There are 503 total results for your Tiao2 search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
條件反射 条件反射 see styles |
tiáo jiàn fǎn shè tiao2 jian4 fan3 she4 t`iao chien fan she tiao chien fan she |
conditioned reflex See: 条件反射 |
條件反應 条件反应 see styles |
tiáo jiàn fǎn yìng tiao2 jian4 fan3 ying4 t`iao chien fan ying tiao chien fan ying |
conditioned response |
條件概率 条件概率 see styles |
tiáo jiàn gài lǜ tiao2 jian4 gai4 lu:4 t`iao chien kai lü tiao chien kai lü |
conditional probability |
條分縷析 条分缕析 see styles |
tiáo fēn lǚ xī tiao2 fen1 lu:3 xi1 t`iao fen lü hsi tiao fen lü hsi |
to analyze thoroughly, point by point (idiom) |
條幅廣告 条幅广告 see styles |
tiáo fú guǎng gào tiao2 fu2 guang3 gao4 t`iao fu kuang kao tiao fu kuang kao |
banner advertisement |
條形燃料 条形燃料 see styles |
tiáo xíng rán liào tiao2 xing2 ran2 liao4 t`iao hsing jan liao tiao hsing jan liao |
fuel rods |
條斑竊蠹 条斑窃蠹 see styles |
tiáo bān qiè dù tiao2 ban1 qie4 du4 t`iao pan ch`ieh tu tiao pan chieh tu |
furniture beetle |
條條框框 条条框框 see styles |
tiáo tiáo kuàng kuàng tiao2 tiao2 kuang4 kuang4 t`iao t`iao k`uang k`uang tiao tiao kuang kuang |
fixed framework (idiom); restriction of social conventions and taboos (usually derogatory); regulations and restrictions |
條紋噪鶥 条纹噪鹛 see styles |
tiáo wén zào méi tiao2 wen2 zao4 mei2 t`iao wen tsao mei tiao wen tsao mei |
(bird species of China) striated laughingthrush (Garrulax striatus) |
極調善性 极调善性 see styles |
jí tiáo shàn xìng ji2 tiao2 shan4 xing4 chi t`iao shan hsing chi tiao shan hsing goku jōzenshō |
extremely good health |
樣條函數 样条函数 see styles |
yàng tiáo hán shù yang4 tiao2 han2 shu4 yang t`iao han shu yang tiao han shu |
spline function (math.) |
死路一條 死路一条 see styles |
sǐ lù yī tiáo si3 lu4 yi1 tiao2 ssu lu i t`iao ssu lu i tiao |
(idiom) dead end; road to ruin |
母音調和 母音调和 see styles |
mǔ yīn tiáo hé mu3 yin1 tiao2 he2 mu yin t`iao ho mu yin tiao ho boinchouwa / boinchowa ぼいんちょうわ |
vowel harmony (in phonetics) {ling} vowel harmony |
炸土豆條 炸土豆条 see styles |
zhá tǔ dòu tiáo zha2 tu3 dou4 tiao2 cha t`u tou t`iao cha tu tou tiao |
french fries; (hot) potato chips |
琴瑟不調 琴瑟不调 see styles |
qín sè bù tiáo qin2 se4 bu4 tiao2 ch`in se pu t`iao chin se pu tiao |
out of tune; marital discord, cf qin and se 琴瑟, two string instruments as symbol of marital harmony |
璦琿條約 瑷珲条约 see styles |
ài hún tiáo yuē ai4 hun2 tiao2 yue1 ai hun t`iao yüeh ai hun tiao yüeh |
Treaty of Aigun, 1858 unequal treaty forced on Qing China by Tsarist Russia |
相容條件 相容条件 see styles |
xiāng róng tiáo jiàn xiang1 rong2 tiao2 jian4 hsiang jung t`iao chien hsiang jung tiao chien |
conditions for consistency |
眾口難調 众口难调 see styles |
zhòng kǒu nán tiáo zhong4 kou3 nan2 tiao2 chung k`ou nan t`iao chung kou nan tiao |
it's difficult to please everyone (idiom) |
睡眠失調 睡眠失调 see styles |
shuì mián shī tiáo shui4 mian2 shi1 tiao2 shui mien shih t`iao shui mien shih tiao |
sleep disorder |
神經大條 神经大条 see styles |
shén jīng dà tiáo shen2 jing1 da4 tiao2 shen ching ta t`iao shen ching ta tiao |
thick-skinned; insensitive |
空氣調節 空气调节 see styles |
kōng qì tiáo jié kong1 qi4 tiao2 jie2 k`ung ch`i t`iao chieh kung chi tiao chieh |
air conditioning |
競業條款 竞业条款 see styles |
jìng yè tiáo kuǎn jing4 ye4 tiao2 kuan3 ching yeh t`iao k`uan ching yeh tiao kuan |
non-compete clause (law) |
約束條件 约束条件 see styles |
yuē shù tiáo jiàn yue1 shu4 tiao2 jian4 yüeh shu t`iao chien yüeh shu tiao chien |
restrictive condition; constraint |
經濟蕭條 经济萧条 see styles |
jīng jì xiāo tiáo jing1 ji4 xiao1 tiao2 ching chi hsiao t`iao ching chi hsiao tiao |
economic depression |
聯調聯試 联调联试 see styles |
lián tiáo lián shì lian2 tiao2 lian2 shi4 lien t`iao lien shih lien tiao lien shih |
debugging and commissioning; testing (of a whole system) |
自然條件 自然条件 see styles |
zì rán tiáo jiàn zi4 ran2 tiao2 jian4 tzu jan t`iao chien tzu jan tiao chien |
natural conditions See: 自然条件 |
萬里迢迢 万里迢迢 see styles |
wàn lǐ tiáo tiáo wan4 li3 tiao2 tiao2 wan li t`iao t`iao wan li tiao tiao |
(adverbial phrase used with verbs such as 歸|归[gui1] or 赴[fu4] etc) traveling a great distance |
蒸發空調 蒸发空调 see styles |
zhēng fā kōng tiáo zheng1 fa1 kong1 tiao2 cheng fa k`ung t`iao cheng fa kung tiao |
evaporative air conditioner; evaporative cooler |
衛生棉條 卫生棉条 see styles |
wèi shēng mián tiáo wei4 sheng1 mian2 tiao2 wei sheng mien t`iao wei sheng mien tiao |
tampon |
認知失調 认知失调 see styles |
rèn zhī shī tiáo ren4 zhi1 shi1 tiao2 jen chih shih t`iao jen chih shih tiao |
cognitive dissonance |
調三窩四 调三窝四 see styles |
tiáo sān wō sì tiao2 san1 wo1 si4 t`iao san wo ssu tiao san wo ssu |
to sow the seeds of discord everywhere (idiom) |
調伏慳吝 调伏悭吝 see styles |
tiáo fú qiān lìn tiao2 fu2 qian1 lin4 t`iao fu ch`ien lin tiao fu chien lin jōfuku kenrin |
regulates parsimony |
調伏方便 调伏方便 see styles |
tiáo fú fāng biàn tiao2 fu2 fang1 bian4 t`iao fu fang pien tiao fu fang pien jōbuku hōben |
skillful means for bringing under submission |
調味肉汁 调味肉汁 see styles |
tiáo wèi ròu zhī tiao2 wei4 rou4 zhi1 t`iao wei jou chih tiao wei jou chih |
gravy |
調和分析 调和分析 see styles |
tiáo hé fēn xī tiao2 he2 fen1 xi1 t`iao ho fen hsi tiao ho fen hsi |
harmonic analysis (math.) |
調和振動 调和振动 see styles |
tiáo hé zhèn dòng tiao2 he2 zhen4 dong4 t`iao ho chen tung tiao ho chen tung |
harmonic oscillation |
調和諍訟 调和诤讼 see styles |
tiáo hé zhēng sòng tiao2 he2 zheng1 song4 t`iao ho cheng sung tiao ho cheng sung jōwa sōshō |
to resolve disputes |
調嘴學舌 调嘴学舌 see styles |
tiáo zuǐ xué shé tiao2 zui3 xue2 she2 t`iao tsui hsüeh she tiao tsui hsüeh she |
to incite trouble between people (idiom) |
調御丈夫 调御丈夫 see styles |
tiáo yù zhàng fū tiao2 yu4 zhang4 fu1 t`iao yü chang fu tiao yü chang fu jōgo jōbu |
supreme trainer |
調心方便 调心方便 see styles |
tiáo xīn fāng biàn tiao2 xin1 fang1 bian4 t`iao hsin fang pien tiao hsin fang pien jōshin hōben |
skillful means for taming the mind |
調皮搗蛋 调皮捣蛋 see styles |
tiáo pí dǎo dàn tiao2 pi2 dao3 dan4 t`iao p`i tao tan tiao pi tao tan |
naughty; mischievous; to act up |
調研人員 调研人员 see styles |
tiáo yán rén yuán tiao2 yan2 ren2 yuan2 t`iao yen jen yüan tiao yen jen yüan |
research workers; survey and research workers |
辛丑條約 辛丑条约 see styles |
xīn chǒu tiáo yuē xin1 chou3 tiao2 yue1 hsin ch`ou t`iao yüeh hsin chou tiao yüeh |
Boxer Protocol of 1901 signed in Beijing, ending the Eight-power Allied Force intervention after the Boxer uprising |
道品調適 道品调适 see styles |
dào pǐn tiáo shì dao4 pin3 tiao2 shi4 tao p`in t`iao shih tao pin tiao shih dōhon jōshaku |
adjustment of the factors of enlightenment |
霸王條款 霸王条款 see styles |
bà wáng tiáo kuǎn ba4 wang2 tiao2 kuan3 pa wang t`iao k`uan pa wang tiao kuan |
(law) unfair clause; unequal clause |
頭條新聞 头条新闻 see styles |
tóu tiáo xīn wén tou2 tiao2 xin1 wen2 t`ou t`iao hsin wen tou tiao hsin wen |
top news story |
頻率調制 频率调制 see styles |
pín lǜ tiáo zhì pin2 lu:4 tiao2 zhi4 p`in lü t`iao chih pin lü tiao chih |
frequency modulation |
風調雨順 风调雨顺 see styles |
fēng tiáo yǔ shùn feng1 tiao2 yu3 shun4 feng t`iao yü shun feng tiao yü shun |
favorable weather (idiom); good weather for crops |
饒舌調唇 饶舌调唇 see styles |
ráo shé tiáo chún rao2 she2 tiao2 chun2 jao she t`iao ch`un jao she tiao chun |
blabbing and showing off (idiom); loud-mouthed trouble maker |
馬關條約 马关条约 see styles |
mǎ guān tiáo yuē ma3 guan1 tiao2 yue1 ma kuan t`iao yüeh ma kuan tiao yüeh |
Treaty of Shimonoseki (1895), concluding the First Sino-Japanese War 甲午戰爭|甲午战争[Jia3 wu3 Zhan4 zheng1] |
齒條齒輪 齿条齿轮 see styles |
chǐ tiáo chǐ lún chi3 tiao2 chi3 lun2 ch`ih t`iao ch`ih lun chih tiao chih lun |
rack and pinion |
一條龍服務 一条龙服务 see styles |
yī tiáo lóng fú wù yi1 tiao2 long2 fu2 wu4 i t`iao lung fu wu i tiao lung fu wu |
one-stop service |
丈夫調御士 丈夫调御士 see styles |
zhàng fū tiáo u shì zhang4 fu1 tiao2 u4 shi4 chang fu t`iao u shih chang fu tiao u shih jōfu jōgyoshi |
the tamer of people who need to be trained |
不平等條約 不平等条约 see styles |
bù píng děng tiáo yuē bu4 ping2 deng3 tiao2 yue1 pu p`ing teng t`iao yüeh pu ping teng tiao yüeh |
(term coined c. 1920s) unequal treaty – a treaty between China and one or more aggressor nations (including Russia, Japan and various Western powers) which imposed humiliating conditions on China (in the 19th and early 20th centuries) |
協調世界時 协调世界时 see styles |
xié tiáo shì jiè shí xie2 tiao2 shi4 jie4 shi2 hsieh t`iao shih chieh shih hsieh tiao shih chieh shih |
Coordinated Universal Time (UTC) |
呼吸調節器 呼吸调节器 see styles |
hū xī tiáo jié qì hu1 xi1 tiao2 jie2 qi4 hu hsi t`iao chieh ch`i hu hsi tiao chieh chi |
regulator (diving) |
射頻調諧器 射频调谐器 see styles |
shè pín tiáo xié qì she4 pin2 tiao2 xie2 qi4 she p`in t`iao hsieh ch`i she pin tiao hsieh chi |
RF tuner |
尼布楚條約 尼布楚条约 see styles |
ní bù chǔ tiáo yuē ni2 bu4 chu3 tiao2 yue1 ni pu ch`u t`iao yüeh ni pu chu tiao yüeh |
Treaty of Nerchinsk (1689) between Qing China and Russia |
應調伏意樂 应调伏意乐 see styles |
yìng tiáo fú yì yào ying4 tiao2 fu2 yi4 yao4 ying t`iao fu i yao ying tiao fu i yao ō jōbuku igyō |
aspirations that need adjustment |
招聘協調人 招聘协调人 see styles |
zhāo pìn xié tiáo rén zhao1 pin4 xie2 tiao2 ren2 chao p`in hsieh t`iao jen chao pin hsieh tiao jen |
recruiting coordinator |
有條有理地 有条有理地 see styles |
yǒu tiáo yǒu lǐ de you3 tiao2 you3 li3 de5 yu t`iao yu li te yu tiao yu li te |
methodically; systematically |
柳條湖事件 柳条湖事件 see styles |
liǔ tiáo hú shì jiàn liu3 tiao2 hu2 shi4 jian4 liu t`iao hu shih chien liu tiao hu shih chien |
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as 9-18 incident 九一八事變|九一八事变[Jiu3 Yi1 ba1 Shi4 bian4] |
柳條溝事件 柳条沟事件 see styles |
liǔ tiáo gōu shì jiàn liu3 tiao2 gou1 shi4 jian4 liu t`iao kou shih chien liu tiao kou shih chien |
see 柳條湖事件|柳条湖事件[Liu3 tiao2 Hu2 Shi4 jian4] |
炸土豆條兒 炸土豆条儿 see styles |
zhá tǔ dòu tiáo r zha2 tu3 dou4 tiao2 r5 cha t`u tou t`iao r cha tu tou tiao r |
erhua variant of 炸土豆條|炸土豆条[zha2 tu3 dou4 tiao2] |
無條件投降 无条件投降 see styles |
wú tiáo jiàn tóu xiáng wu2 tiao2 jian4 tou2 xiang2 wu t`iao chien t`ou hsiang wu tiao chien tou hsiang |
unconditional surrender |
穿一條褲子 穿一条裤子 see styles |
chuān yī tiáo kù zi chuan1 yi1 tiao2 ku4 zi5 ch`uan i t`iao k`u tzu chuan i tiao ku tzu |
(of male friends) to have been through thick and thin together; to be like family; to share the same view of things |
腳踏兩條船 脚踏两条船 see styles |
jiǎo tà liǎng tiáo chuán jiao3 ta4 liang3 tiao2 chuan2 chiao t`a liang t`iao ch`uan chiao ta liang tiao chuan |
lit. to stand with each foot in a different boat (idiom); fig. to have it both ways; to run after two hares; (especially) to have two lovers at the same time |
艾條溫和灸 艾条温和灸 see styles |
ài tiáo wēn hé jiǔ ai4 tiao2 wen1 he2 jiu3 ai t`iao wen ho chiu ai tiao wen ho chiu |
gentle stick moxibustion (TCM) |
艾條雀啄灸 艾条雀啄灸 see styles |
ài tiáo què zhuó jiǔ ai4 tiao2 que4 zhuo2 jiu3 ai t`iao ch`üeh cho chiu ai tiao chüeh cho chiu |
"sparrow pecking" moxibustion technique (TCM) |
菩薩調伏藏 菩萨调伏藏 see styles |
pú sà tiáo fú zàng pu2 sa4 tiao2 fu2 zang4 p`u sa t`iao fu tsang pu sa tiao fu tsang bosatsu jōbuku zō |
Bodhisattva Vinaya |
調伏方便界 调伏方便界 see styles |
tiáo fú fāng biàn jiè tiao2 fu2 fang1 bian4 jie4 t`iao fu fang pien chieh tiao fu fang pien chieh jōbuku hōben kai |
spheres of the expedient means for bringing under submission |
調制解調器 调制解调器 see styles |
tiáo zhì jiě tiáo qì tiao2 zhi4 jie3 tiao2 qi4 t`iao chih chieh t`iao ch`i tiao chih chieh tiao chi |
modem |
調和平均數 调和平均数 see styles |
tiáo hé píng jun shù tiao2 he2 ping2 jun1 shu4 t`iao ho p`ing chün shu tiao ho ping chün shu |
harmonic mean |
非條件反射 非条件反射 see styles |
fēi tiáo jiàn fǎn shè fei1 tiao2 jian4 fan3 she4 fei t`iao chien fan she fei tiao chien fan she |
unconditioned reflex (physiology) |
齒條千斤頂 齿条千斤顶 see styles |
chǐ tiáo qiān jīn dǐng chi3 tiao2 qian1 jin1 ding3 ch`ih t`iao ch`ien chin ting chih tiao chien chin ting |
rack and pinion jack |
一切有情調伏 一切有情调伏 see styles |
yī qiè yǒu qíng tiáo fú yi1 qie4 you3 qing2 tiao2 fu2 i ch`ieh yu ch`ing t`iao fu i chieh yu ching tiao fu issai ujō jōbuku |
disciplining of all sentient beings |
一條路走到黑 一条路走到黑 see styles |
yī tiáo lù zǒu dào hēi yi1 tiao2 lu4 zou3 dao4 hei1 i t`iao lu tsou tao hei i tiao lu tsou tao hei |
lit. to follow one road until dark (idiom); fig. to stick to one's ways; to cling to one's course |
一條道走到黑 一条道走到黑 see styles |
yī tiáo dào zǒu dào hēi yi1 tiao2 dao4 zou3 dao4 hei1 i t`iao tao tsou tao hei i tiao tao tsou tao hei |
to stick to one's ways; to cling to one's course |
中俄伊犁條約 中俄伊犁条约 see styles |
zhōng é yī lí tiáo yuē zhong1 e2 yi1 li2 tiao2 yue1 chung o i li t`iao yüeh chung o i li tiao yüeh |
Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
中俄北京條約 中俄北京条约 see styles |
zhōng é běi jīng tiáo yuē zhong1 e2 bei3 jing1 tiao2 yue1 chung o pei ching t`iao yüeh chung o pei ching tiao yüeh |
the Treaty of Beijing of 1860 between Qing China and Tsarist Russia |
中俄改訂條約 中俄改订条约 see styles |
zhōng é gǎi dìng tiáo yuē zhong1 e2 gai3 ding4 tiao2 yue1 chung o kai ting t`iao yüeh chung o kai ting tiao yüeh |
Treaty of Saint Petersburg of 1881, whereby Russia handed back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
天津會議專條 天津会议专条 see styles |
tiān jīn huì yì zhuān tiáo tian1 jin1 hui4 yi4 zhuan1 tiao2 t`ien chin hui i chuan t`iao tien chin hui i chuan tiao |
Tianjin agreement of 1885 between Li Hongzhang 李鴻章|李鸿章[Li3 Hong2 zhang1] and ITŌ Hirobumi 伊藤博文[Yi1 teng2 Bo2 wen2] to pull Qing and Japanese troops out of Korea |
契經調伏本母 契经调伏本母 see styles |
qì jīng tiáo fú běn mǔ qi4 jing1 tiao2 fu2 ben3 mu3 ch`i ching t`iao fu pen mu chi ching tiao fu pen mu kaikyō jōfuku honmo |
scriptures, Vinaya, and treatises |
改訂伊犁條約 改订伊犁条约 see styles |
gǎi dìng yī lí tiáo yuē gai3 ding4 yi1 li2 tiao2 yue1 kai ting i li t`iao yüeh kai ting i li tiao yüeh |
Treaty of Saint Petersburg of 1881 in which Russia agreed to hand back Yili province to Qing China in exchange for compensation payment and unequal treaty rights |
旅大租地條約 旅大租地条约 see styles |
lǚ dà zū dì tiáo yuē lu:3 da4 zu1 di4 tiao2 yue1 lü ta tsu ti t`iao yüeh lü ta tsu ti tiao yüeh |
unequal treaty of 1898 whereby the Qing dynasty ceded the lease of Lüshun (Port Arthur) to Russia |
有情調伏方便 有情调伏方便 see styles |
yǒu qíng tiáo fú fāng biàn you3 qing2 tiao2 fu2 fang1 bian4 yu ch`ing t`iao fu fang pien yu ching tiao fu fang pien ujō jōbuku hōben |
expedient means for disciplining sentient beings |
浮力調整背心 浮力调整背心 see styles |
fú lì tiáo zhěng bèi xīn fu2 li4 tiao2 zheng3 bei4 xin1 fu li t`iao cheng pei hsin fu li tiao cheng pei hsin |
BCD; Buoyancy Compensation Device (diving) |
浮力調整裝置 浮力调整装置 see styles |
fú lì tiáo zhěng zhuāng zhì fu2 li4 tiao2 zheng3 zhuang1 zhi4 fu li t`iao cheng chuang chih fu li tiao cheng chuang chih |
BCD; Buoyancy Compensation Device (diving) |
里瓦幾亞條約 里瓦几亚条约 see styles |
lǐ wǎ jī yà tiáo yuē li3 wa3 ji1 ya4 tiao2 yue1 li wa chi ya t`iao yüeh li wa chi ya tiao yüeh |
Treaty of Livadia (1879) between Russia and China, relating to territory in Chinese Turkistan, renegotiated in 1881 (Treaty of St. Petersburg) |
難調不可降伏 难调不可降伏 see styles |
nán tiáo bù kě xiáng fú nan2 tiao2 bu4 ke3 xiang2 fu2 nan t`iao pu k`o hsiang fu nan tiao pu ko hsiang fu nanjō fukagōfuku |
difficult to subue — irrepressible |
一根繩上的螞蚱 一根绳上的蚂蚱 see styles |
yī gēn shéng shàng de mà zha yi1 gen1 sheng2 shang4 de5 ma4 zha5 i ken sheng shang te ma cha |
see 一條繩上的螞蚱|一条绳上的蚂蚱[yi1 tiao2 sheng2 shang4 de5 ma4 zha5] |
一條繩上的螞蚱 一条绳上的蚂蚱 see styles |
yī tiáo shéng shàng de mà zha yi1 tiao2 sheng2 shang4 de5 ma4 zha5 i t`iao sheng shang te ma cha i tiao sheng shang te ma cha |
lit. grasshoppers tied together with a piece of string (idiom); fig. people who are in it together for better or worse; people who will sink or swim together |
中俄尼布楚條約 中俄尼布楚条约 see styles |
zhōng é ní bù chǔ tiáo yuē zhong1 e2 ni2 bu4 chu3 tiao2 yue1 chung o ni pu ch`u t`iao yüeh chung o ni pu chu tiao yüeh |
Treaty of Nerchinsk (1698) between Qing China and Russia |
多個朋友多條路 多个朋友多条路 see styles |
duō gè péng yǒu duō tiáo lù duo1 ge4 peng2 you3 duo1 tiao2 lu4 to ko p`eng yu to t`iao lu to ko peng yu to tiao lu |
the more friends you have, the more options you have in life (idiom) |
條條大路通羅馬 条条大路通罗马 see styles |
tiáo tiáo dà lù tōng luó mǎ tiao2 tiao2 da4 lu4 tong1 luo2 ma3 t`iao t`iao ta lu t`ung lo ma tiao tiao ta lu tung lo ma |
all roads lead to Rome; use different means to obtain the same result (idiom) |
無上士調御丈夫 无上士调御丈夫 see styles |
wú shàng shì tiáo yù zhàng fū wu2 shang4 shi4 tiao2 yu4 zhang4 fu1 wu shang shih t`iao yü chang fu wu shang shih tiao yü chang fu mujō shi jōgyo jōbu |
unsurpassed person and supreme tamer |
調伏方便界無量 调伏方便界无量 see styles |
tiáo fú fāng biàn jiè wú liáng tiao2 fu2 fang1 bian4 jie4 wu2 liang2 t`iao fu fang pien chieh wu liang tiao fu fang pien chieh wu liang jōfuku hōben kai muryō |
incalculable in terms of the number of expedient means of submission |
電纜調制解調器 电缆调制解调器 see styles |
diàn lǎn tiáo zhì jiě tiáo qì dian4 lan3 tiao2 zhi4 jie3 tiao2 qi4 tien lan t`iao chih chieh t`iao ch`i tien lan tiao chih chieh tiao chi |
cable modem |
不擴散核武器條約 不扩散核武器条约 see styles |
bù kuò sàn hé wǔ qì tiáo yuē bu4 kuo4 san4 he2 wu3 qi4 tiao2 yue1 pu k`uo san ho wu ch`i t`iao yüeh pu kuo san ho wu chi tiao yüeh |
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons |
集體安全條約組織 集体安全条约组织 see styles |
jí tǐ ān quán tiáo yuē zǔ zhī ji2 ti3 an1 quan2 tiao2 yue1 zu3 zhi1 chi t`i an ch`üan t`iao yüeh tsu chih chi ti an chüan tiao yüeh tsu chih |
Collective Security Treaty Organization (CSTO) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tiao2" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.