Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 449 total results for your enemy search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

突貫

see styles
 tokkan
    とっかん

More info & calligraphy:

Bolt of Lightning / Lightning Attack
(n,vs,vi) (1) charging (at the enemy) with a shout; rush; (n,vs,vi) (2) (See 突貫工事) rushing (an activity); working at full speed; (n,vs,vi) (3) penetration; piercing

解決


解决

see styles
jiě jué
    jie3 jue2
chieh chüeh
 kaiketsu
    かいけつ

More info & calligraphy:

Solution
to solve; to resolve; to settle (a problem); to eliminate; to wipe out (an enemy, bandits etc)
(n,vs,vt,vi) settlement; solution; resolution
to explain

以眼還眼


以眼还眼

see styles
yǐ yǎn huán yǎn
    yi3 yan3 huan2 yan3
i yen huan yen

More info & calligraphy:

Eye for an eye
an eye for an eye (idiom); fig. to use the enemy's methods against him; to give sb a taste of his own medicine

四無量心


四无量心

see styles
sì wú liàng xīn
    si4 wu2 liang4 xin1
ssu wu liang hsin
 shi muryōshin
catvāri apramāṇāni; the four immeasurables, or infinite Buddha-states of mind, also styled 四等 the four equalities, or universals, and 四梵行 noble acts or characteristics; i. e. four of the twelve 禪 dhyānas: 慈無量心 boundless kindness, maitrī, or bestowing of joy or happiness; 悲無量心 boundless pity, karuṇā, to save from suffering; 喜無量心 boundless joy, muditā, on seeing others rescued from suffering; 捨無量心 limitless indifference, upekṣā, i. e. rising above these emotions, or giving up all things, e. g. distinctions of friend and enemy, love and hate, etc. The esoteric sect has a special definition of its own, connecting each of the four with 普賢; 虛 空 藏; 觀自在; or 盧 空 庫.

知彼知己

see styles
zhī bǐ zhī jǐ
    zhi1 bi3 zhi1 ji3
chih pi chih chi

More info & calligraphy:

Know Thy Enemy, Know Thyself
to know the enemy and know oneself (idiom, from Sunzi's "The Art of War")

敵を知り己を知れば百戦危うからず

see styles
 tekioshirionooshirebahyakusenayaukarazu
    てきをしりおのをしればひゃくせんあやうからず
(expression) (proverb) know your enemy, know thyself, and you shall not fear a hundred battles


see styles

    di2
ti
 teki
    てき
(bound form) enemy; (bound form) to be a match for; to rival; (bound form) to resist; to withstand
(1) (ant: 味方・1) opponent; rival; adversary; (2) menace; danger; threat; enemy
To oppose, compete; an enemy.

仇敵


仇敌

see styles
chóu dí
    chou2 di2
ch`ou ti
    chou ti
 kyuuteki / kyuteki
    きゅうてき
enemy
bitter enemy

仇讎


仇雠

see styles
chóu chóu
    chou2 chou2
ch`ou ch`ou
    chou chou
 kyuushuu / kyushu
    きゅうしゅう
(literary) enemy; foe
revenge; bitter enemy

公敵


公敌

see styles
gōng dí
    gong1 di2
kung ti
 kouteki / koteki
    こうてき
public enemy
public enemy

天敵


天敌

see styles
tiān dí
    tian1 di2
t`ien ti
    tien ti
 tenteki
    てんてき
predator; natural enemy
natural enemy

宿敵


宿敌

see styles
sù dí
    su4 di2
su ti
 shukuteki
    しゅくてき
old enemy
old enemy; longtime enemy; arch-enemy; traditional rival; longstanding foe

強敵


强敌

see styles
qiáng dí
    qiang2 di2
ch`iang ti
    chiang ti
 kyouteki / kyoteki
    きょうてき
powerful enemy
formidable enemy; strong enemy; tough enemy

怨敵


怨敌

see styles
yuàn dí
    yuan4 di2
yüan ti
 onteki
    おんてき
enemy; foe
sworn enemy
an enemy

敵地


敌地

see styles
dí dì
    di2 di4
ti ti
 tekichi
    てきち
enemy territory
enemy territory; hostile place

敵情


敌情

see styles
dí qíng
    di2 qing2
ti ch`ing
    ti ching
 tekijou / tekijo
    てきじょう
the situation of the enemy positions; intelligence about the enemy
enemy movements; enemy's position

敵手


敌手

see styles
dí shǒu
    di2 shou3
ti shou
 tekishu
    てきしゅ
opponent; substantial adversary; worthy match; antagonist; in the enemy's hands
rival; enemy

敵方


敌方

see styles
dí fāng
    di2 fang1
ti fang
 tekigata
    てきがた
enemy
hostile party; enemy side

敵機


敌机

see styles
dí jī
    di2 ji1
ti chi
 tekki; tekiki
    てっき; てきき
enemy plane
{mil} (See 味方機) enemy plane

敵視


敌视

see styles
dí shì
    di2 shi4
ti shih
 tekishi
    てきし
hostile; malevolence; antagonism; to view as enemy; to stand against
(noun, transitive verb) looking upon (someone) as an enemy; regarding as an enemy; being hostile toward

敵軍


敌军

see styles
dí jun
    di2 jun1
ti chün
 tekigun
    てきぐん
enemy troops; hostile forces; CL:股[gu3]
(noun - becomes adjective with の) enemy army

敵陣


敌阵

see styles
dí zhèn
    di2 zhen4
ti chen
 tekijin
    てきじん
the enemy ranks
(1) enemy camp; enemy line; (2) {shogi} last 3 rows of the board

see styles
qiú
    qiu2
ch`iu
    chiu
 kiyuu / kiyu
    きゆう
spouse; companion
(n-suf,n) (1) rival; opponent; adversary; competitor; enemy (esp. one with which there is longstanding enmity); foe; (2) revenge; (3) (archaism) spouse; (out-dated or obsolete kana usage) (1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury; (surname) Kiyū

see styles
kòu
    kou4
k`ou
    kou
 kou / ko
    こう
to invade; to plunder; bandit; foe; enemy
(rare) invasion; invader; (surname) Kō


see styles
chóu
    chou2
ch`ou
    chou
 muneoka
    むねおか
variant of 讎|雠[chou2]
(1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury; (personal name) Muneoka

see styles
xiàn
    xian4
hsien
 kan
pitfall; trap; to get stuck; to sink; to cave in; to frame (false charge); to capture (a city in battle); to fall (to the enemy); defect
to fall into

see styles
guó
    guo2
kuo
(literary) to cut off the left ear of a slain enemy; the severed ear of a slain enemy

ホス

see styles
 bosu
    ボス
(1) boss; leader; head; (2) {vidg} boss (difficult enemy, usu. at the end of a section or level); (personal name) Boz

乘勝


乘胜

see styles
chéng shèng
    cheng2 sheng4
ch`eng sheng
    cheng sheng
to follow up a victory; to pursue retreating enemy

仇人

see styles
chóu rén
    chou2 ren2
ch`ou jen
    chou jen
foe; one's personal enemy

仇家

see styles
chóu jiā
    chou2 jia1
ch`ou chia
    chou chia
enemy; foe

仇視


仇视

see styles
chóu shì
    chou2 shi4
ch`ou shih
    chou shih
to view sb as an enemy; to be hateful towards

仏敵

see styles
 butteki
    ぶってき
enemy of Buddhism

仮想

see styles
 kasou / kaso
    かそう
(n,vs,vt,adj-no) imagination; supposition; virtual; potential (enemy)

会敵

see styles
 kaiteki
    かいてき
encountering the enemy

俘獲


俘获

see styles
fú huò
    fu2 huo4
fu huo
to capture (enemy property or personnel); capture (physics: absorption of subatomic particle by an atom or nucleus)

兜抄

see styles
dōu chāo
    dou1 chao1
tou ch`ao
    tou chao
to close in from the rear and flanks; to surround and attack; to mop up (remnant enemy troops)

內奸


内奸

see styles
nèi jiān
    nei4 jian1
nei chien
undiscovered traitor; enemy within one's own ranks

內敵


内敌

see styles
nèi dí
    nei4 di2
nei ti
 naiteki
inner enemy

内通

see styles
 naitsuu / naitsu
    ないつう
(n,vs,vi) (1) secret communication (with the enemy); collusion; betrayal; (n,vs,vi) (2) adultery; (extramarital) affair

冤家

see styles
yuān jia
    yuan1 jia5
yüan chia
enemy; foe; (in opera) sweetheart or destined love

冤頭


冤头

see styles
yuān tóu
    yuan1 tou2
yüan t`ou
    yüan tou
enemy; foe

利敵

see styles
 riteki
    りてき
benefitting the enemy; benefiting the enemy

劫寨

see styles
jié zhài
    jie2 zhai4
chieh chai
to seize a stronghold; to surprise the enemy in his camp

劫營


劫营

see styles
jié yíng
    jie2 ying2
chieh ying
to seize a camp; to surprise the enemy in bed

厭魅


厌魅

see styles
yàn mèi
    yan4 mei4
yen mei
 Enmi
    えんみ
killing someone with a magical curse
厭禱鬼 Vetāla, a demon appealed to in order to raise a corpse and with it to cause the death of an enemy.

反正

see styles
fǎn zhèng
    fan3 zheng4
fan cheng
 hanzei / hanze
    はんぜい
anyway; in any case; to come over from the enemy's side
(surname) Hanzei

反特

see styles
fǎn tè
    fan3 te4
fan t`e
    fan te
to thwart enemy espionage; to engage in counterespionage

反間


反间

see styles
fǎn jiàn
    fan3 jian4
fan chien
 hankan
    はんかん
to feed the enemy misinformation through their own spies; to sow discord in the enemy camp
counterintelligence

合圍


合围

see styles
hé wéi
    he2 wei2
ho wei
to surround; to close in around (one's enemy, prey etc)

吶喊


呐喊

see styles
nà hǎn
    na4 han3
na han
 tokkan
    とっかん
shout; rallying cry; cheering; to shout
(n,vs,vi) (1) (form) battle cry; war cry; (n,vs,vi) (2) (form) (See 突貫・1) charging (at the enemy) with a shout

國蠹


国蠹

see styles
guó dù
    guo2 du4
kuo tu
traitor; public enemy

堅壁


坚壁

see styles
jiān bì
    jian1 bi4
chien pi
to cache; to hide supplies (from the enemy)

外敵

see styles
 gaiteki
    がいてき
foreign enemy; outside invader

外線


外线

see styles
wài xiàn
    wai4 xian4
wai hsien
 gaisen
    がいせん
(military) line of troops encircling an enemy position; (telephony) outside line; (basketball) outside the three-point line
outside telephone line; outer circle

夙敵


夙敌

see styles
sù dí
    su4 di2
su ti
old foe; long-standing enemy

大憝

see styles
dà duì
    da4 dui4
ta tui
archenemy; chief enemy

大敵

see styles
 taiteki
    たいてき
great rival; powerful enemy; archenemy

大肆

see styles
dà sì
    da4 si4
ta ssu
wantonly; without restraint (of enemy or malefactor); unbridled

失守

see styles
shī shǒu
    shi1 shou3
shih shou
(military) (of a city etc) to fall into enemy hands; (fig.) to take a turn for the worse

守敵


守敌

see styles
shǒu dí
    shou3 di2
shou ti
enemy defense; enemy garrison

密通

see styles
 mittsuu / mittsu
    みっつう
(n,vs,vi) (1) adultery; illicit intercourse; (n,vs,vi) (2) secret communication (e.g. with the enemy)

対敵

see styles
 taiteki
    たいてき
(noun/participle) confronting the enemy; hostilities

對敵


对敌

see styles
duì dí
    dui4 di2
tui ti
to confront; to face the enemy

對頭


对头

see styles
duì tou
    dui4 tou5
tui t`ou
    tui tou
(longstanding) opponent; enemy; inimical; adversary; opponent

小敵

see styles
 shouteki / shoteki
    しょうてき
weak opponent; weak enemy

少敵

see styles
 shouteki / shoteki
    しょうてき
weak opponent; weak enemy

屍鬼


尸鬼

see styles
shī guǐ
    shi1 gui3
shih kuei
 shiki
A corpse-ghost (called up to kill an enemy).

属性

see styles
 zokusei / zokuse
    ぞくせい
(1) attribute; property; (2) {comp} attribute; (n,n-suf) (3) alignment (in a role-playing game); (n,n-suf) (4) {vidg} element (of an enemy or attack); type (of dealt damage); affinity; (n,n-suf) (5) (slang) (in manga, anime, etc.) (character) type; (suffix noun) (6) (slang) fondness (for); fetish

巨蠹

see styles
jù dù
    ju4 du4
chü tu
public enemy number one

弱敵

see styles
 jakuteki
    じゃくてき
weak enemy

弾幕

see styles
 danmaku
    だんまく
(1) {mil} (artillery) barrage; (2) {vidg} bullet hell; curtain fire; screen-filling barrage of (usu. slow-moving) enemy bullets; (3) (net-sl) barrage of scrolling comments (overlaid on an online video)

怨家

see styles
yuàn jiā
    yuan4 jia1
yüan chia
 onke
怨敵 An enemy.

憑險


凭险

see styles
píng xiǎn
    ping2 xian3
p`ing hsien
    ping hsien
(to resist the enemy) relying on inaccessible territory

應敵


应敌

see styles
yìng dí
    ying4 di2
ying ti
to face the enemy; to meet an attack

打翻

see styles
dǎ fān
    da3 fan1
ta fan
to overturn; to overthrow; to strike down (an enemy)

抄襲


抄袭

see styles
chāo xí
    chao1 xi2
ch`ao hsi
    chao hsi
to plagiarize; to copy; to attack the flank or rear of an enemy

投敵


投敌

see styles
tóu dí
    tou2 di2
t`ou ti
    tou ti
to go over to the enemy; to defect

抗敵


抗敌

see styles
kàng dí
    kang4 di2
k`ang ti
    kang ti
 kouteki / koteki
    こうてき
to resist the enemy
(noun/participle) (rare) opposition; resistance

招安

see styles
zhāo ān
    zhao1 an1
chao an
to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty

招撫


招抚

see styles
zhāo fǔ
    zhao1 fu3
chao fu
to enlist enemy or rebel soldiers by offering amnesty; to bring to negotiated surrender

拼殺


拼杀

see styles
pīn shā
    pin1 sha1
p`in sha
    pin sha
to grapple (with the enemy); to fight at the risk of one's life

捕俘

see styles
bǔ fú
    bu3 fu2
pu fu
to capture enemy personnel (for intelligence purposes)

接敵

see styles
 setteki
    せってき
(n,vs,vi) (1) approaching the enemy; (n,vs,vi) (2) (coming into) contact with the enemy; engaging the enemy

掩殺


掩杀

see styles
yǎn shā
    yan3 sha1
yen sha
to make a surprise attack; to pounce on (an enemy)

搴旗

see styles
qiān qí
    qian1 qi2
ch`ien ch`i
    chien chi
to pull and capture the enemy's flag

撃攘

see styles
 gekijou / gekijo
    げきじょう
(noun/participle) repulse (e.g. enemy); repelling; driving off

撃退

see styles
 gekitai
    げきたい
(noun, transitive verb) repulse; repelling (e.g. the enemy); driving back

擬勢

see styles
 gisei / gise
    ぎせい
(noun/participle) bluff; deceiving an enemy

攻占

see styles
gōng zhàn
    gong1 zhan4
kung chan
to seize control of (an enemy position); (fig.) to take by storm; to gain (awards, control of a market etc)

攻打

see styles
gōng dǎ
    gong1 da3
kung ta
to attack (the enemy)

攻略

see styles
gōng lüè
    gong1 lu:e4
kung lu:e
 kouryaku / koryaku
    こうりゃく
(literary) to storm and capture; strategy; directions; guide; how-to
(noun, transitive verb) (1) capture (of enemy territory); taking (by storm); conquest; attack; assault; (noun, transitive verb) (2) defeating (an opponent); (noun, transitive verb) (3) attacking (a problem) strategically

敵中

see styles
 tekichuu / tekichu
    てきちゅう
in the midst of the enemy

敵人


敌人

see styles
dí rén
    di2 ren2
ti jen
enemy; CL:個|个[ge4]

敵側

see styles
 tekigawa
    てきがわ
enemy side

敵兵

see styles
 tekihei / tekihe
    てきへい
enemy (soldier)

敵前

see styles
 tekizen
    てきぜん
in the face of the enemy; before the enemy

敵勢

see styles
 tekisei; tekizei / tekise; tekize
    てきせい; てきぜい
enemy's strength or fighting power

敵営

see styles
 tekiei / tekie
    てきえい
enemy camp

敵国

see styles
 tekikoku(p); tekkoku
    てきこく(P); てっこく
(noun - becomes adjective with の) enemy nation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345>

This page contains 100 results for "enemy" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary