There are 2621 total results for your down search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
授戒 see styles |
shòu jiè shou4 jie4 shou chieh jukai じゅかい |
(n,vs,vi) {Buddh} handing down the precepts ordination |
掉下 see styles |
diào xià diao4 xia4 tiao hsia |
to drop down; to fall |
掉落 see styles |
diào luò diao4 luo4 tiao lo |
to fall down |
掛値 see styles |
kakene かけね |
(1) inflated price (assigned in anticipation of being haggled down); overcharging; (2) exaggeration |
採譜 see styles |
saifu さいふ |
(noun, transitive verb) transcribing in musical notation; copying down (a tune) |
提げ see styles |
sage さげ |
(out-dated kanji) (1) lowering; sinking; bringing down; letting down; (2) depreciation; price fall; (3) punch line (of a rakugo story); (4) (abbreviation) (archaism) sword strap |
揚召 扬召 see styles |
yáng zhào yang2 zhao4 yang chao |
to flag down (a cab) on the street; to hail (a taxicab) |
搜捕 see styles |
sōu bǔ sou1 bu3 sou pu |
to hunt and arrest (fugitives); to track down and arrest; a manhunt |
搾る see styles |
shiboru しぼる |
(transitive verb) (1) to wring (towel, rag); to squeeze; (2) to squeeze (fruit to extract juice); to press; to extract; to milk; to express milk; (3) to rack (one's brains); to strain (one's voice); (4) to extort; to exploit; (5) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (6) to drill into; to train; (7) to narrow down (one's focus); to whittle down; (8) to gather up (curtain, etc.); to tighten (drawstring); (9) to stop down (lens); (10) to turn down (e.g. radio); (11) to bend (bow); to draw; (12) (sumo) to hold down; to constrict; to immobilize |
摔倒 see styles |
shuāi dǎo shuai1 dao3 shuai tao |
to fall down; to slip and fall; to throw sb to the ground |
摻水 掺水 see styles |
chān shuǐ chan1 shui3 ch`an shui chan shui |
to dilute; to water down; watered down |
撂倒 see styles |
liào dǎo liao4 dao3 liao tao |
to knock down; to mow down |
撂挑 see styles |
liào tiāo liao4 tiao1 liao t`iao liao tiao |
lit. to put down the load; to quit one's job or responsibiities |
撃墜 see styles |
gekitsui げきつい |
(noun, transitive verb) shooting down (aircraft) |
撞倒 see styles |
zhuàng dǎo zhuang4 dao3 chuang tao |
to knock down; to knock over; to run over (sb) |
撞死 see styles |
zhuàng sǐ zhuang4 si3 chuang ssu |
to knock down and kill sb with a car; to run over sb; to run sb down |
撫平 抚平 see styles |
fǔ píng fu3 ping2 fu p`ing fu ping |
to flatten; to smooth down; to unwrinkle; (fig.) to soothe (emotional wounds); to heal (scars) |
撲倒 扑倒 see styles |
pū dǎo pu1 dao3 p`u tao pu tao |
to fall down |
擊倒 击倒 see styles |
jī dǎo ji1 dao3 chi tao |
to knock down; knocked down |
擊墜 击坠 see styles |
jī zhuì ji1 zhui4 chi chui |
to shoot down |
擊落 击落 see styles |
jī luò ji1 luo4 chi lo |
to shoot down (a plane) |
據地 据地 see styles |
jù dì ju4 di4 chü ti kochi |
flown or fallen down |
擦澡 see styles |
cā zǎo ca1 zao3 ts`a tsao tsa tsao |
to rub down with a wet towel; to give a sponge bath |
擱筆 搁笔 see styles |
gē bǐ ge1 bi3 ko pi kakuhitsu かくひつ |
to put down the brush; to stop writing (or painting) (n,vs,vi) stopping writing |
收場 收场 see styles |
shōu chǎng shou1 chang3 shou ch`ang shou chang |
the end; an ending; to wind down; to conclude |
放下 see styles |
fàng xià fang4 xia4 fang hsia houka; houge / hoka; hoge ほうか; ほうげ |
to lay down; to put down; to let go of; to relinquish; to set aside; to lower (the blinds etc) (noun/participle) (1) (archaism) {Buddh} discarding; abandoning; (noun/participle) (2) (ほうか only) variety of street performance from the Middle Ages; (noun/participle) (3) (ほうげ only) casting off one's attachments (in Zen) To put down, let down, lay down. |
放倒 see styles |
fàng dǎo fang4 dao3 fang tao |
to knock over; to knock down; to lay flat; to fell; to bring down |
放緩 放缓 see styles |
fàng huǎn fang4 huan3 fang huan |
to slow; to slow down (the pace of) |
敗絮 败絮 see styles |
bài xù bai4 xu4 pai hsü |
ruined; broken down; shabby |
敗落 败落 see styles |
bài luò bai4 luo4 pai lo |
(of status or wealth) to decline; (of buildings etc) to become dilapidated; run-down; (of plants) to wilt |
敲定 see styles |
qiāo dìng qiao1 ding4 ch`iao ting chiao ting |
to come to a decision; to fix on (a date etc); to determine; to finalize; to nail down (a deal etc) |
整理 see styles |
zhěng lǐ zheng3 li3 cheng li seiri / seri せいり |
to arrange; to tidy up; to sort out; to straighten out; to list systematically; to collate (data, files); to pack (luggage) (noun, transitive verb) (1) sorting; arrangement; organization; putting in order; adjustment; regulation; (noun, transitive verb) (2) liquidation; settlement; consolidation; clearance (e.g. debt); paying off; (noun, transitive verb) (3) retrenchment; curtailment; cutting down; disposal; (given name) Seiri to arrange |
敷坐 see styles |
fū zuò fu1 zuo4 fu tso fuza |
to lay out a seat and sit down |
斂步 敛步 see styles |
liǎn bù lian3 bu4 lien pu |
(literary) to slow down one's steps; to come to a halt |
断る see styles |
kotowaru ことわる |
(transitive verb) (1) to refuse; to reject; to dismiss; to turn down; to decline; (2) to inform; to give notice; to tell in advance; (3) to ask leave; to excuse oneself (from) |
断歯 see styles |
danshi だんし |
(rare) {med} teeth clipping; grinding down teeth |
断然 see styles |
danzen だんぜん |
(adv,adj-t) (1) firmly; flatly; resolutely; decisively; absolutely; definitely; (adverb) (2) definitely (wrong, different, etc.); absolutely; (adverb) (3) by far; far and away; by a long shot; hands down |
断筆 see styles |
danpitsu だんぴつ |
(n,vs,vi) ceasing to write; ceasing one's writing activities; retiring as a writer; putting down one's pen |
斷網 断网 see styles |
duàn wǎng duan4 wang3 tuan wang |
to cut off access to the Internet; to shut down the Internet |
昇降 升降 see styles |
shēng jiàng sheng1 jiang4 sheng chiang shoukou / shoko しょうこう |
rising and falling (n,vs,vi) ascending and descending; going up and down rise and fall |
書取 see styles |
kakitori かきとり |
(1) writing down from other written material; writing kanji text from hiragana; (2) transcription (of spoken material) |
書持 书持 see styles |
shū chí shu1 chi2 shu ch`ih shu chih shoji |
retaining what has been written down |
書留 see styles |
kakitome かきとめ |
(n,vs,adj-no) (1) (abbreviation) registered mail; (2) registration (e.g. of mail); writing down; putting on record; recording; making a note of |
書經 书经 see styles |
shū jīng shu1 jing1 shu ching Sho kyō |
the Book of History, one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1], a compendium of documents which make up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the time of Confucius, also known as 尚書經|尚书经[Shang4 shu1 jing1], 尚書|尚书[Shang4 shu1], 書|书[Shu1] Book of History |
書記 书记 see styles |
shū ji shu1 ji5 shu chi shoki しょき |
secretary (chief official of a branch of a socialist or communist party); clerk; scribe (1) clerk; secretary; (noun, transitive verb) (2) writing down; putting on record A record. |
末田 see styles |
mò tián mo4 tian2 mo t`ien mo tien matsuda まつだ |
(place-name, surname) Matsuda Madhyāntika, 末田地 (末田地那); 末田底加, 末田提; 末田鐸迦; 末彈地; 末闡地 or a 摩 is also used for 末. It is tr. by 中; 日中, 水中河中, and 金地. One of the two chief disciples of Ānanda, to whom he handed down the Buddha's doctrine. He is reputed to have been sent to convert 罽賓 Kashmir, the other, 商那和修 Śāṇakavāsa, to convert 中國 which is probably Central India, though it is understood as China. Another account makes the latter a disciple of the former. Eitel says that by his magic power he transported a sculptor to the Tuṣita heavens to obtain a correct image of Maitreya. |
枯木 see styles |
kū mù ku1 mu4 k`u mu ku mu kogi こぎ |
dead tree dead tree; dry wood; (surname) Kogi Withered timber, decayed, dried-up trees; applied to a class of ascetic Buddhists, who sat in meditation, never lying down, like 石霜枯木 petrified rocks and withered stumps. |
查封 see styles |
chá fēng cha2 feng1 ch`a feng cha feng |
to sequester; to seize (assets); to seal up; to close down |
查獲 查获 see styles |
chá huò cha2 huo4 ch`a huo cha huo |
to track down and seize (a criminal suspect, contraband etc) |
梵天 see styles |
fàn tiān fan4 tian1 fan t`ien fan tien bonten; bonden ぼんてん; ぼんでん |
Nirvana (in Buddhist scripture); Lord Brahma (the Hindu Creator) (1) Brahma (Hindu creator god); (2) (See 御幣) large staff with plaited paper streamers (used at religious festivals or as a sign); (3) buoy (used in longline fishing, gillnetting, etc.); (4) down puff (on the end of an ear pick); (given name) Bonten Brahmadeva. Brahmā, the ruler of this world. India. brahmaloka, the eighteen heavens of the realm of form, divided into four dhyāna regions (sixteen heavens in Southern Buddhism). The first three contain the 梵衆天 assembly of brahmadevas, i.e. the brahmakāyika; the 梵輔天 brahmspurohitas, retinue of Brahmā; and 大梵天 Mahābrahman, Brahman himself. |
棄却 see styles |
kikyaku ききゃく |
(noun, transitive verb) rejection; dismissal; turning down; abandoning; renunciation |
樵る see styles |
kikoru きこる |
(v4r,vi) (archaism) to chop down trees (in a mountain forest) |
樸實 朴实 see styles |
pǔ shí pu3 shi2 p`u shih pu shih |
plain; simple; guileless; down-to-earth; sincere and honest |
橫筆 横笔 see styles |
héng bǐ heng2 bi3 heng pi |
bristles lying down (brush movement in painting) |
歇業 歇业 see styles |
xiē yè xie1 ye4 hsieh yeh |
to close down (temporarily or permanently); to go out of business |
止靜 止静 see styles |
zhǐ jìng zhi3 jing4 chih ching shijō |
quieting down |
殺價 杀价 see styles |
shā jià sha1 jia4 sha chia |
to beat down the price; to haggle; to slash one's prices |
毛屑 see styles |
kekuzu けくず |
flock; (bits of) down |
毛衣 see styles |
máo yī mao2 yi1 mao i kegoromo けごろも |
(wool) sweater; CL:件[jian4] (1) fur coat (to protect against the cold); (2) clothes made with the down of birds |
毛道 see styles |
máo dào mao2 dao4 mao tao mōdō |
毛頭 A name for 凡夫 ordinary people, i. e. non-Buddhists, the unenlightened; the 毛 is said to be a translation of vāla, hair or down, which in turn is considered an error for bāla, ignorant, foolish, i. e. simple people who are easily beguiled. It is also said to be a form of bala-pṛthag-jana, v. 婆, which is intp. as born in ignorance; the ignorant and untutored in general. |
毫毛 see styles |
háo máo hao2 mao2 hao mao |
fine hair (on the body); down; (often used figuratively as in 動毫毛|动毫毛[dong4 hao2 mao2] "to harm sb in the slightest way") |
毳衣 see styles |
cuì yī cui4 yi1 ts`ui i tsui i zeie |
A garment wadded with down. |
汗毛 see styles |
hàn máo han4 mao2 han mao |
hair; soft hair; down |
沈む see styles |
shizumu しずむ |
(v5m,vi) (1) to sink; to go under; to submerge; (v5m,vi) (2) to go down (e.g. sun); to set; to descend; (v5m,vi) (3) to feel depressed; to become subdued; to become somber |
沈没 see styles |
chinbotsu ちんぼつ |
(n,vs,vi) (1) sinking; foundering; going down; submersion; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) getting dead drunk; (n,vs,vi) (3) (colloquialism) having too much fun (esp. in a red-light district, etc.) and missing work or neglecting one's duties; (n,vs,vi) (4) (slang) (backpacker slang) staying in one place for a long time |
沈淪 沈沦 see styles |
shěn lún shen3 lun2 shen lun chinrin ちんりん |
(n,vs,vi) (1) (form) sinking into obscurity; coming down in the world; being ruined; (n,vs,vi) (2) (form) sinking deeply to sink |
沈静 see styles |
chinsei / chinse ちんせい |
(n,vs,vi) (1) settling down; quieting down; cooling down; cooling off; (noun or adjectival noun) (2) stillness; quiet; tranquility |
沉浮 see styles |
chén fú chen2 fu2 ch`en fu chen fu |
lit. sinking and floating; to bob up and down on water; ebb and flow; fig. rise and fall; ups and downs of fortune; vicissitudes |
沖刷 冲刷 see styles |
chōng shuā chong1 shua1 ch`ung shua chung shua |
to cleanse; to scrub; to scour; to wash down; to erode; to wash away |
没す see styles |
mossu もっす |
(Godan verb with "su" ending) (1) (archaism) (See 没する) to sink; to go down; to set; (Godan verb with "su" ending) (2) to pass away; to die; (Godan verb with "su" ending) (3) to disappear; to vanish; (Godan verb with "su" ending) (4) to confiscate |
流す see styles |
nagasu ながす |
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing |
流下 see styles |
ryuuka / ryuka りゅうか |
(n,vs,vt,vi) flowing down (e.g. water in a river); downward flow; (surname) Ryūge |
流來 流来 see styles |
liú lái liu2 lai2 liu lai rurai |
Flowed or floated down: that which has come down from the past. |
流傳 流传 see styles |
liú chuán liu2 chuan2 liu ch`uan liu chuan ruden |
to spread; to circulate; to hand down to transmit |
消停 see styles |
xiāo tíng xiao1 ting2 hsiao t`ing hsiao ting |
to calm down; to stop; to pause; calmly; peaceful; restful |
消磨 see styles |
xiāo mó xiao1 mo2 hsiao mo shouma / shoma しょうま |
to wear down; to sap; to whittle away; to while away; to idle away (n,vs,vt,vi) abrasion; wearing out |
淌下 see styles |
tǎng xià tang3 xia4 t`ang hsia tang hsia |
to let drip; to trickle down; to shed (tears) |
淡化 see styles |
dàn huà dan4 hua4 tan hua |
to water down; to play down; to trivialize; to weaken; to become dull with time; to desalinate; desalination |
淪為 沦为 see styles |
lún wéi lun2 wei2 lun wei |
to sink down to; to be reduced to (something inferior) |
渋る see styles |
shiburu しぶる |
(transitive verb) (1) to be reluctant (to do); to be unwilling (to do); to hesitate (to do); to grudge; to be tardy (in doing); to put off (doing); (v5r,vi) (2) to falter; to slacken; to slow down; (v5r,vi) (3) (See 渋り腹) to have a frequent urge to defecate but difficulty passing stool; to suffer from tenesmus |
減價 减价 see styles |
jiǎn jià jian3 jia4 chien chia |
to cut prices; to discount; to mark down; price cutting |
減削 减削 see styles |
jiǎn xuē jian3 xue1 chien hsüeh |
to reduce; to cut down |
減慢 减慢 see styles |
jiǎn màn jian3 man4 chien man |
to slow down |
減緩 减缓 see styles |
jiǎn huǎn jian3 huan3 chien huan |
to slow down; to retard |
減計 减计 see styles |
jiǎn jì jian3 ji4 chien chi |
to write down (i.e. to decrease the expected value of a loan) |
減費 减费 see styles |
jiǎn fèi jian3 fei4 chien fei genhi |
To cut down one's personal expenditure (for the sake of charity). |
減退 减退 see styles |
jiǎn tuì jian3 tui4 chien t`ui chien tui gentai げんたい |
to ebb; to go down; to decline (n,vs,vi) decline; ebb; failure; decay; decrease; loss |
減速 减速 see styles |
jiǎn sù jian3 su4 chien su gensoku げんそく |
to reduce speed; to slow down (n,vs,vt,vi,adj-no) (ant: 加速) deceleration |
減食 see styles |
genshoku げんしょく |
(n,vs,vi) cutting down on food intake; reducing rations; reducing allowance of food |
渺視 渺视 see styles |
miǎo shì miao3 shi4 miao shih |
to think little of; to look down on |
滑落 see styles |
huá luò hua2 luo4 hua lo katsuraku かつらく |
to slide; to roll (n,vs,vi) sliding down (a slope, mountainside); slipping down |
滑降 see styles |
kakkou / kakko かっこう |
(n,vs,vi) (1) descent (esp. in skiing); sliding down; skiing down; (2) (abbreviation) {ski} (See 滑降競技) downhill (race) |
滾る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
漸慢 渐慢 see styles |
jiàn màn jian4 man4 chien man |
to slow down gradually; slower and slower; (music) decelerando; ritardando |
潜く see styles |
kazuku; kazuku かずく; かづく |
(Godan verb with "ku" ending) (1) (kana only) (archaism) to be underwater from the neck down; to collect shells, seaweed, etc. by diving under the water; (Godan verb with "ku" ending) (2) to force something under the surface of the water |
潦倒 see styles |
liáo dǎo liao2 dao3 liao tao |
down on one's luck; in straitened circumstances; disappointed; frustrated |
潰す see styles |
tsubusu つぶす |
(transitive verb) (1) to smash; to crush; to flatten; (transitive verb) (2) to shut down; to put out of business; to force (a company) to close up shop; (transitive verb) (3) to wreck; to break; to block; to thwart; (transitive verb) (4) to butcher; to slaughter; to kill (livestock, for food); (transitive verb) (5) to kill (time); to while away (the time); to use up (one's time); (transitive verb) (6) to waste (e.g. talents) |
潰崩 see styles |
kaihou / kaiho かいほう |
(noun/participle) (archaism) collapse; crumbling; breaking down; caving in |
激る see styles |
tagiru たぎる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to boil; to seethe; (2) (kana only) to roil (e.g. waterfall, torrent); to foam; to cascade down; (3) (kana only) to well up (of emotions); to overflow (e.g. fighting spirit); to seethe (esp. blood) |
濺落 溅落 see styles |
jiàn luò jian4 luo4 chien lo |
(of a spacecraft) to splash down; (of a liquid) to splash onto a surface |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "down" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.