Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 527 total results for your bound search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

了別縛


了别缚

see styles
liǎo bié fú
    liao3 bie2 fu2
liao pieh fu
 ryōbetsu baku
bound to cognition [of certain distinctive characterstics]

仮綴本

see styles
 karitojihon
    かりとじほん
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure

免不得

see styles
miǎn bu de
    mian3 bu5 de5
mien pu te
unavoidable; bound to (happen)

具縛者


具缚者

see styles
jù fú zhě
    ju4 fu2 zhe3
chü fu che
 gubaku sha
those who are bound

冊子体

see styles
 sasshitai
    さっしたい
bound form (of a magazine or book; as opposed to a single sheet, scroll, etc.)

冊子本

see styles
 sasshibon
    さっしぼん
bound book

分相應


分相应

see styles
fēn xiāng yìng
    fen1 xiang1 ying4
fen hsiang ying
 fun sōō
bound to a part (?)

助動詞


助动词

see styles
zhù dòng cí
    zhu4 dong4 ci2
chu tung tz`u
    chu tung tzu
 jodoushi / jodoshi
    じょどうし
auxiliary verb; modal verb
(1) {gramm} inflecting dependent word (in Japanese); bound auxiliary; (2) {gramm} auxiliary verb (in languages other than Japanese)

卵とじ

see styles
 tamagotoji
    たまごとじ
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup

卵綴じ

see styles
 tamagotoji
    たまごとじ
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup

合訂本


合订本

see styles
hé dìng běn
    he2 ding4 ben3
ho ting pen
bound volume; one-volume edition

和装本

see styles
 wasoubon / wasobon
    わそうぼん
(See 和装・わそう・2) book bound in the traditional Japanese style

地縛霊

see styles
 jibakurei / jibakure
    じばくれい
ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred)

境する

see styles
 sakaisuru
    さかいする
(vs-i,vt) to bound; to set a boundary

少不了

see styles
shǎo bu liǎo
    shao3 bu5 liao3
shao pu liao
cannot do without; to be unavoidable; are bound to be many

已發趣


已发趣

see styles
yǐ fā qù
    yi3 fa1 qu4
i fa ch`ü
    i fa chü
 i hotsushu
bound towards

弾ける

see styles
 hajikeru
    はじける
(v1,vi) (1) to burst open; to split open; to pop; (v1,vi) (2) to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor); (v1,vi) (3) to bounce; to bound

智相應


智相应

see styles
zhì xiāng yìng
    zhi4 xiang1 ying4
chih hsiang ying
 chi sōō
bound with cognition

極まり

see styles
 kiwamari
    きわまり
    kimari
    きまり
extremity; end; bound; limit; (noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute

洋装本

see styles
 yousoubon / yosobon
    ようそうぼん
(See 和装本) book bound in Western style

濃い仲

see styles
 koinaka
    こいなか
(colloquialism) (rare) (See 恋仲) thick (with); bound by love

無所著


无所着

see styles
wú suǒ zhuò
    wu2 suo3 zhuo4
wu so cho
 mu shojaku
Not bound by any tie, i.e. free from all influence of the passion-nature, an epithet of Buddha.

特装版

see styles
 tokusouban / tokusoban
    とくそうばん
(1) specially bound edition; (2) edition (of a manga book, etc.) with an included extra (e.g. a booklet, toy, CD)

窮まり

see styles
 kiwamari
    きわまり
extremity; end; bound; limit

筏流し

see styles
 ikadanagashi
    いかだながし
sending logs downstream bound together in rafts; floating bound timber downstream; timber rafting

紐付き

see styles
 himotsuki
    ひもつき
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) conditions; strings attached; restriction; restrictions; controls; (2) something that has a cord or string attached (e.g. clothes); (3) having a lover; lover; (4) criminal; someone bound by ropes

結合水

see styles
 ketsugousui / ketsugosui
    けつごうすい
{chem} bound water

綴じて

see styles
 tojite
    とじて
(expression) in bound form

綴じ暦

see styles
 tojigoyomi
    とじごよみ
bound almanac; calendar in the form of a book

綴じ本

see styles
 tojihon
    とじほん
bound book

縄付き

see styles
 nawatsuki
    なわつき
(1) criminal (bound by ropes); prisoner in bonds; (2) being bound by ropes

自爆霊

see styles
 jibakurei / jibakure
    じばくれい
(irregular kanji usage) ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred)

自縛霊

see styles
 jibakurei / jibakure
    じばくれい
(irregular kanji usage) ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred)

蛇責め

see styles
 hebizeme
    へびぜめ
torture in which the victim is bound and placed in a tub of snakes

蝦責め

see styles
 ebizeme
    えびぜめ
Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck)

見相應


见相应

see styles
jiàn xiāng yìng
    jian4 xiang1 ying4
chien hsiang ying
 ken sōō
bound with views

跳ねる

see styles
 haneru
    はねる
(v1,vi) (1) to jump; to leap; to prance; to spring up; to bound; to hop; (v1,vi) (2) to break up; to close; to come to an end; (v1,vi) (3) (instead of 撥ねる) to hit (e.g. to have a car hit something or someone)

限度枠

see styles
 gendowaku
    げんどわく
allowable range; bound; limit

ひも付き

see styles
 himotsuki
    ひもつき
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) conditions; strings attached; restriction; restrictions; controls; (2) something that has a cord or string attached (e.g. clothes); (3) having a lover; lover; (4) criminal; someone bound by ropes

ページ物

see styles
 peejimono
    ページもの
bound multi-page document (e.g. book, booklet)

一步登天

see styles
yī bù dēng tiān
    yi1 bu4 deng1 tian1
i pu teng t`ien
    i pu teng tien
reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success

一生所繫


一生所系

see styles
yī shēng suǒ xì
    yi1 sheng1 suo3 xi4
i sheng so hsi
 isshō shokei
bound to one birth

一足飛び

see styles
 issokutobi
    いっそくとび
(at) one bound

一躍而起


一跃而起

see styles
yī yuè ér qǐ
    yi1 yue4 er2 qi3
i yüeh erh ch`i
    i yüeh erh chi
to jump up suddenly; to bound up; to rise up in one bound

三界所繫


三界所系

see styles
sān jiè suǒ xì
    san1 jie4 suo3 xi4
san chieh so hsi
 sankai sho ke
bound to the three realms

仮とじ本

see styles
 karitojihon
    かりとじほん
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure

功德相應


功德相应

see styles
gōng dé xiāng yìng
    gong1 de2 xiang1 ying4
kung te hsiang ying
 kudoku sōō
bound to merits

可くして

see styles
 bekushite
    べくして
(suf,conj) (1) (kana only) as it is bound to (happen); following the natural course; (suf,conj) (2) (kana only) though possible as it may be

哀兵必勝


哀兵必胜

see styles
āi bīng bì shèng
    ai1 bing1 bi4 sheng4
ai ping pi sheng
an army burning with righteous indignation is bound to win (idiom)

四惑相應


四惑相应

see styles
sì huò xiāng yìng
    si4 huo4 xiang1 ying4
ssu huo hsiang ying
 shiwaku sōō
bound with the four [fundamental] afflictions

在纏眞如


在缠眞如

see styles
zài chán zhēn rú
    zai4 chan2 zhen1 ru2
tsai ch`an chen ju
    tsai chan chen ju
 zaiden shinnyo
bound thusness

息息相關


息息相关

see styles
xī xī xiāng guān
    xi1 xi1 xiang1 guan1
hsi hsi hsiang kuan
closely bound up (idiom); intimately related

木材流送

see styles
 mokuzairyuusou / mokuzairyuso
    もくざいりゅうそう
(See 筏流し) sending logs downstream bound together in rafts; floating bound timber downstream; timber rafting

未能免俗

see styles
wèi néng miǎn sú
    wei4 neng2 mian3 su2
wei neng mien su
unable to break the custom (idiom); bound by conventions

束手無策


束手无策

see styles
shù shǒu wú cè
    shu4 shou3 wu2 ce4
shu shou wu ts`e
    shu shou wu tse
lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (idiom); fig. helpless in the face of a crisis

束縛変項

see styles
 sokubakuhenkou / sokubakuhenko
    そくばくへんこう
bound variable

束縛電子

see styles
 sokubakudenshi
    そくばくでんし
bound electron

東京行き

see styles
 toukyouyuki; toukyouiki / tokyoyuki; tokyoiki
    とうきょうゆき; とうきょういき
(adj-no,n) Tokyo-bound

欲界所繫


欲界所系

see styles
yù jiè suǒ xì
    yu4 jie4 suo3 xi4
yü chieh so hsi
 yokukai sho ke
(afflictions) bound to the desire realm

法規裁量

see styles
 houkisairyou / hokisairyo
    ほうきさいりょう
{law} controlled discretion; discretion bound by the law

海老責め

see styles
 ebizeme
    えびぜめ
(hist) bondage torture where the bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, with the rope tightened until their ankles touch their neck

玉子とじ

see styles
 tamagotoji
    たまごとじ
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup

玉子綴じ

see styles
 tamagotoji
    たまごとじ
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup

種子隨逐


种子随逐

see styles
zhǒng zǐ suí zhú
    zhong3 zi3 sui2 zhu2
chung tzu sui chu
 shuji zuichiku
bound to the seeds

絆される

see styles
 hodasareru
    ほだされる
(v1,vi) (kana only) to be bound (by feelings); to be fettered (by); to be overcome (by); to be moved (by); to be touched (by)

縮手縮腳


缩手缩脚

see styles
suō shǒu suō jiǎo
    suo1 shou3 suo1 jiao3
so shou so chiao
bound hand and foot (idiom); constrained

義理にも

see styles
 girinimo
    ぎりにも
(expression) (often with negative verb) in all conscience; in honour; in duty bound

自業自縛


自业自缚

see styles
zì yè zì fú
    zi4 ye4 zi4 fu2
tzu yeh tzu fu
 jigō jibaku
bound by one's own karma

色界所繫


色界所系

see styles
sè jiè suǒ xì
    se4 jie4 suo3 xi4
se chieh so hsi
 shikikai sho ke
(afflictions) bound to the form realm

言多必失

see styles
yán duō bì shī
    yan2 duo1 bi4 shi1
yen to pi shih
if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)

責無旁貸


责无旁贷

see styles
zé wú páng dài
    ze2 wu2 pang2 dai4
tse wu p`ang tai
    tse wu pang tai
to be duty bound; to be one's unshirkable responsibility

雁字搦め

see styles
 ganjigarame
    がんじがらめ
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile

駿河問い

see styles
 surugadoi
    するがどい
(hist) form of bondage torture in which the victim is hung from the ceiling with their hands and legs bound behind them and a rock placed on their back (Edo period)

高手小手

see styles
 takatekote
    たかてこて
(yoji) bound hands and arms

がんじ搦め

see styles
 ganjigarame
    がんじがらめ
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile

参考人招致

see styles
 sankouninshouchi / sankoninshochi
    さんこうにんしょうち
requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law)

Variations:
総皮
総革

see styles
 sougawa / sogawa
    そうがわ
(noun - becomes adjective with の) full-leather; leather-bound (book)

Variations:
縲絏
縲紲

see styles
 ruisetsu
    るいせつ
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison

雁字がらめ

see styles
 ganjigarame
    がんじがらめ
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile

Variations:
革製
皮製

see styles
 kawasei / kawase
    かわせい
(noun - becomes adjective with の) leather; leather-bound; leathern

ノーバウンド

see styles
 noobaundo
    ノーバウンド
(baseb) ball not bouncing (e.g. in a catch) (wasei: no bound)

一生所繫菩薩


一生所系菩萨

see styles
yī shēng suǒ xì pú sà
    yi1 sheng1 suo3 xi4 pu2 sa4
i sheng so hsi p`u sa
    i sheng so hsi pu sa
 isshō shokei bosatsu
idem 一生補處菩薩.

可し(rK)

see styles
 beshi
    べし
(auxiliary) (1) (form) (kana only) (See べき) must; should; ought to; (auxiliary) (2) (form) (kana only) will (surely); be bound to; must; (auxiliary) (3) (form) (kana only) (indicates volition) will (do); shall

Variations:
筈(P)

see styles
 hazu
    はず
(auxiliary) (1) (kana only) should (be); bound (to be); expected (to be); must (be); (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) {sumo} (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out

ノー・バウンド

see styles
 noo baundo
    ノー・バウンド
(baseb) ball not bouncing (e.g. in a catch) (wasei: no bound)

文化依存症候群

see styles
 bunkaisonshoukougun / bunkaisonshokogun
    ぶんかいそんしょうこうぐん
{med} culture-bound syndrome

Variations:
極まり
窮まり

see styles
 kiwamari
    きわまり
(See 極まる・1) extremity; end; bound; limit

ショートバウンド

see styles
 shootobaundo
    ショートバウンド
(noun/participle) short bound

バウンドトラップ

see styles
 baundotorappu
    バウンドトラップ
(computer terminology) bound trap

バウンドブルック

see styles
 baundoburukku
    バウンドブルック
(place-name) Bound Brook

一切煩惱不隨縛智


一切烦恼不随缚智

see styles
yī qiè fán nǎo bù suí fú zhì
    yi1 qie4 fan2 nao3 bu4 sui2 fu2 zhi4
i ch`ieh fan nao pu sui fu chih
    i chieh fan nao pu sui fu chih
 issai bonnō fu zuibaku chi
cognition that is not bound to all afflictions

Variations:
仙人(P)
僊人

see styles
 sennin
    せんにん
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires

Variations:
仮綴本
仮とじ本

see styles
 karitojihon
    かりとじほん
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure

Variations:
係り結び
係結び

see styles
 kakarimusubi
    かかりむすび
{ling} linked form; bound ending; postpositional particle-verb agreement in literary Japanese

可くして(rK)

see styles
 bekushite
    べくして
(suf,conj) (1) (kana only) as it is bound to (happen); following the natural course; (suf,conj) (2) (kana only) though possible as it may be

Variations:
弾む(P)
勢む

see styles
 hazumu
    はずむ
(v5m,vi) (1) to spring; to bound; to bounce; (v5m,vi) (2) to be stimulated; to be encouraged; to get lively; (transitive verb) (3) to pay handsomely; to splurge; to part eagerly with (money, etc.); (v5m,vi) (4) (See 息が弾む・いきがはずむ) to breathe hard; to pant; to be out of breath

Variations:
海老責め
蝦責め

see styles
 ebizeme
    えびぜめ
Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck)

Variations:
行き(P)
往き

see styles
 iki(p); yuki(p)
    いき(P); ゆき(P)
(1) the way there; outbound leg; outbound trip; departing leg; (suffix noun) (2) (usu. ゆき) (See 東京行き) bound for ...; (3) outbound ticket

ショート・バウンド

see styles
 shooto baundo
    ショート・バウンド
(noun/participle) short bound

バウンド・トラップ

see styles
 baundo torappu
    バウンド・トラップ
(computer terminology) bound trap

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "bound" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary