There are 268 total results for your Ting2 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
家庭 see styles |
jiā tíng jia1 ting2 chia t`ing chia ting katei / kate かてい |
More info & calligraphy: Family / Householdhome; household; family; hearth household |
昆廷 see styles |
kūn tíng kun1 ting2 k`un t`ing kun ting |
More info & calligraphy: Quintin |
蜻蜓 see styles |
qīng tíng qing1 ting2 ch`ing t`ing ching ting |
More info & calligraphy: Dragonfly |
阿根廷 see styles |
ā gēn tíng a1 gen1 ting2 a ken t`ing a ken ting |
More info & calligraphy: Argentina |
亭 see styles |
tíng ting2 t`ing ting tei; chin / te; chin てい; ちん |
pavilion; booth; kiosk; erect (1) arbor; arbour; bower; pavilion; (suffix) (2) (てい only) suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers; (suffix) (3) (てい only) suffix forming the final part of the name of a restaurant; (surname) Tei |
停 see styles |
tíng ting2 t`ing ting chō |
to stop; to halt; to park (a car) To stop, rest, settle, delay. |
婷 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
graceful |
庭 see styles |
tíng ting2 t`ing ting niwa にわ |
main hall; front courtyard; law court (1) garden; yard; courtyard; (2) field (of action); area; (surname) Niwasaki Court, hall, family; forehead. |
廷 see styles |
tíng ting2 t`ing ting nobe のべ |
palace courtyard (surname) Nobe |
朾 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
to bump |
楟 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
tree |
渟 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
stagnant water |
筳 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
bamboo pole; spindle |
莛 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
stalk of grass |
葶 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
Draba nemerosa bebe carpa |
蜓 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
see 蜻蜓[qing1 ting2] |
蜻 see styles |
qīng qing1 ch`ing ching |
see 蜻蜓[qing1 ting2] |
蝏 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
used in 蜻蝏[qing1 ting2] |
霆 see styles |
tíng ting2 t`ing ting |
clap of thunder |
不停 see styles |
bù tíng bu4 ting2 pu t`ing pu ting |
incessant |
中庭 see styles |
zhōng tíng zhong1 ting2 chung t`ing chung ting nakaniwa なかにわ |
courtyard courtyard; quadrangle; middle court; (surname) Nakaba |
五停 see styles |
wǔ tíng wu3 ting2 wu t`ing wu ting gochō |
five kinds of stabilization |
亭午 see styles |
tíng wǔ ting2 wu3 t`ing wu ting wu teigo / tego ていご |
(literary) noon noon |
亭子 see styles |
tíng zi ting2 zi5 t`ing tzu ting tzu teiko / teko ていこ |
pavilion (female given name) Teiko |
亭湖 see styles |
tíng hú ting2 hu2 t`ing hu ting hu |
Tinghu district of Yancheng city 鹽城市|盐城市[Yan2 cheng2 shi4], Jiangsu |
亭臺 亭台 see styles |
tíng tái ting2 tai2 t`ing t`ai ting tai |
pavilion |
亭長 亭长 see styles |
tíng zhǎng ting2 zhang3 t`ing chang ting chang |
ancient official title |
亭閣 亭阁 see styles |
tíng gé ting2 ge2 t`ing ko ting ko |
pavilion |
休庭 see styles |
xiū tíng xiu1 ting2 hsiu t`ing hsiu ting yasumiba やすみば |
to adjourn (law) (surname) Yasumiba |
保亭 see styles |
bǎo tíng bao3 ting2 pao t`ing pao ting |
Baoting Li and Miao autonomous county, Hainan |
停下 see styles |
tíng xià ting2 xia4 t`ing hsia ting hsia |
to stop |
停住 see styles |
tíng zhù ting2 zhu4 t`ing chu ting chu chōjū |
to stop; to halt; to cease to dwell |
停俸 see styles |
tíng fèng ting2 feng4 t`ing feng ting feng |
to suspend salary payments |
停儲 停储 see styles |
tíng chú ting2 chu2 t`ing ch`u ting chu chōcho |
to store |
停刊 see styles |
tíng kān ting2 kan1 t`ing k`an ting kan |
(of a newspaper, magazine etc) to stop publishing |
停在 see styles |
tíng zài ting2 zai4 t`ing tsai ting tsai chōzai |
to stand |
停屍 停尸 see styles |
tíng shī ting2 shi1 t`ing shih ting shih |
to keep the body of the deceased (until burial or cremation) |
停工 see styles |
tíng gōng ting2 gong1 t`ing kung ting kung |
to stop work; to shut down; to stop production |
停心 see styles |
tíng xīn ting2 xin1 t`ing hsin ting hsin teishin |
To fix or settle the mind in meditation, cf. 五停心觀. |
停息 see styles |
tíng xī ting2 xi1 t`ing hsi ting hsi |
to stop; to cease |
停戰 停战 see styles |
tíng zhàn ting2 zhan4 t`ing chan ting chan |
to cease fire; to stop fighting; armistice; truce |
停手 see styles |
tíng shǒu ting2 shou3 t`ing shou ting shou |
to stop (what one is doing) |
停擺 停摆 see styles |
tíng bǎi ting2 bai3 t`ing pai ting pai |
(of a pendulum) to stop swinging; (of work, production, activities etc) to come to a halt; to be suspended; to be canceled; shutdown; (sports) lockout |
停放 see styles |
tíng fàng ting2 fang4 t`ing fang ting fang |
to park (a car etc); to moor (a boat etc); to leave something (in a place) |
停更 see styles |
tíng gēng ting2 geng1 t`ing keng ting keng |
to stop updating (content) |
停服 see styles |
tíng fú ting2 fu2 t`ing fu ting fu |
to shut down a server; (of a service) to terminate; to stop taking (a medicine) |
停業 停业 see styles |
tíng yè ting2 ye4 t`ing yeh ting yeh |
to cease trading (temporarily or permanently); to close down |
停機 停机 see styles |
tíng jī ting2 ji1 t`ing chi ting chi |
(of a machine) to stop; to shut down; to park a plane; to finish shooting (a TV program etc); to suspend a phone line; (of a prepaid mobile phone) to be out of credit |
停歇 see styles |
tíng xiē ting2 xie1 t`ing hsieh ting hsieh |
to stop for a rest |
停止 see styles |
tíng zhǐ ting2 zhi3 t`ing chih ting chih teishi(p); chouji / teshi(p); choji ていし(P); ちょうじ |
to stop; to halt; to cease (n,vs,vt,vi) (1) stoppage; coming to a stop; halt; standstill; (n,vs,vt,vi) (2) ceasing (movement, activity, etc.); suspension (of operations); interruption (e.g. of electricity supply); cutting off; (noun, transitive verb) (3) suspension (of payment, a licence, etc.); (temporary) prohibition; ban; (noun, transitive verb) (4) (ちょうじ only) (archaism) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person stop |
停步 see styles |
tíng bù ting2 bu4 t`ing pu ting pu |
to come to a stand; to stop |
停泊 see styles |
tíng bó ting2 bo2 t`ing po ting po teihaku / tehaku ていはく |
to anchor; anchorage; mooring (of a ship) (noun/participle) anchorage; moorings |
停滯 停滞 see styles |
tíng zhì ting2 zhi4 t`ing chih ting chih |
stagnation; at a standstill; bogged down See: 停滞 |
停火 see styles |
tíng huǒ ting2 huo3 t`ing huo ting huo |
to cease fire; ceasefire |
停產 停产 see styles |
tíng chǎn ting2 chan3 t`ing ch`an ting chan |
to stop production |
停用 see styles |
tíng yòng ting2 yong4 t`ing yung ting yung |
to stop using; to suspend; to discontinue; to disable |
停留 see styles |
tíng liú ting2 liu2 t`ing liu ting liu teiryuu / teryu ていりゅう |
to stay somewhere temporarily; to stop over (n,vs,vt,vi) stop; halt |
停當 停当 see styles |
tíng dang ting2 dang5 t`ing tang ting tang |
settled; accomplished; ready; Taiwan pr. [ting2 dang4] |
停盤 停盘 see styles |
tíng pán ting2 pan2 t`ing p`an ting pan |
to suspend trading (stock market) |
停站 see styles |
tíng zhàn ting2 zhan4 t`ing chan ting chan |
bus stop |
停經 停经 see styles |
tíng jīng ting2 jing1 t`ing ching ting ching |
to stop menstruating (as a result of pregnancy, menopause or medical condition etc) |
停職 停职 see styles |
tíng zhí ting2 zhi2 t`ing chih ting chih teishoku / teshoku ていしょく |
to suspend (sb) from duties (n,vs,vi) suspension from office |
停航 see styles |
tíng háng ting2 hang2 t`ing hang ting hang |
to stop running (of flight of shipping service); to suspend service (flight, sailing); to interrupt schedule |
停表 see styles |
tíng biǎo ting2 biao3 t`ing piao ting piao |
stopwatch; (sports) to stop the clock |
停課 停课 see styles |
tíng kè ting2 ke4 t`ing k`o ting ko |
to stop classes; to close (of school) |
停車 停车 see styles |
tíng chē ting2 che1 t`ing ch`e ting che teisha / tesha ていしゃ |
to pull up (stop one's vehicle); to park; (of a machine) to stop working; to stall (n,vs,vi) (ant: 発車) stopping (of a train, car, etc.); stop |
停辦 停办 see styles |
tíng bàn ting2 ban4 t`ing pan ting pan |
to shut down; to terminate; to cancel; to go out of business |
停電 停电 see styles |
tíng diàn ting2 dian4 t`ing tien ting tien teiden / teden ていでん |
to have a power failure; power cut (n,vs,vi) power outage; electricity outage; blackout; failure of electricity supply |
停靠 see styles |
tíng kào ting2 kao4 t`ing k`ao ting kao |
to call at; to stop at; berth |
停頓 停顿 see styles |
tíng dùn ting2 dun4 t`ing tun ting tun teiton / teton ていとん |
to halt; to break off; pause (in speech) (n,vs,vi) deadlock; standstill; stalemate; set-back; abeyance |
停飛 停飞 see styles |
tíng fēi ting2 fei1 t`ing fei ting fei |
(of an aircraft) to be grounded |
停食 see styles |
tíng shí ting2 shi2 t`ing shih ting shih |
(of food) to retain in stomach due to indigestion (TCM) |
停駛 停驶 see styles |
tíng shǐ ting2 shi3 t`ing shih ting shih |
(of trains, buses or ferries etc) to stop running (temporarily or permanently) |
僑亭 侨亭 see styles |
qiáo tíng qiao2 ting2 ch`iao t`ing chiao ting kyōjō |
resides in a town(or country) other than one's own |
內廷 内廷 see styles |
nèi tíng nei4 ting2 nei t`ing nei ting |
place at the imperial court, where emperor handled government affairs, gave orders etc See: 内廷 |
冥庭 see styles |
míng tíng ming2 ting2 ming t`ing ming ting myōtei |
courts of darkness |
出庭 see styles |
chū tíng chu1 ting2 ch`u t`ing chu ting deba でば |
to appear in court (place-name) Deba |
刑庭 see styles |
xíng tíng xing2 ting2 hsing t`ing hsing ting |
criminal court (abbr. for 刑事法庭[xing2shi4 fa3ting2]) |
前庭 see styles |
qián tíng qian2 ting2 ch`ien t`ing chien ting zentei(p); maeniwa / zente(p); maeniwa ぜんてい(P); まえにわ |
front courtyard; vestibule (1) front garden; front yard; (2) (ぜんてい only) {anat} vestibule (of the ear); (surname) Maeniwa |
叫停 see styles |
jiào tíng jiao4 ting2 chiao t`ing chiao ting |
(sports) to call a time-out; to halt; to put a stop to; to put on hold |
報亭 报亭 see styles |
bào tíng bao4 ting2 pao t`ing pao ting |
kiosk; newsstand |
天庭 see styles |
tiān tíng tian1 ting2 t`ien t`ing tien ting |
middle of the forehead; imperial court; heaven |
娉婷 see styles |
pīng tíng ping1 ting2 p`ing t`ing ping ting |
(literary) (of a woman) to have a graceful demeanor; beautiful woman |
宮廷 宫廷 see styles |
gōng tíng gong1 ting2 kung t`ing kung ting kyuutei / kyute きゅうてい |
court (of king or emperor) (noun - becomes adjective with の) imperial court; royal court |
家暴 see styles |
jiā bào jia1 bao4 chia pao |
domestic violence; abbr. for 家庭暴力[jia1 ting2 bao4 li4] |
寒亭 see styles |
hán tíng han2 ting2 han t`ing han ting |
Hanting district of Weifang city 濰坊市|潍坊市[Wei2 fang1 shi4], Shandong |
山亭 see styles |
shān tíng shan1 ting2 shan t`ing shan ting |
Shanting district of Zaozhuang city 棗莊市|枣庄市[Zao3 zhuang1 shi4], Shandong |
崗亭 岗亭 see styles |
gǎng tíng gang3 ting2 kang t`ing kang ting |
sentry box; police box |
庭儀 庭仪 see styles |
tíng yí ting2 yi2 t`ing i ting i tei gi |
The ceremony on entering the hall for service. |
庭園 庭园 see styles |
tíng yuán ting2 yuan2 t`ing yüan ting yüan teien / teen ていえん |
flower garden garden; park |
庭堂 see styles |
tíng táng ting2 tang2 t`ing t`ang ting tang |
courtyard in front of a palace |
庭外 see styles |
tíng wài ting2 wai4 t`ing wai ting wai |
out-of-court (settlement) |
庭審 庭审 see styles |
tíng shěn ting2 shen3 t`ing shen ting shen |
court hearing |
庭訓 庭训 see styles |
tíng xùn ting2 xun4 t`ing hsün ting hsün teikin / tekin ていきん |
tuition within family; education from father (archaism) home education |
庭長 庭长 see styles |
tíng zhǎng ting2 zhang3 t`ing chang ting chang |
presiding judge |
庭院 see styles |
tíng yuàn ting2 yuan4 t`ing yüan ting yüan |
courtyard |
庭除 see styles |
tíng chú ting2 chu2 t`ing ch`u ting chu |
front court; courtyard |
廷尉 see styles |
tíng wèi ting2 wei4 t`ing wei ting wei |
Commandant of Justice in imperial China, one of the Nine Ministers 九卿[jiu3 qing1] |
廷布 see styles |
tíng bù ting2 bu4 t`ing pu ting pu |
Thimphu, capital of Bhutan |
廷試 廷试 see styles |
tíng shì ting2 shi4 t`ing shih ting shih |
court examination, the top grade imperial exam |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ting2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.