Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 537 total results for your beautiful search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

秦淮八艷


秦淮八艳

see styles
qín huái bā yàn
    qin2 huai2 ba1 yan4
ch`in huai pa yen
    chin huai pa yen
the famous eight beautiful and talented courtesans who lived near the Qinhuai River 秦淮河[Qin2 huai2 He2] in the late Ming or early Qing

笑顔千両

see styles
 egaosenryou / egaosenryo
    えがおせんりょう
beautiful smile; there being a great charm about one's smile

紅眉朱雀


红眉朱雀

see styles
hóng méi zhū què
    hong2 mei2 zhu1 que4
hung mei chu ch`üeh
    hung mei chu chüeh
(bird species of China) Chinese beautiful rosefinch (Carpodacus davidianus)

紅葉の衣

see styles
 momijinokoromo
    もみじのころも
(See 紅葉衣・1) comparing beautiful autumn leaves to a garment

紅顏薄命


红颜薄命

see styles
hóng yán bó mìng
    hong2 yan2 bo2 ming4
hung yen po ming
beautiful women suffer unhappy fates (idiom)

純真可憐

see styles
 junshinkaren
    じゅんしんかれん
(noun or adjectival noun) (yoji) pure of heart and beautiful; innocent and beautiful

素敵滅法

see styles
 sutekimeppou / sutekimeppo
    すてきめっぽう
(adjectival noun) (See 素敵・すてき) very lovely; totally dreamy; very beautiful; really great; fantastic; superb; cool; capital

美々しい

see styles
 bibishii / bibishi
    びびしい
(adjective) beautiful

美不勝收


美不胜收

see styles
měi bù shèng shōu
    mei3 bu4 sheng4 shou1
mei pu sheng shou
nothing more beautiful can be imagined (idiom)

美人薄命

see styles
 bijinhakumei / bijinhakume
    びじんはくめい
(expression) (yoji) beauty and fortune seldom go together; the beautiful die young

美男美女

see styles
 binanbijo
    びなんびじょ
beautiful man and woman; handsome couple

美白美人

see styles
 bihakubijin
    びはくびじん
beautiful white-skinned lady (usu. wrt to freckle removal and skin whitening products)

美美しい

see styles
 bibishii / bibishi
    びびしい
(adjective) beautiful

羞月閉花

see styles
 shuugetsuheika / shugetsuheka
    しゅうげつへいか
(yoji) the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) the moon is abashed and flowers wilt

羞花閉月

see styles
 shuukaheigetsu / shukahegetsu
    しゅうかへいげつ
(yoji) (See 閉月羞花・へいげつしゅうか,羞月閉花・しゅうげつへいか,沈魚落雁・ちんぎょらくがん) the charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) flowers are abashed and the moon hides

良宵美景

see styles
liáng xiāo měi jǐng
    liang2 xiao1 mei3 jing3
liang hsiao mei ching
fine evening, beautiful scenery (idiom)

良辰美景

see styles
liáng chén měi jǐng
    liang2 chen2 mei3 jing3
liang ch`en mei ching
    liang chen mei ching
fine time, beautiful scenery (idiom); everything lovely

艷如桃李


艳如桃李

see styles
yàn rú táo lǐ
    yan4 ru2 tao2 li3
yen ju t`ao li
    yen ju tao li
lit. beautiful as peach and prune; fig. radiant beauty

花容月貌

see styles
huā róng yuè mào
    hua1 rong2 yue4 mao4
hua jung yüeh mao
lit. countenance of a flower, face like the moon (idiom); fig. (of a woman) beautiful

花朝月夕

see styles
huā zhāo yuè xī
    hua1 zhao1 yue4 xi1
hua chao yüeh hsi
a beautiful day; cf Birthday of the Flowers on lunar 15th February and Mid-autumn Festival on lunar 15th August

花紅柳緑

see styles
 kakouryuuryoku / kakoryuryoku
    かこうりゅうりょく
(yoji) red blossoms and green willows; beautiful scenery of spring; natural beauty; beauty of nature

葬玉埋香

see styles
zàng yù mái xiāng
    zang4 yu4 mai2 xiang1
tsang yü mai hsiang
lit. burying jade and interring incense (idiom); funeral for a beautiful person

薩達喇摩


萨达喇摩

see styles
sà dá lǎ mó
    sa4 da2 la3 mo2
sa ta la mo
 satsudarama
saddharma, the good, true, beautiful, or excellent law, tr. by 正法, the right, or correct law, or method; or by 妙法the wonderful law, or method, i.e. the 薩達磨芬陀利 (薩達磨芬陀利迦); 薩達磨奔荼利迦; 薩曇分陀利 saddharma-puṇḍarīka, the Lotus Sutra, v. 法華經 and 妙.

蛾眉皓齒


蛾眉皓齿

see styles
é méi hào chǐ
    e2 mei2 hao4 chi3
o mei hao ch`ih
    o mei hao chih
beautiful eyebrow and white teeth (idiom); lovely young woman

西子捧心

see styles
xī zǐ pěng xīn
    xi1 zi3 peng3 xin1
hsi tzu p`eng hsin
    hsi tzu peng hsin
lit. Xishi clasps at her heart (idiom); fig. a woman who is beautiful even when suffering the pangs of illness

貌美如花

see styles
mào měi rú huā
    mao4 mei3 ru2 hua1
mao mei ju hua
(of a woman) lovely as a flower (idiom); beautiful

踏青賞春


踏青赏春

see styles
tà qīng shǎng chūn
    ta4 qing1 shang3 chun1
t`a ch`ing shang ch`un
    ta ching shang chun
to enjoy a beautiful spring walk (idiom)

身輕如燕


身轻如燕

see styles
shēn qīng rú yàn
    shen1 qing1 ru2 yan4
shen ch`ing ju yen
    shen ching ju yen
as lithe as a swallow (of athlete or beautiful girl)

郎才女貌

see styles
láng cái nǚ mào
    lang2 cai2 nu:3 mao4
lang ts`ai nü mao
    lang tsai nü mao
talented man and beautiful woman; ideal couple

金枝玉葉


金枝玉叶

see styles
jīn zhī yù yè
    jin1 zhi1 yu4 ye4
chin chih yü yeh
 kinshigyokuyou / kinshigyokuyo
    きんしぎょくよう
golden branch, jade leaves (idiom); fig. blue-blooded nobility, esp. imperial kinsmen or peerless beauty
(1) (yoji) member of the Imperial family; royalty; (2) beautiful clouds

錦衣玉食


锦衣玉食

see styles
jǐn yī yù shí
    jin3 yi1 yu4 shi2
chin i yü shih
 kinigyokushoku
    きんいぎょくしょく
brocade garments, jade meals (idiom); a life of luxury; extravagance
(yoji) beautiful clothes and fine food; life of luxury

閉月羞花


闭月羞花

see styles
bì yuè xiū huā
    bi4 yue4 xiu1 hua1
pi yüeh hsiu hua
 heigetsushuuka / hegetsushuka
    へいげつしゅうか
lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom); fig. female beauty exceeding even that of the natural world
(yoji) charms of a uniquely beautiful woman; great beauty; (so beautiful that) the moon hides and flowers are abashed

雨奇晴好

see styles
 ukiseikou / ukiseko
    うきせいこう
(yoji) scenery being beautiful in both rainy and sunny weather

雲鬢花顔

see styles
 unbinkagan
    うんびんかがん
beautiful woman (metaphorical)

風光明媚

see styles
 fuukoumeibi / fukomebi
    ふうこうめいび
(adj-na,adj-no,n) (yoji) scenic; beautiful; picturesque

風光明美

see styles
 fuukoumeibi / fukomebi
    ふうこうめいび
(irregular kanji usage) (adj-na,adj-no,n) (yoji) scenic; beautiful; picturesque

風和日麗


风和日丽

see styles
fēng hé rì lì
    feng1 he2 ri4 li4
feng ho jih li
moderate wind, beautiful sun (idiom); fine sunny weather, esp. in springtime

香嬌玉嫩


香娇玉嫩

see styles
xiāng jiāo yù nèn
    xiang1 jiao1 yu4 nen4
hsiang chiao yü nen
a beautiful woman

鬼も十八

see styles
 onimojuuhachi / onimojuhachi
    おにもじゅうはち
(expression) (proverb) (abbreviation) (See 鬼も十八番茶も出花) even homely girls look beautiful at the peak of their youth

鳥語花香


鸟语花香

see styles
niǎo yǔ huā xiāng
    niao3 yu3 hua1 xiang1
niao yü hua hsiang
lit. birdsong and fragrant flowers (idiom); fig. the intoxication of a beautiful spring day

麗色奇鶥


丽色奇鹛

see styles
lì sè qí méi
    li4 se4 qi2 mei2
li se ch`i mei
    li se chi mei
(bird species of China) beautiful sibia (Heterophasia pulchella)

點金成鐵


点金成铁

see styles
diǎn jīn chéng tiě
    dian3 jin1 cheng2 tie3
tien chin ch`eng t`ieh
    tien chin cheng tieh
to transform gold into base metal (idiom); fig. to edit sb else's beautiful prose and ruin it

ギャルゲー

see styles
 gyarugee
    ギャルゲー
(computer terminology) (abbreviation) computer game for men featuring beautiful women characters (usu. adult game) (wasei: gal game)

ふつくしい

see styles
 futsukushii / futsukushi
    ふつくしい
(slang) beautiful

Variations:
佳日
嘉日

see styles
 kajitsu
    かじつ
auspicious day; good day; lucky day; beautiful day

Variations:
佳木
嘉木

see styles
 kaboku
    かぼく
beautiful trees

修陀里舍那

see styles
xiū tuó lǐ shèn à
    xiu1 tuo2 li3 shen4 a4
hsiu t`o li shen a
    hsiu to li shen a
 Shudarishana
sudarśana, intp. 善見 beautiful, given as the name of a yakṣa; cf. also 蘇.

Variations:
優艶
優婉

see styles
 yuuen / yuen
    ゆうえん
(noun or adjectival noun) charming; fascinating; beautiful; elegant; graceful; sweet; delicate

八十種妙好


八十种妙好

see styles
bā shí zhǒng miào hǎo
    ba1 shi2 zhong3 miao4 hao3
pa shih chung miao hao
 hachijisshu myōkō
the eighty beautiful features (of a buddha)

Variations:
別嬪
別品

see styles
 beppin
    べっぴん
(1) (kana only) (ksb:) beautiful woman; pretty girl; (2) (別品 only) high-quality goods; special article

Variations:
奇勝
奇捷

see styles
 kishou / kisho
    きしょう
(1) (奇勝 only) beauty spot; place with beautiful scenery; (2) unexpected victory; victory by uncommon stratagem

奇麗どころ

see styles
 kireidokoro / kiredokoro
    きれいどころ
(1) geisha; Japanese singing and dancing girl; (2) dressed-up beautiful woman

Variations:
奕々
奕奕

see styles
 ekieki
    えきえき
(adjective) (1) (archaism) brilliant; glorious; shining; (adjective) (2) (archaism) beautiful and thriving; (adjective) (3) (archaism) piled high; large; (adjective) (4) (archaism) indecisive with fear

Variations:
嬋娟
嬋妍

see styles
 senken
    せんけん
(adj-t,adv-to) graceful; slim and beautiful

Variations:
幽艶
幽婉

see styles
 yuuen / yuen
    ゆうえん
(noun or adjectival noun) modest and beautiful; profound and elegant

形容のない

see styles
 keiyounonai / keyononai
    けいようのない
(exp,adj-i) (See 形容しようのない・けいようしようのない) indescribable (esp. indescribably beautiful); defying description

Variations:
柳眉
柳び

see styles
 ryuubi / ryubi
    りゅうび
beautiful eyebrows

甘いマスク

see styles
 amaimasuku
    あまいマスク
(exp,n) handsome face; beautiful features

番茶も出花

see styles
 banchamodebana
    ばんちゃもでばな
(expression) (abbreviation) (proverb) (See 鬼も十八番茶も出花) even a homely girl looks beautiful at the peak of her youth; even coarse tea tastes good when freshly-brewed

綺麗かった

see styles
 kireikatta; kireikatta / kirekatta; kirekatta
    きれいかった; キレイかった
(expression) (kana only) (ksb:) (irregular past tense conjugation of 綺麗) (See 綺麗・1,綺麗・2) was pretty; was beautiful; was clean

綺麗どころ

see styles
 kireidokoro / kiredokoro
    きれいどころ
(1) geisha; Japanese singing and dancing girl; (2) dressed-up beautiful woman

綾をなして

see styles
 ayaonashite
    あやをなして
(expression) in beautiful patterns

綾を成して

see styles
 ayaonashite
    あやをなして
(expression) in beautiful patterns

Variations:
美女
便女

see styles
 binjo
    びんじょ
(1) (archaism) (See 美女・びじょ) beautiful woman; (2) (archaism) lady attendant

Variations:
美肌
美膚

see styles
 bihada; biki(美肌)
    びはだ; びき(美肌)
beautiful skin

衣衣隨念願


衣衣随念愿

see styles
yī yī suí niàn yuàn
    yi1 yi1 sui2 nian4 yuan4
i i sui nien yüan
 e'e zuinen gan
The vow of Amitābha that all the devas and men in his realm shall instantly have whatever beautiful clothing they wish.

見目麗しい

see styles
 mimeuruwashii / mimeuruwashi
    みめうるわしい
(adjective) good-looking; fair; beautiful

Variations:
錦繍
錦綉

see styles
 kinshuu / kinshu
    きんしゅう
(1) fabric with a brocade and embroidery; beautiful fabric; beautiful clothes; (2) beautiful poem; beautiful wording; (3) beautiful autumn leaves; beautiful flowers

雰囲気美人

see styles
 funikibijin
    ふんいきびじん
(colloquialism) woman who is not traditionally beautiful yet somehow very attractive; woman with an aura of beauty

須達梨舍那


须达梨舍那

see styles
xū dá lí shèn à
    xu1 da2 li2 shen4 a4
hsü ta li shen a
Sudarśan 須帶a, the heaven of beautiful appearance, the sixteenth brahmaloka, and seventh of the fourth dhyāna.

喜山紅眉朱雀


喜山红眉朱雀

see styles
xǐ shān hóng méi zhū què
    xi3 shan1 hong2 mei2 zhu1 que4
hsi shan hung mei chu ch`üeh
    hsi shan hung mei chu chüeh
(bird species of China) Himalayan beautiful rosefinch (Carpodacus pulcherrimus)

Variations:
照葉
照り葉

see styles
 teriha
    てりは
beautiful shiny autumn leaves

Variations:
鳴き鳥
鳴鳥

see styles
 nakidori; meichou(鳴鳥) / nakidori; mecho(鳴鳥)
    なきどり; めいちょう(鳴鳥)
songbird; bird with a beautiful song

ビューティフル

see styles
 byuutifuru / byutifuru
    ビューティフル
(adjectival noun) beautiful

月が綺麗ですね

see styles
 tsukigakireidesune / tsukigakiredesune
    つきがきれいですね
(expression) (supposedly coined by Natsume Sōseki as an indirect translation of the English "I love you") the moon is beautiful, isn't it?

Variations:
玉の肌
玉の膚

see styles
 tamanohada
    たまのはだ
(exp,n) skin as beautiful as a gem; beautiful skin

Variations:
璆鏘
きゅう鏘

see styles
 kyuusou / kyuso
    きゅうそう
(adj-t,adv-to) (archaism) echoing beautifully (of the sound produced by striking together jewels or metals); beautiful (of a melody, etc.)

英雄難過美人關


英雄难过美人关

see styles
yīng xióng nán guò měi rén guān
    ying1 xiong2 nan2 guo4 mei3 ren2 guan1
ying hsiung nan kuo mei jen kuan
even heroes have a weakness for the charms of a beautiful woman (idiom)

見た目に美しい

see styles
 mitameniutsukushii / mitameniutsukushi
    みためにうつくしい
(exp,adj-i) beautiful to the eye; pleasant to the eye; sightly

過程比終點更美


过程比终点更美

see styles
guò chéng bǐ zhōng diǎn gèng měi
    guo4 cheng2 bi3 zhong1 dian3 geng4 mei3
kuo ch`eng pi chung tien keng mei
    kuo cheng pi chung tien keng mei
The process is more beautiful than the outcome.; It is better to travel hopefully than to arrive.

鈴を転がすよう

see styles
 suzuokorogasuyou / suzuokorogasuyo
    すずをころがすよう
(exp,adj-na) clear and beautiful (of a woman's voice)

いずれ菖蒲か杜若

see styles
 izureayamekakakitsubata
    いずれあやめかかきつばた
(expression) equally beautiful

Variations:
咲き匂う
咲匂う

see styles
 sakiniou / sakinio
    さきにおう
(v5u,vi) (See 匂う・3) to be in beautiful full bloom

Variations:
川蝉
翡翠
魚狗

see styles
 kawasemi; hisui(翡翠); shoubin(翡翠); kawasemi / kawasemi; hisui(翡翠); shobin(翡翠); kawasemi
    かわせみ; ひすい(翡翠); しょうびん(翡翠); カワセミ
(1) kingfisher (esp. the common kingfisher, Alcedo atthis); (2) (ひすい only) (See 硬玉,軟玉,ジェイド,翡翠色) jade (gem); (3) (ひすい only) beautiful lustrous colour similar to that of the kingfisher's feathers

Variations:
日本晴れ
日本晴

see styles
 nihonbare
    にほんばれ
beautiful weather; clear and cloudless sky; clear Japanese weather

沈魚落雁閉月羞花

see styles
 chingyorakuganheigetsushuuka / chingyorakuganhegetsushuka
    ちんぎょらくがんへいげつしゅうか
(exp,n) (See 閉月羞花,沈魚落雁) charms of a uniquely beautiful woman; (so beautiful that) fish stay on the bottom of water and flying wild geese fall from the sky in shame

Variations:
目もあや
目も綾

see styles
 memoaya
    めもあや
(exp,adj-na) dazzlingly beautiful; brilliant

目元千両口元万両

see styles
 memotosenryoukuchimotomanryou / memotosenryokuchimotomanryo
    めもとせんりょうくちもとまんりょう
(exp,n,adj-no) (idiom) (See 目元千両) (woman with) beautiful eyes and mouth

鈴をころがすよう

see styles
 suzuokorogasuyou / suzuokorogasuyo
    すずをころがすよう
(exp,adj-na) clear and beautiful (of a woman's voice)

Variations:
明媚
明美(iK)

see styles
 meibi / mebi
    めいび
(noun or adjectival noun) (See 風光明媚) picturesque (scenery); unspoilt; beautiful

Variations:
百花繚乱
百花撩乱

see styles
 hyakkaryouran / hyakkaryoran
    ひゃっかりょうらん
(n,adj-t) (yoji) a gathering of many beautiful women (talented people); simultaneous emergence of many talents and achievements; hundred flowers blooming in profusion

Variations:
美美しい
美々しい

see styles
 bibishii / bibishi
    びびしい
(adjective) beautiful

Variations:
迦陵頻伽
迦陵頻迦

see styles
 karyoubinga / karyobinga
    かりょうびんが
(1) {Buddh} kalavinka (san:); imaginary bird in paradise that sings sweet notes; (2) (idiom) person or creature with a beautiful voice

鬼も十八番茶も出花

see styles
 onimojuuhachibanchamodebana / onimojuhachibanchamodebana
    おにもじゅうはちばんちゃもでばな
(expression) (proverb) (See 番茶も出花) just as even coarse tea tastes good when fresh, even homely girls look beautiful at the peak of their youth

Variations:
ギャルゲ
ギャルゲー

see styles
 gyaruge; gyarugee
    ギャルゲ; ギャルゲー
(abbreviation) {comp} computer game for men featuring beautiful women characters (usu. adult game) (wasei: gal game)

Variations:
彩なす
綾なす
操す

see styles
 ayanasu
    あやなす
(transitive verb) (1) (彩なす, 綾なす only) to decorate with many bright colours (colors); to create a beautiful variegated pattern; (transitive verb) (2) to manipulate skillfully

牡丹雖好,全仗綠葉扶


牡丹虽好,全仗绿叶扶

see styles
mǔ dan suī hǎo , quán zhàng lǜ yè fú
    mu3 dan5 sui1 hao3 , quan2 zhang4 lu:4 ye4 fu2
mu tan sui hao , ch`üan chang lü yeh fu
    mu tan sui hao , chüan chang lü yeh fu
Although the peony is beautiful, it depends entirely on help from the green leaves (idiom). However brilliant you may be, you can't do anything without support from others.

Variations:
玉(P)


see styles
 tama
    たま
(1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) (玉 only) (See 玉子・2) egg; (n-suf,ctr) (15) (玉 only) {food} (See お好み焼き) okonomiyaki; (suffix noun) (16) (usu. だま) coin; (suffix noun) (17) precious; beautiful; excellent

Variations:
美しい(P)
愛しい

see styles
 utsukushii / utsukushi
    うつくしい
(adjective) beautiful; pretty; lovely; sweet; pure (heart, friendship, etc.)

Variations:
美ボディ
美ボディー

see styles
 bibodi(美bodi); bibodii(美bodii) / bibodi(美bodi); bibodi(美bodi)
    びボディ(美ボディ); びボディー(美ボディー)
beautiful body

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456>

This page contains 100 results for "beautiful" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary