There are 449 total results for your enemy search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
敵國 敌国 see styles |
dí guó di2 guo2 ti kuo |
enemy country |
敵城 see styles |
tekijou / tekijo てきじょう |
enemy castle; enemy fortress |
敵塁 see styles |
tekirui てきるい |
enemy fortress |
敵失 see styles |
tekishitsu てきしつ |
error made by the enemy or opposing team |
敵害 敌害 see styles |
dí hài di2 hai4 ti hai |
pest; vermin; animal that is harmful to crops or to another species; enemy; predator |
敵将 see styles |
tekishou / tekisho てきしょう |
enemy general |
敵將 敌将 see styles |
dí jiàng di2 jiang4 ti chiang |
the enemy general |
敵對 敌对 see styles |
dí duì di2 dui4 ti tui tekitai |
hostile; enemy (factions); combative to oppose each other |
敵弾 see styles |
tekidan てきだん |
enemy bullet |
敵影 see styles |
tekiei / tekie てきえい |
signs of the enemy |
敵後 敌后 see styles |
dí hòu di2 hou4 ti hou |
(military) the enemy's rear; behind enemy lines |
敵我 敌我 see styles |
dí wǒ di2 wo3 ti wo |
the enemy and us |
敵探 敌探 see styles |
dí tàn di2 tan4 ti t`an ti tan |
enemy spy |
敵營 敌营 see styles |
dí yíng di2 ying2 ti ying |
enemy camp |
敵特 敌特 see styles |
dí tè di2 te4 ti t`e ti te |
enemy (agents); (class) enemy |
敵状 see styles |
tekijou / tekijo てきじょう |
enemy movements; enemy's position |
敵臺 敌台 see styles |
dí tái di2 tai2 ti t`ai ti tai |
defensive tower; lookout tower; enemy radio station |
敵船 see styles |
tekisen てきせん |
enemy ship; enemy vessel |
敵艦 see styles |
tekikan てきかん |
enemy ship |
敵襲 see styles |
tekishuu / tekishu てきしゅう |
enemy attack; enemy raid |
旧敵 see styles |
kyuuteki / kyuteki きゅうてき |
old enemy |
暗箭 see styles |
àn jiàn an4 jian4 an chien |
attack by a hidden enemy; a stab in the back |
朝敵 see styles |
chouteki / choteki ちょうてき |
enemy of the emperor; rebel against the imperial government |
梟敵 see styles |
kyouteki / kyoteki きょうてき |
treacherous enemy |
樹敵 树敌 see styles |
shù dí shu4 di2 shu ti |
to antagonize people; to make an enemy of sb |
死敵 死敌 see styles |
sǐ dí si3 di2 ssu ti |
mortal enemy; arch-enemy |
残敵 see styles |
zanteki ざんてき |
remnants of an enemy army |
殘敵 残敌 see styles |
cán dí can2 di2 ts`an ti tsan ti |
remnant enemy troops |
殺敵 杀敌 see styles |
shā dí sha1 di2 sha ti |
to attack the enemy |
淪陷 沦陷 see styles |
lún xiàn lun2 xian4 lun hsien |
to fall into enemy hands; to be occupied; to degenerate; to submerge |
游撃 see styles |
yuugeki / yugeki ゆうげき |
(noun/participle) (1) raid; military attack by a mobile unit; hit-and-run attack; search-and-kill mission; search-and-destroy mission; military action without a predetermined target; attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises; (2) (baseb) (abbreviation) shortstop; short |
潰敵 溃敌 see styles |
kuì dí kui4 di2 k`uei ti kuei ti |
to rout the enemy |
烽燧 see styles |
fēng suì feng1 sui4 feng sui |
fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night) |
無双 see styles |
musou; busou(ok) / muso; buso(ok) むそう; ぶそう(ok) |
(noun - becomes adjective with の) (1) peerless; unparalleled; unparallelled; matchless; (noun/participle) (2) (むそう only) (slang) {vidg} mowing down the enemy; (female given name) Musou |
牙城 see styles |
yá chéng ya2 cheng2 ya ch`eng ya cheng gajou / gajo がじょう |
citadel; military headquarters stronghold (esp. of an enemy or opponent); inner citadel; bastion; (given name) Gajō |
牽制 牵制 see styles |
qiān zhì qian1 zhi4 ch`ien chih chien chih kensei / kense けんせい |
to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) (noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen |
疑兵 see styles |
yí bīng yi2 bing1 i ping |
troops deployed to mislead the enemy |
疑陣 疑阵 see styles |
yí zhèn yi2 zhen4 i chen |
a diversion; a feint attack to mislead the enemy |
礌石 see styles |
léi shí lei2 shi2 lei shih |
(old) rocks that can be dropped from a height onto an attacking enemy |
禦敵 御敌 see styles |
yù dí yu4 di2 yü ti |
armed enemy of the nation; enemy of the Emperor; fig. championship challenger; contender opposing champion in sporting contest |
私通 see styles |
sī tōng si1 tong1 ssu t`ung ssu tung shitsuu / shitsu しつう |
to have secret ties with; to be in covert communication with (the enemy etc); to engage in an illicit sexual relationship; adultery (n,vs,vi) adultery; illicit intercourse |
穿插 see styles |
chuān chā chuan1 cha1 ch`uan ch`a chuan cha |
to insert; to take turns, alternate; to interweave; to interlace; subplot; interlude; episode; (military) to thrust deep into the enemy forces |
窮寇 穷寇 see styles |
qióng kòu qiong2 kou4 ch`iung k`ou chiung kou |
cornered enemy |
竄犯 窜犯 see styles |
cuàn fàn cuan4 fan4 ts`uan fan tsuan fan |
to raid; an intrusion (of the enemy, or bandit groups) |
索敵 see styles |
sakuteki さくてき |
(n,vs,vt,vi) searching for the enemy |
肉迫 see styles |
nikuhaku にくはく |
(noun/participle) come close to; closing in upon; pressing hard (on the enemy); challenge |
膺懲 see styles |
youchou / yocho ようちょう |
(noun, transitive verb) (form) punishment (of an enemy); chastisement |
舌頭 舌头 see styles |
shé tou she2 tou5 she t`ou she tou zettou / zetto ぜっとう |
tongue; CL:個|个[ge4]; enemy soldier captured for the purpose of extracting information tip of the tongue; speech; way of talking |
落す see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
落人 see styles |
ochiudo; ochuudo / ochiudo; ochudo おちうど; おちゅうど |
defeated soldier fleeing the enemy |
蒙難 蒙难 see styles |
méng nàn meng2 nan4 meng nan |
to meet with disaster; killed; in the clutches of the enemy; to fall foul of; in danger |
解囲 see styles |
kaii / kai かいい |
(noun/participle) breaking the enemy siege |
軍警 军警 see styles |
jun jǐng jun1 jing3 chün ching gunkei / gunke ぐんけい |
the military and the police; military alert (announcing the approach of the enemy) (abbreviation) (See 軍警察) military police |
輕敵 轻敌 see styles |
qīng dí qing1 di2 ch`ing ti ching ti |
to underestimate the enemy |
迎戰 迎战 see styles |
yíng zhàn ying2 zhan4 ying chan |
to meet the enemy head-on |
迎擊 迎击 see styles |
yíng jī ying2 ji1 ying chi |
to face an attack; to repulse the enemy |
追撃 see styles |
tsuigeki ついげき |
(noun, transitive verb) pursuit (of a fleeing enemy); chase; follow-up attack |
通敵 通敌 see styles |
tōng dí tong1 di2 t`ung ti tung ti |
to collaborate with the enemy |
連破 see styles |
renpa れんぱ |
(noun, transitive verb) winning successively; defeating one's enemy in succession |
遊撃 see styles |
yuugeki / yugeki ゆうげき |
(noun/participle) (1) raid; military attack by a mobile unit; hit-and-run attack; search-and-kill mission; search-and-destroy mission; military action without a predetermined target; attacking the enemy or assisting allies as the opportunity arises; (2) (baseb) (abbreviation) shortstop; short |
鐵菱 铁菱 see styles |
tiě líng tie3 ling2 t`ieh ling tieh ling |
(military) caltrop (spiky metal device laid on the ground to create a hazard for enemy horses or troops in ancient times) |
附け see styles |
tsuke つけ |
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck |
降將 降将 see styles |
xiáng jiàng xiang2 jiang4 hsiang chiang |
surrendered enemy general |
陣門 see styles |
jinmon じんもん |
surrender to the enemy; (surname) Jinmon |
陷落 see styles |
xiàn luò xian4 luo4 hsien lo |
to surrender (of a fortress); to fall (to the enemy); subsidence (of land) |
難敵 see styles |
nanteki なんてき |
formidable enemy |
飛撾 飞挝 see styles |
fēi wō fei1 wo1 fei wo |
ancient weapon with a tip like a grappling hook, thrown at enemy combatants in order to capture them |
飛賊 飞贼 see styles |
fēi zéi fei1 zei2 fei tsei |
cat burglar; burglar who gains entrance by scaling walls; intruding enemy airman; air marauder |
餌敵 饵敌 see styles |
ěr dí er3 di2 erh ti |
to lure the enemy; to trap |
首級 首级 see styles |
shǒu jí shou3 ji2 shou chi shirushi しるし shukyuu / shukyu しゅきゅう |
severed head decapitated head of an enemy |
魔怨 see styles |
mó yuàn mo2 yuan4 mo yüan |
Māra enmity; Māra, the enemy of Buddha. |
鹵獲 see styles |
rokaku ろかく |
(noun/participle) capture (of enemy weapons, supplies, etc.); seizure; plunder |
一闡提 一阐提 see styles |
yī chǎn tí yi1 chan3 ti2 i ch`an t`i i chan ti issendai |
(一闡提迦) icchantika. Also 一顚迦, 阿闡底迦 One without desire for Buddha enlightenment; an unbeliever; shameless, an enemy of the good; full of desires; 斷善根者 one who has cut off his roots of goodness; it is applied also to a bodhisattva who has made a vow not to become a Buddha until all beings are saved. This is called 大悲闡提 the icchantika of great mercy. |
二鬼子 see styles |
èr guǐ zi er4 gui3 zi5 erh kuei tzu |
traitor; collaborator with the enemy |
五法人 see styles |
wǔ fǎ rén wu3 fa3 ren2 wu fa jen go hōnin |
Followers of the five ascetic rules of Devadatta, the enemy of the Buddha. |
假想敵 假想敌 see styles |
jiǎ xiǎng dí jia3 xiang3 di2 chia hsiang ti |
opposing force (in war games); hypothetical enemy (in strategic studies) |
出会う see styles |
deau であう |
(v5u,vi) (1) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) to emerge and engage (an enemy) |
出合う see styles |
deau であう |
(v5u,vi) (1) to meet (by chance); to come across; to run across; to encounter; to happen upon; (2) to meet (e.g. of rivers, highways, etc.); (3) to emerge and engage (an enemy) |
南泥灣 南泥湾 see styles |
nán ní wān nan2 ni2 wan1 nan ni wan |
Nanniwan, township 45 km south of Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi; "Nanniwan", a song written in 1943 to celebrate the achievements of communist revolutionaries in Nanniwan, where the 359th brigade of the Eighth Route Army reclaimed barren land as part of a campaign to become self-sufficient in food during a blockade by enemy forces |
合作者 see styles |
hé zuò zhě he2 zuo4 zhe3 ho tso che |
co-worker; collaborator; also collaborator with the enemy |
合引き see styles |
aibiki あいびき |
(1) bench used by kabuki actors during performance; (2) for enemies and allies to pull back their troops at the same time; (3) responding to enemy arrow fire with arrow fire |
室利毱 see styles |
shì lì jú shi4 li4 ju2 shih li chü Shirigiku |
Śrīgupta, an enemy of Śākyamuni, whom he tried to destroy with a pitfall of fire and a poisoned drink. |
寄来る see styles |
yosekuru よせくる |
(vk,vi) to come surging (waves, enemy troops etc.) |
峰火臺 峰火台 see styles |
fēng huǒ tái feng1 huo3 tai2 feng huo t`ai feng huo tai |
fire beacon tower (used in frontier regions in former times to relay information about the enemy, using smoke by day and fire at night) |
打勝つ see styles |
uchikatsu うちかつ |
(v5t,vi) (1) to conquer (e.g. an enemy); to defeat; (2) to overcome (a difficulty); (3) to out-hit |
打払う see styles |
uchiharau うちはらう |
(transitive verb) (1) to brush away; to sweep aside; (2) to repel (e.g. enemy); to drive away; to rout |
抑える see styles |
osaeru おさえる |
(transitive verb) (1) to keep within limits (e.g. spending); to restrain (e.g. emotions); to control; to curb; to hold in check; (transitive verb) (2) (See 押さえる・おさえる・5) to hold back (e.g. an enemy); to check; to curb; to contain; to quell; to subdue; to suppress; to repress |
Variations: |
kataki かたき |
(n-suf,n) (1) (usu. pronounced がたき when used as a suffix) (See 仇・あだ・1,敵・てき・1) rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe; (2) revenge; (3) (archaism) spouse |
敵佔區 敌占区 see styles |
dí zhàn qū di2 zhan4 qu1 ti chan ch`ü ti chan chü |
enemy occupied territory |
敵対国 see styles |
tekitaikoku てきたいこく |
enemy nation |
敵対視 see styles |
tekitaishi てきたいし |
(noun/participle) regarding as an enemy; treating as an enemy |
敵性語 see styles |
tekiseigo / tekisego てきせいご |
language of the enemy (esp. English in Japan during WWII) |
敵艦隊 see styles |
tekikantai てきかんたい |
enemy fleet |
敵部隊 see styles |
tekibutai てきぶたい |
enemy forces |
断切る see styles |
tachikiru たちきる |
(transitive verb) (1) to cut apart (cloth, paper, etc.); (2) to sever (ties); to break off (a relationship); (3) to cut off (an enemy's retreat); to block (a road, etc.); to disconnect |
未生怨 see styles |
wèi shēng yuàn wei4 sheng1 yuan4 wei sheng yüan Mishōon |
Having no enemy, tr. of the name of Ajātaśatru 阿闍世王. There is a sutra of this name describing his murder of his father Bimbisāra. |
橋頭堡 桥头堡 see styles |
qiáo tóu bǎo qiao2 tou2 bao3 ch`iao t`ou pao chiao tou pao kyoutouhou / kyotoho きょうとうほう kyoutouho / kyotoho きょうとうほ |
bridgehead (military); stronghold serving as a base for advancing further into enemy territory; bridge tower (ornamental structure at either end of a bridge); (fig.) gateway (place that provides access to other places beyond it); bridgehead (key location serving as a base for further expansion) bridgehead; beachhead |
死對頭 死对头 see styles |
sǐ duì tou si3 dui4 tou5 ssu tui t`ou ssu tui tou |
arch-enemy; sworn enemy |
淪陷區 沦陷区 see styles |
lún xiàn qū lun2 xian4 qu1 lun hsien ch`ü lun hsien chü |
enemy-held territory |
爍覩嚧 烁覩嚧 see styles |
shuò dǔ lú shuo4 du3 lu2 shuo tu lu shatoro |
cf. 說 śatru, enemy, a demon. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "enemy" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.