Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 188 total results for your Sure search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

必然

see styles
bì rán
    bi4 ran2
pi jan
 hitsuzen
    ひつぜん

More info & calligraphy:

Inevitable
inevitable; certain; necessity
(adj-no,adj-na) (1) (ant: 偶然・1) inevitable; necessary; certain; sure; (2) inevitability; necessity
necessary

果然

see styles
guǒ rán
    guo3 ran2
kuo jan
 kazen
    かぜん
really; sure enough; as expected; if indeed
(adverb) as was expected; sure enough
sure enough

see styles

    gu4
ku
 sachihiro
    さちひろ
hard; strong; solid; sure; assuredly; undoubtedly; of course; indeed; admittedly
(personal name) Sachihiro
hard

see styles
kēng
    keng1
k`eng
    keng
(arch.) definitely; sure!

こそ

see styles
 koso
    こそ
(particle) (1) (emphasizes preceding word or phrase) it is ... that ...; precisely; in particular; definitely; for sure; only (when, after, because, etc.); (particle) (2) (as こそあれ, こそすれ, こそするが, etc.) although; while; it is the case that ... but; (particle) (3) (after conditional -ba form of verb) it is precisely because ... that ...; only because ...; (particle) (4) (form) (after -nai stem of verb + ば) not at all; not in the slightest; absolutely not; never

ずれ

see styles
 sure
    スレ
(abbreviation) {internet} (See スレッド・2) thread (on an Internet forum, mailing list, etc.); topic; conversation; post

三堅


三坚

see styles
sān jiān
    san1 jian1
san chien
 sanken
The three sure or certain things are 身, 命 and 財, i.e. the reward of the true disciple is an infinite body or personality, an endless life, and boundless (spiritual) possessions, 無極之身, 無窮之命, 無盡之財, v. 能摩經:菩薩品.

何様

see styles
 nanisama
    なにさま
(1) person of importance; a somebody; (adverb) (2) absolutely; certainly; to be sure

保准

see styles
bǎo zhǔn
    bao3 zhun3
pao chun
to guarantee; reliable; for sure

保險


保险

see styles
bǎo xiǎn
    bao3 xian3
pao hsien
insurance; to insure; safe; secure; be sure; be bound to; CL:份[fen4]

切切

see styles
qiè qiè
    qie4 qie4
ch`ieh ch`ieh
    chieh chieh
 saisai
    せつせつ
urgently; eagerly; worried; (urge sb to) be sure to; it is absolutely essential to (follow the above instruction)
(adj-t,adv-to) (1) passionate; fervent; (2) affecting; moving; touching
urgent

切莫

see styles
qiè mò
    qie4 mo4
ch`ieh mo
    chieh mo
you must not; Please don't...; be sure not to; on no account (do it)

務必


务必

see styles
wù bì
    wu4 bi4
wu pi
must; to need to; to be sure to

勝算


胜算

see styles
shèng suàn
    sheng4 suan4
sheng suan
 shousan / shosan
    しょうさん
odds of success; stratagem that ensures success; to be sure of success
prospects of victory; chances of success; (personal name) Shousan

堅固


坚固

see styles
jiān gù
    jian1 gu4
chien ku
 kengo
    けんご
firm; firmly; hard; stable
(noun or adjectival noun) solid; strong; firm; (given name) Kengo
Firm and sure.

定か

see styles
 sadaka
    さだか
(noun or adjectival noun) definite; sure

左券

see styles
zuǒ quàn
    zuo3 quan4
tso ch`üan
    tso chüan
a sure thing; a certainty; copy of a contract held by a creditor

当確

see styles
 toukaku / tokaku
    とうかく
(abbreviation) (See 当選確実) projected to win; sure to be elected; home free

必定

see styles
bì dìng
    bi4 ding4
pi ting
 hitsujou / hitsujo
    ひつじょう
to be bound to; to be sure to
(adj-na,adv,n) inevitably; certainly
Certainly, assuredly; tr. of 阿鞞蹴致 avaivartika, intp. as 不退轉 never receding, or turning back, always progressing, and certainly reaching nirvana.

念為

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

慥か

see styles
 tashika
    たしか
(noun or adjectival noun) (1) sure; certain; positive; definite; (2) reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; (adverb) (3) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly

把握

see styles
bǎ wò
    ba3 wo4
pa wo
 haaku / haku
    はあく
to grasp (also fig.); to seize; to hold; assurance; certainty; sure (of the outcome)
(noun, transitive verb) grasp (of the situation, meaning, etc.); understanding; control; hold; grip

押す

see styles
 osu
    おす
(transitive verb) (1) to push; to press; (2) to apply pressure from above; to press down; (3) to stamp (i.e. a passport); to apply a seal; (4) to affix (e.g. gold leaf); (5) to press (someone for something); to urge; to compel; to influence; (6) to overwhelm; to overpower; to repress; (7) to push (events along); to advance (a plan); (8) to do in spite of ...; to do even though ...; to force; (9) to make sure; (10) to be pressed for time; (11) to advance troops; to attack; (12) (of light) to be diffused across an entire surface

摩れ

see styles
 sure
    すれ
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister

擦れ

see styles
 sure
    すれ
(n,n-suf) chafing; sore; scrape; scratch; mark; rub; rubbing together; blister

料定

see styles
liào dìng
    liao4 ding4
liao ting
certain; to know for sure

果真

see styles
guǒ zhēn
    guo3 zhen1
kuo chen
 hatami
    はたみ
really; as expected; sure enough; if indeed...; if it's really...
(personal name) Hatami

沒準


没准

see styles
méi zhǔn
    mei2 zhun3
mei chun
not sure; maybe

沒錯


没错

see styles
méi cuò
    mei2 cuo4
mei ts`o
    mei tso
that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong

準保


准保

see styles
zhǔn bǎo
    zhun3 bao3
chun pao
certainly; for sure

無疑


无疑

see styles
wú yí
    wu2 yi2
wu i
 mugi
undoubtedly; without doubt; for sure
Undoubted, without doubt.

看準


看准

see styles
kàn zhǔn
    kan4 zhun3
k`an chun
    kan chun
to observe and make sure; to check

確か

see styles
 tashika
    たしか
(noun or adjectival noun) (1) sure; certain; positive; definite; (2) reliable; trustworthy; safe; sound; firm; accurate; correct; exact; (adverb) (3) If I'm not mistaken; If I remember correctly; If I remember rightly

確と

see styles
 shikkato
    しっかと
    shikato
    しかと
(adverb) (1) (kana only) certainly; for sure; (2) (kana only) distinctly; clearly; exactly; (3) (kana only) firmly; tightly

確信


确信

see styles
què xìn
    que4 xin4
ch`üeh hsin
    chüeh hsin
 kakushin
    かくしん
to be convinced; to be sure; to firmly believe; to be positive that; definite news
(noun, transitive verb) conviction; belief; confidence

確定


确定

see styles
què dìng
    que4 ding4
ch`üeh ting
    chüeh ting
 kakutei / kakute
    かくてい
definite; certain; fixed; to fix (on something); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box)
(n,vs,vt,vi) decision; settlement; confirmation; establishment

確実

see styles
 kakujitsu
    かくじつ
(noun or adjectival noun) certain; sure; definite; reliable; sound; solid; safe; secure

穩拿


稳拿

see styles
wěn ná
    wen3 na2
wen na
a sure gain; something one is sure to obtain

穩獲


稳获

see styles
wěn huò
    wen3 huo4
wen huo
a sure catch; something one is sure to obtain

管取

see styles
guǎn qǔ
    guan3 qu3
kuan ch`ü
    kuan chü
sure

糺す

see styles
 tadasu
    ただす
(transitive verb) (kana only) to ascertain; to confirm; to verify; to make sure of

糾す

see styles
 tadasu
    ただす
(transitive verb) (kana only) to ascertain; to confirm; to verify; to make sure of

聢と

see styles
 shikkato
    しっかと
    shikato
    しかと
(adverb) (1) (kana only) certainly; for sure; (2) (kana only) distinctly; clearly; exactly; (3) (kana only) firmly; tightly

萬安


万安

see styles
wàn ān
    wan4 an1
wan an
completely secure; a sure thing; rest assured

見得


见得

see styles
jiàn dé
    jian4 de2
chien te
 mie
    みえ
to seem; to appear; (in a negative or interrogative sentence) to be sure
(See 見栄) pose; posture
attained through insight

認準


认准

see styles
rèn zhǔn
    ren4 zhun3
jen chun
to identify clearly; to make sure of; to believe firmly

鉄板

see styles
 teppan(p); teppan
    てっぱん(P); テッパン
(1) iron plate; steel plane; (2) (colloquialism) sure thing; certain winner; (3) (abbreviation) no-fail joke; joke that gets people every time

シュア

see styles
 shua
    シュア
sure

スレイ

see styles
 surei / sure
    スレイ
(personal name) Sleigh

そうさ

see styles
 sousa / sosa
    そうさ
(interjection) yes, that's right; yep; sure thing; (surname) Sousa; Souza

不好說


不好说

see styles
bù hǎo shuō
    bu4 hao3 shuo1
pu hao shuo
hard to say; can't be sure; difficult to speak about; unpleasant to say

事こそ

see styles
 kotokoso
    ことこそ
(expression) (kana only) (See こそ・1) this for sure; certainly is

何さま

see styles
 nanisama
    なにさま
(1) person of importance; a somebody; (adverb) (2) absolutely; certainly; to be sure

Variations:

see styles
 hata
    はた
(adverb) (1) or; otherwise; (adverb) (2) furthermore; also; (adverb) (3) (archaism) perhaps; by some chance; possibly; (adverb) (4) (archaism) that being said; be that as it may; (adverb) (5) (archaism) however; but; (adverb) (6) (archaism) not to mention; needless to say; (adverb) (7) (archaism) as expected; sure enough; (adverb) (8) (archaism) (used to express emphatic denial, suspicion, or emotion) really; at all

念の為

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

應該的


应该的

see styles
yīng gāi de
    ying1 gai1 de5
ying kai te
you're most welcome; sure thing!; I did what I was supposed to do

手堅い

see styles
 tegatai
    てがたい
(adjective) (1) sound; sure; safe; secure; trustworthy; reliable; solid; (adjective) (2) steady; firm

果して

see styles
 hatashite
    はたして
(adverb) (1) as was expected; just as one thought; sure enough; as a result; (2) really? (in questions); ever?

案の上

see styles
 annojou / annojo
    あんのじょう
(irregular kanji usage) (exp,adv) just as one thought; as usual; sure enough

案の定

see styles
 annojou / annojo
    あんのじょう
(exp,adv) just as one thought; as usual; sure enough

案の条

see styles
 annojou / annojo
    あんのじょう
(irregular kanji usage) (exp,adv) just as one thought; as usual; sure enough

滿有譜


满有谱

see styles
mǎn yǒu pǔ
    man3 you3 pu3
man yu p`u
    man yu pu
to have a clearcut idea; to have firm guidelines; to have confidence; to be sure; to be certain

確けし

see styles
 tashikeshi
    たしけし
(adj-ku) (archaism) certain; sure; definite

確実視

see styles
 kakujitsushi
    かくじつし
(noun/participle) (usu. as 〜される) regarding as a sure thing; seeing as a certainty

說不定


说不定

see styles
shuō bu dìng
    shuo1 bu5 ding4
shuo pu ting
can't say for sure; maybe

いいとも

see styles
 iitomo / itomo
    いいとも
(interjection) (colloquialism) sounds good; sure thing; no problem

イカサマ

see styles
 ikasama
    イカサマ
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) fraud; trickery; counterfeit; swindle; (adverb) (2) (kana only) surely; certainly; sure; for sure; for certain

そうだね

see styles
 soudane / sodane
    そうだね
(expression) (colloquialism) sure; yeah; I know

だめ押し

see styles
 dameoshi
    だめおし
(n,vs,adj-no) (1) making doubly sure; (2) (sports) insurance run (baseball); points scored for good measure

はいはい

see styles
 haihai
    はいはい
(interjection) (1) (colloquialism) (See はい・2) yeah, yeah; whatever; sure; (interjection) (2) (colloquialism) yes; sure; gotcha; (interjection) (3) (on phone, as a reply to もしもし) hello; (interjection) (4) (said to a horse) (See はい・3) giddy-up; gee-up; giddap

はずです

see styles
 hazudesu
    はずです
(expression) be supposed or expected to (do); be sure to (do); ought to (do)

ばっちし

see styles
 bacchishi
    ばっちし
(adverb) (osb:) (See ばっちり) perfectly; properly; right on the mark; sure thing

へいへい

see styles
 heihei / hehe
    へいへい
(interjection) (1) (colloquialism) yes; sure; gotcha; (adv,vs) (2) sycophantically; servilely; fawningly; (place-name) Beibei

やっぱし

see styles
 yappashi
    やっぱし
(adverb) (1) (See やはり・1) as expected; sure enough; just as one thought; (adverb) (2) (See やはり・2) after all (is said and done); in the end; as one would expect; in any case; (adverb) (3) (See やはり・3) too; also; as well; likewise; (not) either; (adverb) (4) (See やはり・4) still; as before; (adverb) (5) (See やはり・5) all the same; even so; still; nonetheless

不痛不癢


不痛不痒

see styles
bù tòng bù yǎng
    bu4 tong4 bu4 yang3
pu t`ung pu yang
    pu tung pu yang
lit. doesn't hurt, doesn't tickle (idiom); something is wrong, but not quite sure what; fig. not getting to any matter of substance; scratching the surface; superficial; perfunctory

不見不散


不见不散

see styles
bù jiàn bù sàn
    bu4 jian4 bu4 san4
pu chien pu san
lit. Even if we don't see each other, don't give up and leave (idiom); fig. Be sure to wait!; See you there!

何以見得


何以见得

see styles
hé yǐ jiàn dé
    he2 yi3 jian4 de2
ho i chien te
how can one be sure?

信賞必罰

see styles
 shinshouhitsubatsu / shinshohitsubatsu
    しんしょうひつばつ
(yoji) sure punishment or reward

十二眞如

see styles
shí èr zhēn rú
    shi2 er4 zhen1 ru2
shih erh chen ju
 jūni shinnyo
The twelve aspects of the bhūtatathhatā or the ultimate, which is also styled the 十二無為 "inactive" or nirvana-like: and the 十二空 "void" or immaterial: (1) The chen ju itself; (2) 法界 as the medium of all things; (3) 法性 as the nature of all things; (4) 不虛妄性 its reality contra the unreality of phenomena; (5) 不變異性 its immutability contra mortality and phenomenal variation; (6) 平等性 as universal or undifferentiated; (7) 離生性 as immortal, i.e. apart from birth and death, or creation and destruction; (8) 法定 as eternal, its nature ever sure; (9) 法住 as the abode of all things; (10) 實際 as the bounds of all reality; (11) 虛空界 as the realm of space, the void, or immateriality; (12)不思議界 as the realm beyond thought or expression.

天網恢々

see styles
 tenmoukaikai / tenmokaikai
    てんもうかいかい
(expression) (yoji) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through

天網恢恢


天网恢恢

see styles
tiān wǎng huī huī
    tian1 wang3 hui1 hui1
t`ien wang hui hui
    tien wang hui hui
 tenmoukaikai / tenmokaikai
    てんもうかいかい
lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73); fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape; you can't run from the long arm of the law
(expression) (yoji) heaven's vengeance is slow but sure; heaven's net is wide and coarse, yet nothing slips through

安如磐石

see styles
ān rú pán shí
    an1 ru2 pan2 shi2
an ju p`an shih
    an ju pan shih
as solid as rock (idiom); as sure as houses

当選確実

see styles
 tousenkakujitsu / tosenkakujitsu
    とうせんかくじつ
being projected to win; being certain to be elected; being sure of being elected

後會有期


后会有期

see styles
hòu huì yǒu qī
    hou4 hui4 you3 qi1
hou hui yu ch`i
    hou hui yu chi
I'm sure we'll meet again some day. (idiom); Hope to see you again.

必勝不敗

see styles
 hisshoufuhai / hisshofuhai
    ひっしょうふはい
certain victory; sure victory; invincibility

必死無疑


必死无疑

see styles
bì sǐ wú yí
    bi4 si3 wu2 yi2
pi ssu wu i
will die for sure; to be a goner

念のため

see styles
 nennotame
    ねんのため
(exp,adv) (just) making sure; just to be sure; just in case; for caution's sake

念を押す

see styles
 nenoosu
    ねんをおす
(exp,v5s) to remind (someone of something); to call attention to; to make sure of; to emphasize; to emphasise

慥かめる

see styles
 tashikameru
    たしかめる
(transitive verb) to ascertain; to check; to make sure

承知の助

see styles
 shouchinosuke / shochinosuke
    しょうちのすけ
(expression) (colloquialism) (yoji) OK; Sure; Yessir!; Okeydokey!; Understood

承知之助

see styles
 shouchinosuke / shochinosuke
    しょうちのすけ
(expression) (colloquialism) (yoji) OK; Sure; Yessir!; Okeydokey!; Understood

敲釘鑽腳


敲钉钻脚

see styles
qiāo dīng zuān jiǎo
    qiao1 ding1 zuan1 jiao3
ch`iao ting tsuan chiao
    chiao ting tsuan chiao
to make doubly sure (idiom)

朝不保夕

see styles
zhāo bù bǎo xī
    zhao1 bu4 bao3 xi1
chao pu pao hsi
at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state; imminent crisis; living from hand to mouth

朝不慮夕


朝不虑夕

see styles
zhāo bù lǜ xī
    zhao1 bu4 lu:4 xi1
chao pu lü hsi
at dawn, not sure of lasting to evening (idiom); precarious state; imminent crisis; living from hand to mouth

未必見得


未必见得

see styles
wèi bì jiàn dé
    wei4 bi4 jian4 de2
wei pi chien te
not necessarily; that's not sure

果たして

see styles
 hatashite
    はたして
(adverb) (1) as was expected; just as one thought; sure enough; as a result; (2) really? (in questions); ever?

様にする

see styles
 younisuru / yonisuru
    ようにする
(exp,vs-i) (kana only) (after a verb) to see to it that ...; to make sure that ...; to try to ...; to make an effort to ...

相違ない

see styles
 souinai / soinai
    そういない
(adjective) without doubt; certain; sure

確かめる

see styles
 tashikameru
    たしかめる
(transitive verb) to ascertain; to check; to make sure

突止める

see styles
 tsukitomeru
    つきとめる
(transitive verb) to determine (esp. a culprit or underlying cause); to pin down; to make sure; to locate; to identify; to find out; to ascertain

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Sure" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary