in traditional Japanese lantern

火警

see styles
huǒ jǐng
    huo3 jing3
huo ching
fire alarm

火變


火变

see styles
huǒ biàn
    huo3 bian4
huo pien
 kahen
a disaster of a fire

火足

see styles
 hiashi
    ひあし
spreading of a fire

火車


火车

see styles
huǒ chē
    huo3 che1
huo ch`e
    huo che
 kasha
    かしゃ
train; CL:列[lie4],節|节[jie2],班[ban1],趟[tang4]
(1) {Buddh} fiery chariot; (2) kasha (mythical beast said to devour dead bodies); (3) steam locomotive (in China); (4) (abbreviation) (archaism) (See 火車婆) vile old hag
The fiery chariot (belonging to the hells); there is also the 火車地獄 hell of the fire-chariot, and the fire-pit with its fiery wheels; the sufferer first freezes, then is tempted into the chariot which bursts into flames and he perishes in the fire pit, a process each sufferer repeats daily 90 koṭīs of times.

火輪


火轮

see styles
huǒ lún
    huo3 lun2
huo lun
 hiwa
    ひわ
steamboat (old)
(personal name) Hiwa
alātacakra, a wheel of fire, produced by rapidly whirling a fire-brand, a symbol of the unreality of the visible, since such a wheel does not exist.; Whirling fire, e. g. fire whirled in a circle, the whole circle seeming to be on fire, emblem of illusion; a fire wheel.

火鈴


火铃

see styles
huǒ líng
    huo3 ling2
huo ling
 korin
Fire-bell-in warning to be careful of fire.

火鉗


火钳

see styles
huǒ qián
    huo3 qian2
huo ch`ien
    huo chien
fire tongs

火鑪

see styles
huǒ lú
    huo3 lu2
huo lu
 karo
fire altar

火防

see styles
 hifuse
    ひふせ
    kabou / kabo
    かぼう
fire prevention

火院

see styles
huǒ yuàn
    huo3 yuan4
huo yüan
 kain
The 'fire-court', a kind of contemplation, in which the devotee sees himself encircled by fire after circumambulating three times to the right while making the fire-sign. Also 火界; 金剛炎.

火難

see styles
 kanan
    かなん
fire calamity

火風

see styles
 kafuu / kafu
    かふう
(1) (archaism) fire and wind; (2) (archaism) fire-laden wind

火㮇

see styles
huǒ tiàn
    huo3 tian4
huo t`ien
    huo tien
Fire-tongs, made of wood, themselves burnt up before all brushwood is used up, a simile of a bodhisattva who so far forgot his vow to save all the living as to enter nirvana before completing his work.

灰河

see styles
huī hé
    hui1 he2
hui ho
 kega
A river of lava or fire, reducing all to ashes.

炉火

see styles
 roka; robi
    ろか; ろび
hearthfire; ingle; open fire in a fireplace

炉端

see styles
 robata
    ろばた
fireside; hearth; by the fire

炊爨

see styles
chuī cuàn
    chui1 cuan4
ch`ui ts`uan
    chui tsuan
 suisan
    すいさん
to light a fire and cook a meal
(noun/participle) cooking (rice, grains)

炎上

see styles
 enjou / enjo
    えんじょう
(n,vs,vi) (1) going up in flames; destruction by fire (esp. of a large building); (n,vs,vi) (2) (colloquialism) stirring up a storm of criticism online (of an article, tweet, statement, etc.); becoming the target of an Internet pitchfork mob

炎管

see styles
 enkan
    えんかん
(See 煙管・えんかん・2) fire tube (in a boiler); furnace flue; smoke tube

炒る

see styles
 iru
    いる
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil)

炙る

see styles
 aburu
    あぶる
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill

炭火

see styles
 sumibi
    すみび
charcoal fire

炭頭


炭头

see styles
tàn tóu
    tan4 tou2
t`an t`ou
    tan tou
 sumigashira
    すみがしら
(place-name) Sumigashira
The fire-tender in a monastery.

炮烙

see styles
páo luò
    pao2 luo4
p`ao lo
    pao lo
 houroku / horoku
    ほうろく
form of torture said to have been used by King Zhou of Shang 商紂王|商纣王[Shang1 Zhou4 Wang2] in which the victim was forced onto a bronze pillar heated by a fire
earthenware baking pan; parching pan

点く

see styles
 tsuku
    つく
(v5k,vi) (1) (kana only) (See 付く・9) to be lit (of a lamp, burner, etc.); to catch fire; to ignite; to start burning; (v5k,vi) (2) (kana only) to be turned on (of a light, appliance, etc.); to come on

点す

see styles
 tomosu
    ともす
    tobosu
    とぼす
    sasu
    さす
(transitive verb) to light; to turn on; (transitive verb) to light; to turn on; (transitive verb) (1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (3) to light (a fire); to burn

烈火

see styles
liè huǒ
    lie4 huo3
lieh huo
 rekka
    れっか
raging inferno; blaze
raging fire; conflagration; (female given name) Retsuka

烘焙

see styles
hōng bèi
    hong1 bei4
hung pei
to cure by drying over a fire (tea, meat etc); to bake

烟る

see styles
 kemuru
    けむる
    keburu
    けぶる
(v5r,vi) (1) to smoke (e.g. fire); (2) to be hazy

烟管

see styles
 enkan
    えんかん
(1) kiseru; Japanese smoking pipe; (2) fire tube (of a fire-tube boiler); (3) chimney

烤火

see styles
kǎo huǒ
    kao3 huo3
k`ao huo
    kao huo
to warm oneself at a fire

烽煙


烽烟

see styles
fēng yān
    feng1 yan1
feng yen
 houen / hoen
    ほうえん
fire beacon (used as alarm signal over long distance)
smoke signals

烽燧

see styles
fēng suì
    feng1 sui4
feng sui
fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night)

焙る

see styles
 aburu
    あぶる
(transitive verb) (1) (kana only) to warm (e.g. one's hands over a fire); to dry; (2) to scorch; to broil; to toast; to grill

焙乾


焙干

see styles
bèi gān
    bei4 gan1
pei kan
to dry over a fire; to roast

焙煎

see styles
bèi jiān
    bei4 jian1
pei chien
 baisen
    ばいせん
to dry and roast over a low fire (tea, chestnuts, seaweed etc); to torrefy
(noun, transitive verb) roasting (e.g. of coffee)

焚く

see styles
 taku
    たく
(transitive verb) (1) (See 薫く・たく) to burn; to kindle; to light (a fire); to make (a fire); (transitive verb) (2) to heat (a bath); to light (a stove); to stoke (a boiler); (transitive verb) (3) to use (a camera flash)

焚掠

see styles
 funryaku
    ふんりゃく
(noun/participle) (archaism) pillaging and setting fire to

焚毀


焚毁

see styles
fén huǐ
    fen2 hui3
fen hui
to burn down; to destroy with fire
See: 焚毁

焚火

see styles
 takibi
    たきび
(noun/participle) (1) open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire; (2) open fire (e.g. in a kitchen)

焚燒


焚烧

see styles
fén shāo
    fen2 shao1
fen shao
 funshō
to burn; to set on fire
to set fire to

焚燬


焚毁

see styles
fén huǐ
    fen2 hui3
fen hui
to burn down; to destroy with fire
See: 焚毁

焼く

see styles
 yaku
    やく
(transitive verb) (1) to burn; (2) to roast; to broil; to grill; to bake; to toast; to barbecue; (3) to heat; to heat up; (4) to make (charcoal, pottery, bricks, etc.); to bake; to fire; to burn; (5) to tan (i.e. suntan); to burn; (6) to print (a photo); to burn (an optical disc); (7) to be jealous of; to be envious of; to envy

焼亡

see styles
 shoubou; shoumou(ok); joumou(ok) / shobo; shomo(ok); jomo(ok)
    しょうぼう; しょうもう(ok); じょうもう(ok)
(n,vs,vi) (form) (See 焼失) destruction by fire

焼却

see styles
 shoukyaku / shokyaku
    しょうきゃく
(noun, transitive verb) incineration; destroy by fire

焼失

see styles
 shoushitsu / shoshitsu
    しょうしつ
(n,vs,vt,vi) destruction by fire; losing in a fire; being burnt down

焼打

see styles
 yakiuchi
    やきうち
setting on fire; setting afire

焼損

see styles
 shouson / shoson
    しょうそん
(n,vs,vt,vi) damage by fire

焼死

see styles
 shoushi / shoshi
    しょうし
(n,vs,vi) death by fire

焼毀

see styles
 shouki / shoki
    しょうき
(noun/participle) (rare) completely destroying by fire

焼討

see styles
 yakiuchi
    やきうち
setting on fire; setting afire

焼跡

see styles
 yakeato
    やけあと
(irregular okurigana usage) ruins of a fire; fire-devastated area

煎る

see styles
 iru
    いる
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil)

煙る

see styles
 kemuru
    けむる
    keburu
    けぶる
(v5r,vi) (1) to smoke (e.g. fire); (2) to be hazy

熄滅


熄灭

see styles
xī miè
    xi1 mie4
hsi mieh
to stop burning; to go out (of fire); to die out; extinguished

熄火

see styles
xī huǒ
    xi1 huo3
hsi huo
(of fire, lamp etc) to go out; to put out (fire); (fig.) to die down; (of a vehicle) to stall

熏制

see styles
xūn zhì
    xun1 zhi4
hsün chih
to smoke; to cure over a fire

熏烤

see styles
xūn kǎo
    xun1 kao3
hsün k`ao
    hsün kao
to smoke; to cure over a wood fire

熏製


熏制

see styles
xūn zhì
    xun1 zhi4
hsün chih
 kunsei / kunse
    くんせい
to smoke; to cure over a fire
(1) smoked food; smoking (fish, meat, etc.); (can be adjective with の) (2) smoked

熬る

see styles
 iru
    いる
(transitive verb) to parch; to fry; to fire; to broil; to roast; to boil down (in oil)

熾す

see styles
 okosu
    おこす
(transitive verb) (See 起こす・3) to build (a fire); to make; to start; to light

熾る

see styles
 okoru
    おこる
(v5r,vi) (kana only) to catch fire (of charcoal); to start burning; to burn away; to burn merrily

熾火


炽火

see styles
chì huǒ
    chi4 huo3
ch`ih huo
    chih huo
 shika
    おきび
glowing ember (either red hot charcoal or the glowing remains of burnt firewood); live charcoal
blazing fire(s)

熾盛


炽盛

see styles
chì shèng
    chi4 sheng4
ch`ih sheng
    chih sheng
 shijou; shisei / shijo; shise
    しじょう; しせい
ablaze (fire); intense (anger, desire etc); prosperous; booming
(n,adj-na,adj-no) vigor (like leaping flames); liveliness
to flourish

燃爆

see styles
rán bào
    ran2 bao4
jan pao
to cause to explode; to fire; to set off

燃點


燃点

see styles
rán diǎn
    ran2 dian3
jan tien
to ignite; to set fire to; to light; (chemistry) ignition point; combustion point

燎原

see styles
liáo yuán
    liao2 yuan2
liao yüan
 ryougen / ryogen
    りょうげん
to start a prairie fire
agricultural burning; setting a field ablaze

燐寸

see styles
 macchi
    マッチ
(ateji / phonetic) (kana only) match (to light fire with)

燒喪


烧丧

see styles
shāo sàng
    shao1 sang4
shao sang
 shōsō
perishes in a fire

燒火


烧火

see styles
shāo huǒ
    shao1 huo3
shao huo
to light a fire for cooking

燒燬


烧毁

see styles
shāo huǐ
    shao1 hui3
shao hui
to destroy (or be destroyed) by fire

燒盡


烧尽

see styles
shāo jìn
    shao1 jin4
shao chin
 shōjin
to consume (something) by fire

燒硬


烧硬

see styles
shāo yìng
    shao1 ying4
shao ying
to fire (pottery)

燒罪


烧罪

see styles
shāo zuì
    shao1 zui4
shao tsui
 shōzai
consumes bad karma by fire

燒製


烧制

see styles
shāo zhì
    shao1 zhi4
shao chih
to fire (in a kiln)

燧人

see styles
suì rén
    sui4 ren2
sui jen
Suiren, legendary inventor of fire

燬く

see styles
 yaku
    やく
(out-dated kanji) (transitive verb) (1) to burn; (2) to roast; to broil; to grill; to bake; to toast; to barbecue; (3) to heat; to heat up; (4) to make (charcoal, pottery, bricks, etc.); to bake; to fire; to burn; (5) to tan (i.e. suntan); to burn; (6) to print (a photo); to burn (an optical disc); (7) to be jealous of; to be envious of; to envy

燼滅

see styles
 jinmetsu
    じんめつ
(noun/participle) (1) completely destroying (esp. by fire); burning to ashes; (noun/participle) (2) becoming extinct; disappearing

爐壇


炉坛

see styles
lú tán
    lu2 tan2
lu t`an
    lu tan
 rodan
A fire-altar.

爐火


炉火

see styles
lú huǒ
    lu2 huo3
lu huo
 roka
the fire of a stove
censer fire

爐頭


炉头

see styles
lú tóu
    lu2 tou2
lu t`ou
    lu tou
 rojū
fire tender

狐火

see styles
 kitsunebi
    きつねび
St. Elmo's fire; will-o'-the-wisp

狼火

see styles
 rouka / roka
    ろうか
signal fire; beacon

狼烟

see styles
 rouen / roen
    ろうえん
    noroshi
    のろし
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal

狼煙


狼烟

see styles
láng yān
    lang2 yan1
lang yen
 noroshi
    のろし
smoke signal indicating the presence of hostile forces
(1) beacon; skyrocket; signal fire; smoke signals; (2) starting shot; starting signal; (place-name) Noroshi

猛火

see styles
měng huǒ
    meng3 huo3
meng huo
 mouka; myouka(ok) / moka; myoka(ok)
    もうか; みょうか(ok)
raging flames; roaring flames; raging fire
Fierce fire, conflagration.

玩火

see styles
wán huǒ
    wan2 huo3
wan huo
to play with fire

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "fire" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary