Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 128 total results for your celestial search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

天体座標

see styles
 tentaizahyou / tentaizahyo
    てんたいざひょう
(rare) (See 天球座標) celestial coordinates

天兵天將


天兵天将

see styles
tiān bīng tiān jiàng
    tian1 bing1 tian1 jiang4
t`ien ping t`ien chiang
    tien ping tien chiang
celestial troops and generals (idiom); fig. superior forces

天文現象

see styles
 tenmongenshou / tenmongensho
    てんもんげんしょう
astronomical phenomenon; celestial event

天文航法

see styles
 tenmonkouhou / tenmonkoho
    てんもんこうほう
celestial navigation

天津乙女

see styles
 amatsuotome
    あまつおとめ
celestial maiden; (person) Amatsu Otome (1905.10.9-1980.5.30)

天測航法

see styles
 tensokukouhou / tensokukoho
    てんそくこうほう
(See 天文航法) celestial navigation; astronavigation; celonavigation

天球座標

see styles
 tenkyuuzahyou / tenkyuzahyo
    てんきゅうざひょう
celestial coordinates

天球赤道

see styles
tiān qiú chì dào
    tian1 qiu2 chi4 dao4
t`ien ch`iu ch`ih tao
    tien chiu chih tao
celestial equator

天神七代

see styles
 tenjinshichidai
    てんじんしちだい
(See 地神五代) seven generations of celestial deities

天體力學


天体力学

see styles
tiān tǐ lì xué
    tian1 ti3 li4 xue2
t`ien t`i li hsüeh
    tien ti li hsüeh
celestial mechanics
See: 天体力学

惑星現象

see styles
 wakuseigenshou / wakusegensho
    わくせいげんしょう
{astron} celestial event

意憤恚天


意愤恚天

see styles
yì fèn huì tiān
    yi4 fen4 hui4 tian1
i fen hui t`ien
    i fen hui tien
 I fun'i ten
resentful celestial

提婆犀那

see styles
tí pó xīn à
    ti2 po2 xin1 a4
t`i p`o hsin a
    ti po hsin a
 Daibasaina
Devasena, celestial host, name of an arhat.

神世七代

see styles
 kamiyonanayo
    かみよななよ
seven generations of (celestial) gods

神代七代

see styles
 kamiyonanayo
    かみよななよ
seven generations of (celestial) gods

紫磨天金

see styles
zǐ mó tiān jīn
    zi3 mo2 tian1 jin1
tzu mo t`ien chin
    tzu mo tien chin
 shima tengon
polished celestial (or heavenly) red-gold

脫珍著弊


脱珍着弊

see styles
tuō zhēn zhāo bì
    tuo1 zhen1 zhao1 bi4
t`o chen chao pi
    to chen chao pi
 datchin chakuhei
To doff jewels and don rags, as did the Buddha, on leaving home, but it is intp. as a kenosis, the putting off of his celestial body for an incarnate, earthly body.

大黑飛礫法


大黑飞砾法

see styles
dà hēi fēi lì fǎ
    da4 hei1 fei1 li4 fa3
ta hei fei li fa
 daikoku hireki hō
The black deva's flying shard magic: take the twig of a 榎 jia tree (Catalpa Bungei), the twig pointing north-west; twist it to the shape of a buckwheat grain, write the Sanskrit letter भ on each of its three faces, place it before the deva, recite his spell a thousand times then cast the charm into the house of a prosperous person, saying may his wealth come to me.

天衣拂千歲


天衣拂千岁

see styles
tiān yī fú qiān suì
    tian1 yi1 fu2 qian1 sui4
t`ien i fu ch`ien sui
    tien i fu chien sui
 tene busensai
An illustration of the length of a small kalpa: if a great rock, let it be one, two, or even 40 li square, be dusted with a deva-garment once in a hundred years till the rock be worn away, the kalpa would still be unfinished.

Variations:
天道
天路

see styles
 tentou(天道); tendou(天道); amaji / tento(天道); tendo(天道); amaji
    てんとう(天道); てんどう(天道); あまじ
(1) (てんとう, てんどう only) the sun; (2) (てんとう, てんどう only) god of heaven and the earth; (3) (てんとう, てんどう only) laws governing the heavens; (4) (てんとう, てんどう only) {astron} celestial path; celestial motion; (5) {Buddh} (See 六道) deva realm (svarga); (6) (あまじ only) path in the heavens

Variations:
星々
星星

see styles
 hoshiboshi
    ほしぼし
stars; the stars and planets; celestial bodies

菴婆羅多迦


菴婆罗多迦

see styles
ān pó luó duō jiā
    an1 po2 luo2 duo1 jia1
an p`o lo to chia
    an po lo to chia
 anbarataka
āmrātaka, a celestial fruit; similar to 菴羅.

蘇夜摩天王


苏夜摩天王

see styles
sū yè mó tiān wáng
    su1 ye4 mo2 tian1 wang2
su yeh mo t`ien wang
    su yeh mo tien wang
 soyama tennō
celestial Suyāma kings

護世四天王


护世四天王

see styles
hù shì sì tiān wáng
    hu4 shi4 si4 tian1 wang2
hu shih ssu t`ien wang
    hu shih ssu tien wang
 gose shitennō
four world-protecting celestial kings

鬱多羅迦神

see styles
yù duō luó jiā shén
    yu4 duo1 luo2 jia1 shen2
yü to lo chia shen
Great Radiant Celestial

Variations:
天津乙女
天つ少女

see styles
 amatsuotome
    あまつおとめ
celestial maiden

Variations:
神代七代
神世七代

see styles
 kamiyonanayo
    かみよななよ
(See 天神七代) seven generations of (celestial) gods

Variations:
天の岩戸
天の磐戸(rK)

see styles
 amanoiwato
    あまのいわと
(exp,n) {Shinto} Gate of the Celestial Rock Cave

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12

This page contains 28 results for "celestial" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary