Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 825 total results for your cold search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

忽冷忽熱


忽冷忽热

see styles
hū lěng hū rè
    hu1 leng3 hu1 re4
hu leng hu je
now hot, now cold; (of one's mood, affection etc) to alternate

怖気づく

see styles
 ojikezuku
    おじけづく
(v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up

怖気付く

see styles
 ojikezuku
    おじけづく
    ojiketsuku
    おじけつく
(ik) (v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up

悪いかぜ

see styles
 waruikaze
    わるいかぜ
(exp,n) bad cold

悪い風邪

see styles
 waruikaze
    わるいかぜ
(exp,n) bad cold

拔涼拔涼


拔凉拔凉

see styles
bá liáng bá liáng
    ba2 liang2 ba2 liang2
pa liang pa liang
(dialect) very cold; chilled

振られる

see styles
 furareru; furareru
    ふられる; フラれる
(v1,vi) (See 振る・ふる・4) to be given the cold shoulder; to be jilted; to be rejected; to be dumped

捏一把汗

see styles
niē yī bǎ hàn
    nie1 yi1 ba3 han4
nieh i pa han
to break out into a cold sweat (idiom)

政冷経熱

see styles
 seireikeinetsu / serekenetsu
    せいれいけいねつ
cold political relations but hot economic relations (often said about China-Japan relations)

普通感冒

see styles
 futsuukanbou / futsukanbo
    ふつうかんぼう
(See 風邪) common cold

曲がない

see styles
 kyokuganai
    きょくがない
(exp,adj-i) (1) conventional and uninteresting; stereotypical and boring; commonplace; (exp,adj-i) (2) unsociable; unfriendly; cold; indifferent

朔風凜冽


朔风凛冽

see styles
shuò fēng lǐn liè
    shuo4 feng1 lin3 lie4
shuo feng lin lieh
The north wind is icy cold.

朝三暮四

see styles
zhāo sān mù sì
    zhao1 san1 mu4 si4
chao san mu ssu
 chousanboshi / chosanboshi
    ちょうさんぼし
lit. say three in the morning but four in the evening (idiom); to change something that is already settled upon; indecisive; to blow hot and cold
(yoji) being preoccupied with immediate (superficial) differences without realizing that there are no differences in substance; six of one and half a dozen of another

木枯らし

see styles
 kogarashi
    こがらし
cold wintry wind

東西冷戦

see styles
 touzaireisen / tozairesen
    とうざいれいせん
(hist) Cold War (between the East and the West)

枕冷衾寒

see styles
zhěn lěng qīn hán
    zhen3 leng3 qin1 han2
chen leng ch`in han
    chen leng chin han
cold pillow and lonely bed (idiom); fig. cold and solitary existence

枯木死灰

see styles
 kobokushikai
    こぼくしかい
(exp,n) (yoji) withered trees and cold ash; someone who is detached and free of desires; someone who has no vitality

残忍冷酷

see styles
 zanninreikoku / zanninrekoku
    ざんにんれいこく
(noun or adjectival noun) atrocious and cold-blooded; cruel; brutal; merciless

比良八荒

see styles
 hirahakkou / hirahakko
    ひらはっこう
(See 法華八講) cold wind blowing at Lake Biwa around the 24th day of the second month of the lunisolar calendar

Variations:
毛衣

see styles
 kegoromo
    けごろも
(1) fur coat (to protect against the cold); (2) clothes made with the down of birds

毛骨悚然

see styles
máo gǔ sǒng rán
    mao2 gu3 song3 ran2
mao ku sung jan
to have one's hair stand on end (idiom); to feel one's blood run cold

水をさす

see styles
 mizuosasu
    みずをさす
(exp,v5s) (1) to pour water (into); to dilute with water; (2) to hinder; to hamper; to throw cold water (on); to put a damper on; to estrange (people)

水を差す

see styles
 mizuosasu
    みずをさす
(exp,v5s) (1) to pour water (into); to dilute with water; (2) to hinder; to hamper; to throw cold water (on); to put a damper on; to estrange (people)

水を注す

see styles
 mizuosasu
    みずをさす
(exp,v5s) (1) to pour water (into); to dilute with water; (2) to hinder; to hamper; to throw cold water (on); to put a damper on; to estrange (people)

沸かし湯

see styles
 wakashiyu
    わかしゆ
hot water (esp. cold mineral spring water heated up at the right temperature for bathing)

漠然置之

see styles
mò rán zhì zhī
    mo4 ran2 zhi4 zhi1
mo jan chih chih
to set to one side and ignore (idiom); quite indifferent; cold and uncaring

無情無義


无情无义

see styles
wú qíng wú yì
    wu2 qing2 wu2 yi4
wu ch`ing wu i
    wu ching wu i
completely lacking any feeling or sense of justice (idiom); cold and ruthless

疎々しい

see styles
 utoutoshii / utotoshi
    うとうとしい
(adjective) unfriendly; distant; cold

疎疎しい

see styles
 utoutoshii / utotoshi
    うとうとしい
(adjective) unfriendly; distant; cold

皿鉢料理

see styles
 sawachiryouri; sahachiryouri / sawachiryori; sahachiryori
    さわちりょうり; さはちりょうり
sawachi ryōri; assorted cold food served on a large plate

知冷知熱


知冷知热

see styles
zhī lěng zhī rè
    zhi1 leng3 zhi1 re4
chih leng chih je
to know whether others are cold or hot (idiom); to be very considerate

破瓦寒窯


破瓦寒窑

see styles
pò wǎ hán yáo
    po4 wa3 han2 yao2
p`o wa han yao
    po wa han yao
lit. broken tiles, cold hearth; fig. a broken-down house; poor and shabby dwelling

第二世界

see styles
dì èr shì jiè
    di4 er4 shi4 jie4
ti erh shih chieh
 dainisekai
    だいにせかい
Second World (Cold War-era term referring to communist nations as a bloc)
Second World

紅蓮地獄


红莲地狱

see styles
hóng lián dì yù
    hong2 lian2 di4 yu4
hung lien ti yü
 guren jigoku
The red lotus hell, the seventh of the eight cold hells, where the flesh of the sufferers bursts open like red lotuses.

素気ない

see styles
 sokkenai
    そっけない
    sugenai
    すげない
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt; (adjective) (kana only) curt; blunt; cold; short

素気無い

see styles
 sokkenai
    そっけない
    sugenai
    すげない
(irregular okurigana usage) (adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt; (adjective) (kana only) curt; blunt; cold; short

臨陣退縮


临阵退缩

see styles
lín zhèn tuì suō
    lin2 zhen4 tui4 suo1
lin chen t`ui so
    lin chen tui so
to shrink back as the time for battle approaches (idiom); to get cold feet

自由中國


自由中国

see styles
zì yóu zhōng guó
    zi4 you2 zhong1 guo2
tzu yu chung kuo
Free China (Cold War era term for the Republic of China on Taiwan, as distinct from "Red China")

薄ら寒い

see styles
 usurasamui
    うすらさむい
(adjective) chilly; rather cold; somewhat cold

袖にする

see styles
 sodenisuru
    そでにする
(exp,vs-i) to be cold (to); to ignore (someone)

變溫動物


变温动物

see styles
biàn wēn dòng wù
    bian4 wen1 dong4 wu4
pien wen tung wu
poikilothermal (cold-blooded) animal

趨冷氣候


趋冷气候

see styles
qū lěng qì hòu
    qu1 leng3 qi4 hou4
ch`ü leng ch`i hou
    chü leng chi hou
cooling; a cold spell

酷い風邪

see styles
 hidoikaze
    ひどいかぜ
(exp,n) bad cold

酷寒猛暑

see styles
 kokkanmousho / kokkanmosho
    こっかんもうしょ
bitter cold and fierce heat

酷薄無情

see styles
 kokuhakumujou / kokuhakumujo
    こくはくむじょう
(adjectival noun) (rare) cold-hearted; merciless; ruthless

防寒対策

see styles
 boukantaisaku / bokantaisaku
    ぼうかんたいさく
taking precautions against the cold (e.g. by dressing warmly)

風ほろし

see styles
 kazahoroshi
    かざほろし
(obscure) skin eruptions caused by a cold or fever

風邪ぎみ

see styles
 kazegimi
    かぜぎみ
slight cold; bit of a cold; touch of a cold; lingering cold

風邪の気

see styles
 kazenoke
    かぜのけ
signs of a cold

風邪ひき

see styles
 kazehiki
    かぜひき
catching a cold; person with a cold

風邪ひく

see styles
 kazehiku
    かぜひく
(exp,v5k) to catch a cold

風邪引き

see styles
 kazehiki
    かぜひき
catching a cold; person with a cold

風邪引く

see styles
 kazehiku
    かぜひく
(exp,v5k) to catch a cold

風邪気味

see styles
 kazegimi
    かぜぎみ
slight cold; bit of a cold; touch of a cold; lingering cold

飢寒交迫


饥寒交迫

see styles
jī hán jiāo pò
    ji1 han2 jiao1 po4
chi han chiao p`o
    chi han chiao po
beset by hunger and cold (idiom); starving and freezing; in desperate poverty

骨を刺す

see styles
 honeosasu
    ほねをさす
(exp,v5s) to chill one's bones (e.g. because of cold, pain, etc.); to be very cold; to be scathing

お高祖頭巾

see styles
 okosozukin
    おこそずきん
kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes)

かぜを引く

see styles
 kazeohiku
    かぜをひく
(exp,v5k) to catch a cold

がらがら声

see styles
 garagaragoe
    がらがらごえ
rough voice (e.g. when one has a cold or sore throat)

コールタン

see styles
 koorutan
    コールタン
{food} (See タン・1) cold tongue; dish containing sliced cold tongue (Kansai speciality)

ひどい風邪

see styles
 hidoikaze
    ひどいかぜ
(exp,n) bad cold

ひゃっこい

see styles
 hyakkoi
    ひゃっこい
(adjective) (colloquialism) (See 冷たい・1) cold; icy; chilly; freezing

わるい風邪

see styles
 waruikaze
    わるいかぜ
(exp,n) bad cold

低温やけど

see styles
 teionyakedo / teonyakedo
    ていおんやけど
moderate-temperature burn; cold burn

八寒冰地獄


八寒冰地狱

see styles
bā hán bīng dì yù
    ba1 han2 bing1 di4 yu4
pa han ping ti yü
 hakkanhyō jigoku
eight cold hells

六甲おろし

see styles
 rokkouoroshi / rokkooroshi
    ろっこうおろし
cold northerly winter wind from the Rokko Mountains

冴えわたる

see styles
 saewataru
    さえわたる
(v5r,vi) (1) to be clear; to be distinct; to be precise; (2) to be skillful; to be skilful; to be deft; (3) to be well-executed; (4) to get cold; to freeze over

Variations:
冷々
冷冷

see styles
 reirei / rere
    れいれい
(adj-t,adv-to) (1) (form) cold; chilly; (adj-t,adv-to) (2) (form) unconcerned; indifferent

冷たい戦争

see styles
 tsumetaisensou / tsumetaisenso
    つめたいせんそう
(exp,n) (See 冷戦) cold war; the Cold War

冷戦型思考

see styles
 reisengatashikou / resengatashiko
    れいせんがたしこう
Cold War mentality

冷製スープ

see styles
 reiseisuupu / resesupu
    れいせいスープ
{food} cold soup

Variations:
冽々
冽冽

see styles
 retsuretsu
    れつれつ
extremely cold

Variations:
凛然
凜然

see styles
 rinzen
    りんぜん
(adj-t,adv-to) (1) commanding; awe-inspiring; (adj-t,adv-to) (2) bitter (cold); piercing

Variations:
寒々
寒寒

see styles
 samuzamu
    さむざむ
(adv-to,vs) (1) wintry; very cold-looking (e.g. landscape); (adv-to,vs) (2) bleak (e.g. room, street); desolate; empty (of furnishings)

寒中見舞い

see styles
 kanchuumimai / kanchumimai
    かんちゅうみまい
(yoji) winter greeting card; inquiring after someone's health in the cold season

寒冷高気圧

see styles
 kanreikoukiatsu / kanrekokiatsu
    かんれいこうきあつ
{met} cold anticyclone

Variations:
寒煙
寒烟

see styles
 kanen
    かんえん
cold smoke

常温核融合

see styles
 jouonkakuyuugou / joonkakuyugo
    じょうおんかくゆうごう
cold fusion

引きなおす

see styles
 hikinaosu
    ひきなおす
(transitive verb) (1) to redraw (a line); (2) to catch (a cold) again; (3) to consult (a reference) again

御高祖頭巾

see styles
 okosozukin
    おこそずきん
kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes)

怖じ気づく

see styles
 ojikezuku
    おじけづく
(v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up

怖じ気付く

see styles
 ojikezuku
    おじけづく
    ojiketsuku
    おじけつく
(ik) (v5k,vi) to be seized with fear; to be intimidated; to lose one's nerve; to be frightened; to get cold feet; to chicken out; to have the wind up

Variations:
戦く
慄く

see styles
 ononoku
    おののく
(v5k,vi) (kana only) (See 戦慄く・わななく) to shake (from fear, cold, excitement, etc.); to shudder; to tremble

捏一把冷汗

see styles
niē yī bǎ lěng hàn
    nie1 yi1 ba3 leng3 han4
nieh i pa leng han
to break out into a cold sweat (idiom)

摩訶鉢特摩


摩诃钵特摩

see styles
mó hē bō tè mó
    mo2 he1 bo1 te4 mo2
mo ho po t`e mo
    mo ho po te mo
 makahadoma
mahāpadma, defined by M.W. as a great 'white' lotus; but intp. in China as the great red lotus, after which the eighth cold hell is named. As the great white lotus it is a Buddha-throne, of purity and fragrance.

殺人不眨眼


杀人不眨眼

see styles
shā rén bù zhǎ yǎn
    sha1 ren2 bu4 zha3 yan3
sha jen pu cha yen
to murder without blinking an eye (idiom); ruthless; cold-blooded

水シャワー

see styles
 mizushawaa / mizushawa
    みずシャワー
cold shower

水をかける

see styles
 mizuokakeru
    みずをかける
(exp,v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on

水を掛ける

see styles
 mizuokakeru
    みずをかける
(exp,v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on

Variations:
白目
白眼

see styles
 shirome; hakugan(白眼)
    しろめ; はくがん(白眼)
(1) (See 黒目) white of the eye; (2) (See 青眼・2) cold, unwelcoming eyes

素っ気ない

see styles
 sokkenai
    そっけない
(adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt

素っ気無い

see styles
 sokkenai
    そっけない
(adjective) (kana only) cold; short; curt; blunt

総合感冒薬

see styles
 sougoukanbouyaku / sogokanboyaku
    そうごうかんぼうやく
{pharm} general-purpose cold medicine

腰が引ける

see styles
 koshigahikeru
    こしがひける
(exp,v1) to get cold feet; to back away; to withdraw

路頭に迷う

see styles
 rotounimayou / rotonimayo
    ろとうにまよう
(exp,v5u) (idiom) to be left without means of sustenance; to be turned adrift in the streets; to be rendered homeless; to be out in the cold; to be down and out

身にしみる

see styles
 minishimiru
    みにしみる
(exp,v1) (1) to sink deeply into one's mind; to come home to; to go to one's heart; (2) to pierce one's body (e.g. of wind, cold, etc.)

身に染みる

see styles
 minishimiru
    みにしみる
(exp,v1) (1) to sink deeply into one's mind; to come home to; to go to one's heart; (2) to pierce one's body (e.g. of wind, cold, etc.)

身に沁みる

see styles
 minishimiru
    みにしみる
(exp,v1) (1) to sink deeply into one's mind; to come home to; to go to one's heart; (2) to pierce one's body (e.g. of wind, cold, etc.)

身を切る様

see styles
 miokiruyou / miokiruyo
    みをきるよう
(exp,adj-na) piercing (cold); biting (wind)

釜揚げ饂飩

see styles
 kamaageudon / kamageudon
    かまあげうどん
(food term) straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "cold" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary