There are 527 total results for your bound search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
了別縛 了别缚 see styles |
liǎo bié fú liao3 bie2 fu2 liao pieh fu ryōbetsu baku |
bound to cognition [of certain distinctive characterstics] |
仮綴本 see styles |
karitojihon かりとじほん |
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure |
免不得 see styles |
miǎn bu de mian3 bu5 de5 mien pu te |
unavoidable; bound to (happen) |
具縛者 具缚者 see styles |
jù fú zhě ju4 fu2 zhe3 chü fu che gubaku sha |
those who are bound |
冊子体 see styles |
sasshitai さっしたい |
bound form (of a magazine or book; as opposed to a single sheet, scroll, etc.) |
冊子本 see styles |
sasshibon さっしぼん |
bound book |
分相應 分相应 see styles |
fēn xiāng yìng fen1 xiang1 ying4 fen hsiang ying fun sōō |
bound to a part (?) |
助動詞 助动词 see styles |
zhù dòng cí zhu4 dong4 ci2 chu tung tz`u chu tung tzu jodoushi / jodoshi じょどうし |
auxiliary verb; modal verb (1) {gramm} inflecting dependent word (in Japanese); bound auxiliary; (2) {gramm} auxiliary verb (in languages other than Japanese) |
卵とじ see styles |
tamagotoji たまごとじ |
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup |
卵綴じ see styles |
tamagotoji たまごとじ |
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup |
合訂本 合订本 see styles |
hé dìng běn he2 ding4 ben3 ho ting pen |
bound volume; one-volume edition |
和装本 see styles |
wasoubon / wasobon わそうぼん |
(See 和装・わそう・2) book bound in the traditional Japanese style |
地縛霊 see styles |
jibakurei / jibakure じばくれい |
ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred) |
境する see styles |
sakaisuru さかいする |
(vs-i,vt) to bound; to set a boundary |
少不了 see styles |
shǎo bu liǎo shao3 bu5 liao3 shao pu liao |
cannot do without; to be unavoidable; are bound to be many |
已發趣 已发趣 see styles |
yǐ fā qù yi3 fa1 qu4 i fa ch`ü i fa chü i hotsushu |
bound towards |
弾ける see styles |
hajikeru はじける |
(v1,vi) (1) to burst open; to split open; to pop; (v1,vi) (2) to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor); (v1,vi) (3) to bounce; to bound |
智相應 智相应 see styles |
zhì xiāng yìng zhi4 xiang1 ying4 chih hsiang ying chi sōō |
bound with cognition |
極まり see styles |
kiwamari きわまり kimari きまり |
extremity; end; bound; limit; (noun - becomes adjective with の) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) habit; custom; habitual way; (4) countenance in front of another person; face; (5) (archaism) love relationship between a customer and a prostitute |
洋装本 see styles |
yousoubon / yosobon ようそうぼん |
(See 和装本) book bound in Western style |
濃い仲 see styles |
koinaka こいなか |
(colloquialism) (rare) (See 恋仲) thick (with); bound by love |
無所著 无所着 see styles |
wú suǒ zhuò wu2 suo3 zhuo4 wu so cho mu shojaku |
Not bound by any tie, i.e. free from all influence of the passion-nature, an epithet of Buddha. |
特装版 see styles |
tokusouban / tokusoban とくそうばん |
(1) specially bound edition; (2) edition (of a manga book, etc.) with an included extra (e.g. a booklet, toy, CD) |
窮まり see styles |
kiwamari きわまり |
extremity; end; bound; limit |
筏流し see styles |
ikadanagashi いかだながし |
sending logs downstream bound together in rafts; floating bound timber downstream; timber rafting |
紐付き see styles |
himotsuki ひもつき |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) conditions; strings attached; restriction; restrictions; controls; (2) something that has a cord or string attached (e.g. clothes); (3) having a lover; lover; (4) criminal; someone bound by ropes |
結合水 see styles |
ketsugousui / ketsugosui けつごうすい |
{chem} bound water |
綴じて see styles |
tojite とじて |
(expression) in bound form |
綴じ暦 see styles |
tojigoyomi とじごよみ |
bound almanac; calendar in the form of a book |
綴じ本 see styles |
tojihon とじほん |
bound book |
縄付き see styles |
nawatsuki なわつき |
(1) criminal (bound by ropes); prisoner in bonds; (2) being bound by ropes |
自爆霊 see styles |
jibakurei / jibakure じばくれい |
(irregular kanji usage) ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred) |
自縛霊 see styles |
jibakurei / jibakure じばくれい |
(irregular kanji usage) ghost bound to a specific physical location (usu. where death occurred) |
蛇責め see styles |
hebizeme へびぜめ |
torture in which the victim is bound and placed in a tub of snakes |
蝦責め see styles |
ebizeme えびぜめ |
Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck) |
見相應 见相应 see styles |
jiàn xiāng yìng jian4 xiang1 ying4 chien hsiang ying ken sōō |
bound with views |
跳ねる see styles |
haneru はねる |
(v1,vi) (1) to jump; to leap; to prance; to spring up; to bound; to hop; (v1,vi) (2) to break up; to close; to come to an end; (v1,vi) (3) (instead of 撥ねる) to hit (e.g. to have a car hit something or someone) |
限度枠 see styles |
gendowaku げんどわく |
allowable range; bound; limit |
ひも付き see styles |
himotsuki ひもつき |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) conditions; strings attached; restriction; restrictions; controls; (2) something that has a cord or string attached (e.g. clothes); (3) having a lover; lover; (4) criminal; someone bound by ropes |
ページ物 see styles |
peejimono ページもの |
bound multi-page document (e.g. book, booklet) |
一步登天 see styles |
yī bù dēng tiān yi1 bu4 deng1 tian1 i pu teng t`ien i pu teng tien |
reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) instant success |
一生所繫 一生所系 see styles |
yī shēng suǒ xì yi1 sheng1 suo3 xi4 i sheng so hsi isshō shokei |
bound to one birth |
一足飛び see styles |
issokutobi いっそくとび |
(at) one bound |
一躍而起 一跃而起 see styles |
yī yuè ér qǐ yi1 yue4 er2 qi3 i yüeh erh ch`i i yüeh erh chi |
to jump up suddenly; to bound up; to rise up in one bound |
三界所繫 三界所系 see styles |
sān jiè suǒ xì san1 jie4 suo3 xi4 san chieh so hsi sankai sho ke |
bound to the three realms |
仮とじ本 see styles |
karitojihon かりとじほん |
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure |
功德相應 功德相应 see styles |
gōng dé xiāng yìng gong1 de2 xiang1 ying4 kung te hsiang ying kudoku sōō |
bound to merits |
可くして see styles |
bekushite べくして |
(suf,conj) (1) (kana only) as it is bound to (happen); following the natural course; (suf,conj) (2) (kana only) though possible as it may be |
哀兵必勝 哀兵必胜 see styles |
āi bīng bì shèng ai1 bing1 bi4 sheng4 ai ping pi sheng |
an army burning with righteous indignation is bound to win (idiom) |
四惑相應 四惑相应 see styles |
sì huò xiāng yìng si4 huo4 xiang1 ying4 ssu huo hsiang ying shiwaku sōō |
bound with the four [fundamental] afflictions |
在纏眞如 在缠眞如 see styles |
zài chán zhēn rú zai4 chan2 zhen1 ru2 tsai ch`an chen ju tsai chan chen ju zaiden shinnyo |
bound thusness |
息息相關 息息相关 see styles |
xī xī xiāng guān xi1 xi1 xiang1 guan1 hsi hsi hsiang kuan |
closely bound up (idiom); intimately related |
木材流送 see styles |
mokuzairyuusou / mokuzairyuso もくざいりゅうそう |
(See 筏流し) sending logs downstream bound together in rafts; floating bound timber downstream; timber rafting |
未能免俗 see styles |
wèi néng miǎn sú wei4 neng2 mian3 su2 wei neng mien su |
unable to break the custom (idiom); bound by conventions |
束手無策 束手无策 see styles |
shù shǒu wú cè shu4 shou3 wu2 ce4 shu shou wu ts`e shu shou wu tse |
lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (idiom); fig. helpless in the face of a crisis |
束縛変項 see styles |
sokubakuhenkou / sokubakuhenko そくばくへんこう |
bound variable |
束縛電子 see styles |
sokubakudenshi そくばくでんし |
bound electron |
東京行き see styles |
toukyouyuki; toukyouiki / tokyoyuki; tokyoiki とうきょうゆき; とうきょういき |
(adj-no,n) Tokyo-bound |
欲界所繫 欲界所系 see styles |
yù jiè suǒ xì yu4 jie4 suo3 xi4 yü chieh so hsi yokukai sho ke |
(afflictions) bound to the desire realm |
法規裁量 see styles |
houkisairyou / hokisairyo ほうきさいりょう |
{law} controlled discretion; discretion bound by the law |
海老責め see styles |
ebizeme えびぜめ |
(hist) bondage torture where the bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, with the rope tightened until their ankles touch their neck |
玉子とじ see styles |
tamagotoji たまごとじ |
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup |
玉子綴じ see styles |
tamagotoji たまごとじ |
(food term) soup or stew over which a beaten egg is poured before serving; egg-bound soup |
種子隨逐 种子随逐 see styles |
zhǒng zǐ suí zhú zhong3 zi3 sui2 zhu2 chung tzu sui chu shuji zuichiku |
bound to the seeds |
絆される see styles |
hodasareru ほだされる |
(v1,vi) (kana only) to be bound (by feelings); to be fettered (by); to be overcome (by); to be moved (by); to be touched (by) |
縮手縮腳 缩手缩脚 see styles |
suō shǒu suō jiǎo suo1 shou3 suo1 jiao3 so shou so chiao |
bound hand and foot (idiom); constrained |
義理にも see styles |
girinimo ぎりにも |
(expression) (often with negative verb) in all conscience; in honour; in duty bound |
自業自縛 自业自缚 see styles |
zì yè zì fú zi4 ye4 zi4 fu2 tzu yeh tzu fu jigō jibaku |
bound by one's own karma |
色界所繫 色界所系 see styles |
sè jiè suǒ xì se4 jie4 suo3 xi4 se chieh so hsi shikikai sho ke |
(afflictions) bound to the form realm |
言多必失 see styles |
yán duō bì shī yan2 duo1 bi4 shi1 yen to pi shih |
if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom) |
責無旁貸 责无旁贷 see styles |
zé wú páng dài ze2 wu2 pang2 dai4 tse wu p`ang tai tse wu pang tai |
to be duty bound; to be one's unshirkable responsibility |
雁字搦め see styles |
ganjigarame がんじがらめ |
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile |
駿河問い see styles |
surugadoi するがどい |
(hist) form of bondage torture in which the victim is hung from the ceiling with their hands and legs bound behind them and a rock placed on their back (Edo period) |
高手小手 see styles |
takatekote たかてこて |
(yoji) bound hands and arms |
がんじ搦め see styles |
ganjigarame がんじがらめ |
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile |
参考人招致 see styles |
sankouninshouchi / sankoninshochi さんこうにんしょうち |
requesting the testimony of an unsworn witness (who is not bound by perjury law) |
Variations: |
sougawa / sogawa そうがわ |
(noun - becomes adjective with の) full-leather; leather-bound (book) |
Variations: |
ruisetsu るいせつ |
(archaism) black rope used to bind criminals; being bound in prison |
雁字がらめ see styles |
ganjigarame がんじがらめ |
(adverb) (kana only) bound hand and foot; hedged in (e.g. by restrictions); immobile |
Variations: |
kawasei / kawase かわせい |
(noun - becomes adjective with の) leather; leather-bound; leathern |
ノーバウンド see styles |
noobaundo ノーバウンド |
(baseb) ball not bouncing (e.g. in a catch) (wasei: no bound) |
一生所繫菩薩 一生所系菩萨 see styles |
yī shēng suǒ xì pú sà yi1 sheng1 suo3 xi4 pu2 sa4 i sheng so hsi p`u sa i sheng so hsi pu sa isshō shokei bosatsu |
idem 一生補處菩薩. |
可し(rK) see styles |
beshi べし |
(auxiliary) (1) (form) (kana only) (See べき) must; should; ought to; (auxiliary) (2) (form) (kana only) will (surely); be bound to; must; (auxiliary) (3) (form) (kana only) (indicates volition) will (do); shall |
Variations: |
hazu はず |
(auxiliary) (1) (kana only) should (be); bound (to be); expected (to be); must (be); (2) nock (of a bow); (3) nock (of an arrow); (4) {sumo} (See はず押し・はずおし) nock-shaped grip (between thumb and forefinger); (5) wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out |
ノー・バウンド see styles |
noo baundo ノー・バウンド |
(baseb) ball not bouncing (e.g. in a catch) (wasei: no bound) |
文化依存症候群 see styles |
bunkaisonshoukougun / bunkaisonshokogun ぶんかいそんしょうこうぐん |
{med} culture-bound syndrome |
Variations: |
kiwamari きわまり |
(See 極まる・1) extremity; end; bound; limit |
ショートバウンド see styles |
shootobaundo ショートバウンド |
(noun/participle) short bound |
バウンドトラップ see styles |
baundotorappu バウンドトラップ |
(computer terminology) bound trap |
バウンドブルック see styles |
baundoburukku バウンドブルック |
(place-name) Bound Brook |
一切煩惱不隨縛智 一切烦恼不随缚智 see styles |
yī qiè fán nǎo bù suí fú zhì yi1 qie4 fan2 nao3 bu4 sui2 fu2 zhi4 i ch`ieh fan nao pu sui fu chih i chieh fan nao pu sui fu chih issai bonnō fu zuibaku chi |
cognition that is not bound to all afflictions |
Variations: |
sennin せんにん |
(1) immortal mountain wizard (in Taoism); mountain man (esp. a hermit); (2) person not bound by earthly desires |
Variations: |
karitojihon かりとじほん |
(1) booklet; paper-bound book; (2) brochure |
Variations: |
kakarimusubi かかりむすび |
{ling} linked form; bound ending; postpositional particle-verb agreement in literary Japanese |
可くして(rK) see styles |
bekushite べくして |
(suf,conj) (1) (kana only) as it is bound to (happen); following the natural course; (suf,conj) (2) (kana only) though possible as it may be |
Variations: |
hazumu はずむ |
(v5m,vi) (1) to spring; to bound; to bounce; (v5m,vi) (2) to be stimulated; to be encouraged; to get lively; (transitive verb) (3) to pay handsomely; to splurge; to part eagerly with (money, etc.); (v5m,vi) (4) (See 息が弾む・いきがはずむ) to breathe hard; to pant; to be out of breath |
Variations: |
ebizeme えびぜめ |
Japanese bondage torture (bound victim sits cross-legged with their arms tied behind them, and the rope is tightened until their ankles touch their neck) |
Variations: |
iki(p); yuki(p) いき(P); ゆき(P) |
(1) the way there; outbound leg; outbound trip; departing leg; (suffix noun) (2) (usu. ゆき) (See 東京行き) bound for ...; (3) outbound ticket |
ショート・バウンド see styles |
shooto baundo ショート・バウンド |
(noun/participle) short bound |
バウンド・トラップ see styles |
baundo torappu バウンド・トラップ |
(computer terminology) bound trap |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "bound" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.