Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1269 total results for your fire search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

後炭

see styles
 gozumi; nochisumi
    ごずみ; のちすみ
(See 後の炭) second adding of charcoal to the fire (in tea ceremony)

微火

see styles
wēi huǒ
    wei1 huo3
wei huo
a low fire (for roasting)

応射

see styles
 ousha / osha
    おうしゃ
(noun/participle) return fire; shooting back

応戦

see styles
 ousen / osen
    おうせん
(n,vs,vi) fighting back; returning fire; counter-attack; responding to an attack; accepting a challenge

急火

see styles
jí huǒ
    ji2 huo3
chi huo
 kyuuka; kyuubi / kyuka; kyubi
    きゅうか; きゅうび
brisk heat (cooking); (TCM) internal heat generated by anxiety
sudden fire; nearby fire

性火

see styles
xìng huǒ
    xing4 huo3
hsing huo
 shōka
Fire as one of the five elements, contrasted with 事火 phenomenal fire.

怪火

see styles
 kaika
    かいか
(1) (See 不審火) fire of suspicious origin; suspected arson; mysterious fire; (2) will-o'-the-wisp

惹火

see styles
rě huǒ
    re3 huo3
je huo
to stir up the fire; fig. to provoke and offend people; to ruffle feathers

愛火


爱火

see styles
ài huǒ
    ai4 huo3
ai huo
 aika
Love as fire that burns.

成劫

see styles
chéng jié
    cheng2 jie2
ch`eng chieh
    cheng chieh
 joukou; jougou / joko; jogo
    じょうこう; じょうごう
{Buddh} (See 四劫) the kalpa of formation (the first aeon of the universe)
vivarta kalpa, one of the four kalpas, consisting of twenty small kalpas during which worlds and the beings on them are formed. The others are: 住劫 vivarta-siddha kalpa, kalpa of abiding, or existence, sun and moon rise, sexes are differentiated, heroes arise, four castes are formed, social life evolves. 壞劫saṃvarta kalpa, that of destruction, consisting of sixty-four small kalpas when fire, water, and wind destroy everything except the fourth dhyāna. 空劫 saṃvarta-siddha kalpa, i.e. of annihilation. v. 劫波.

戦火

see styles
 senka
    せんか
(1) (See 兵火) wartime fire; (2) (See 戦禍) war; wartime destruction; horrors of war

打槍


打枪

see styles
dǎ qiāng
    da3 qiang1
ta ch`iang
    ta chiang
to fire a gun; to substitute for sb in sitting an examination

打炮

see styles
dǎ pào
    da3 pao4
ta p`ao
    ta pao
to open fire with artillery; to set off firecrackers; to make one's stage debut; (slang) to have sex; to masturbate

拉練


拉练

see styles
lā liàn
    la1 lian4
la lien
(military) to undergo field training (camping, bivouacking, route marching, live fire practice etc); (sports) to get into peak condition by competing overseas

拔罐

see styles
bá guàn
    ba2 guan4
pa kuan
cupping glass; fire cupping (acupressure technique of Chinese medicine, with fired vacuum cup applied to the skin); ventouse (vacuum method used in obstetrics)

拼火

see styles
pīn huǒ
    pin1 huo3
p`in huo
    pin huo
to exchange fire

排射

see styles
pái shè
    pai2 she4
p`ai she
    pai she
a barrage of fire; a salvo

排槍


排枪

see styles
pái qiāng
    pai2 qiang1
p`ai ch`iang
    pai chiang
volley of rifle fire; salvo

排炮

see styles
pái pào
    pai2 pao4
p`ai p`ao
    pai pao
to fire a salvo; broadside; cannonade

接警

see styles
jiē jǐng
    jie1 jing3
chieh ching
(of police, fire brigade etc) to receive a report of an incident

撲救


扑救

see styles
pū jiù
    pu1 jiu4
p`u chiu
    pu chiu
firefighting; to extinguish a fire and save life and property; to dive (of goalkeeper in soccer)

擦半

see styles
 suriban
    すりばん
(1) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm

攏火


拢火

see styles
lǒng huǒ
    long3 huo3
lung huo
to make a fire

攢火


攒火

see styles
cuán huǒ
    cuan2 huo3
ts`uan huo
    tsuan huo
 senka
to start a fire by drilling into wood

放つ

see styles
 hanatsu
    はなつ
(transitive verb) (1) to fire (gun, arrow, questions, etc.); to shoot; to hit (e.g. baseball); to break wind; (transitive verb) (2) to set free; to release; to let loose; (transitive verb) (3) to emit (e.g. light); to give off (e.g. a scent); (transitive verb) (4) to send out (a person to carry out a duty); (transitive verb) (5) (in the form 火を放つ) (See 火を放つ) to set fire to

放槍


放枪

see styles
fàng qiāng
    fang4 qiang1
fang ch`iang
    fang chiang
to open fire; to shoot a gun

救火

see styles
jiù huǒ
    jiu4 huo3
chiu huo
to put out a fire; firefighting

斉射

see styles
 seisha / sesha
    せいしゃ
(n,vs,vi) volley (of fire); salvo; fusillade; simultaneous firing (of guns or artillery)

施放

see styles
shī fàng
    shi1 fang4
shih fang
to fire; to discharge; to release (fireworks, smokescreen, poison gas, virus etc)

明火

see styles
míng huǒ
    ming2 huo3
ming huo
 akeho
    あけほ
flame; open fire
(personal name) Akeho

智火

see styles
zhì huǒ
    zhi4 huo3
chih huo
 chika
Te fire of knowledge which burns up misery.

来署

see styles
 raisho
    らいしょ
(n,vs,vi) (appropriate for any place ending with 〜署) (See 来所) coming to a police station, fire station, tax office, etc.

林火

see styles
lín huǒ
    lin2 huo3
lin huo
 rinka
    りんか
forest fire
(female given name) Rinka

業火


业火

see styles
yè huǒ
    ye4 huo3
yeh huo
 gouka / goka
    ごうか
(1) hellfire; flames of hell; (2) raging fire; large fire; (3) {Buddh} fire that consumes an evildoer
The fires of evil karma; the fires of the hells.

樹提


树提

see styles
shù tí
    shu4 ti2
shu t`i
    shu ti
 judai
(樹提伽); 殊底色迦 jyotiṣka, 'a luminary, a heavenly body' (M.W.); tr. asterisms, shining, fire, or fate. A wealthy man of Rājagṛha, who gave all his goods to the poor; there is a sūtra called after him.

橐龠

see styles
tuó yuè
    tuo2 yue4
t`o yüeh
    to yüeh
bellows for blowing up the fire in a furnace etc

欲火

see styles
yù huǒ
    yu4 huo3
yü huo
 yokuka
The fire of desire.

正炭

see styles
 shousumi / shosumi
    しょうすみ
first adding of charcoal to the fire (tea ceremony)

死角

see styles
sǐ jiǎo
    si3 jiao3
ssu chiao
 shikaku
    しかく
gap in coverage; gap in protection or defenses; neglected or overlooked area; dead end
(1) blind spot (e.g. of a driver); (2) dead angle; dead ground; dead space; sector without fire

比量

see styles
bǐ liang
    bi3 liang5
pi liang
 hiryou / hiryo
    ひりょう
to measure roughly (with the hand, a stick, string etc)
(noun/participle) (1) comparison; (2) {Buddh} Pramana; epistemology
Comparison and inference; it is defined as 比 comparison of the known, and 量 inference of the unknown. It is the second form in logic of the three kinds of example, 現, 比 and 聖教量, e. g. the inference of fire from smoke.

水圓


水圆

see styles
shuǐ yuán
    shui3 yuan2
shui yüan
 suien
water-globule, a tabu term for the more dangerous term 火珠 fire-pearl or ruby, also altered to 珠圓 pearl ball; it is the ball on top of a pagoda.

水壇


水坛

see styles
shuǐ tán
    shui3 tan2
shui t`an
    shui tan
 suidan
The water, or round, altar in the homa, or Fire ceremonial of the esoterics; also an altar in a house, which is cleansed with filtered water in times of peril.

水火

see styles
shuǐ huǒ
    shui3 huo3
shui huo
 suika
    すいか
fire and water
water and fire

水災


水灾

see styles
shuǐ zāi
    shui3 zai1
shui tsai
 suisai
    すいさい
flood; flood damage
(See 水害) water damage; flood disaster
The calamity of water, or food; one of the three final world catastrophes of fire, wind, and water, v. 三災.

注す

see styles
 sasu
    さす
(transitive verb) (1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (2) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (3) to light (a fire); to burn

洗礼

see styles
 senrei / senre
    せんれい
(1) {Christn} baptism; christening; (2) initiation (into a society, group, etc.); baptism; (3) one's first experience of something; baptism (by fire, etc.)

活火

see styles
huó huǒ
    huo2 huo3
huo huo
 ikuho
    いくほ
flaming fire; flames
(personal name) Ikuho

浄火

see styles
 jouka / joka
    じょうか
sacred fire

涅槃

see styles
niè pán
    nie4 pan2
nieh p`an
    nieh pan
 nehan
    ねはん
nirvana (Buddhism)
(1) {Buddh} nirvana; supreme enlightenment; (2) {Buddh} death; death of Buddha
nirvāṇa, 'blown out, gone out, put out, extinguished'; 'liberated-from existence'; 'dead, deceased, defunct.' 'Liberation, eternal bliss'; '(with Buddhists and Jainas) absolute extinction or annihilation, complete extinction of individual existence.' M.W. Other forms are 涅槃那; 泥日; 泥洹; 泥畔 Originally translated 滅 to extinguish, extinction, put out (as a lamp or fire), it was also described as 解脫 release, 寂滅 tranquil extinction; 無爲 inaction, without effort, passiveness; 不生 no (re)birth; 安樂 calm joy; 滅度transmigration to 'extinction'. The meaning given to 'extinction' varies, e.g. individual extinction; cessation of rebirth; annihilation of passion; extinction of all misery and entry into bliss. While the meaning of individual extinction is not without advocates, the general acceptation is the extinction or end of all return to reincarnation with its concomitant suffering, and the entry into bliss. Nirvāṇa may be enjoyed in the present life as an attainable state, with entry into parinirvāṇa, or perfect bliss to follow. It may be (a) with a 'remainder', i.e. the cause but not all the effect (karma), of reincarnation having been destroyed; (b) without 'remainder', both cause and effect having been extinguished. The answer of the Buddha as to the continued personal existence of the Tathāgata in nirvāṇa is, in the Hīnayāna canon, relegated 'to the sphere of the indeterminates' (Keith), as one of the questions which are not essential to salvation. One argument is that flame when blown out does not perish but returns to the totality of Fire. The Nirvāṇa Sutra claims for nirvāṇa the ancient ideas of 常樂我淨 permanence, bliss, personality purity in the transcendental realm. Mahāyāna declares that Hīnayāna by denying personality in the transcendental realm denies the existence of the Buddha. In Mahāyāna final nirvāṇa is transcendental, and is also used as a term for the absolute. The place where the Buddha entered his earthly nirvāṇa is given as Kuśinagara, cf. 拘.

消す

see styles
 kesu
    けす
(transitive verb) (1) to erase; to rub out; to rub off; to cross out; to delete; (transitive verb) (2) to turn off (a light, TV, heater, etc.); to switch off; (transitive verb) (3) to extinguish (a fire, candle, etc.); to put out; (transitive verb) (4) to remove (a smell, pain, etc.); to eliminate; to get rid of; to relieve (pain, anxiety, etc.); to neutralize (poison); (transitive verb) (5) to drown out (a sound); to deaden; to absorb; to muffle; (transitive verb) (6) (colloquialism) to kill; to murder; to bump off; to rub out

消火

see styles
 shouka / shoka
    しょうか
(n,vs,vt,vi) (See 防火・ぼうか) fire fighting; extinguishing a fire

滅す

see styles
 messu
    めっす
(vs-c,vi) (1) (archaism) (See 滅する・1) to be destroyed; to perish; to go out (e.g. fire); (vs-c,vt) (2) (archaism) (See 滅する・2) to destroy; to get rid of; to extinguish

滅火


灭火

see styles
miè huǒ
    mie4 huo3
mieh huo
to extinguish a fire; firefighting

漁火

see styles
 gyoka
    ぎょか
(See 漁り火) fire lit on a boat to lure fish at night

火中

see styles
 kachuu; honaka / kachu; honaka
    かちゅう; ほなか
(1) in the fire; in the flames; (noun/participle) (2) (かちゅう only) (archaism) burning (something)

火事

see styles
 kaji
    かじ
fire; conflagration

火伴

see styles
huǒ bàn
    huo3 ban4
huo pan
 ka han
variant of 伙伴[huo3 ban4]
The fire-tender in a monastic kitchen.

火佃

see styles
huǒ diàn
    huo3 dian4
huo tien
 kaden
fire-caretaker

火偏

see styles
 hihen
    ひへん
(as in 灯) kanji "fire" radical at left (radical 86)

火元

see styles
 himoto
    ひもと
origin of a fire

火先

see styles
 hisaki; hosaki
    ひさき; ほさき
flames; forefront of fire; flame tips

火光

see styles
huǒ guāng
    huo3 guang1
huo kuang
 kakou / kako
    かこう
flame; blaze
firelight
Fire-light, flame.

火兒


火儿

see styles
huǒ r
    huo3 r5
huo r
fire; fury; angry

火刑

see styles
huǒ xíng
    huo3 xing2
huo hsing
 kakei / kake
    かけい
execution by fire; burning at the stake
burning at the stake; execution by burning

火印

see styles
huǒ yìn
    huo3 yin4
huo yin
 ka in
branded mark; brand
The fire sign, for which a triangle pointing upwards is used; a triangular arrangement of fingers of the right hand with the left.

火坑

see styles
huǒ kēng
    huo3 keng1
huo k`eng
    huo keng
 ka kō
pit of fire; fig. living hell
The fiery pit (of the five desires 五欲); also that of the three ill destinies— the hells, animals, hungry ghosts.

火堆

see styles
huǒ duī
    huo3 dui1
huo tui
bonfire; to open fire

火場


火场

see styles
huǒ chǎng
    huo3 chang3
huo ch`ang
    huo chang
the scene of a fire

火塘

see styles
huǒ táng
    huo3 tang2
huo t`ang
    huo tang
indoor fire pit

火壇


火坛

see styles
huǒ tán
    huo3 tan2
huo t`an
    huo tan
 kadan
Fire altar, connected with homa or fire worship; also 爐壇.

火大

see styles
huǒ dà
    huo3 da4
huo ta
 kadai
to get mad; to be very angry
The element fire, one of the 四大 four elements.

火天

see styles
huǒ tiān
    huo3 tian1
huo t`ien
    huo tien
 katen
The fire devas shown as the 12th group in the diamond court of the Garbhadhātu; v. 火神.

火定

see styles
huǒ dìng
    huo3 ding4
huo ting
 kajō
The fire dhyāna v. 火生.

火客

see styles
huǒ kè
    huo3 ke4
huo k`o
    huo ko
 ka kyaku
The monk who attends to the fire; also 火伴; 火佃.

火尊

see styles
huǒ zūn
    huo3 zun1
huo tsun
 hotaru
    ほたる
(female given name) Hotaru
i. e. 火神 q. v.

火床

see styles
 hidoko
    ひどこ
fire bed; fire grate

火性

see styles
huǒ xìng
    huo3 xing4
huo hsing
 kashō
nature of fire

火控

see styles
huǒ kòng
    huo3 kong4
huo k`ung
    huo kung
fire control (gunnery)

火柱

see styles
huǒ zhù
    huo3 zhu4
huo chu
 hibashira
    ひばしら
column of flame
pillar of fire; blazing column

火柴

see styles
huǒ chái
    huo3 chai2
huo ch`ai
    huo chai
 kashiba
    かしば
match (for lighting fire); CL:根[gen1],盒[he2]
match; lucifer

火毒

see styles
huǒ dú
    huo3 du2
huo tu
 kadoku
fire and poison

火気

see styles
 kaki; kakki; hoke(ok)
    かき; かっき; ほけ(ok)
(1) fire; trace of fire; heat of fire; (2) (かき, かっき only) force of a fire; (3) cause of a fire (lighter, match, spark, etc.)

火水

see styles
 himizu
    ひみず
(as discordant as) fire and water; (female given name) Kayami

火法

see styles
huǒ fǎ
    huo3 fa3
huo fa
 kahō
The homa or fire service of the esoterics.

火消

see styles
 hikeshi
    ひけし
(1) extinguishing a fire; (2) (Edo-period) fireman

火淨


火净

see styles
huǒ jìng
    huo3 jing4
huo ching
 kajō
Purified, food made 'clean' by fire, or cooking.

火湯


火汤

see styles
huǒ tāng
    huo3 tang1
huo t`ang
    huo tang
 katō
The hell of liquid fire.

火焚

see styles
huǒ fén
    huo3 fen2
huo fen
 hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire; (surname) Hitaki
blazing

火焼

see styles
 hotaki
    ほたき
    hitaki
    ひたき
Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines); building a fire; (kana only) Old World flycatcher (any bird of family Muscicapinae, esp. the typical flycatchers of subfamily Muscicapinae)

火燒


火烧

see styles
huǒ shāo
    huo3 shao1
huo shao
 kashō
to set fire to; to burn down; burning hot; baked cake
burnt

火燧

see styles
huǒ suì
    huo3 sui4
huo sui
 katsui
fire-starter

火燭


火烛

see styles
huǒ zhú
    huo3 zhu2
huo chu
fire and candles; household things that burn

火爐


火炉

see styles
huǒ lú
    huo3 lu2
huo lu
 karo
stove
火鑪 The homa or fire altar of the esoterics.

火版

see styles
huǒ bǎn
    huo3 ban3
huo pan
 koban
The 'fire-board' or wooden plaque, hung in the kitchen, the striking of which warns the monks that the meal is ready.

火王

see styles
huǒ wáng
    huo3 wang2
huo wang
 kaō
fire-king

火珠

see styles
huǒ zhū
    huo3 zhu1
huo chu
 kashu
Fire-pearl, or ruby; the ball on top of a pagoda, see 水圓.

火環


火环

see styles
huǒ huán
    huo3 huan2
huo huan
Ring of Fire (circum-Pacific seismic belt)

火生

see styles
huǒ shēng
    huo3 sheng1
huo sheng
 kashō
fire-generating [concentration]

火界

see styles
huǒ jiè
    huo3 jie4
huo chieh
 kakai
The realm of fire, one of the realms of the four elements 四大, i. e. earth, water, fire, and wind. Cf. 火院.

火皿

see styles
 hizara
    ひざら
(1) bowl (of a pipe); (2) fire grate; censer; (3) flash pan (of a muzzle-loading gun); priming pan

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "fire" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary