There are 280 total results for your Worry search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
安寧 安宁 see styles |
ān níng an1 ning2 an ning annei / anne あんねい |
More info & calligraphy: Peaceful / Tranquil / Calm / Free From Worry(noun or adjectival noun) (public) peace; stability; tranquility; tranquillity; (surname) Annei |
なんくるない see styles |
nankurunai なんくるない |
More info & calligraphy: Don't Worry, Be Happy |
悒 see styles |
yì yi4 i |
anxiety; worry |
患 see styles |
huàn huan4 huan gen |
to suffer (from illness); to contract (a disease); misfortune; trouble; danger; worry to suffer |
愀 see styles |
qiǎo qiao3 ch`iao chiao |
change countenance; worry |
愁 see styles |
chóu chou2 ch`ou chou shuu / shu しゅう |
to worry about (given name) Shuu anguish |
憂 忧 see styles |
yōu you1 yu yuu / yu ゆう |
to worry; to concern oneself with; worried; anxiety; sorrow; (literary) to observe mourning (female given name) Yū Sorrow, grief, melancholy, anxiety; to mourn, grieve; translit. u, yu; cf. 優, 烏. |
懸 悬 see styles |
xuán xuan2 hsüan kakeru かける |
to hang or suspend; to worry; public announcement; unresolved; baseless; without foundation (suf,adj-no) (1) -clad; (2) (kana only) in the midst of; (3) tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); (4) times (i.e. multiplied by); (5) able-to-seat (of a chair, etc.); (1) (abbreviation) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbreviation) (kana only) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) proportion (of wholesale price, as tenths of list price); (suffix) (5) in the midst of; (6) rest; rack; hanger; (personal name) Kakeru Suspend, hang. |
暢 畅 see styles |
chàng chang4 ch`ang chang mitsuru みつる |
free; unimpeded; smooth; at ease; free from worry; fluent (female given name) Mitsuru to pierce |
癙 see styles |
shǔ shu3 shu |
illness caused by worry |
繫 系 see styles |
xì xi4 hsi kei |
to connect; to arrest; to worry To fasten, attach to, connect; think of, be attached to, fix the thoughts on. |
苦 see styles |
kǔ ku3 k`u ku ku く |
bitter; hardship; pain; to suffer; to bring suffering to; painstakingly (1) pain; anguish; suffering; distress; anxiety; worry; trouble; difficulty; hardship; (2) {Buddh} (See 八苦) duhkha (suffering) duḥkha, 豆佉 bitterness; unhappiness, suffering, pain, distress, misery; difficulty. There are lists of two, three, four, five, eight, and ten categories; the two are internal, i. e. physical and mental, and external, i. e. attacks from without. The four are birth, growing old, illness, and death. The eight are these four along with the pain of parting from the loved, of meeting with the hated, of failure in one's aims, and that caused by the five skandhas; cf. 四諦. |
げっ see styles |
ge げっ |
(interjection) exclamation of surprised disappointment, disgust, or worry (yuck, ick, ack, eeew, crap!, blech, gross) |
ご念 see styles |
gonen ごねん |
worry; care; consideration |
不安 see styles |
bù ān bu4 an1 pu an fuan ふあん |
unpeaceful; unstable; uneasy; disturbed; restless; worried (noun or adjectival noun) anxiety; uneasiness; worry; apprehension; fear; insecurity; suspense unstable |
不恤 see styles |
bù xù bu4 xu4 pu hsü |
not to worry; not to show concern |
不虞 see styles |
bù yú bu4 yu2 pu yü fugu ふぐ |
unexpected; eventuality; contingency; not worry about (noun - becomes adjective with の) (rare) (See 不慮) unforeseen (occurrence); unexpected (event); accident |
五障 see styles |
wǔ zhàng wu3 zhang4 wu chang goshou / gosho ごしょう |
(1) {Buddh} five hindrances (that prevent a woman from becoming a Buddha, a Brahmā, a Shakra, a devil king, or a wheel-turning king); five obstructions to women's attainment; (2) {Buddh} five hindrances (that impede ascetic practices; sensory desire, ill-will, sloth and torpor, restlessness and worry, doubt) The five hindrances, or obstacles; also 五礙; 五雲. I. Of women, i. e. inability to become Brahma-kings, Indras, Māra-kings, Caikravarti-kings, or Buddhas. II. The hindrances to the five 五力 powers, i. e. (self-) deception a bar to faith, as sloth is to zeal, anger to remembrance, hatred to meditaton, and discontent to wisdom. III. The hindrances of (1) the passion-nature, e. g. original sin; (2) of karma caused in previous lives; (3) the affairs of life; (4) no friendly or competent preceptor; (5) partial knowledge. |
介す see styles |
kaisu かいす |
(v5s,vs-c,vt) (1) (See 介する・1) to use as an intermediary; to mediate; to assist; (v5s,vs-c,vt) (2) (See 介する・2) to worry; to mind; to care |
勞心 劳心 see styles |
láo xīn lao2 xin1 lao hsin |
to work with one's brains; to rack one's brains; to worry |
厄介 see styles |
yakkai やっかい |
(noun or adjectival noun) (1) trouble; burden; nuisance; bother; worry; (noun or adjectival noun) (2) care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person) |
只管 see styles |
zhǐ guǎn zhi3 guan3 chih kuan koreuchi これうち |
solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for something) (adj-na,adv) (kana only) nothing but; earnest; intent; determined; set on (something); (personal name) Koreuchi |
安然 see styles |
ān rán an1 ran2 an jan annen あんねん |
calmly; without qualms; free from worry; safe and sound (personal name) Annen Annen |
寬鬆 宽松 see styles |
kuān sōng kuan1 song1 k`uan sung kuan sung |
spacious; roomy; uncrowded; (of clothes) loose and comfortable; relaxed; free of worry; well-off; affluent |
屈托 see styles |
kuttaku くったく |
(noun/participle) (1) worry; care; concern; (2) ennui; boredom |
屈託 see styles |
kuttaku くったく |
(noun/participle) (1) worry; care; concern; (2) ennui; boredom |
後顧 see styles |
kouko / koko こうこ |
looking back; worry; anxiety |
御念 see styles |
gonen ごねん |
worry; care; consideration |
心事 see styles |
xīn shì xin1 shi4 hsin shih shinji しんじ |
a load on one's mind; worry; CL:宗[zong1],樁|桩[zhuang1] mind |
心労 see styles |
shinrou / shinro しんろう |
(n,vs,vi) anxiety; worry; fear |
心病 see styles |
xīn bìng xin1 bing4 hsin ping shinbyō |
anxiety; sore point; secret worry; mental disorder; heart disease (medicine) mental disease |
心痛 see styles |
xīn tòng xin1 tong4 hsin t`ung hsin tung shintsuu / shintsu しんつう |
to feel distressed about something; heartache; cardiac pain (n,vs,vi,adj-no) worry; mental agony; heartache |
心配 see styles |
shinpai しんぱい |
(n,vs,vt,adj-na) (1) worry; concern; anxiety; uneasiness; fear; (noun, transitive verb) (2) (dated) care; help; aid; assistance |
恐患 see styles |
kǒng huàn kong3 huan4 k`ung huan kung huan kyōkan |
worry |
恬逸 see styles |
tián yì tian2 yi4 t`ien i tien i |
free from worry and disturbance |
患い see styles |
wazurai わずらい urei / ure うれい |
(1) worry; agony; vexation; (2) illness; sickness; (1) sorrow; grief; anguish; distress; (2) trouble; affliction; anxiety; fear; misgivings |
患う see styles |
wazurau わずらう |
(v5u,vi) (1) to be ill; to suffer from; (2) to worry about; to be concerned about; (suf,v5u) (3) to have trouble doing ...; to be unable to ...; to fail to ... |
悩み see styles |
nayami なやみ |
trouble; troubles; worry; distress; sorrows; anguish; agony; problem |
悩乱 see styles |
nouran / noran のうらん |
(n,vs,vi) worry; anguish |
愁う see styles |
ureu うれう uryou / uryo うりょう |
(v2h-k) (1) (archaism) to worry; to be concerned; (v2h-s) (2) (archaism) to grieve; to lament; to be anxious; to be distressed |
愁ふ see styles |
ureu うれう uryou / uryo うりょう |
(v2h-k) (1) (archaism) to worry; to be concerned; (v2h-s) (2) (archaism) to grieve; to lament; to be anxious; to be distressed |
憂う see styles |
ureu うれう uryou / uryo うりょう |
(v2h-k) (1) (archaism) to worry; to be concerned; (v2h-s) (2) (archaism) to grieve; to lament; to be anxious; to be distressed |
憂ふ see styles |
ureu うれう uryou / uryo うりょう |
(v2h-k) (1) (archaism) to worry; to be concerned; (v2h-s) (2) (archaism) to grieve; to lament; to be anxious; to be distressed |
憂患 忧患 see styles |
yōu huàn you1 huan4 yu huan yuukan / yukan ゆうかん |
suffering; misery; hardship (noun, transitive verb) sorrow; worry; distress anxiety, worry, care, distress (Skt. upasarga) |
憂慮 忧虑 see styles |
yōu lǜ you1 lu:4 yu lü yuuryo / yuryo ゆうりょ |
to worry; anxiety (about) (noun, transitive verb) anxiety; concern; fear |
憂懼 忧惧 see styles |
yōu jù you1 ju4 yu chü yuuku / yuku ゆうく |
apprehension; apprehensive (noun/participle) fear; apprehension; dread worry and fear |
懸念 悬念 see styles |
xuán niàn xuan2 nian4 hsüan nien kenen けねん |
suspense in a movie, play etc; concern for sb's welfare (noun, transitive verb) worry; fear; anxiety; concern |
掛心 挂心 see styles |
guà xīn gua4 xin1 kua hsin |
to worry; to be on one's mind |
掛慮 挂虑 see styles |
guà lǜ gua4 lu:4 kua lü |
to worry about |
掛礙 挂碍 see styles |
guà ài gua4 ai4 kua ai |
worry |
提心 see styles |
tí xīn ti2 xin1 t`i hsin ti hsin |
worry |
操心 see styles |
cāo xīn cao1 xin1 ts`ao hsin tsao hsin |
to worry about |
操神 see styles |
cāo shén cao1 shen2 ts`ao shen tsao shen ayagami あやがみ |
to worry about; to look after; to take care of (surname) Ayagami |
擔心 担心 see styles |
dān xīn dan1 xin1 tan hsin |
anxious; worried; uneasy; to worry; to be anxious |
擔憂 担忧 see styles |
dān yōu dan1 you1 tan yu |
to worry; to be concerned |
擔懮 担懮 see styles |
dān yōu dan1 you1 tan yu |
worry; anxiety |
杞憂 see styles |
kiyuu / kiyu きゆう |
needless fear; groundless apprehension; unfounded worry; (female given name) Kiyū |
気骨 see styles |
kibone きぼね |
worry; care; anxiety |
浮世 see styles |
fú shì fu2 shi4 fu shih ukiyo うきよ |
(Buddhism) the world of the living (1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) sad world; world of grief and worry; (surname, female given name) Ukiyo |
深憂 see styles |
shinyuu / shinyu しんゆう |
deep sadness; great worry |
焦慮 焦虑 see styles |
jiāo lǜ jiao1 lu:4 chiao lü shouryo / shoryo しょうりょ |
anxious; worried; apprehensive (n,vs,vi) impatience; worry |
焦炙 see styles |
jiāo zhì jiao1 zhi4 chiao chih |
to scorch; to burn to charcoal; sick with worry |
煩い see styles |
wazurai わずらい urusai うるさい |
(1) worry; agony; vexation; (2) illness; sickness; (adjective) (1) (kana only) noisy; loud; (2) (kana only) annoying; troublesome; tiresome; persistent; importunate; (3) (kana only) fussy; finicky; picky; particular; nagging; fastidious; bossy; (interjection) (4) (kana only) shut up!; be quiet! |
煩う see styles |
wazurau わずらう |
(v5u,vi) (1) to be ill; to suffer from; (2) to worry about; to be concerned about; (suf,v5u) (3) to have trouble doing ...; to be unable to ...; to fail to ... |
煩悶 烦闷 see styles |
fán mèn fan2 men4 fan men hanmon はんもん |
moody; gloomy (n,vs,vi) worry; agony |
煩惱 烦恼 see styles |
fán nǎo fan2 nao3 fan nao bonnō ぼんのう |
to be worried; to be distressed; worries (out-dated kanji) (1) worldly desires; evil passions; appetites of the flesh; (2) (Buddhist term) klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) kleśa, 'pain, affliction, distress,' 'care, trouble' (M.W.). The Chinese tr. is similar, distress, worry, trouble, and whatever causes them. Keith interprets kleśa by 'infection', 'contamination', 'defilement'. The Chinese intp. is the delusions, trials, or temptations of the passions and of ignorance which disturb and distress the mind; also in brief as the three poisons 貪瞋痴 desire, detestation, and delusion. There is a division into the six fundamental 煩惱, or afflictions, v. below, and the twenty which result or follow them and there are other dual divisions. The six are: 貪瞋痴慢疑 and 惡見 desire, detestation, delusion, pride, doubt, and evil views, which last are the false views of a permanent ego, etc. The ten 煩惱 are the first five, and the sixth subdivided into five. 煩惱, like kleśa, implies moral affliction or distress, trial, temptation, tempting, sin. Cf. 使. |
煩憂 烦忧 see styles |
fán yōu fan2 you1 fan yu |
to worry; to fret |
燒心 烧心 see styles |
shāo xīn shao1 xin1 shao hsin |
to worry |
牽心 牵心 see styles |
qiān xīn qian1 xin1 ch`ien hsin chien hsin |
to worry; concerned |
牽掛 牵挂 see styles |
qiān guà qian1 gua4 ch`ien kua chien kua |
to worry about; to be concerned about |
犯愁 see styles |
fàn chóu fan4 chou2 fan ch`ou fan chou |
to worry; to be anxious |
痛心 see styles |
tòng xīn tong4 xin1 t`ung hsin tung hsin tsuushin / tsushin つうしん |
grieved; pained (n,vs,vi) heartache; worry |
發愁 发愁 see styles |
fā chóu fa1 chou2 fa ch`ou fa chou |
to worry; to fret; to be anxious; to become sad |
省心 see styles |
shěng xīn sheng3 xin1 sheng hsin |
to cause no trouble; to be spared worry; worry-free |
管他 see styles |
guǎn tā guan3 ta1 kuan t`a kuan ta |
no matter if; regardless of; don’t worry about (it, him etc); doesn’t matter |
管它 see styles |
guǎn tā guan3 ta1 kuan t`a kuan ta |
no matter if; regardless of; don’t worry about (it, him etc); doesn’t matter |
舒暢 舒畅 see styles |
shū chàng shu1 chang4 shu ch`ang shu chang |
happy; entirely free from worry |
著忙 着忙 see styles |
zháo máng zhao2 mang2 chao mang |
to rush; in a hurry; to worry about being late |
著急 着急 see styles |
zháo jí zhao2 ji2 chao chi |
to worry; to feel anxious; to feel a sense of urgency; to be in a hurry; Taiwan pr. [zhao1ji2] |
觸動 触动 see styles |
chù dòng chu4 dong4 ch`u tung chu tung |
to touch; to stir up (trouble or emotions); to move (sb's emotions or worry) |
釋念 释念 see styles |
shì niàn shi4 nian4 shih nien |
(literary) to be reassured; not to worry |
隱憂 隐忧 see styles |
yǐn yōu yin3 you1 yin yu |
secret concern; private worry |
顧忌 顾忌 see styles |
gù jì gu4 ji4 ku chi |
to have misgivings; apprehension; worry; qualm; scruple |
顧念 顾念 see styles |
gù niàn gu4 nian4 ku nien konen |
to care for; to worry about reflecting on |
顧慮 顾虑 see styles |
gù lǜ gu4 lu:4 ku lü koryo こりょ |
misgivings; apprehensions; to worry about; to be concerned about (noun, transitive verb) concern; solicitude; consideration |
乾著急 干着急 see styles |
gān zháo jí gan1 zhao2 ji2 kan chao chi |
to worry helplessly |
介する see styles |
kaisuru かいする |
(vs-s,vt) (1) (See を介して) to use as an intermediary; (vs-s,vt) (2) (as 意に介する) (See 意に介する) to worry; to mind; to care |
傷める see styles |
itameru いためる |
(transitive verb) (1) to hurt; to injure; to cause pain; (2) to harm; to damage; to spoil; (3) to worry; to bother; to be grieved over; to afflict; (4) to cause financial loss; to hurt one's pocket |
別著急 别着急 see styles |
bié zháo jí bie2 zhao2 ji2 pieh chao chi |
Don't worry! |
危ぶむ see styles |
ayabumu あやぶむ |
(transitive verb) to fear; to doubt; to have misgivings about; to worry about; to be anxious about; to be apprehensive about |
困り事 see styles |
komarigoto こまりごと |
problem; trouble; worry |
妥妥的 see styles |
tuǒ tuǒ de tuo3 tuo3 de5 t`o t`o te to to te |
(neologism c. 2009) don't worry, it's all taken care of |
心配症 see styles |
shinpaishou / shinpaisho しんぱいしょう |
(n,adj-na,adj-no) (See 心配性) tendency to worry a lot |
悩み事 see styles |
nayamigoto なやみごと |
matter causing distress; something causing worry |
愁える see styles |
ureeru うれえる |
(transitive verb) (1) to worry about; to be anxious about; to be concerned about; (2) to lament; to grieve; to feel sorrow for |
憂える see styles |
ureeru うれえる |
(transitive verb) (1) to worry about; to be anxious about; to be concerned about; (2) to lament; to grieve; to feel sorrow for |
憂き世 see styles |
ukiyo うきよ |
(1) fleeting life; this transient world; floating world; (2) sad world; world of grief and worry |
気掛り see styles |
kigakari きがかり |
(noun or adjectival noun) anxiety; concern; worry |
気疲れ see styles |
kizukare きづかれ |
(noun/participle) mental fatigue; worry; boredom |
気苦労 see styles |
kigurou / kiguro きぐろう |
(n,adj-na,vs,vi) worry; care; anxiety; mental exhaustion |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Worry" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.