Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 641 total results for your far-reaching ambitious search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

寥若晨星

see styles
liáo ruò chén xīng
    liao2 ruo4 chen2 xing1
liao jo ch`en hsing
    liao jo chen hsing
rare as morning stars (idiom); few and far between; sparse

對我來說


对我来说

see styles
duì wǒ lái shuō
    dui4 wo3 lai2 shuo1
tui wo lai shuo
as far as I'm concerned

少林武藝


少林武艺

see styles
shǎo lín wǔ yì
    shao3 lin2 wu3 yi4
shao lin wu i
 Shōrin Mugei
Wu-i, a cook of the Shao-lin monastery, who is said single-handed to have driven off the Yellow Turban rebels with a three-foot staff, and who was posthumously rewarded with the rank of 'general '; a school of adepts of the quarter-staff, etc., was called after him, of whom thirteen were far-famed.

山川万里

see styles
 sansenbanri
    さんせんばんり
being far away across mountains and rivers

已過大德


已过大德

see styles
yǐ guō dà dé
    yi3 guo1 da4 de2
i kuo ta te
 ika daitoku
A monk far advanced in religion; an arhat.

広鼻猿類

see styles
 koubienrui / kobienrui
    こうびえんるい
(See 狭鼻猿類) platyrrhine (primate of infraorder Platyrrhini, which have nostrils that are far apart)

度を越す

see styles
 dookosu
    どをこす
(exp,v5s) (See 度を過ごす) to go too far

往事渺茫

see styles
 oujibyoubou / ojibyobo
    おうじびょうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) (See 往事茫々) memories of the past events (being, becoming) far and distant

往事茫々

see styles
 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) memories of the past events (being, becoming) far and distant

往事茫茫

see styles
 oujiboubou / ojibobo
    おうじぼうぼう
(adj-t,adv-to) (archaism) (yoji) memories of the past events (being, becoming) far and distant

志在四方

see styles
zhì zài sì fāng
    zhi4 zai4 si4 fang1
chih tsai ssu fang
to aspire to travel far and make one's mark (idiom)

悠然神往

see styles
yōu rán shén wǎng
    you1 ran2 shen2 wang3
yu jan shen wang
thoughts wandering far away

懸隔たる

see styles
 kakehedataru
    かけへだたる
(v5r,vi) to be far apart; to be remote; to be quite different

懸離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

掛離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

據我所知


据我所知

see styles
jù wǒ suǒ zhī
    ju4 wo3 suo3 zhi1
chü wo so chih
as far as I know; to the best of my knowledge

放眼望去

see styles
fàng yǎn wàng qù
    fang4 yan3 wang4 qu4
fang yen wang ch`ü
    fang yen wang chü
as far as the eye can see

望塵莫及


望尘莫及

see styles
wàng chén mò jí
    wang4 chen2 mo4 ji2
wang ch`en mo chi
    wang chen mo chi
lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom); to be far inferior

望文生義


望文生义

see styles
wàng wén shēng yì
    wang4 wen2 sheng1 yi4
wang wen sheng i
lit. view a text and interpret (idiom); to interpret word by word without understanding the meaning; a far-fetched interpretation

東京裁判

see styles
 toukyousaiban / tokyosaiban
    とうきょうさいばん
(See 極東国際軍事裁判) Tokyo Trials; International Military Tribunal for the Far East; IMTFE

極左団体

see styles
 kyokusadantai
    きょくさだんたい
far-left group

極東大学

see styles
 kyokutoudaigaku / kyokutodaigaku
    きょくとうだいがく
(org) Far Eastern State University; (o) Far Eastern State University

極東空軍

see styles
 kyokutoukuugun / kyokutokugun
    きょくとうくうぐん
(org) Far East Air Force; (o) Far East Air Force

極目遠望


极目远望

see styles
jí mù yuǎn wàng
    ji2 mu4 yuan3 wang4
chi mu yüan wang
as far as the eye can see

此れまで

see styles
 koremade
    これまで
(exp,adj-no) (1) (kana only) so far; up to now; hitherto; (expression) (2) (kana only) that's enough (for today); it ends here

殆どない

see styles
 hotondonai
    ほとんどない
(expression) (kana only) almost never; few and far between; little or nothing; hardly any; hardly anything at all; very little

流落他鄉


流落他乡

see styles
liú luò tā xiāng
    liu2 luo4 ta1 xiang1
liu lo t`a hsiang
    liu lo ta hsiang
to wander far from home

浪跡天涯


浪迹天涯

see styles
làng jì tiān yá
    lang4 ji4 tian1 ya2
lang chi t`ien ya
    lang chi tien ya
to roam far and wide (idiom); to travel the world

浪跡江湖


浪迹江湖

see styles
làng jì jiāng hú
    lang4 ji4 jiang1 hu2
lang chi chiang hu
to roam far and wide; to drift with the wind

満目荒涼

see styles
 manmokukouryou / manmokukoryo
    まんもくこうりょう
(adj-t,adv-to) (yoji) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see

満目蕭条

see styles
 manmokushoujou / manmokushojo
    まんもくしょうじょう
(adj-t,adv-to) (yoji) all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see

漫天遍地

see styles
màn tiān biàn dì
    man4 tian1 bian4 di4
man t`ien pien ti
    man tien pien ti
lit. to fill the whole sky and cover the land (idiom); fig. everywhere; as far as the eye can see

漫天遍野

see styles
màn tiān biàn yě
    man4 tian1 bian4 ye3
man t`ien pien yeh
    man tien pien yeh
lit. to fill the whole sky and cover the land; everywhere; as far as the eye can see

漫山遍野

see styles
màn shān biàn yě
    man4 shan1 bian4 ye3
man shan pien yeh
lit. covering the mountains and the plains (idiom); fig. as far as the eye can see; covering everything; omnipresent

漫無邊際


漫无边际

see styles
màn wú biān jì
    man4 wu2 bian1 ji4
man wu pien chi
extremely vast; boundless; limitless; digressing; discursive; going off on tangents; straying far off topic

爭強好勝


争强好胜

see styles
zhēng qiáng hào shèng
    zheng1 qiang2 hao4 sheng4
cheng ch`iang hao sheng
    cheng chiang hao sheng
competitive; ambitious and aggressive; to desire to beat others

登高望遠


登高望远

see styles
dēng gāo wàng yuǎn
    deng1 gao1 wang4 yuan3
teng kao wang yüan
to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view; acute foresight

目光所及

see styles
mù guāng suǒ jí
    mu4 guang1 suo3 ji2
mu kuang so chi
as far as the eye can see

知る限り

see styles
 shirukagiri
    しるかぎり
(expression) as far as I know

禍不旋踵


祸不旋踵

see styles
huò bù xuán zhǒng
    huo4 bu4 xuan2 zhong3
huo pu hsüan chung
trouble is never far away (idiom)

程がある

see styles
 hodogaaru / hodogaru
    ほどがある
(exp,v5r-i) to have a limit; to go too far (e.g. joke)

程が有る

see styles
 hodogaaru / hodogaru
    ほどがある
(exp,v5r-i) to have a limit; to go too far (e.g. joke)

空腹高心

see styles
kōng fù gāo xīn
    kong1 fu4 gao1 xin1
k`ung fu kao hsin
    kung fu kao hsin
ambitious despite a lack of talent (idiom)

穿鑿附會


穿凿附会

see styles
chuān záo fù huì
    chuan1 zao2 fu4 hui4
ch`uan tsao fu hui
    chuan tsao fu hui
(idiom) to make far-fetched claims; to offer outlandish explanations

窮當益堅


穷当益坚

see styles
qióng dāng yì jiān
    qiong2 dang1 yi4 jian1
ch`iung tang i chien
    chiung tang i chien
poor but ambitious (idiom); hard-pressed but determined; the worse one's position, the harder one must fight back

群を抜く

see styles
 gunonuku
    ぐんをぬく
(exp,v5k) to surpass the rest (e.g. of a large group); to stand out from the crowd; to be the best by far

翔んでる

see styles
 tonderu
    とんでる
(exp,adj-f) (colloquialism) far-out; groovy; flipped out

聚螢映雪


聚萤映雪

see styles
jù yíng yìng xuě
    ju4 ying2 ying4 xue3
chü ying ying hsüeh
lit. to collect fireflies and study by their light (idiom); fig. ambitious student from impoverished background; burning the midnight oil

聞名遐邇


闻名遐迩

see styles
wén míng - xiá ěr
    wen2 ming2 - xia2 er3
wen ming - hsia erh
(idiom) to be famous far and wide

胸有丘壑

see styles
xiōng yǒu qiū hè
    xiong1 you3 qiu1 he4
hsiung yu ch`iu ho
    hsiung yu chiu ho
far-sighted; astute

能う限り

see styles
 ataukagiri
    あたうかぎり
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities

臭名遠揚


臭名远扬

see styles
chòu míng yuǎn yáng
    chou4 ming2 yuan3 yang2
ch`ou ming yüan yang
    chou ming yüan yang
stinking reputation; notorious far and wide

荊榛滿目


荆榛满目

see styles
jīng zhēn mǎn mù
    jing1 zhen1 man3 mu4
ching chen man mu
thorns and brambles as far as eye can see (idiom); beset by troubles

行きすぎ

see styles
 yukisugi
    ゆきすぎ
    ikisugi
    いきすぎ
going too far; going to extremes

行き過ぎ

see styles
 yukisugi
    ゆきすぎ
    ikisugi
    いきすぎ
going too far; going to extremes

行過ぎる

see styles
 yukisugiru
    ゆきすぎる
    ikisugiru
    いきすぎる
(v1,vi) (1) to go too far; to go past; (2) to go to extremes; to overdo it

言過ぎる

see styles
 iisugiru / isugiru
    いいすぎる
(transitive verb) to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate

言過ごす

see styles
 iisugosu / isugosu
    いいすごす
(Godan verb with "su" ending) to talk or say too much; to go too far; to overstate; to exaggerate

輝き渡る

see styles
 kagayakiwataru
    かがやきわたる
(v5r,vi) to shine out far and wide

辺り一帯

see styles
 atariittai / atarittai
    あたりいったい
(expression) all around; as far as the eye can see

辺り一面

see styles
 atariichimen / atarichimen
    あたりいちめん
(expression) all around; as far as the eye can see

迄今為止


迄今为止

see styles
qì jīn wéi zhǐ
    qi4 jin1 wei2 zhi3
ch`i chin wei chih
    chi chin wei chih
so far; up to now; still (not)

迦膩色伽


迦腻色伽

see styles
jiā nì sè qié
    jia1 ni4 se4 qie2
chia ni se ch`ieh
    chia ni se chieh
 Kanishikya
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa .

逼人太甚

see styles
bī rén tài shèn
    bi1 ren2 tai4 shen4
pi jen t`ai shen
    pi jen tai shen
to push sb too far; to go too far (in oppressing people)

過猶不及


过犹不及

see styles
guò yóu bù jí
    guo4 you2 bu4 ji2
kuo yu pu chi
too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects)

遐邇皆知


遐迩皆知

see styles
xiá ěr jiē zhī
    xia2 er3 jie1 zhi1
hsia erh chieh chih
well-known far and near (idiom)

遙不可及


遥不可及

see styles
yáo bù kě jí
    yao2 bu4 ke3 ji2
yao pu k`o chi
    yao pu ko chi
unattainable; far-fetched; out of reach; exceedingly remote or distant

遙遙無期


遥遥无期

see styles
yáo yáo wú qī
    yao2 yao2 wu2 qi1
yao yao wu ch`i
    yao yao wu chi
far in the indefinite future (idiom); so far away it seems forever

遠地津波

see styles
 enchitsunami
    えんちつなみ
far-field tsunami; tsunami that occurred away from Japan

遠塵離垢


远尘离垢

see styles
yuǎn chén lí gòu
    yuan3 chen2 li2 gou4
yüan ch`en li kou
    yüan chen li kou
 onjin riku
To be far removed from the dust and defilement of the world.

遠未解決


远未解决

see styles
yuǎn wèi jiě jué
    yuan3 wei4 jie3 jue2
yüan wei chieh chüeh
far from solved

遠赤外線

see styles
 ensekigaisen
    えんせきがいせん
far-infrared rays; far-infrared radiation; FIR

遠走高飛


远走高飞

see styles
yuǎn zǒu gāo fēi
    yuan3 zou3 gao1 fei1
yüan tsou kao fei
to go far; to escape to faraway places

遠近皆知


远近皆知

see styles
yuǎn jìn jiē zhī
    yuan3 jin4 jie1 zhi1
yüan chin chieh chih
known far and wide (idiom)

遠近聞名


远近闻名

see styles
yuǎn jìn wén míng
    yuan3 jin4 wen2 ming2
yüan chin wen ming
to be known far and wide; to be well-known

遠道而來


远道而来

see styles
yuǎn dào ér lái
    yuan3 dao4 er2 lai2
yüan tao erh lai
to come from far away

遠遠超過


远远超过

see styles
yuǎn yuǎn chāo guò
    yuan3 yuan3 chao1 guo4
yüan yüan ch`ao kuo
    yüan yüan chao kuo
surpassing by far

遠隔千里


远隔千里

see styles
yuǎn gé qiān lǐ
    yuan3 ge2 qian1 li3
yüan ko ch`ien li
    yüan ko chien li
thousands of miles away; far away

遠離憒鬧


远离愦闹

see styles
yuǎn lí kuin ào
    yuan3 li2 kuin4 ao4
yüan li kuin ao
 onri kaitō
far removed from the hustle and bustle

遠離煩惱


远离烦恼

see styles
yuǎn lí fán nǎo
    yuan3 li2 fan2 nao3
yüan li fan nao
 onri bonnō
to distance oneself far from afflictions

遠離諸邊


远离诸边

see styles
yuǎn lí zhū biān
    yuan3 li2 zhu1 bian1
yüan li chu pien
 onri shohen
far removed from all extremes

遠非如此


远非如此

see styles
yuǎn fēi rú cǐ
    yuan3 fei1 ru2 ci3
yüan fei ju tz`u
    yüan fei ju tzu
far from it being so (idiom)

遥か彼方

see styles
 harukakanata
    はるかかなた
(can be adjective with の) faraway; far-off

遥か遠く

see styles
 harukatooku
    はるかとおく
(exp,adv) far away in the distance; in the far distance

適可而止


适可而止

see styles
shì kě ér zhǐ
    shi4 ke3 er2 zhi3
shih k`o erh chih
    shih ko erh chih
(idiom) to refrain from going too far; to know when to stop

野心満々

see styles
 yashinmanman
    やしんまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) burning with ambition; highly ambitious

野心満満

see styles
 yashinmanman
    やしんまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) burning with ambition; highly ambitious

長風破浪


长风破浪

see styles
cháng fēng pò làng
    chang2 feng1 po4 lang4
ch`ang feng p`o lang
    chang feng po lang
lit. to ride the wind and crest the waves; to be ambitious and unafraid (idiom)

阿穆爾州


阿穆尔州

see styles
ā mù ěr zhōu
    a1 mu4 er3 zhou1
a mu erh chou
Amur Oblast, in far eastern Russia

雄心勃勃

see styles
xióng xīn bó bó
    xiong2 xin1 bo2 bo2
hsiung hsin po po
aggressive and grand (idiom); ambitious; pushy

鞭長莫及


鞭长莫及

see styles
biān cháng mò jí
    bian1 chang2 mo4 ji2
pien ch`ang mo chi
    pien chang mo chi
lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence; too far to be able to help

風流雲散


风流云散

see styles
fēng liú yún sàn
    feng1 liu2 yun2 san4
feng liu yün san
lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom); fig. scattered far and wide (of friends and relatives)

飛抜けて

see styles
 tobinukete
    とびぬけて
(expression) by far; far and away; by all odds

飛耳長目

see styles
 hijichoumoku / hijichomoku
    ひじちょうもく
(expression) (yoji) sharp eyes and ears used for collecting information far and wide; having the acumen and shrewd discernment gained by widely-collected information; being well-versed on a subject; books which broaden our knowledge

高瞻遠矚


高瞻远瞩

see styles
gāo zhān yuǎn zhǔ
    gao1 zhan1 yuan3 zhu3
kao chan yüan chu
to stand tall and see far (idiom); taking the long and broad view; acute foresight

高飛遠走


高飞远走

see styles
gāo fēi yuǎn zǒu
    gao1 fei1 yuan3 zou3
kao fei yüan tsou
to fly high and run far (idiom); to leave in a hurry for a distance place

鳳毛麟角


凤毛麟角

see styles
fèng máo lín jiǎo
    feng4 mao2 lin2 jiao3
feng mao lin chiao
lit. as rare as phoenix feathers and unicorn horns (idiom); fig. few and far between

鳴り渡る

see styles
 nariwataru
    なりわたる
(v5r,vi) to resound (echo) far and wide

あたう限り

see styles
 ataukagiri
    あたうかぎり
(exp,adj-no) as much as possible; as far as possible; to the best of one's abilities

あたり一帯

see styles
 atariittai / atarittai
    あたりいったい
(expression) all around; as far as the eye can see

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "far-reaching ambitious" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary