Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 557 total results for your blood search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition



see styles
Mandarin zhāng fēi / zhang1 fei1
Taiwan chang fei
Japanese chouhi / chohi / ちょうひ
Chinese Zhang Fei (168-221), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, famous as fearsome fighter and lover of wine
Japanese (personal name) Chouhi


see styles
Mandarin xuè yè / xue4 ye4
Taiwan hsüeh yeh
Japanese ketsueki / けつえき
 Vertical Wall Scroll
Chinese blood
Japanese blood



see styles
Mandarin qīn yuán / qin1 yuan2
Taiwan ch`in yüan / chin yüan
Chinese blood relationship; genetic relationship; consanguinity



see styles
Mandarin guān yǔ / guan1 yu3
Taiwan kuan yü
Chinese Guan Yu (-219), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, fearsome fighter famous for virtue and loyalty; posomethingumously worshipped and identified with the guardian Bodhisattva Sangharama


see styles
Japanese buraddo / ブラッド
 Vertical Wall Scroll
Japanese (1) blood; (2) brad (nail); (personal name) Blood; Brad; Vlad


see styles
Mandarin bīng bù xuè rèn / bing1 bu4 xue4 ren4
Taiwan ping pu hsüeh jen
 Vertical Wall Scroll
Chinese lit. no blood on the men's swords (idiom); fig. an effortless victory

see styles
Mandarin xuè / xue4
Taiwan hsüeh
Japanese chi / ち
Chinese blood; colloquial pr. [xie3]; CL:滴[di1],片[pian4]
Japanese blood; consanguinity
Blood. 以血洗血 To wash out blood with blood, from one sin to fall into another.


see styles
Mandarin gōng xuè / gong1 xue4
Taiwan kung hsüeh
Japanese kyouketsu / kyoketsu / きょうけつ
Chinese to donate blood
Japanese (noun/participle) donation of blood


see styles
Mandarin chōng xuè / chong1 xue4
Taiwan ch`ung hsüeh / chung hsüeh
Japanese juuketsu / juketsu / じゅうけつ
Chinese hyperemia (increase in blood flow); blood congestion
Japanese (noun/participle) {med} congestion (with blood); hyperemia; hyperaemia


see styles
Mandarin lěng xuè / leng3 xue4
Taiwan leng hsüeh
Japanese reiketsu / reketsu / れいけつ
Chinese cold-blood; cold-blooded (animal)
Japanese (adj-na,n,adj-no) cold-bloodedness; coldheartedness; (wk) In Cold Blood (novel by Truman Capote)


see styles
Mandarin níng xuè / ning2 xue4
Taiwan ning hsüeh
Japanese gyouketsu / gyoketsu / ぎょうけつ
Chinese blood clot
Japanese (noun/participle) blood clot; curdle


see styles
Mandarin xī xiě / xi1 xie3
Taiwan hsi hsieh
Japanese kyuuketsu / kyuketsu / きゅうけつ
Chinese to suck blood
Japanese (noun - becomes adjective with の) bloodsucking; sucking blood


see styles
Mandarin shī xuè / shi1 xue4
Taiwan shih hsüeh
Japanese shikketsu / しっけつ
Chinese blood loss
Japanese (noun/participle) loss of blood


see styles
Mandarin xīn xuè / xin1 xue4
Taiwan hsin hsüeh
Japanese shinketsu / しんけつ
Chinese heart's blood; expenditure (for some project); meticulous care
Japanese heart's blood


see styles
Mandarin liú xuè / liu2 xue4
Taiwan liu hsüeh
Japanese ryuuketsu / ryuketsu / りゅうけつ
Chinese to bleed; to shed blood
Japanese (noun - becomes adjective with の) bloodshed



see styles
Mandarin rè xuè / re4 xue4
Taiwan je hsüeh
Japanese nekketsu / ねっけつ
Chinese hot blood; warm-blooded (animal); endothermic (physiology)
Japanese hot blood; zeal; fervor; fervour; ardor



see styles
Mandarin mài luò / mai4 luo4
Taiwan mai lo
Japanese myakuraku / みゃくらく
Chinese arteries and veins; network of blood vessels; vascular system (of a plant or animal); (fig.) fabric (i.e. underlying structure, as in "social fabric"); overall context
Japanese (1) logical connection; chain of reasoning; coherence; context; (2) (orig. meaning) blood vessel
flow of the veins


see styles
Mandarin gāo xuè / gao1 xue4
Taiwan kao hsüeh
Japanese kouketsu / koketsu / こうけつ
Chinese lit. fat and blood; fruit of one's hard labor; flesh and blood
Japanese (hard-earned rewards of) sweat and blood



see styles
Mandarin xuè zhài / xue4 zhai4
Taiwan hsüeh chai
Japanese kessai / けっさい
Chinese debt of blood (after killing sb)
Japanese blood debt



see styles
Mandarin xuè kuài / xue4 kuai4
Taiwan hsüeh k`uai / hsüeh kuai
Japanese kekkai / けっかい
Chinese blood clot
Japanese blood clot


see styles
Mandarin xuè zú / xue4 zu2
Taiwan hsüeh tsu
Japanese ketsuzoku / けつぞく
Chinese blood relations; one's own flesh and blood; kin
Japanese (noun - becomes adjective with の) blood relative



see styles
Mandarin xuè shū / xue4 shu1
Taiwan hsüeh shu
Japanese kessho / けっしょ
Chinese letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes etc
Japanese (noun/participle) writing in blood
Written with (one's own) blood; writing with the blood


see styles
Mandarin xuè shuān / xue4 shuan1
Taiwan hsüeh shuan
Japanese kessen / けっせん
Chinese blood clot; thrombosis
Japanese (noun - becomes adjective with の) thrombus; blood clot


see styles
Mandarin xuè liú / xue4 liu2
Taiwan hsüeh liu
Japanese ketsuryuu / ketsuryu / けつりゅう
Chinese blood flow
Japanese blood flow



see styles
Mandarin xuè jiāng / xue4 jiang1
Taiwan hsüeh chiang
Japanese kesshou / kessho / けっしょう
Chinese blood plasma
Japanese (noun - becomes adjective with の) plasma; blood plasma


see styles
Mandarin xuè qiú / xue4 qiu2
Taiwan hsüeh ch`iu / hsüeh chiu
Japanese kekkyuu / kekkyu / けっきゅう
Chinese blood corpuscle; hemocyte
Japanese blood cell


see styles
Mandarin xuè táng / xue4 tang2
Taiwan hsüeh t`ang / hsüeh tang
Japanese kettou / ketto / けっとう
Chinese blood sugar
Japanese blood sugar



see styles
Mandarin xuè mài / xue4 mai4
Taiwan hsüeh mai
Japanese ketsumyaku;kechimyaku / けつみゃく;けちみゃく
Chinese blood vessels
Japanese (1) blood vessel; (2) blood relationship
blood vessel; blood vessel



see styles
Mandarin xuè bǐng / xue4 bing3
Taiwan hsüeh ping
Japanese keppei / keppe / けっぺい
Chinese blood clot; coagulated blood
Japanese (blood) clot



see styles
Mandarin bǔ xuè / bu3 xue4
Taiwan pu hsüeh
Japanese hoketsu / ほけつ
Chinese to enrich the blood
Japanese blood replenishment



see styles
Mandarin shū xuè / shu1 xue4
Taiwan shu hsüeh
Japanese yuketsu / ゆけつ
Chinese to transfuse blood; to give aid and support
Japanese (noun/participle) blood transfusion


see styles
Mandarin zào xuè / zao4 xue4
Taiwan tsao hsüeh
Japanese zouketsu / zoketsu / ぞうけつ
Chinese to make blood (function of bone marrow)
Japanese (n,vs,adj-no) blood formation; blood making; hemopoiesis (haemopoiesis); hematosis (haematosis); hematopoiesis (haematopoiesis)


see styles
Mandarin gǔ ròu / gu3 rou4
Taiwan ku jou
Japanese kotsuniku / こつにく
Chinese blood relation; kin; one's flesh and blood
Japanese (1) one's own flesh and blood; blood relative; kinsman; (2) flesh and bone; (one's) body



see styles
Mandarin xiān xuè / xian1 xue4
Taiwan hsien hsüeh
Japanese senketsu / せんけつ
Chinese blood
Japanese fresh blood


see styles
Mandarin gōng xuè zhě / gong1 xue4 zhe3
Taiwan kung hsüeh che
Japanese kyouketsusha / kyoketsusha / きょうけつしゃ
Chinese blood donor
Japanese blood donor


see styles
Mandarin bái xuè qiú / bai2 xue4 qiu2
Taiwan pai hsüeh ch`iu / pai hsüeh chiu
Japanese hakkekkyuu / hakkekkyu / はっけっきゅう
Chinese white blood cell; leucocyte
Japanese leukocyte; leucocyte; white blood cell


see styles
Mandarin xuè sè sù / xue4 se4 su4
Taiwan hsüeh se su
Japanese kesshikiso / けっしきそ
Chinese hematin (blood pigment); heme; hemoglobin; also written 血紅蛋白|血红蛋白
Japanese blood pigment (e.g. haemoglobin)



see styles
Mandarin xuè yè xún huán / xue4 ye4 xun2 huan2
Taiwan hsüeh yeh hsün huan
Japanese ketsuekijunkan / けつえきじゅんかん
Chinese blood circulation
Japanese (noun - becomes adjective with の) blood circulation


see styles
Mandarin gāo zhī xuè zhèng / gao1 zhi1 xue4 zheng4
Taiwan kao chih hsüeh cheng
Japanese koushikesshou / koshikessho / こうしけっしょう
Chinese high blood fat disease; hyperlipidemia; hypertriglyceridemia
Japanese hyperlipidaemia (hyperlipidemia, hyperlipemia); excessive fat in blood



see styles
Mandarin xiān xuè lín lí / xian1 xue4 lin2 li2
Taiwan hsien hsüeh lin li
Japanese senketsurinri / せんけつりんり
Chinese to be drenched with blood; dripping blood
Japanese (adj-t,adv-to) (yoji) (See 流血淋漓) dripping with fresh blood


see styles
Mandarin xuè yè kǒng bù zhèng / xue4 ye4 kong3 bu4 zheng4
Taiwan hsüeh yeh k`ung pu cheng / hsüeh yeh kung pu cheng
Japanese ketsuekikyoufushou / ketsuekikyofusho / けつえききょうふしょう
Chinese blood phobia
Japanese {med} hemophobia; haemophobia; blood phobia

see styles
Mandarin/ yu1
Japanese o
Chinese hematoma (internal blood clot); extravasated blood (spilt into surrounding tissue); contusion

see styles
Mandarin zhòng // zhǒng / zhong4 // zhong3
Taiwan chung
Japanese tane / たね    shu / しゅ    kusa / くさ
Chinese to plant; to grow; to cultivate; seed; species; kind; type; classifier for types, kinds, sorts
Japanese (1) seed (e.g. of a plant); pip; kind; variety; quality; tone; (2) material (e.g. for an article); matter (e.g. of a story); subject; theme; (news) copy; (3) {food} ingredient; leaven (bread); main ingredient of a sushi; (4) cause; source; (5) trick; secret; magician's trick; inside story; (6) (See 胤) paternal blood; lineage; (7) breed (of a stock); sperm; semen; (n,n-suf) (1) kind; variety; (2) (biological) species; (3) (abbreviation) (See 種概念) (logical) species; (n,n-suf) (1) (oft. ぐさ in compounds) cause; seed; origin; (2) variety; kind; (n,ctr) (3) counter for varieties; (surname) Tanezaki; (surname, female given name) Tane
vīja; bīja. Seed, germ; sort, species; also to sow, plant.

see styles
Mandarin fēi / fei1
Taiwan fei
Japanese hi / ひ    ake / あけ    aka / あか
Chinese dark red; purple silk
Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) scarlet; red; (2) blood; (out-dated kanji) (1) red; crimson; scarlet; (2) red-containing colour (e.g. brown, pink, orange); (3) (colloquialism) Red (i.e. communist); (4) (abbreviation) red light; (5) (abbreviation) red ink (i.e. in finance or proof-reading); (in) the red; (adj-no,n-pref) (6) complete; total; perfect; obvious; (personal name) Hi; (female given name) Akai; (personal name) Aka

see styles
Mandarin yìn / yin4
Taiwan yin
Japanese tane / たね
Chinese descendant; heir; offspring; posterity; to inherit
Japanese issue; offspring; paternal blood; (given name) Tsudzuki; (personal name) Tsuzuki; (given name) Tsugu; (surname) Tane; (personal name) In

see styles
Mandarin xīng / xing1
Taiwan hsing
Japanese namagusa / なまぐさ
Chinese fishy (smell)
Japanese (1) something that smells of fish or blood; (2) meat and fish; (3) (abbreviation) degenerate monk; corrupt priest

see styles
Mandarin xìn / xin4
Taiwan hsin
Chinese variant of 釁|衅; quarrel; dispute; a blood sacrifice (arch.)

see styles
Mandarin hān / han1
Taiwan han
Japanese kisa / きさ
Chinese small clam (Arca inflata)
Japanese (archaism) (See 赤貝) blood clam (Scapharca broughtonii)

see styles
Mandarin huāng / huang1
Taiwan huang
Chinese blood

see styles
Mandarin èr / er4
Taiwan erh
Chinese the blood of a sacrificial fowl which was sprinkled on doors and vessels

see styles
Mandarin miè / mie4
Taiwan mieh
Chinese defiled with blood
Japanese See:

see styles
Mandarin/ yi4
Taiwan i
Japanese ei;kohana / e;kohana / えい;こはな
Chinese descendants; frontier
Japanese descendant; scion; lineage
blood line; blood line

see styles
Mandarin qìng // qīn / qing4 // qin1
Taiwan ch`ing // ch`in / ching // chin
Japanese shin / しん
Chinese parents-in-law of one's offspring; parent; one's own (flesh and blood); relative; related; marriage; bride; close; intimate; in person; first-hand; in favor of; pro-; to kiss; (Internet slang) dear
Japanese (1) intimacy; closeness; friendliness; (2) close relative; (prefix noun) (3) (See 親米,親アラブ) pro- (e.g. pro-American, pro-Japanese, etc.); (personal name) Yoshimi; (surname) Chikara; (female given name) Chikashi; (female given name) Chika; (personal name) Shinji; (personal name) Shin; (surname) Oyazaki
Personally related, own, intimate; family; a wife, marriage; feeling of intimacy

see styles
Mandarin xìn / xin4
Taiwan hsin
Chinese quarrel; dispute; a blood sacrifice (arch.)


see styles
Japanese oshirushi / おしるし Japanese (1) (kana only) (See 破水) a show; blood-stained mucus discharge that happens during pregnancy up to two weeks before delivery; (2) signature mark (crest) used by members of the Imperial family to mark their belongings; (3) (See しるし・1) a sign (with honorific 'o')


see styles
Japanese shibe / シベ Japanese {food} civet (fre:); stew of a game animal, red wine and various alliums (often thickened with the animal's blood)


see styles
Mandarin qī nì / qi1 ni4
Taiwan ch`i ni / chi ni
Japanese shichigyaku
(七逆罪) The seven rebellious acts, or deadly sins — shedding a Buddha's blood, killing father, mother, monk, teacher, subverting or disrupting monks, killing an arhat. V. 梵綱經下.



see styles
Mandarin sān tú / san1 tu2
Taiwan san t`u / san tu
Japanese sanzu
The 塗 mire is interpreted by 途 a road, i.e. the three unhappy gati or ways; (a) 火塗 to the fires of hell; (b) 血塗 to the hell of blood, where as animals they devour each other; (c) 刀塗 the asipattra hell of swords, where the leaves and grasses are sharp-edged swords. Cf. 三惡趣; three destinies


see styles
Mandarin sān nì / san1 ni4
Taiwan san ni
Japanese sangyaku
The three unpardonable sins of Devadatta, which sent him to the Avici hell— schism, stoning the Buddha to the shedding of his blood, killing a nun; three heinous crimes


see styles
Japanese jouki / joki / じょうき Japanese (noun/participle) flushing (of one's cheeks); dizziness; rush of blood to the head


see styles
Mandarin jiǔ xiǎng / jiu3 xiang3
Taiwan chiu hsiang
Japanese kusō
(九想觀) or 九相 navasaṃjñā. Meditation on a corpse in order to curb desire; one of the meditations on the unclean: vyādhmātakasaṃjñā, its tumefaction; vinīlakas., its blue, mottled colour; vipadumakas., its decay; vilohitakas., its mess of blood,etc.; vipūyakas., its discharges and rotten flesh; vikhāditakas., its being devoured by birds and beasts; vikṣiptakas., its dismembering; asthis., its bones; vidagdhakas., their being burnt and returning to dust.


see styles
Mandarin wǔ nì / wu3 ni4
Taiwan wu ni
Japanese gogyaku
pañcānantarya; 五無間業 The five rebellious acts or deadly sins, parricide, matricide, killing an arhat, shedding the blood of a Buddha, destroying the harmony of the sangha, or fraternity. The above definition is common both to Hīnayāna and Mahāyāna. The lightest of these sins is the first; the heaviest the last. II. Another group is: (1) sacrilege, such as destroying temples, burning sutras, stealing a Buddha's or a monk's things, inducing others to do so, or taking pleasure therein; (2) slander, or abuse of the teaching of śrāvaka s, pratyekabuddhas, or bodhisattvas; (3) ill-treatment or killing of a monk; (4) any one of the five deadly sins given above; (5) denial of the karma consequences of ill deeds, acting or teaching others accordingly, and unceasing evil life. III. There are also five deadly sins, each of which is equal to each of the first set of five: (1) violation of a mother, or a fully ordained nun; (2) killing a bodhisattva in a sangha; (5) destroying a Buddha's stūpa. IV. The five unpardonable sin of Devadatta who (1) destroyed the harmony of the community; (2) injured Śākyamuni with a stone, shedding his blood; (3) induced the king to let loose a rutting elephant to trample down Śākyamuni; (4) killed a nun; (5) put poison on his finger-nails and saluted Śākyamuni intending to destroy him thereby; five heinous crimes


see styles
Mandarin rén jīng / ren2 jing1
Taiwan jen ching
Chinese sophisticate; man with extensive experience; child prodigy; Wunderkind (i.e. brilliant child); spirit within a person (i.e. blood and essential breath 血氣|血气 of TCM)


see styles
Mandarin tā rén / ta1 ren2
Taiwan t`a jen / ta jen
Japanese tanin(p);hito(gikun);adabito(ok) / たにん(P);ひと(gikun);あだびと(ok)
Chinese another; sb else; other people
Japanese (1) (See 人・ひと・6) another person; other people; others; (2) (たにん only) unrelated person (i.e. not related by blood); (3) (たにん only) outsider; stranger; (given name) Tabito; (given name) Tahito; (given name) Tanin
another person


see styles
Japanese nanigata / なにがた Japanese (1) what shape?; what type?; which model?; (2) (See 血液型・けつえきがた) which blood group?


see styles
Mandarin biàn xiě / bian4 xie3
Taiwan pien hsieh
Chinese having blood in one's stool



see styles
Mandarin liù qīn / liu4 qin1
Taiwan liu ch`in / liu chin
Japanese rokushin / ろくしん
Chinese six close relatives, namely: father 父[fu4], mother 母[mu3], older brothers 兄[xiong1], younger brothers 弟[di4], wife 妻[qi1], male children 子[zi3]; one's kin
Japanese the six blood relations
The six immediate relations— father and mother, wife and child, elder and younger brothers; six kinds of blood relations, for which there are various definitions



see styles
Mandarin níng kuài / ning2 kuai4
Taiwan ning k`uai / ning kuai
Japanese gyoukai / gyokai / ぎょうかい
Chinese clot; blood clot
Japanese (noun - becomes adjective with の) clot



see styles
Mandarin níng jié / ning2 jie2
Taiwan ning chieh
Japanese gyouketsu / gyoketsu / ぎょうけつ
Chinese to condense; to solidify; to coagulate; clot (of blood)
Japanese (noun/participle) coagulation; freezing; solidification; curdling; setting; congealing
[stage of] coagulation


see styles
Mandarin chū zì / chu1 zi4
Taiwan ch`u tzu / chu tzu
Japanese shutsuji / しゅつじ
Chinese to come from
Japanese (1) birthplace; (2) descent; blood-lines; origins; (3) one's outward self


see styles
Japanese bunmyaku / ぶんみゃく Japanese branch; offshoot; tributary; fork; ramification (e.g. of a nerve, blood vessel, ore vein, etc.)



see styles
Mandarin bō pí // bāo pí / bo1 pi2 // bao1 pi2
Taiwan po p`i // pao / po pi // pao
Japanese hakuhi
Chinese same as 剝皮|剥皮[bao1 pi2]; to skin; to flay; to excoriate; to peel; to bark at sb; to physically punish sb
To flay, or peel. In one of the previous incarnations of Śākyamuni he is said to have written a certain gāthā containing the Holy Law on a piece of his own flayed skin with one of his bones split into the shape of a pen, and his blood instead of ink. 智度論 27.


see styles
Japanese furuchi / ふるち Japanese impure blood


see styles
Japanese toketsu / とけつ Japanese (noun/participle) vomiting of blood


see styles
Japanese sokusen / そくせん Japanese (noun - becomes adjective with の) embolus; abnormal substance (i.e. air) circulating in the blood


see styles
Japanese zouketsu / zoketsu / ぞうけつ Japanese (noun/participle) increase of blood



see styles
Mandarin dí qīn / di2 qin1
Taiwan ti ch`in / ti chin
Chinese closely related by blood


see styles
Japanese jitsuno / じつの Japanese (pre-noun adjective) (1) true; real; (2) blood-related; biological (father, etc.)


see styles
Japanese miyagou / miyago / みやごう Japanese (See 宮家・みやけ) Imperial surname; title borne by a prince of the blood as a head of a house


see styles
Japanese miyake / みやけ Japanese (See 家・け) house of a prince of the blood; (surname) Yoyake; (surname) Miyake; (surname) Miyaie


see styles
Japanese meguri / めぐり Japanese (1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood)


see styles
Japanese meguri / めぐり    mawari / まわり Japanese (1) circumference; girth; (2) tour; pilgrimage; (3) circulation (e.g. of blood); (1) rotation; (2) making the rounds; (3) spreading; (4) effect; efficacy; (n-suf,n) (5) by way of; via; (suf,ctr) (6) round; turn; (7) size; (8) 12-year period; 12-year age difference


see styles
Japanese onchi / おんち Japanese (honorific or respectful language) (See 御体) blood of Christ (Eucharist)


see styles
Japanese dochou / docho / どちょう Japanese (noun/participle) (1) overswelling (of a blood vessel); engorgement; bulging; (2) squaring one's shoulders; flexing one's muscles


see styles
Japanese akuchi;oketsu / あくち;おけつ Japanese impure blood



see styles
Mandarin cǎn jiào / can3 jiao4
Taiwan ts`an chiao / tsan chiao
Chinese to scream; blood-curdling screech; miserable shriek


see styles
Japanese shuyoku;teyoku / しゅよく;てよく Japanese hand bath (for improving blood circulation)


see styles
Mandarin chōu xuè / chou1 xue4
Taiwan ch`ou hsüeh / chou hsüeh
Chinese to take blood; to draw blood (e.g. for a test)


see styles
Mandarin juān xuè / juan1 xue4
Taiwan chüan hsüeh
Chinese to donate blood; also written 供血


see styles
Japanese saiketsu / さいけつ Japanese (noun/participle) drawing blood; collecting blood


see styles
Mandarin tí gōng / ti2 gong1
Taiwan t`i kung / ti kung
Japanese teikyou / tekyo / ていきょう
Chinese to offer; to supply; to provide; to furnish
Japanese (noun/participle) (1) offer; tender; providing; supplying; making available; donating (blood, organs, etc.); (2) sponsoring (a TV program)


see styles
Mandarin jiū shā / jiu1 sha1
Taiwan chiu sha
Chinese folk remedy involving repeatedly pinching the neck, throat, back etc to increase blood flow to the area and relieve inflammation



see styles
Mandarin huī sǎ / hui1 sa3
Taiwan hui sa
Chinese to sprinkle; to shed (tears, blood etc); fig. free, unconstrained; to write in a free style


see styles
Mandarin fàng xuè / fang4 xue4
Taiwan fang hsüeh
Chinese to let blood (Chinese medicine); to bleed; to stab sb (slang)



see styles
Mandarin yùn xuè / yun4 xue4
Taiwan yün hsüeh
Chinese to feel sick when seeing blood


see styles
Japanese ukketsu / うっけつ Japanese (noun/participle) (1) blood congestion; (suffix) (2) -stasis


see styles
Mandarin shà xuè / sha4 xue4
Taiwan sha hsüeh
Chinese to smear one's lips with the blood of a sacrifice as a means of pledging allegiance (old)


see styles
Japanese sakki / さっき Japanese thirst for blood; bloodlust; determination to kill; (female given name) Satsuki


see styles
Japanese ujihito / うじひと Japanese person of blood lineage; clan member


see styles
Japanese kimyaku / きみゃく Japanese (1) (See 気脈を通じる) tacit understanding; connection (of thoughts); collusion; (2) (obscure) (See 血管) blood vessel


This page contains 100 results for "blood" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary