Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 129 total results for your awareness search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition


see styles
Mandarin gǎn zhī / gan3 zhi1
Taiwan kan chih
Japanese kanchi / かんち
 Vertical Wall Scroll
Chinese perception; awareness
Japanese (noun/participle) perception; sensing; noticing


see styles
Mandarin zì xǐng / zi4 xing3
Taiwan tzu hsing
Japanese jisei / jise / じせい
 Vertical Wall Scroll
Chinese to examine oneself; to reflect on one's shortcomings; introspection; self-awareness; self-criticism
Japanese (noun/participle) self-examination; reflection; (given name) Jisei



see styles
Mandarin jiàn xìng / jian4 xing4
Taiwan chien hsing
Japanese kenshou / kensho / けんしょう
Japanese self-awareness; consciousness of one's own character
To behold the Buddha-nature within oneself, a common saying of the Chan (Zen) or Intuitive School; to see the (buddha-)nature



see styles
Mandarin yì shí / yi4 shi2
Taiwan i shih
Japanese ishiki / いしき
Chinese consciousness; awareness; to be aware; to realize
Japanese (noun/participle) (1) consciousness; (2) awareness; sense; (3) {Buddh} mano-vijnana (mental consciousness, cognizer of sensory information)
manovijñāna; the faculty of mind, one of the six vijñānas; thinking consciousness



see styles
Mandarin rèn shi / ren4 shi5
Taiwan jen shih
Japanese ninshiki / にんしき
Chinese to know; to recognize; to be familiar with; to get acquainted with sb; knowledge; understanding; awareness; cognition
Japanese (noun/participle) recognition; awareness; perception; understanding; knowledge; cognition; cognizance; cognisance
to acknowledge, e.g. sin 認罪; cognition

see styles
Mandarin guān // guàn / guan1 // guan4
Taiwan kuan
Japanese kan
Chinese Taoist monastery; palace gate watchtower; platform; to look at; to watch; to observe; to behold; to advise; concept; point of view; outlook; surname Guan
vipaśyanā; vidarśanā. To look into, study, examine, contemplate; contemplation, insight; a study, a Taoist monastery; to consider illusion and discern illusion, or discern the seeming from the real; to contemplate and mentally enter into truth. 覺 is defined as awakening, or awareness, 觀 as examination or study. It is also an old tr. of the word Yoga; and cf. 禪 17. Guan is especially a doctrine of the Tiantai school as shown in the 止觀 q.v.


see styles
Mandarin sān míng / san1 ming2
Taiwan san ming
Japanese sanmyou / sanmyo / さんみょう
Chinese Sanming prefecture level city in Fujian
Japanese {Buddh} (See 宿命通,天眼通,漏尽通) three kinds of awareness; (surname, given name) Mitsuaki; (surname) Miake; (surname) Miaki; (place-name) Sanmei; (place-name) Sanmyou; (surname) Kazuaki
The three insights; also 三達. Applied to Buddhas they are called 三達, to arhats 三明. (a) 宿命明 Insight into the mortal conditions of self and others in previous lives; (b) 天眼明 supernatural insight into future mortal conditions; (c) 漏盡明 nirvāṇa insight, i.e. into present mortal sufferings so as to overcome aIl passions or temptations. In the 倶舍論 27 the three are termed 住智識證明; 死生識證明 and 漏盡識證明. For 三明經 v. 長阿含16.


see styles
Mandarin bù èr / bu4 er4
Taiwan pu erh
Japanese funi / ふに    fuji / ふじ
Japanese {Buddh} advaitam (non-duality); (1) being two sides of the same coin; being the same (while appearing different); (expression) (2) (See 不一・1) Very sincerely yours; (adj-no,n) (3) (archaism) (orig. meaning) peerless; unparalleled; unparallelled; (surname, female given name) Fuji
advaya. No second, non-duality, the one and undivided, the unity of all things, the one reality、 the universal Buddha-nature. There are numerous combinations, e. g. 善惡不二 good and evil are not a dualism: nor are 有 and 空 the material and immaterial, nor are 迷 and 悟 delusion and awareness— all these are of the one Buddha-nature.


see styles
Mandarin fú zhì / fu2 zhi4
Taiwan fu chih
Japanese butchi
anuttara-samyak-sambodhi, Buddha-wisdom, i.e. supreme, universal gnosis, awareness or intelligence; sarvajñatā, omniscience; buddha cognition


see styles
Japanese keihatsu / kehatsu / けいはつ Japanese (noun/participle) enlightenment; development; edification; public awareness; illumination; education; inspiration



see styles
Mandarin yuán jué / yuan2 jue2
Taiwan yüan chüeh
Japanese engaku
Complete enlightenment potentially present in each being, for all have 本覺 primal awareness, or 眞心 the true heart (e. g. conscience), which has always remained pure and shining; considered as essence it is the 一心 one mind, considered causally it is the Tathāgata-garbha, considered it is|| perfect enlightenment, cf. 圓覺經.


see styles
Mandarin shǒu yì / shou3 yi4
Taiwan shou i
Japanese shui
to maintain awareness; to maintain awareness



see styles
Mandarin shí jué / shi2 jue2
Taiwan shih chüeh
Japanese jitsukaku
true awareness; true awareness



see styles
Mandarin kè shí / ke4 shi2
Taiwan k`o shih / ko shih
Japanese kokushiki
The certainty of the knowledge (by the sprits, of men's good and evil); strict maintenance of awareness


see styles
Mandarin cháng zhì / chang2 zhi4
Taiwan ch`ang chih / chang chih
Japanese tsunetomo / つねとも
Japanese (personal name) Tsunetomo
Knowledge sub specie aeternitatis, not conditioned by phenomena, abstract; constant awareness



see styles
Mandarin biàn jué / bian4 jue2
Taiwan pien chüeh
Japanese henkaku
The omniscience, absolute enlightenment, or universal awareness of a Buddha.



see styles
Mandarin è jué / e4 jue2
Taiwan o chüeh
Japanese akukaku
Contemplation or thought contrary to Buddhist principles; wrong awareness


see styles
Japanese shouchi / shochi / しょうち Japanese (noun/participle) (1) knowledge; awareness; (2) consent; acceptance; assent; admitting; compliance; agreement; acknowledgment; acknowledgement; (3) (usu. in the negative as 承知しない) forgiving; pardoning; excusing


see styles
Mandarin wén shū / wen2 shu1
Taiwan wen shu
Japanese monju / もんじゅ
Chinese Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
Japanese (Buddhist term) Manjushri; Manjusri; Bodhisattva that represents transcendent wisdom; (p,s,f) Monju
(文殊師利) Mañjuśrī 滿殊尸利 -later 曼殊室利. 文殊 is also used for Mañjunātha, Mañjudeva, Mañjughoṣa, Mañjuṣvara, et al. T., hjamdpal; J., Monju. Origin unknown; presumably, like most Buddhas and bodhisattvas, an idealization of a particular quality, in his case of Wisdom. Mañju is beautiful, Śrī; good fortune, virtue, majesty, lord, an epithet of a god. Six definitions are obtained from various scriptures: 妙首 (or 頭 ) wonderful or beautiful) head; 普首 universal head; 濡首 glossy head (probably a transliteration); 敬首 revered head; 妙德 wonderful virtue (or power); 妙吉祥 wonderfully auspicious; the last is a later translation in the 西域記. As guardian of wisdom 智慧 he is often placed on Śākyamuni's left, with 普顯 on the right as guardian of law 理, the latter holding the Law, the former the wisdom or exposition of it; formerly they held the reverse positions. He is often represented with five curls or waves to his hair indicating the 五智 q. v. or the five peaks; his hand holds the sword of wisdom and he sits on a lion emblematic of its stern majesty: but he has other forms. He is represented as a youth, i. e. eternal youth. His present abode is given as east of the universe, known as 淸涼山 clear and cool mountain, or a region 寶住 precious abode, or Abode of Treasures, or 寶氏 from which he derives one of his titles, 寶相如來. One of his dhāraṇīs prophesies China as his post-nirvāṇa realm. In past incarnations he is described as being the parent of many Buddhas and as having assisted the Buddha into existence; his title was 龍種上佛 the supreme Buddha of the nāgas, also 大身佛 or 神仙佛; now his title is 歡喜藏摩尼寶精佛 The spiritual Buddha who joyfully cares for the jewel: and his future title is to be 普現佛 Buddha universally revealed. In the 序品 Introductory Chapter of the Lotus Sutra he is also described as the ninth predecessor or Buddha-ancestor of Śākyamuni. He is looked on as the chief of the Bodhisattvas and represents them, as the chief disciple of the Buddha, or as his son 法王子. Hīnayāna counts Śāriputra as the wisest of the disciples, Mahāyāna gives Mañjuśrī the chief place, hence he is also styled 覺母 mother, or begetter of understanding. He is shown riding on either a lion or a peacock, or sitting on a white lotus; often he holds a book, emblem of wisdom, or a blue lotus; in certain rooms of a monastery he is shown as a monk; and he appears in military array as defender of the faith. His signs, magic words, and so on, are found in various sutras. His most famous centre in China is Wu-tai shan in Shansi. where he is the object of pilgrimages, especially of Mongols. The legends about him are many. He takes the place in Buddhism of Viśvakarman as Vulcan, or architect, of the universe. He is one of the eight Dhyāni-bodhisattvas, and sometimes has the image of Akṣobhya in his crown. He was mentioned in China as early as the fourth century and in the Lotus Sutra he frequently appears, especially as the converter of the daughter of the Dragon-king of the Ocean. He has five messengers 五使者 and eight youths 八童子 attending on him. His hall in the Garbhadhātu maṇḍala is the seventh, in which his group numbers twenty-five. His position is northeast. There are numerous sutras and other works with his name as title, e. g. 文殊師利問菩提經 Gayaśīrṣa sūtra, tr. by Kumārajīva 384-417: and its 論 or .Tīkā of Vasubandhu, tr. by Bodhiruci 535. see list in B. N.


see styles
Mandarin pǔ fǎ / pu3 fa3
Taiwan p`u fa / pu fa
Japanese fuhō
Chinese to promote knowledge of laws; rights awareness
Universal dharmas, or things; all things; universal teachings


see styles
Mandarin zhì xiāng / zhi4 xiang1
Taiwan chih hsiang
Japanese chisō
Wise mien or appearance, the wisdom-light shining from the Buddha's face; also human intelligence; mark of awareness



see styles
Mandarin běn jué / ben3 jue2
Taiwan pen chüeh
Japanese hongaku
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being.



see styles
Mandarin jí jué / ji2 jue2
Taiwan chi chüeh
Japanese gokkaku
Profound enlightenment, utmost awareness; utmost enlightenment



see styles
Mandarin yù jué / yu4 jue2
Taiwan yü chüeh
Japanese yokukaku
Passion-consciousness; the consciousness of desire; desire-awareness


see styles
Mandarin fǎ shāng / fa3 shang1
Taiwan fa shang
Chinese "legal quotient" (LQ), a measure of one's awareness and knowledge of the law and one's standard of honorable conduct


see styles
Japanese monogokoro / ものごころ    busshin / ぶっしん Japanese awareness of things around one; ability to understand what is going on around oneself; judgment; judgement; discretion; matter and mind



see styles
Mandarin xiàn shì / xian4 shi4
Taiwan hsien shih
Japanese genji
direct awareness; direct awareness


see styles
Japanese byoushiki / byoshiki / びょうしき Japanese consciousness or awareness of being ill



see styles
Mandarin zhēn jué / zhen1 jue2
Taiwan chen chüeh
Japanese shinkaku
The true and complete enlightenment, i.e. the perfect nirvana of the Buddha; the perception of ultimate truth; true awareness



see styles
Mandarin zhī jué / zhi1 jue2
Taiwan chih chüeh
Japanese chikaku
Chinese perception; consciousness



see styles
Mandarin zhǒng jué / zhong3 jue2
Taiwan chung chüeh
Japanese shukaku
The insight into all seeds or causes, Buddha-knowledge, omniscience; awareness of potentialities



see styles
Mandarin shèng huì / sheng4 hui4
Taiwan sheng hui
Japanese shōe
noble awareness; noble awareness


see styles
Japanese jikaku / じかく Japanese (noun/participle) self-consciousness; self-awareness; (surname) Jigaku; (given name) Jikaku



see styles
Mandarin jué wù / jue2 wu4
Taiwan chüeh wu
Japanese kakugo
Chinese to come to understand; to realize; consciousness; awareness; Buddhist enlightenment (Sanskrit: cittotpāda)
To awake, become enlightened, comprehend spiritual reality; to awaken



see styles
Mandarin jué guān / jue2 guan1
Taiwan chüeh kuan
Japanese kakukan
Awareness and pondering, acts of intellectuation, later called 尋伺, both of them hindrances to abstraction, or dhyāna. They are described as 麤 and 細, general and particular, respectively; coarse apprehension and fine analysis


see styles
Mandarin jiě wù / jie3 wu4
Taiwan chieh wu
Japanese gego
Chinese to dispel doubts
Release and awareness: the attaining of liberation through enlightenment; to understand and awaken



see styles
Mandarin rèn zhī / ren4 zhi1
Taiwan jen chih
Japanese ninchi / にんち
Chinese cognition; cognitive; understanding; perception; awareness; to be cognizant of; to recognize; to realize
Japanese (n,vs,adj-no) acknowledgement; acknowledgment; recognition; cognition



see styles
Mandarin jiàn jué / jian4 jue2
Taiwan chien chüeh
Japanese kankaku
discerning awareness; discerning awareness



see styles
Mandarin sān è jué / san1 e4 jue2
Taiwan san o chüeh
Japanese san akukaku
The three evil mental states: 欲 desire, 瞋 hate (or anger), 害 malevolence; three evil forms of awareness


see styles
Mandarin sān pú tí / san1 pu2 ti2
Taiwan san p`u t`i / san pu ti
Japanese sanbodai
saṃbodhi, 糝帽地 intp. 正等覺. Perfect universal awareness, perfectly enlightened; v. 菩提; (Skt. saṃbodhi)



see styles
Mandarin bù sǐ jué / bu4 si3 jue2
Taiwan pu ssu chüeh
Japanese fushi kaku
One of the eight 覺, the desire for long life; awareness toward not dying



see styles
Mandarin jiǔ biàn zhī / jiu3 bian4 zhi1
Taiwan chiu pien chih
Japanese ku henchi
The nine forms of complete knowledge of the four axioms and the cutting off of passion, delusion, etc., in the processes of 見 and 修, as distinct from 無學; nine forms of complete awareness


see styles
Mandarin tā xīn tōng / ta1 xin1 tong1
Taiwan t`a hsin t`ung / ta hsin tung
Japanese tashintsuu / tashintsu / たしんつう
Japanese {Buddh} (See 六神通) awareness of the minds of others (one of the six supernormal Buddhist powers)
supernatural ability to read the minds of others



see styles
Mandarin rú shí jué / ru2 shi2 jue2
Taiwan ju shih chüeh
Japanese nyojitsu kaku
true awareness; true awareness


see styles
Mandarin ní tuó nà / ni2 tuo2 na4
Taiwan ni t`o na / ni to na
Japanese nidana
nidāna, a band, bond, link, primary cause. I. The 十二因緣 twelve causes or links in the chain of existence: (1) jarā-maraṇa 老死 old age and death. (2) jāti 生 (re) birth. (3) bhava 有 existence. (4) upādāna 取 laying hold of, grasping. (5) tṛṣṇā 愛 love, thirst, desire. (6) vedana 受 receiving, perceiving, sensation. (7) sparśa 觸 touch, contact, feeling. (8) ṣaḍ-āyatana, 六入 the six senses. (9) nāma-rūpa 名色 name and form, individuality (of things). (10) vijñāna 六識 the six forms of perception, awareness or discernment. (11) saṃskāra 行 action, moral conduct. (12) avidyā 無明 unenlightenment, 'ignorance which mistakes the illusory phenomena of this world for realities. ' Eitel. These twelve links are stated also in Hīnayāna in reverse order, beginning with avidyā and ending with jarā-maraṇa. The Fanyimingyi says the whole series arises from 無明 ignorance, and if this can be got rid of the whole process of 生死 births and deaths (or reincarnations) comes to an end. II. Applied to the purpose and occasion of writing sutras, nidāna means (1) those written because of a request or query; (2) because certain precepts were violated; (3) because of certain events.



see styles
Mandarin yì shì jiè / yi4 shi4 jie4
Taiwan i shih chieh
Japanese ishiki kai
mental cognitive awareness element; mental cognitive awareness element


see styles
Mandarin zhì zì zài / zhi4 zi4 zai4
Taiwan chih tzu tsai
Japanese chi jizai
mastery over awareness; mastery over awareness



see styles
Mandarin yǒu dǐng huò / you3 ding3 huo4
Taiwan yu ting huo
Japanese uchō waku
In the region of 有頂 (akaniṣṭha) there still exist the possibilities of delusion both in theory (or views) and practice, arising from the taking of the seeming for the real; delusions at the highest level of awareness in the conditioned realm


see styles
Mandarin zhèng zhī rù / zheng4 zhi1 ru4
Taiwan cheng chih ju
Japanese shōchin yū
engaging with correct awareness; engaging with correct awareness



see styles
Mandarin zhèng jué zhī / zheng4 jue2 zhi1
Taiwan cheng chüeh chih
Japanese shō kakuchi
accurate awareness; accurate awareness


see styles
Japanese kizuki / きづき Japanese awareness; realization


see styles
Japanese kizuki / きづき Japanese awareness; realization



see styles
Mandarin qīng jìng jué / qing1 jing4 jue2
Taiwan ch`ing ching chüeh / ching ching chüeh
Japanese shōjōkaku
pure awareness; pure awareness



see styles
Mandarin wú cháng xiū / wu2 chang2 xiu1
Taiwan wu ch`ang hsiu / wu chang hsiu
Japanese mujō shu
cultivation of (awareness of) impermanence; cultivation of (awareness of) impermanence



see styles
Mandarin wú shēng rěn / wu2 sheng1 ren3
Taiwan wu sheng jen
Japanese mushounin / mushonin / むしょうにん
Japanese (abbreviation) {Buddh} (See 無生法忍) anutpattika-dharma-ksanti (recognition that nothing really arises or perishes)
The patient rest in belief in immortality, or no rebirth; patient acceptance based on awareness of the non-arising of phenomena



see styles
Mandarin yǎn shì jiè / yan3 shi4 jie4
Taiwan yen shih chieh
Japanese genshiki kai
cakṣur-vijñāna-dhātu, the element or realm of sight-perception; [cognitive] factor of visual awareness


see styles
Japanese shakaiha / しゃかいは Japanese (n,adj-f) social awareness (e.g. in fiction)



see styles
Mandarin sǎn mào dì / san3 mao4 di4
Taiwan san mao ti
Japanese sanbōchi
perfect awareness; perfect awareness



see styles
Mandarin kǔ lè jué / ku3 le4 jue2
Taiwan k`u le chüeh / ku le chüeh
Japanese kuraku kaku
awareness of pain and pleasure; awareness of pain and pleasure



see styles
Mandarin jué zhū dì / jue2 zhu1 di4
Taiwan chüeh chu ti
Japanese kakushotai
awareness of the truths; awareness of the truths



see styles
Mandarin guān chá jué / guan1 cha2 jue2
Taiwan kuan ch`a chüeh / kuan cha chüeh
Japanese kansatsu kaku
observing awareness; observing awareness



see styles
Mandarin shì tōng sāi / shi4 tong1 sai1
Taiwan shih t`ung sai / shih tung sai
Japanese shiki tsūsai
awareness of passageways and obstructions; awareness of passageways and obstructions


see styles
Japanese puroishiki / プロいしき Japanese professionalism; professional awareness



see styles
Mandarin rén wú wǒ zhì / ren2 wu2 wo3 zhi4
Taiwan jen wu wo chih
Japanese nin muga chi
The knowledge, or wisdom, of anātman, cf. 人無我; awareness of selflessness of persons


see styles
Japanese ichininshiki / いちにんしき Japanese location awareness (as in a system or device)


see styles
Japanese shimeiishiki / shimeshiki / しめいいしき Japanese (yoji) sense of (one's) mission; awareness of one's duty (calling)



see styles
Mandarin jù fǎ yì shí / ju4 fa3 yi4 shi2
Taiwan chü fa i shih
Chinese syntactic awareness



see styles
Mandarin tóng tǐ zhì lì / tong2 ti3 zhi4 li4
Taiwan t`ung t`i chih li / tung ti chih li
Japanese dōtai chiriki
wisdom power based on [the awareness that] all beings have the same original nature; wisdom power based on [the awareness that] all beings have the same original nature


see styles
Japanese mondaiishiki / mondaishiki / もんだいいしき Japanese awareness of the issues; (having a) critical mind; concerns


see styles
Japanese keimoukatsudou / kemokatsudo / けいもうかつどう Japanese information campaign; awareness program



see styles
Mandarin shàn guān chá jué / shan4 guan1 cha2 jue2
Taiwan shan kuan ch`a chüeh / shan kuan cha chüeh
Japanese zen kansatsu kaku
excellent observing awareness; excellent observing awareness



see styles
Mandarin yuán jué sān dì / yuan2 jue2 san1 di4
Taiwan yüan chüeh san ti
Japanese engaku santai
perfect awareness of the threefold truth; perfect awareness of the threefold truth


see styles
Japanese jishokannen / じしょかんねん Japanese (yoji) the orientation of time and place; awareness of the existing situation



see styles
Mandarin dà zhì jué huì / da4 zhi4 jue2 hui4
Taiwan ta chih chüeh hui
Japanese dai chi kaku e
great knowledge, awareness, and insight; great knowledge, awareness, and insight


see styles
Japanese nyojitsuchiken / にょじつちけん Japanese (yoji) {Buddh} perceiving reality as it is; true awareness of reality


see styles
Mandarin wù mèi yī rú / wu4 mei4 yi1 ru2
Taiwan wu mei i ju
Japanese gobi ichinyo
continuous awareness whether awake or asleep; continuous awareness whether awake or asleep



see styles
Mandarin gǎn xìng rèn shi / gan3 xing4 ren4 shi5
Taiwan kan hsing jen shih
Chinese perceptual awareness


see styles
Japanese seijiishiki / sejishiki / せいじいしき Japanese political awareness



see styles
Mandarin wén shū pú sà / wen2 shu1 pu2 sa4
Taiwan wen shu p`u sa / wen shu pu sa
Japanese monjubosatsu / もんじゅぼさつ
Chinese Manjushri, the Bodhisattva of keen awareness
Japanese {Buddh} Manjusri (Bodhisattva); Monju; Monjushuri; Wenshu; (place-name) Monjubosatsu
Mañjuśrī Bodhisattva


see styles
Japanese fukyuukeihatsu / fukyukehatsu / ふきゅうけいはつ Japanese public awareness (e.g. publicity and education campaigns aimed at improving the health, environment, etc.)



see styles
Mandarin yǒu qíng yuán cí / you3 qing2 yuan2 ci2
Taiwan yu ch`ing yüan tz`u / yu ching yüan tzu
Japanese ujō enji
Sentience gives rise to pity, or to have feeling causes pity; compassion based on the awareness of [the suffering of] sentient beings


see styles
Mandarin zhèng zhī rù zhù / zheng4 zhi1 ru4 zhu4
Taiwan cheng chih ju chu
Japanese shōchi nyūjū
entering into the abodes with correct awareness; entering into the abodes with correct awareness


see styles
Mandarin zhèng zhī rù tāi / zheng4 zhi1 ru4 tai1
Taiwan cheng chih ju t`ai / cheng chih ju tai
Japanese shōchin yūtai
entering the womb with correct awareness; entering the womb with correct awareness


see styles
Japanese rekishininshiki / れきしにんしき Japanese historical awareness; understanding of history



see styles
Mandarin fǎ yuán cí bēi / fa3 yuan2 ci2 bei1
Taiwan fa yüan tz`u pei / fa yüan tzu pei
Japanese hōen jihi
compassion based on awareness of the true nature of phenomena; compassion based on awareness of the true nature of phenomena


see styles
Japanese senzaiishiki / senzaishiki / せんざいいしき Japanese (noun - becomes adjective with の) subconsciousness; subconscious (awareness)



see styles
Mandarin wú shēng fǎ rěn / wu2 sheng1 fa3 ren3
Taiwan wu sheng fa jen
Japanese mushouhounin / mushohonin / むしょうほうにん
Japanese {Buddh} anutpattika-dharma-ksanti (recognition that nothing really arises or perishes)
idem 無生忍; patient acceptance based on awareness of the non-arising of phenomena


see styles
Mandarin shóu mián yī rú / shou2 mian2 yi1 ru2
Taiwan shou mien i ju
Japanese jukumin ichinyo
continuous awareness (even) during deep sleep; continuous awareness (even) during deep sleep


see styles
Mandarin shén shēn fǎ rěn / shen2 shen1 fa3 ren3
Taiwan shen shen fa jen
Japanese shinshin hōnin
profound tolerance based on awareness of non-arising of phenomena; profound tolerance based on awareness of non-arising of phenomena



see styles
Mandarin shēng yuán cí bēi / sheng1 yuan2 ci2 bei1
Taiwan sheng yüan tz`u pei / sheng yüan tzu pei
Japanese shōen jihi
compassion based on the awareness of [the suffering of] sentient beings; compassion based on the awareness of [the suffering of] sentient beings



see styles
Mandarin mù bù jiàn jié / mu4 bu4 jian4 jie2
Taiwan mu pu chien chieh
Chinese lit. the eye cannot see the eyelashes (idiom); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home


see styles
Japanese chikougouitsu / chikogoitsu / ちこうごういつ Japanese (expression) (yoji) awareness comes only through practice



see styles
Mandarin kōng jí líng zhī / kong1 ji2 ling2 zhi1
Taiwan k`ung chi ling chih / kung chi ling chih
Japanese kūjaku ryōchi
empty quiescence and spiritual awareness; empty quiescence and spiritual awareness


see styles
Japanese kuukanninshiki / kukanninshiki / くうかんにんしき Japanese space perception; spatial perception; spatial awareness



see styles
Mandarin zì wǒ yì shí / zi4 wo3 yi4 shi2
Taiwan tzu wo i shih
Japanese jigaishiki / じがいしき
Chinese self-awareness
Japanese self-consciousness


see styles
Japanese nigateishiki / nigateshiki / にがていしき Japanese awareness that somebody will be hard to deal with; awareness that one is not good at something; (feeling) not up to doing something



see styles
Mandarin zhòng shēng yuán cí / zhong4 sheng1 yuan2 ci2
Taiwan chung sheng yüan tz`u / chung sheng yüan tzu
Japanese shūjō enji
compassion based on awareness of [the suffering of] sentient beings; compassion based on awareness of [the suffering of] sentient beings


see styles
Mandarin xíng bù míng liǎo / xing2 bu4 ming2 liao3
Taiwan hsing pu ming liao
Japanese gyō fumyōryō
active, but without awareness; active, but without awareness



see styles
Mandarin jiě shēn mì jīng / jie3 shen1 mi4 jing1
Taiwan chieh shen mi ching
Japanese Gejinmikkyō
Chinese Sandhinir mokcana vyuha sutra, a yogic text on awareness and meditation, translated as the Wisdom of Buddha
Sūtra on Understanding Profound and Esoteric Doctrine



see styles
Mandarin jiě tuō zhì jiàn / jie3 tuo1 zhi4 jian4
Taiwan chieh t`o chih chien / chieh to chih chien
Japanese gedatsu chiken
awareness of one's own liberation; awareness of one's own liberation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.


This page contains 100 results for "awareness" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary