There are 1719 total results for your Tuo search. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
拖行 see styles |
tuō xíng tuo1 xing2 t`o hsing to hsing |
to drag; to tow |
拖走 see styles |
tuō zǒu tuo1 zou3 t`o tsou to tsou |
to drag away |
拖車 拖车 see styles |
tuō chē tuo1 che1 t`o ch`e to che |
to tow; towed vehicle; towing vehicle |
拖輪 拖轮 see styles |
tuō lún tuo1 lun2 t`o lun to lun |
tugboat |
拖進 拖进 see styles |
tuō jìn tuo1 jin4 t`o chin to chin |
to drag in |
拖鏈 拖链 see styles |
tuō liàn tuo1 lian4 t`o lien to lien |
cable carrier (used to protect cables and hoses attached to a machine); tow chain |
拖長 拖长 see styles |
tuō cháng tuo1 chang2 t`o ch`ang to chang |
to lengthen; to drag out |
拖雷 see styles |
tuō léi tuo1 lei2 t`o lei to lei |
Tolui (1193-1232), fourth son of Genghis Khan |
拖鞋 see styles |
tuō xié tuo1 xie2 t`o hsieh to hsieh |
slippers; sandals; flip-flops; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1] |
拖駁 拖驳 see styles |
tuō bó tuo1 bo2 t`o po to po |
barge; lighter (pulled by a tugboat) |
拜託 拜托 see styles |
bài tuō bai4 tuo1 pai t`o pai to |
to request sb to do something; please! |
捧托 see styles |
pěng tuō peng3 tuo1 p`eng t`o peng to |
to hold up with both hands |
掙脫 挣脱 see styles |
zhèng tuō zheng4 tuo1 cheng t`o cheng to |
to throw off; to struggle free of; Taiwan pr. [zheng1 tuo1] |
推托 see styles |
tuī tuō tui1 tuo1 t`ui t`o tui to |
to make excuses; to give an excuse (for not doing something) |
推脫 推脱 see styles |
tuī tuō tui1 tuo1 t`ui t`o tui to |
to evade; to shirk |
摩托 see styles |
mó tuō mo2 tuo1 mo t`o mo to |
motor (loanword); motorbike |
摩的 see styles |
mó dī mo2 di1 mo ti |
motorcycle taxi; abbr. for 摩托車的士|摩托车的士[mo2 tuo1 che1 di1 shi4] |
擺脫 摆脱 see styles |
bǎi tuō bai3 tuo1 pai t`o pai to |
to break away from; to cast off (old ideas etc); to get rid of; to break away (from); to break out (of); to free oneself from; to extricate oneself |
支陀 see styles |
zhī tuó zhi1 tuo2 chih t`o chih to shida |
caitya |
收妥 see styles |
shōu tuǒ shou1 tuo3 shou t`o shou to |
(commerce) to have received (goods, money) |
救脫 救脱 see styles |
jiù tuō jiu4 tuo1 chiu t`o chiu to kudatsu |
To save and set free; to be saved and freed. |
明脫 明脱 see styles |
míng tuō ming2 tuo1 ming t`o ming to myōdatsu |
Enlightenment (from ignorance) and release (from desire). |
普陀 see styles |
pǔ tuó pu3 tuo2 p`u t`o pu to Hoda |
Putuo district of Zhoushan city 舟山市[Zhou1 shan1 shi4], Zhejiang Potala, cf. 補, 布; it is also Pattala, an ancient port near the mouth of the Indus; the Potala in Lhasa, etc., but in this form especially the sacred island of Pootoo, off Ningpo; also called普陀洛伽山 Potaraka monastery. |
曼陀 see styles |
màn tuó man4 tuo2 man t`o man to manda |
(Skt. mandārava) |
未陀 see styles |
wèi tuó wei4 tuo2 wei t`o wei to mida |
? arbuda, 100 (or 10) millions. |
末陀 see styles |
mò tuó mo4 tuo2 mo t`o mo to mada |
madya, intoxicating liquor, intoxicating. The two characters are also given as a translation of ? madhya, and mean 100, 000. |
杯托 see styles |
bēi tuō bei1 tuo1 pei t`o pei to |
a saucer |
栗馱 栗驮 see styles |
lì tuó li4 tuo2 li t`o li to rita |
hṛd, hṛdaya, the heart, v. 汙. |
槃陀 see styles |
pán tuó pan2 tuo2 p`an t`o pan to handa |
eunuch |
槍托 枪托 see styles |
qiāng tuō qiang1 tuo1 ch`iang t`o chiang to |
butt of a gun; stock |
樓陀 楼陀 see styles |
lóu tuó lou2 tuo2 lou t`o lou to Ruda |
Rudra |
橐囊 see styles |
tuó náng tuo2 nang2 t`o nang to nang |
sacks; bags |
橐橐 see styles |
tuó tuó tuo2 tuo2 t`o t`o to to |
(onom.) footsteps |
橐笥 see styles |
tuó sì tuo2 si4 t`o ssu to ssu |
bag; satchel |
橐筆 橐笔 see styles |
tuó bǐ tuo2 bi3 t`o pi to pi |
to make one's living by writing |
橐駝 橐驼 see styles |
tuó tuó tuo2 tuo2 t`o t`o to to |
camel; hunchback |
橐龠 see styles |
tuó yuè tuo2 yue4 t`o yüeh to yüeh |
bellows for blowing up the fire in a furnace etc |
橢圓 椭圆 see styles |
tuǒ yuán tuo3 yuan2 t`o yüan to yüan |
oval; ellipse; elliptic |
橢球 椭球 see styles |
tuǒ qiú tuo3 qiu2 t`o ch`iu to chiu |
(math.) ellipsoid |
檀陀 see styles |
tán tuó tan2 tuo2 t`an t`o tan to danda |
(Skt. daṇḍa) |
欠妥 see styles |
qiàn tuǒ qian4 tuo3 ch`ien t`o chien to |
improper; inappropriate; unsatisfactory; inadequate |
母馱 see styles |
mǔ tuó mu3 tuo2 mu t`o mu to |
毋馱 idem 佛陀, i. e. 佛 Buddha. |
毘陀 毗陀 see styles |
pí tuó pi2 tuo2 p`i t`o pi to Bida |
The Vedas; also 皮陀; 圍陀; 韋陀. |
沒馱 没驮 see styles |
mò tuó mo4 tuo2 mo t`o mo to motsuda |
buddha, v. 佛. |
沱灢 see styles |
tuó nǎng tuo2 nang3 t`o nang to nang |
see 峴港|岘港[Xian4 gang3] |
沱茶 see styles |
tuó chá tuo2 cha2 t`o ch`a to cha |
a cake of tea, commonly Pu'er tea 普洱茶[Pu3 er3 cha2], compacted into a bowl or nest shape; dome shaped tea-brick; caked tea |
波陀 see styles |
bō tuó bo1 tuo2 po t`o po to hada |
pada; a step, footprint, position; a complete word; u. f. 阿波陀那 avadāna. |
洗脫 洗脱 see styles |
xǐ tuō xi3 tuo1 hsi t`o hsi to |
to cleanse; to purge; to wash away |
活脫 活脱 see styles |
huó tuō huo2 tuo1 huo t`o huo to |
remarkably alike |
浮圖 浮图 see styles |
fú tú fu2 tu2 fu t`u fu tu futo |
variant of 浮屠[fu2 tu2]; alternative term for 佛陀[Fo2 tuo2] 浮陀; 浮頭; 浮屠 Buddha; also a stūpa, v. 佛 and 塔. |
浮陀 see styles |
fú tuó fu2 tuo2 fu t`o fu to fuda |
(Skt. *buddha) |
涕唾 see styles |
tì tuò ti4 tuo4 t`i t`o ti to |
nasal mucus and spittle |
渾脫 浑脱 see styles |
hún tuō hun2 tuo1 hun t`o hun to |
leather float; inflatable raft |
準陀 准陀 see styles |
zhǔn tuó zhun3 tuo2 chun t`o chun to Junda |
純陀 Cunda, a native of Kuśinagara from whom Śākyamuni accepted his last meal. |
滂沱 see styles |
pāng tuó pang1 tuo2 p`ang t`o pang to bouda / boda ぼうだ |
pouring; flooding (adv-to,adj-t,adj-no) (1) (form) streaming (of tears); pouring; (adv-to,adj-t) (2) (obsolete) pouring (of rain or sweat) |
灑脫 洒脱 see styles |
sǎ tuo sa3 tuo5 sa t`o sa to |
free and at ease; natural; unconstrained See: 洒脱 |
烘托 see styles |
hōng tuō hong1 tuo1 hung t`o hung to |
background (of a painting); backdrop; a foil (to set off something to advantage); to offset (something to advantage) |
無脫 无脱 see styles |
wú tuō wu2 tuo1 wu t`o wu to mudatsu |
no liberation |
牙托 see styles |
yá tuō ya2 tuo1 ya t`o ya to |
mouthguard; occlusal splint; dental impression tray; orthodontic plate; denture base; denture |
犍陀 see styles |
jiān tuó jian1 tuo2 chien t`o chien to kenda |
skandha, v. 塞. |
甄陀 see styles |
zhēn tuó zhen1 tuo2 chen t`o chen to kenda |
kinnara, v. 緊. |
白托 see styles |
bái tuō bai2 tuo1 pai t`o pai to |
day care for the elderly (abbr. of 白天托管[bai2 tian1 tuo1 guan3]); to be blinded by greed; swindler (homonym of 拜託|拜托[bai4 tuo1]) |
白脫 白脱 see styles |
bái tuō bai2 tuo1 pai t`o pai to |
butter (loanword) |
皮陀 see styles |
pí tuó pi2 tuo2 p`i t`o pi to Hida |
Veda |
盤陀 盘陀 see styles |
pán tuó pan2 tuo2 p`an t`o pan to |
twisted; spiral; uneven stones |
眞陀 see styles |
zhēn tuó zhen1 tuo2 chen t`o chen to shinda |
kiṃnara |
砣子 see styles |
tuó zi tuo2 zi5 t`o tzu to tzu |
emery wheel |
碾砣 see styles |
niǎn tuó nian3 tuo2 nien t`o nien to |
roller |
祇陀 只陀 see styles |
qí tuó qi2 tuo2 ch`i t`o chi to Gida |
Jetṛ; Jetā; victor, a prince of Śrāvastī, son of king Prasenajit, and previous owner of the Jetavana. |
私陀 see styles |
sī tuó si1 tuo2 ssu t`o ssu to Shida |
Sītā |
秤坨 see styles |
chèng tuó cheng4 tuo2 ch`eng t`o cheng to |
variant of 秤砣[cheng4 tuo2] |
秤砣 see styles |
chèng tuó cheng4 tuo2 ch`eng t`o cheng to |
steelyard weight; standard weight |
穩妥 稳妥 see styles |
wěn tuǒ wen3 tuo3 wen t`o wen to |
dependable |
童玩 see styles |
tóng wán tong2 wan2 t`ung wan tung wan |
(Tw) traditional handcrafted toy (e.g. spinning top 陀螺[tuo2 luo2], tangram 七巧板[qi1 qiao3 ban3] etc) |
純陀 纯陀 see styles |
chún tuó chun2 tuo2 ch`un t`o chun to Junda |
Cunda, who is believed to have supplied Śākyamuni with his last meal; it is said to have been of 旃檀耳 q.v. but there are other accounts including a stew of flesh food; also 准純, 淳純, 周那. |
縛脫 缚脱 see styles |
fú tuō fu2 tuo1 fu t`o fu to bakudatsu |
Bonds and freedom, escape from entanglement. |
縛馱 缚驮 see styles |
fú tuó fu2 tuo2 fu t`o fu to bakuda |
fettered |
羅陀 罗陀 see styles |
luó tuó luo2 tuo2 lo t`o lo to rada |
(羅陀那) ratna, anything precious, a gem, etc.; also 羅怛那 or 羅怛曩 or 羅怛囊. Cf. 寳 and 七寳. |
羊駝 羊驼 see styles |
yáng tuó yang2 tuo2 yang t`o yang to |
alpaca |
能脫 能脱 see styles |
néng tuō neng2 tuo1 neng t`o neng to nōdatsu |
liberation |
脫下 脱下 see styles |
tuō xià tuo1 xia4 t`o hsia to hsia |
to take off (clothing) |
脫俗 脱俗 see styles |
tuō sú tuo1 su2 t`o su to su |
free from vulgarity; refined; outstanding See: 脱俗 |
脫光 脱光 see styles |
tuō guāng tuo1 guang1 t`o kuang to kuang |
to strip naked; to strip nude; (coll.) to find oneself a partner |
脫出 脱出 see styles |
tuō chū tuo1 chu1 t`o ch`u to chu |
to break away; to extricate; to escape; to leave the confines of See: 脱出 |
脫力 脱力 see styles |
tuō lì tuo1 li4 t`o li to li |
exhausted |
脫卸 脱卸 see styles |
tuō xiè tuo1 xie4 t`o hsieh to hsieh |
to evade responsibility; to shirk |
脫去 脱去 see styles |
tuō qù tuo1 qu4 t`o ch`ü to chü |
to throw off |
脫口 脱口 see styles |
tuō kǒu tuo1 kou3 t`o k`ou to kou |
to blurt out |
脫單 脱单 see styles |
tuō dān tuo1 dan1 t`o tan to tan |
to find oneself a partner |
脫垂 脱垂 see styles |
tuō chuí tuo1 chui2 t`o ch`ui to chui |
prolapse See: 脱垂 |
脫字 脱字 see styles |
tuō zì tuo1 zi4 t`o tzu to tzu datsu ji |
missing character |
脫孝 脱孝 see styles |
tuō xiào tuo1 xiao4 t`o hsiao to hsiao |
to get through the mourning period |
脫崗 脱岗 see styles |
tuō gǎng tuo1 gang3 t`o kang to kang |
to take time off; to take leave (e.g. for study); to skive off work |
脫序 脱序 see styles |
tuō xù tuo1 xu4 t`o hsü to hsü |
disorder |
脫手 脱手 see styles |
tuō shǒu tuo1 shou3 t`o shou to shou |
(not of regular commerce) to sell or dispose of (goods etc); to get rid of; to unload |
脫掉 脱掉 see styles |
tuō diào tuo1 diao4 t`o tiao to tiao |
to remove; to take off; to strip off; to discard; to shed; to come off; to fall off |
脫換 脱换 see styles |
tuō huàn tuo1 huan4 t`o huan to huan |
to molt |
脫支 脱支 see styles |
tuō zhī tuo1 zhi1 t`o chih to chih |
de-Sinicization and rejection of Han culture |
脫敏 脱敏 see styles |
tuō mǐn tuo1 min3 t`o min to min |
to desensitize; to become desensitized; to anonymize (data); to remove sensitive content |
脫星 脱星 see styles |
tuō xīng tuo1 xing1 t`o hsing to hsing |
actress or actor known for having been photographed in the nude or for appearing in sexy scenes |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tuo" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.