There are 641 total results for your far-reaching ambitious search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
満目 see styles |
manmoku まんもく |
(n,adv) as far as the eye can see |
漫天 see styles |
màn tiān man4 tian1 man t`ien man tien manten |
lit. to fill the whole sky; everywhere; as far as the eye can see spreading out over the whole sky |
火㮇 see styles |
huǒ tiàn huo3 tian4 huo t`ien huo tien |
Fire-tongs, made of wood, themselves burnt up before all brushwood is used up, a simile of a bodhisattva who so far forgot his vow to save all the living as to enter nirvana before completing his work. |
牽強 牵强 see styles |
qiān qiǎng qian1 qiang3 ch`ien ch`iang chien chiang kenkyou / kenkyo けんきょう |
far-fetched; implausible (chain of reasoning) (noun, transitive verb) distortion of facts |
犁靬 see styles |
lí jiān li2 jian1 li chien |
Han dynasty name for countries in far West; may refer to Silk Road states or Alexandria or the Roman empire |
独泳 see styles |
dokuei / dokue どくえい |
(n,vs,vi) (1) swimming by oneself; (n,vs,vi) (2) swimming far ahead of the other swimmers (in a race) |
独走 see styles |
dokusou / dokuso どくそう |
(n,vs,vi) (1) running alone; running solo; (n,vs,vi) (2) having a large lead (over the others); being far ahead (of everyone else); (n,vs,vi) (3) having one's own way; ignoring others' opinions and acting as one wishes; arbitrary action |
甚且 see styles |
shèn qiě shen4 qie3 shen ch`ieh shen chieh |
even; going as far as to; so much so that |
甩遠 甩远 see styles |
shuǎi yuǎn shuai3 yuan3 shuai yüan |
to cast far from oneself; to leave sb far behind; to outdistance |
異境 see styles |
ikyou / ikyo いきょう |
foreign country; foreign land; strange land; far-off land |
異郷 see styles |
ikyou / ikyo いきょう |
foreign country; foreign land; strange land; far-off land; (given name) Ikyō |
異鄉 异乡 see styles |
yì xiāng yi4 xiang1 i hsiang |
foreign land; a place far from home |
瞻望 see styles |
zhān wàng zhan1 wang4 chan wang senbou / senbo せんぼう |
to look far ahead; to look forward (to) (noun/participle) (archaism) looking afar; taking an extensive view of |
碾壓 碾压 see styles |
niǎn yā nian3 ya1 nien ya |
to crush or compact (with a roller); to run over (with a vehicle); (fig.) to trounce; to wipe the floor with; to be far superior |
窅然 see styles |
yǎo rán yao3 ran2 yao jan |
far and deep; remote and obscure; see also 杳然[yao3 ran2] |
窈窈 see styles |
yǎo yǎo yao3 yao3 yao yao yōyō |
obscure; dusky; far and deep; profound; see also 杳杳[yao3 yao3] deep and dark |
竟然 see styles |
jìng rán jing4 ran2 ching jan |
unexpectedly; to one's surprise; in spite of everything; in that crazy way; actually; to go as far as to |
精々 see styles |
seizei / seze せいぜい |
(adverb) (kana only) at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible |
精精 see styles |
seizei / seze せいぜい |
(adverb) (kana only) at the most; at best; to the utmost; as much (far) as possible |
綿邈 绵邈 see styles |
mián miǎo mian2 miao3 mien miao |
far back in time; faraway; remote |
緬邈 缅邈 see styles |
miǎn miǎo mian3 miao3 mien miao |
far; remote |
縱目 纵目 see styles |
zòng mù zong4 mu4 tsung mu |
as far as the eye can see |
羈宦 see styles |
jī huàn ji1 huan4 chi huan |
(literary) to serve as a government official far from one's native place |
老遠 老远 see styles |
lǎo yuǎn lao3 yuan3 lao yüan |
very far away |
而言 see styles |
ér yán er2 yan2 erh yen |
(typically preceded by 就…[jiu4 xx5] or 對…|对…[dui4 xx5] etc) as far as ... is concerned; speaking in terms of ... |
至今 see styles |
zhì jīn zhi4 jin1 chih chin shikin |
so far; to this day; until now even now |
至於 至于 see styles |
zhì yú zhi4 yu2 chih yü |
as for; as to; to go so far as to |
至此 see styles |
zhì cǐ zhi4 ci3 chih tz`u chih tzu shishi |
up until now; so far come to this |
萬里 万里 see styles |
wàn lǐ wan4 li3 wan li manri まんり |
far away; thousands of miles; 10,000 li (surname) Manri ten thousand li |
蓮宗 莲宗 see styles |
lián zōng lian2 zong1 lien tsung Renshū |
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1] The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East. |
西国 see styles |
saigoku; saikoku さいごく; さいこく |
(1) western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki); (2) western nations (esp. India or Europe); (3) (See 西国三十三所) thirty-three temples in the Kinki area containing statues of Kannon (Avalokitesvara); (4) (See 西国巡礼) pilgrimage to the thirty-three temples sacred to Kannon; (place-name, surname) Saigoku |
豈止 岂止 see styles |
qǐ zhǐ qi3 zhi3 ch`i chih chi chih |
not only; far from; more than |
超出 see styles |
chāo chū chao1 chu1 ch`ao ch`u chao chu chōshutsu |
to exceed; to overstep; to go too far; to encroach gone out or forth |
迄も see styles |
mademo までも |
(expression) (1) (kana only) (more emphatic than まで) (See 迄・まで・3) to (an extent); up to; so far as; even; (expression) (2) (kana only) (usu. as 〜までもない) doesn't amount to doing ...; not significant enough to require ...; (expression) (3) (kana only) (usu. as 〜ないまでも) even if ... |
迄今 see styles |
qì jīn qi4 jin1 ch`i chin chi chin |
so far; to date; until now |
逈絕 逈绝 see styles |
jiǒng jué jiong3 jue2 chiung chüeh gyōzetsu |
far off |
透る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
通る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
遊子 游子 see styles |
yóu zǐ you2 zi3 yu tzu yuzu ゆず |
person living or traveling far from home wanderer; traveller; traveler; (female given name) Yuzu |
遍く see styles |
amaneku あまねく |
(adverb) (kana only) widely; generally; universally; far and wide |
過度 过度 see styles |
guò dù guo4 du4 kuo tu kado かど |
excessive; over-; excess; going too far; extravagant; intemperate; overdue (adj-na,adj-no,n) excessive; immoderate To pass from mortal life. |
過火 过火 see styles |
guò huǒ guo4 huo3 kuo huo |
to go too far (in word or deed); over the top |
遐布 see styles |
xiá bù xia2 bu4 hsia pu |
to spread far and wide |
遐眺 see styles |
xiá tiào xia2 tiao4 hsia t`iao hsia tiao |
to stretch one's sight as far as possible |
遐邇 遐迩 see styles |
xiá ěr xia2 er3 hsia erh |
near and far; far and wide |
遙か see styles |
haruka はるか |
(irregular kanji usage) (adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off |
遠い see styles |
tooi とおい |
(adjective) (1) far; distant; far away; a long way off; in the distance; (adjective) (2) distant (past); remote (in time); remote; far-removed (in time); (adjective) (3) distant (relationship or kinship); having little to do (with someone); (adjective) (4) far (from something else in quality, degree, etc.); not similar; way off; (adjective) (5) (as 耳が遠い) hard (of hearing); (adjective) (6) (as 目が遠い) nearsighted |
遠く see styles |
tooku とおく |
(n,adv,adj-no) (1) far away; distant place; a (great) distance; a long way off; afar; (adverb) (2) long ago; far back; far (into the future); (adverb) (3) (See 遠く及ばない) by far |
遠め see styles |
toome とおめ |
(adj-no,adj-na,n) (ant: 近め) somewhat far; fairly distant |
遠人 远人 see styles |
yuǎn rén yuan3 ren2 yüan jen onnin |
an estranged person; sb who is alienated; people far from home a person from far away |
遠国 see styles |
engoku; ongoku えんごく; おんごく |
(1) distant land; remote country; (2) province far from the capital; (surname) Tookuni |
遠揚 远扬 see styles |
yuǎn yáng yuan3 yang2 yüan yang |
(fame) spreads far and wide |
遠方 远方 see styles |
yuǎn fāng yuan3 fang1 yüan fang enpou(p); ochikata / enpo(p); ochikata えんぽう(P); おちかた |
far away; a distant location (noun - becomes adjective with の) long way; distant place; (place-name) Ochikata |
遠来 see styles |
enrai えんらい |
(noun - becomes adjective with の) coming from far away |
遠東 远东 see styles |
yuǎn dōng yuan3 dong1 yüan tung toohigashi とおひがし |
Far East (loanword) (place-name) Toohigashi |
遠洋 远洋 see styles |
yuǎn yáng yuan3 yang2 yüan yang enyou / enyo えんよう |
distant seas; the open ocean (far from the coast) (noun - becomes adjective with の) ocean; deep sea |
遠流 see styles |
onru; enru おんる; えんる |
(hist) (See 三流・さんる) banishment (to a location far from the capital); the harshest of the three banishment punishments under the ritsuryō system |
遠点 see styles |
enten えんてん |
(1) (See 近点・きんてん・1) far point (farthest point at which an object can be brought into focus by the eye); (2) {astron} (See 近点・きんてん・2) apoapsis |
遠猷 see styles |
enyuu / enyu えんゆう |
(archaism) foresight; forethought; far-sighted plan; planning ahead |
遠眼 see styles |
engan えんがん |
(rare) (See 遠視) farsightedness; hyperopia; hypermetropia; far-sightedness |
遠端 远端 see styles |
yuǎn duān yuan3 duan1 yüan tuan |
the far end (of an object); remote (i.e. operating from a distance or over a computer network); (anatomy) distal |
遠行 远行 see styles |
yuǎn xíng yuan3 xing2 yüan hsing enkou; engyou(ok); ongyou(ok) / enko; engyo(ok); ongyo(ok) えんこう; えんぎょう(ok); おんぎょう(ok) |
a long journey; far from home (noun/participle) (1) going afar; (noun/participle) (2) dying; death to travel far |
遠視 远视 see styles |
yuǎn shì yuan3 shi4 yüan shih enshi えんし |
farsighted; hyperopia or hypermetropia (farsightedness) (noun - becomes adjective with の) farsightedness; far-sightedness; hyperopia; hypermetropia; long-sightedness |
遠謀 远谋 see styles |
yuǎn móu yuan3 mou2 yüan mou enbou / enbo えんぼう |
a long-term plan; an ambitious strategy foresight; forethought; far-sighted plan; planning ahead |
遠近 远近 see styles |
yuǎn jìn yuan3 jin4 yüan chin enkin; ochikochi えんきん; おちこち |
far and near; distance distance; perspective; far and near; here and there; (surname) Toochika distance |
遠遊 远游 see styles |
yuǎn yóu yuan3 you2 yüan yu |
to travel far; distant wanderings |
遠遠 远远 see styles |
yuǎn yuǎn yuan3 yuan3 yüan yüan |
distant; by far |
遠離 远离 see styles |
yuǎn lí yuan3 li2 yüan li enri; onri えんり; おんり |
to be far from; to keep away from (noun/participle) (1) {Buddh} separation by a great distance; (noun/participle) (2) (おんり only) detachment vivṛj; vivarjana; leave afar off, be far removed; absolute separation of unconditioned reality from the realm of phenomena. |
遥か see styles |
haruka はるか |
(adj-na,adv,n) (kana only) far; far away; distant; remote; far off |
遥遠 see styles |
youen / yoen ようえん |
(noun or adjectival noun) (rare) far away; very far off; remote |
遼遠 辽远 see styles |
liáo yuǎn liao2 yuan3 liao yüan ryouen / ryoen りょうえん |
distant; faraway; remote (noun or adjectival noun) remote; far off |
邈邈 see styles |
miǎo miǎo miao3 miao3 miao miao |
far away; remote |
邊遠 边远 see styles |
biān yuǎn bian1 yuan3 pien yüan |
far from the center; remote; outlying |
鄉僻 乡僻 see styles |
xiāng pì xiang1 pi4 hsiang p`i hsiang pi |
far from town; out-of-the-way place |
長路 see styles |
nagamichi ながみち |
(out-dated or obsolete kana usage) long road; far journey; (surname) Nagamichi |
長道 see styles |
nagamichi ながみち |
(out-dated or obsolete kana usage) long road; far journey; (surname) Nagamichi |
限り see styles |
kagiri かぎり |
(1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (n,n-suf) (3) the end; the last; (n,adv) (4) (after an adjective, verb, or noun) as long as ...; as far as ...; as much as ...; to the limits of ...; all of ...; (n,adv) (5) (after neg. verb) unless ...; (6) (usu. as 〜の限りではない) (not) included in ...; (not) part of ...; (7) (usu. adj+限り) being very much (in a certain state); extreme amount (of a feeling, etc.); (n-suf,n,adv) (8) ... only (e.g. "one time only", "today only"); (9) (archaism) end of one's life; final moments; death; (10) (archaism) funeral; burial |
雄図 see styles |
yuuto / yuto ゆうと |
ambitious plan (enterprise); grand project |
雄長 雄长 see styles |
xióng zhǎng xiong2 zhang3 hsiung chang ochou / ocho おちょう |
fierce and ambitious character; formidable person (surname) Ochō |
離れ see styles |
banare ばなれ |
(suffix noun) (1) (See テレビ離れ) turning away from; shift away from; loss of interest in; alienation from; (suffix noun) (2) (See 素人離れ) being far removed from; being very different from; being (completely) unlike; (suffix noun) (3) (See 親離れ) becoming independent of |
青森 see styles |
qīng sēn qing1 sen1 ch`ing sen ching sen aomori あおもり |
Aomori prefecture at the far north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] Aomori (city, prefecture); (place-name, surname) Aomori |
響く see styles |
hibiku ひびく |
(v5k,vi) (1) to resound; to be heard far away; (v5k,vi) (2) to reverberate; to shake; to vibrate; (v5k,vi) (3) to come (home); to remain (with someone); (v5k,vi) (4) to have an effect; to make an impression |
駅遠 see styles |
ekitoo えきとお |
(adj-no,n) (colloquialism) (ant: 駅近) far from a station |
高蹈 see styles |
gāo dǎo gao1 dao3 kao tao |
to travel far |
齊此 see styles |
qí cǐ qi2 ci3 ch`i tz`u chi tzu |
so far |
FEN see styles |
efu ii enu; fen; efuiienu(sk) / efu i enu; fen; efuienu(sk) エフ・イー・エヌ; フェン; エフイーエヌ(sk) |
Far East Network (network of American military radio and television stations in East Asia) |
アジ研 see styles |
ajiken アジけん |
(org) (abbreviation) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; UNAFEI; (o) (abbreviation) United Nations Asia and Far East Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders; UNAFEI |
あっこ see styles |
akko あっこ |
(pronoun) (1) (colloquialism) (See あそこ・1) there; over there; that place; yonder; you-know-where; (2) (colloquialism) (See あそこ・3) that far; that much; that point; (female given name) Atsuko |
きりり see styles |
kiriri きりり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (adv,adv-to) (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (adv,adv-to) (3) creaking of a door or oar; (personal name) Kirili |
これ迄 see styles |
koremade これまで |
(exp,adj-no) (1) (kana only) so far; up to now; hitherto; (expression) (2) (kana only) that's enough (for today); it ends here |
どの位 see styles |
donogurai どのぐらい donokurai どのくらい |
(exp,n-adv) (kana only) how long; how far; how much |
どれ位 see styles |
doregurai どれぐらい dorekurai どれくらい |
(exp,n-adv) (kana only) how long; how far; how much |
どれ程 see styles |
dorehodo どれほど |
(adv,n) (kana only) how much (long, far) |
ほうい see styles |
boui / boi ボウイ |
(interjection) word used when calling out to somebody far away; (personal name) Bowie |
三念住 see styles |
sān niàn zhù san1 nian4 zhu4 san nien chu san nenjū |
(or 三念處). Whether all creatures believe, do not believe, or part believe and part do not believe, the Buddha neither rejoices, nor grieves, but rests in his proper mind and wisdom, i.e. though full of pity, his far-seeing wisdom 正念正智 keeps him above the disturbances of joy and sorrow. 倶舍論 27. |
不至於 不至于 see styles |
bù zhì yú bu4 zhi4 yu2 pu chih yü |
unlikely to go so far as to; not as bad as |
並外れ see styles |
namihazure なみはずれ |
(adj-na,n,adj-no) out of the common; far above the average; extraordinary; abnormal; unreasonable |
中核派 see styles |
chuukakuha / chukakuha ちゅうかくは |
Japan Revolutionary Communist League-National Committee; JRCL; Middle Core Faction; Japanese far-left revolutionary group |
亞太區 亚太区 see styles |
yà tài qū ya4 tai4 qu1 ya t`ai ch`ü ya tai chü |
Asian area; the Far East; Asia Pacific region |
今の所 see styles |
imanotokoro いまのところ |
(exp,adv) at present; currently; so far; for now; for the time being |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "far-reaching ambitious" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.