Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 443 total results for your bright search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin guāng / guang1
Taiwan kuang
Japanese hikari / ひかり
Chinese light; ray; CL:道[dao4]; bright; only; merely; to use up
Japanese light; (female given name) Rei; (female given name) Ruka; (female given name) Mitsuru; (personal name) Mitsumune; (personal name) Mitsutsugu; (personal name) Mitsuji; (personal name) Mitsushi; (surname) Mitsuzaki; (female given name) Mitsu; (given name) Hiroshi; (surname, female given name) Hikaru; (surname) Hikarizaki; (p,s,f) Hikari; (given name) Teru; (female given name) Tekari; (female given name) Sakae; (personal name) Kousou; (personal name) Kouji
光明 prabha, light, brightness, splendour, to illuminate.

see styles
Mandarin tiān / tian1
Taiwan t`ien / tien
Japanese ten(p);ame;ama / てん(P);あめ;あま
Chinese day; sky; heaven
Japanese (1) sky; (2) (てん only) heaven; (3) (てん only) {Buddh} svarga (heaven-like realm visited as a stage of death and rebirth); (4) (てん only) {Buddh} deva (divine being of Buddhism); (given name) Hiroshi; (female given name) Hidzuru; (female given name) Ten; (personal name) Teshio; (female given name) Tiara; (male given name) Takashi; (female given name) Sora; (female given name) Ame; (female given name) Amane; (female given name) Amatsu; (surname) Amazaki; (surname) Amasaki; (surname, female given name) Ama; (female given name) Aogi
Heaven; the sky; a day; cf. dyo, dyaus also as 提婆 a deva, or divine being, deity; and as 素羅 sura, shining, bright.

see styles
Mandarin bái / bai2
Taiwan pai
Japanese haku / はく    shiro / しろ    shira / しら
Chinese white; snowy; pure; bright; empty; blank; plain; clear; to make clear; in vain; gratuitous; free of charge; reactionary; anti-communist; funeral; to stare coldly; to write wrong character; to state; to explain; vernacular; spoken lines in opera; surname Bai
Japanese (1) white; (2) (See 鯔・ぼら・1) striped mullet fry (Mugil cephalus); (3) (See せりふ) speech; one's lines; (4) (abbreviation) (archaism) (See 白人) white person; Caucasian; (n-pref,n-suf,n) (5) (abbreviation) (obscure) (See ベルギー) Belgium; (1) (See 黒・1) white; (2) innocence; innocent person; (3) blank space; (4) white go stone; (5) {mahj} (also read はく) white dragon tile; (6) {food} skewered grilled pig intestine; (prefix) (1) white; (2) unseasoned; undyed; unaltered; (3) very much; precisely; (4) (See しらばくれる) playing dumb; (noun or adjectival noun) (5) unfeigned; honest; diligent; (female given name) Yuki; (female given name) Mashiro; (surname) Peku; (surname) Beku; (surname) Pai; (surname) Bai; (surname, female given name) Haku; (surname) Tsukumo; (surname) Shiroyanagi; (surname) Shirotsuru; (given name) Shiroshi; (surname) Shirayanagi; (surname) Shirayagi; (surname) Shirahama; (surname) Shirazaki; (surname) Shirasaki; (personal name) Shirai; (personal name) Shira
White, pure, clear; make clear, inform.

see styles
Mandarin/ yi4
Taiwan i
Japanese yoku / よく
Chinese bright; tomorrow
Japanese (prefix) the following; next; (female given name) Asuka

光明

see styles
Mandarin guāng míng / guang1 ming2
Taiwan kuang ming
Japanese koumyou(p);koumei / komyo(p);kome / こうみょう(P);こうめい
Chinese light; radiance; (fig.) bright (prospects etc); openhearted
Japanese (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) {Buddh} light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (personal name) Mitsuharu; (given name) Mitsuaki; (given name) Teruaki; (g,p) Koumei; (p,s,g) Koumyou
v. last entry; radiance

碧碧

see styles
Japanese aoao / あおあお
Japanese (out-dated kanji) (adv,adv-to) verdant; fresh and green; bright green; lush

鮮紅

see styles
Mandarin xiān hóng / xian1 hong2
Taiwan hsien hung
Japanese senkou / senko / せんこう
Chinese scarlet; bright red
Japanese scarlet; bright red; (given name) Senkou

爐火純青

see styles
Mandarin lú huǒ chún qīng / lu2 huo3 chun2 qing1
Taiwan lu huo ch`un ch`ing / lu huo chun ching
Chinese lit. the stove fire has turned bright green (allusion to Daoist alchemy) (idiom); fig. (of an art, a technique etc) brought to the point of perfection

see styles
Mandarin míng / ming2
Taiwan ming
Japanese mei / me / めい    min / みん    myou / myo / みょう
Chinese bright; opposite: dark 暗[an4]; (of meaning) clear; to understand; next; public or open; wise; generic term for a sacrifice to the gods; Ming Dynasty (1368-1644); surname Ming; Ming (c. 2000 BC), fourth of the legendary Flame Emperors, 炎帝[Yan2 di4] descended from Shennong 神農|神农[Shen2 nong2] Farmer God
Japanese (1) brightness; (2) clarity; acumen; (3) power of vision; Ming (dynasty of China, 1368-1644); (1) {Buddh} vidya (wisdom); (2) (See 真言・1) mantra; (prefix) (3) the coming (4th of July, etc.); (surname) Meishuu; (female given name) Mei; (given name) Min; (surname) Myoujin; (surname) Myou; (female given name) Hinata; (female given name) Haru; (female given name) Toshi; (given name) Tooru; (female given name) Sayaka; (female given name) Saya; (male given name) Satoshi; (personal name) Asumi; (surname) Akera; (personal name) Akemine; (surname) Akesaki; (place-name, surname) Ake; (female given name) Akuru; (surname) Akiraka; (surname, female given name) Akira; (u
vidyā, knowledge. ming means bright, clear, enlightenment, intp. by 智慧 or 聰明 wisdom, wise; to understand. It represents Buddha-wisdom and its revelation; also the manifestation of a Buddha's light or effulgence; it is a term for 眞言 because the 'true word' can destroy the obscurity of illusion; the 'manifestation' of the power of the object of worship; it means also dhāraṇīs or mantras of mystic wisdom. Also, the Ming dynasty A. D. 1368-1644.

明月

see styles
Mandarin míng yuè / ming2 yue4
Taiwan ming yüeh
Japanese meigetsu / megetsu / めいげつ    atsuki / あつき    akizuki / あきづき
Chinese bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark; CL:輪|轮[lun2]
Japanese (1) harvest moon; (2) bright moon; full moon; (place-name) Meigetsu; (female given name) Atsuki; (surname) Akidzuki
The bright moon.

明朗

see styles
Mandarin míng lǎng / ming2 lang3
Taiwan ming lang
Japanese meirou / mero / めいろう
Chinese bright; clear; obvious; forthright; open-minded; bright and cheerful
Japanese (adjectival noun) (1) cheerful; bright; (2) clear; clean; honest; fair; (male given name) Meirou; (personal name) Teruhiro; (male given name) Akirou; (given name) Akira; (given name) Akio
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

清明

see styles
Mandarin qīng míng / qing1 ming2
Taiwan ch`ing ming / ching ming
Japanese seimei / seme / せいめい
Chinese clear and bright; sober and calm; (of a government or administration) well ordered; Qingming or Pure Brightness, 5th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气[er4 shi2 si4 jie2 qi5] 5th-19th April; Pure Brightness Festival or Tomb Sweeping Day (in early April)
Japanese (n,adj-na,adj-t) (1) pure and clear; (2) (See 二十四節気) "clear and bright" solar term (approx. April 5); (g,p) Seimei; (personal name) Sumiharu; (personal name) Shoumyou; (personal name) Kiyomasa; (surname, given name) Kiyoaki; (given name) Akira

皎皎

see styles
Mandarin jiǎo jiǎo / jiao3 jiao3
Taiwan chiao chiao
Japanese koukou / koko / こうこう    kyoukyou / kyokyo / きょうきょう
Chinese clear and bright
Japanese (adj-t,adv-to) (1) bright (esp. of the moon); (2) broad and empty; (adj-t,adv-to) bright (esp. of the moon)

清風明月

see styles
Mandarin qīng fēng míng yuè / qing1 feng1 ming2 yue4
Taiwan ch`ing feng ming yüeh / ching feng ming yüeh
Japanese seifuumeigetsu / sefumegetsu / せいふうめいげつ
Chinese lit. cool breeze and bright moon (idiom); fig. peaceful and clear night; (allusively) living a solitary and quiet life
Japanese (yoji) refreshing breeze and the bright moon; a beautiful nocturnal scene with a full moon

see styles
Mandarin liàng / liang4
Taiwan liang
Japanese riyou / riyo / りよう    ryoushuu / ryoshu / りょうしゅう    ryoue / ryoe / りょうえ    ryou / ryo / りょう    makoto / まこと    tooru / とおる    tasuku / たすく    sukeyuki / すけゆき    sukemune / すけむね    sukejirou / sukejiro / すけじろう    suke / すけ    kiyoshi / きよし    akira / あきら    aki / あき
Chinese bright; clear; resonant; to shine; to show; to reveal
Japanese (personal name) Riyou; (given name) Ryoushuu; (surname) Ryoue; (female given name) Ryou; (given name) Makoto; (given name) Tooru; (given name) Tasuku; (personal name) Sukeyuki; (personal name) Sukemune; (male given name) Sukejirou; (given name) Suke; (personal name) Kiyoshi; (female given name) Aki

see styles
Mandarin liàng // jìng / liang4 // jing4
Taiwan liang // ching
Chinese distant; to seek; old variant of 亮[liang4]; bright; strong; powerful

see styles
Mandarin jiǒng / jiong3
Taiwan chiung
Japanese hisashi / ひさし    kei / ke / けい
Chinese velvetleaf (Abutilon avicennae), plant of the jute family; bright
Japanese (personal name) Hisashi; (personal name) Kei

see styles
Mandarin/ xi1
Taiwan hsi
Chinese bright; splendid; glorious

see styles
Mandarin cǎi / cai3
Taiwan ts`ai / tsai
Japanese midori / みどり    maya / まや    hikaru / ひかる    hikari / ひかり    sayaka / さやか    saya / さや    sae / さえ    saika / さいか    sai / さい    konogi / このぎ    konoki / このき    kunogi / くのぎ    kazari / かざり    irori / いろり    iroha / いろは    irodori / いろどり    iroe / いろえ    iro / いろ    ayami / あやみ    ayano / あやの    ayane / あやね    ayaka / あやか    aya / あや    akari / あかり
Chinese (bright) color; variety; applause; applaud; lottery prize
Japanese (female given name) Midori; (female given name) Maya; (female given name) Hikaru; (female given name) Hikari; (female given name) Sayaka; (female given name) Saya; (female given name) Sae; (female given name) Saika; (surname, female given name) Sai; (personal name) Konogi; (personal name) Konoki; (personal name) Kunogi; (female given name) Kazari; (female given name) Irori; (female given name) Iroha; (female given name) Irodori; (personal name) Iroe; (female given name) Iro; (female given name) Ayami; (female given name) Ayano; (female given name) Ayan
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

see styles
Mandarin qǐn / qin3
Taiwan ch`in / chin
Chinese bright

see styles
Mandarin yáng / yang2
Taiwan yang
Japanese akira / あきら
Chinese to open out, to expand; bright, glorious
Japanese (given name) Akira

see styles
Mandarin zhāo / zhao1
Taiwan chao
Japanese masaharu / まさはる    teru / てる    shouji / shoji / しょうじ    shoushichi / shoshichi / しょうしち    shou / sho / しょう    katsumori / かつもり    katsumi / かつみ    katsuhisa / かつひさ    katsuharu / かつはる    katsuji / かつじ    katsuki / かつき    akira / あきら    akiyoshi / あきよし    akinori / あきのり    akitsugu / あきつぐ    aki / あき    akashi / あかし
Chinese bright; clear; manifest; to show clearly
Japanese (personal name) Masaharu; (given name) Teru; (personal name) Shouji; (personal name) Shoushichi; (given name) Shou; (personal name) Katsumori; (personal name) Katsumi; (personal name) Katsuhisa; (personal name) Katsuharu; (personal name) Katsuji; (personal name) Katsuki; (given name) Akira; (personal name) Akiyoshi; (personal name) Akinori; (personal name) Akitsugu; (surname, female given name) Aki; (given name) Akashi
Bright, illustrious; clear

see styles
Mandarin/ yu4
Taiwan
Chinese bright light

see styles
Mandarin bǐng / bing3
Taiwan ping
Chinese bright; glorious

see styles
Mandarin xiǎng / xiang3
Taiwan hsiang
Chinese bright; clear

see styles
Mandarin zhé / zhe2
Taiwan che
Japanese setsu / せつ    akira / あきら
Chinese bright
Japanese (given name) Setsu; (given name) Akira

see styles
Mandarin jǐng / jing3
Taiwan ching
Japanese kei / ke / けい
Chinese bright; circumstance; scenery; surname Jing
Japanese (1) vista; view; scene; scenic view; (suf,ctr) (2) counter for scenes (in a play); (female given name) Miyoshi; (female given name) Hiro; (female given name) Hikari; (female given name) Keshiki; (given name) Keitei; (personal name) Keiji; (surname, female given name) Kei; (surname) Giyon; (surname) Kagesaki; (surname) Kage; (female given name) Akira
Prospect, view, circumstances; reflection

see styles
Mandarin wěi / wei3
Taiwan wei
Chinese the bright shining of the sun

see styles
Mandarin jiǎn / jian3
Taiwan chien
Chinese bright (light)


see styles
Mandarin hào // gǎo / hao4 // gao3
Taiwan hao // kao
Chinese variant of 皓[hao4]; bright; white
Japanese See:

see styles
Mandarin zhāng / zhang1
Taiwan chang
Chinese bright; to rise (of sun)

see styles
Mandarin liáo / liao2
Taiwan liao
Japanese ryou / ryo / りょう    akira / あきら
Chinese bright; clear
Japanese (given name) Ryou; (given name) Akira

see styles
Mandarin jǐng / jing3
Taiwan ching
Chinese bright


see styles
Mandarin/ ye4
Taiwan yeh
Japanese hana / はな    hajime / はじめ    akira / あきら
Chinese bright light; to sparkle
Japanese (female given name) Hana; (given name) Hajime; (female given name) Akira

see styles
Mandarin yào / yao4
Taiwan yao
Japanese you / yo / よう    hikaru / ひかる    hikari / ひかり    teruko / てるこ    kaguya / かぐや    akira / あきら    aki / あき
Chinese bright; glorious; one of the seven planets of premodern astronomy
Japanese (female given name) You; (female given name) Hikaru; (female given name) Hikari; (given name) Teruko; (female given name) Kaguya; (given name) Akira; (female given name) Aki
Brilliant, shining. 七曜 The sun, moon, and five planets. 曜宿 These seven and the constellations, the celestial orbs.

see styles
Mandarin lǎng / lang3
Taiwan lang
Japanese rou / ro / ろう    hogara / ほがら    sae / さえ    urara / うらら    akira / あきら    aki / あき
Chinese clear; bright
Japanese (surname, given name) Rou; (female given name) Hogara; (female given name) Sae; (female given name) Urara; (given name) Akira; (female given name) Aki
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

see styles
Mandarin gǎo / gao3
Taiwan kao
Japanese hinode / ひので    takashi / たかし    gouei / goe / ごうえい    kou / ko / こう    akira / あきら
Chinese high; sun shines brightly; to shine
Japanese (surname) Hinode; (given name) Takashi; (given name) Gouei; (given name) Kou; (given name) Akira
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

see styles
Mandarin/ ci3
Taiwan tz`u / tzu
Chinese clear; bright and brilliant

see styles
Mandarin/ xu3
Taiwan hsü
Chinese abundant; bright; strain spirits

see styles
Mandarin huǎng / huang3
Taiwan huang
Japanese hiroshi / ひろし    kou / ko / こう    akira / あきら
Chinese bright expanse of water
Japanese (given name) Hiroshi; (given name) Kou; (given name) Akira

see styles
Mandarin jiǒng // guì / jiong3 // gui4
Taiwan chiung // kuei
Chinese (literary) bright; shining; brilliance; surname Gui

see styles
Mandarin jiǒng / jiong3
Taiwan chiung
Japanese hyonchoru / ひょんちょる    keitetsu / ketetsu / けいてつ    kei / ke / けい    akira / あきら
Chinese bright; clear
Japanese (given name) Hyonchoru; (given name) Keitetsu; (female given name) Kei; (given name) Akira

see styles
Mandarin bǐng / bing3
Taiwan ping
Chinese bright; brilliant; luminous

see styles
Mandarin huǎng / huang3
Taiwan huang
Chinese bright and spacious

see styles
Mandarin/ he4
Taiwan ho
Chinese fiery; bright

see styles
Mandarin tūn / tun1
Taiwan t`un / tun
Chinese bright; radiant; Taiwan pr. [chun2]

see styles
Mandarin huī / hui1
Taiwan hui
Chinese bright; glorious

see styles
Mandarin wěi / wei3
Taiwan wei
Chinese glowing; bright; brilliant


see styles
Mandarin/ xi1
Taiwan hsi
Japanese hiromu / ひろむ    hiroshi / ひろし    hikaru / ひかる    kanhi / かんひ
Chinese old variant of 熙
Japanese (given name) Hiromu; (male given name) Hiroshi; (female given name) Hikaru; (personal name) Kanhi
Light, bright, splendid, prosperous.

see styles
Mandarin huǎng / huang3
Taiwan huang
Chinese bright; dazzling

see styles
Mandarin jiǒng / jiong3
Taiwan chiung
Chinese blaze; bright

see styles
Mandarin/ xi1
Taiwan hsi
Japanese hiroshi / ひろし    akira / あきら
Chinese bright; warm
Japanese (personal name) Hiroshi; (given name) Ki; (given name) Akira

see styles
Mandarin càn / can4
Taiwan ts`an / tsan
Japanese san / さん
Chinese glorious; bright; brilliant; lustrous; resplendent
Japanese (adjective) brilliant; resplendant; (female given name) San; (female given name) Kirara; (female given name) Aki

see styles
Mandarin kuàng // kuǎng // kòng // huǎng / kuang4 // kuang3 // kong4 // huang3
Taiwan k`uang // k`ung // huang / kuang // kung // huang
Chinese old variant of 曠|旷[kuang4]; bright and spacious; flame light; see 爌肉[kong4 rou4]; old variant of 晃[huang3]; bright


see styles
Mandarin shuò / shuo4
Taiwan shuo
Japanese shaku
Chinese bright; luminous
Bright, glistening, flashing, shining; translit. c, ś.

see styles
Mandarin yuè / yue4
Taiwan yüeh
Chinese bright; fiery


see styles
Mandarin làn / lan4
Taiwan lan
Japanese ran / らん
Chinese soft; mushy; well-cooked and soft; to rot; to decompose; rotten; worn out; chaotic; messy; utterly; thoroughly; crappy; bad
Japanese (adj-t,adv-to) (obscure) brilliant; bright; (female given name) Ran
Glittering, as iridescent fish; to rot

see styles
Mandarin shuǎng / shuang3
Taiwan shuang
Japanese takashi / たかし    sou / so / そう    sugashi / すがし    sawami / さわみ    sawaka / さわか    sawa / さわ    sayaka / さやか    saya / さや    akira / あきら    aki / あき
Chinese bright; clear; crisp; open; frank; straightforward; to feel well; fine; pleasurable; invigorating; to deviate
Japanese (given name) Takashi; (female given name) Sou; (personal name) Sugashi; (female given name) Sawami; (female given name) Sawaka; (female given name) Sawa; (female given name) Sayaka; (female given name) Saya; (female given name) Aki

see styles
Mandarin/ se4
Taiwan se
Chinese bright (of jade)

see styles
Mandarin jiǎo / jiao3
Taiwan chiao
Japanese kou / ko / こう    kiyoshi / きよし    akira / あきら
Chinese bright; white
Japanese (given name) Kou; (male given name) Kiyoshi; (given name) Akira

see styles
Mandarin hào / hao4
Taiwan hao
Japanese hideaki / ひろし    hikaru / ひろ    shiroshi / ひであき    shiroi / ひかる    gou / go / しろし    kousou / koso / しろい    kouji / koji / ごう    koushou / kosho / こうそう    kou / ko / こうじ    kiyoshi / こうしょう    akira / こう
Chinese bright; luminous; white (esp. bright white teeth of youth or white hair of old age)
Japanese (given name) Hiroshi; (female given name) Hiro; (given name) Hideaki; (female given name) Hikaru; (given name) Shiroshi; (surname) Shiroi; (personal name) Gou; (personal name) Kousou; (personal name) Kouji; (personal name) Koushou; (female given name) Kou; (male given name) Kiyoshi; (female given name) Akira
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

see styles
Mandarin huǎng / huang3
Taiwan huang
Chinese luminous; bright hoary, white

see styles
Mandarin hào / hao4
Taiwan hao
Chinese bright; brilliant

see styles
Mandarin jiǎo / jiao3
Taiwan chiao
Chinese sparkling; bright; surname Jiao

see styles
Mandarin suì / sui4
Taiwan sui
Chinese bright eye; clear


see styles
Mandarin liào // liǎo / liao4 // liao3
Taiwan liao
Japanese ryou / ryo / りょう    hikaru / ひかる    haruka / はるか    akira / あきら    aki / あき
Chinese to watch from a height or distance; to survey; unofficial variant of 瞭[liao4]; (of eyes) bright; clear-sighted; to understand clearly
Japanese (female given name) Ryou; (female given name) Hikaru; (female given name) Haruka; (given name) Akira; (female given name) Aki

see styles
Mandarin càn / can4
Taiwan ts`an / tsan
Japanese yutaka / ゆたか    tsubara / つばら    san / さん    akira / あきら
Chinese beautiful; bright; splendid; smilingly
Japanese (personal name) Yutaka; (given name) Tsubara; (given name) San; (given name) Akira

see styles
Mandarin fóu / fou2
Taiwan fou
Chinese bright; glossy (of silk)

see styles
Mandarin gěng / geng3
Taiwan keng
Japanese kou / ko / こう    gen / げん    kan / かん    akira / あきら
Chinese bright; honest; upright; surname Geng
Japanese (surname, given name) Kou; (surname) Gen; (surname) Kan; (given name) Akira

see styles
Mandarin bǐng / bing3
Taiwan ping
Chinese bright; shining, splendid

see styles
Mandarin juān / juan1
Taiwan chüan
Japanese ken
Chinese to deduct; to show; bright and clean; glow-worm; galleyworm; millipede
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

see styles
Mandarin nóng / nong2
Taiwan nung
Chinese bright light; warm dress


see styles
Mandarin bì // bēn / bi4 // ben1
Taiwan pi // pen
Chinese bright; energetic; surname Ben

see styles
Mandarin jǐn / jin3
Taiwan chin
Japanese nishiki / にしき
Chinese brocade; embroidered work; bright
Japanese (1) brocade; (2) fine dress; fine clothes; (p,s,f) Nishiki; (personal name) Kon; (personal name) Kinji; (surname, female given name) Kin; (personal name) Aya


see styles
Mandarin hào // gǎo / hao4 // gao3
Taiwan hao // kao
Japanese shinogi / しのぎ
Chinese bright; place name; stove; a pick
Japanese (1) ridges on a blade (sword, knife, etc.); (2) ridged pattern in building; (personal name) Kou


see styles
Mandarin shuò / shuo4
Taiwan shuo
Japanese shaku
Chinese bright; to melt; to fuse
To melt; bright; translit. sa.

see styles
Mandarin hào / hao4
Taiwan hao
Chinese bright; white


see styles
Mandarin xiǎn // xiān / xian3 // xian1
Taiwan hsien
Japanese sen / せん    arata / あらた    akira / あきら
Chinese few; rare; fresh; bright (in color); delicious; tasty; delicacy; aquatic foods
Japanese (given name) Sen; (given name) Arata; (given name) Akira

see styles
Mandarin yǎn / yan3
Taiwan yen
Chinese high and bright

一明

see styles
Mandarin yī míng / yi1 ming2
Taiwan i ming
Japanese kuniharu / くにはる    kazumasa / かずまさ    kazuake / かずあけ    kazuaki / かずあき    itsuharu / いつはる    ichimei / ichime / いちめい    ichiaki / いちあき
Japanese (given name) Kuniharu; (personal name) Kazumasa; (personal name) Kazuake; (surname, given name) Kazuaki; (personal name) Itsuharu; (surname, given name) Ichimei; (surname) Ichiaki
ming (i.e. bright, clear, illuminating) is the Shingon word for a dhāraṇī, or magical formula; especially applied to a magical acts; one dhāraṇī

三光

see styles
Mandarin guang  / guang1 
Taiwan guang 
Japanese sankou / sanko / さんこう
Chinese the sun, the moon, and the stars
Japanese (See 花札) (in hanafuda) a collection of three non-rain light cards; (personal name) Miteru; (surname, given name) Mitsuteru; (surname) Mitsukou; (place-name) Sankou; (given name) Kazumitsu
(三光天) Sun, moon, and stars. Also, in the second dhyāna of the form-world there are the two deva regions 少光天, 無量光天, and 光音天q.v. Also 觀音 Avalokiteśvara is styled 日天子sun-prince, or divine son of the sun, 大勢至 Mahāsthāmaprapta is styled 月天子 divine son of the moon, and 虛空藏菩薩 the bodhisattva of the empyrean, is styled 明星天子 divine son of the bright stars.

二如

see styles
Mandarin èr rú / er4 ru2
Taiwan erh ju
Japanese ninyo
There are various definitions of the two aspects of the 眞如 bhūtatathatā. (1) (a) 不變眞如 The changeless essence or substance, e.g. the sea; (b) 隨緣眞如 its conditioned or ever-changing forms, as in the phenomenal world, e.g. the waves. (2) (a) 離言眞如 The inexpressible absolute, only mentally conceivable; (6) 依言眞如 aspects of it expressible in words, its ideal reflex. (3) (a) 空眞如 The absolute as the void, e.g. as space, the sky, a clear mirror; (b) 不空眞如 the absolute in manifestation, or phenomenal, e. g. images in the mirror: the womb of the universe in which are all potentialities. (4) (a) 在纏眞如The Buddha-nature in bonds, i.e. all beings in suffering; (b) 出纏真如the Buddha-nature set free by the manifestation of the Buddha and bodhisattvas. (5) (a) 有垢眞如The Buddha-nature defiled, as in unenlightened man, etc., e.g. the water-lily with its roots in the mud; (b) 無垢眞如 the pure Buddha-nature, purifed or bright as the full moon. (6) 安立 and 非安立眞如 similar to the first definition given above; thusness in two aspects

亮堂

see styles
Mandarin liàng táng / liang4 tang2
Taiwan liang t`ang / liang tang
Chinese bright; clear

亮彩

see styles
Mandarin liàng cǎi / liang4 cai3
Taiwan liang ts`ai / liang tsai
Japanese ryousai / ryosai / りょうさい
Chinese a bright color; sparkle; shine; glitter
Japanese (given name) Ryousai

亮星

see styles
Mandarin liàng xīng / liang4 xing1
Taiwan liang hsing
Chinese bright star

亮月

see styles
Japanese ryougetsu / ryogetsu / りょうげつ Japanese bright moonlight

亮藍


亮蓝

see styles
Mandarin liàng lán / liang4 lan2
Taiwan liang lan
Chinese bright blue

亮麗


亮丽

see styles
Mandarin liàng lì / liang4 li4
Taiwan liang li
Chinese bright and beautiful

亮點


亮点

see styles
Mandarin liàng diǎn / liang4 dian3
Taiwan liang tien
Chinese highlight; bright spot

佳月

see styles
Japanese kagetsu / かげつ Japanese good month; bright moon; (female given name) Kadzuki; (female given name) Katsuki; (surname) Kagetsu

俐巧

see styles
Japanese rikou / riko / りこう Japanese (noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words)

光る

see styles
Japanese hikaru / ひかる Japanese (v5r,vi) to shine; to glitter; to be bright; (female given name) Hikaru

光亮

see styles
Mandarin guāng liàng / guang1 liang4
Taiwan kuang liang
Japanese mitsuyoshi / みつよし    mitsusuke / みつすけ    mitsuaki / みつあき    kouryou / koryo / こうりょう    kousuke / kosuke / こうすけ
Chinese bright
Japanese (personal name) Mitsuyoshi; (personal name) Mitsusuke; (given name) Mitsuaki; (personal name) Kouryou; (given name) Kousuke

光光

see styles
Mandarin guāng guāng / guang1 guang1
Taiwan kuang kuang
Chinese bright; shiny; smooth; naked; bald; penniless

光潔


光洁

see styles
Mandarin guāng jié / guang1 jie2
Taiwan kuang chieh
Chinese bright and clean

光物

see styles
Japanese hikarimono / ひかりもの Japanese (1) luminous body like a shooting star; (2) any bright metal; (3) sliced fish with the silver skin left on (iwashi, aji, sayori, sanma, kohada, etc.)

光鮮


光鲜

see styles
Mandarin guāng xiān / guang1 xian1
Taiwan kuang hsien
Chinese bright and neat

冏徹


冏彻

see styles
Mandarin jiǒng chè / jiong3 che4
Taiwan chiung ch`e / chiung che
Chinese bright and easily understood; clear; transparent

利口

see styles
Japanese rikou / riko / りこう Japanese (noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words)

利巧

see styles
Japanese rikou / riko / りこう Japanese (noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words)

12345>

This page contains 100 results for "bright" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary