There are 353 total results for your Sugar search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
てん菜 see styles |
tensai てんさい |
(kana only) sugar beet (Beta vulgaris) |
パパ活 see styles |
papakatsu パパかつ |
(slang) compensated dating; dating a sugar daddy |
三杯酢 see styles |
sanbaizu さんばいず |
(See 合わせ酢) vinegar, soy sauce and mirin (or sugar) mixed in roughly equal proportions |
三温糖 see styles |
sanontou / sanonto さんおんとう |
(1) dark sweet liquid produced after the third heating in a thermal sugar-refining process; (2) brown sugar |
三盆白 see styles |
sanbonjiro さんぼんじろ |
(See 三盆) fine high-grade Japanese refined sugar |
上白糖 see styles |
jouhakutou / johakuto じょうはくとう |
caster sugar |
低糖質 see styles |
teitoushitsu / tetoshitsu ていとうしつ |
(can be adjective with の) (See ロカボ) low-carb; low sugar |
低血糖 see styles |
dī xuè táng di1 xue4 tang2 ti hsüeh t`ang ti hsüeh tang teikettou / teketto ていけっとう |
hypoglycemia (medicine) {med} low blood sugar; hypoglycemia; hypoglycaemia |
來蘇糖 来苏糖 see styles |
lái sū táng lai2 su1 tang2 lai su t`ang lai su tang |
lyxose (type of sugar) |
分蜜糖 see styles |
bunmitsutou / bunmitsuto ぶんみつとう |
(See 含蜜糖) centrifugal sugar; sugar freed from liquid by a centrifuge |
割り下 see styles |
warishita わりした |
(food term) (abbreviation) sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki) |
加減酢 see styles |
kagenzu かげんず |
{food} (See 合わせ酢) mixture of vinegar and some other flavouring (e.g. soy sauce, sugar) |
半乳糖 see styles |
bàn rǔ táng ban4 ru3 tang2 pan ju t`ang pan ju tang |
galactose (CH2O)6; brain sugar |
原料糖 see styles |
genryoutou / genryoto げんりょうとう |
(See 粗糖) raw sugar; unrefined sugar |
合せ酢 see styles |
awasezu あわせず |
mixture of vinegar and some other flavouring (e.g. soy sauce, sugar, etc.) |
含め煮 see styles |
fukumeni ふくめに |
(noun/participle) food boiled in sugar syrup |
含糖量 see styles |
gantouryou / gantoryo がんとうりょう |
sugar content |
含蜜糖 see styles |
ganmitsutou / ganmitsuto がんみつとう |
(See 分蜜糖・ぶんみつとう) non-centrifugal sugar; sugar extracted by evaporation |
和三盆 see styles |
wasanbon わさんぼん |
(See 唐三盆) refined Japanese sugar |
唐三盆 see styles |
tousanbon / tosanbon とうさんぼん |
(See 和三盆) high-quality sugar imported from China |
大和煮 see styles |
yamatoni やまとに |
beef boiled with soy sauce, ginger and sugar |
太パパ see styles |
futopapa ふとパパ |
(slang) big-spending sugar daddy |
寿司飯 see styles |
sushimeshi すしめし |
(food term) rice seasoned with vinegar, sugar and salt, used for preparing sushi; sushi rice |
山梨醇 see styles |
shān lí chún shan1 li2 chun2 shan li ch`un shan li chun |
sorbitol C6H14O6 (sugar substitute and mild laxative) |
当座煮 see styles |
touzani / tozani とうざに |
{food} food boiled or stewed in soy sauce, sugar, mirin, etc. for short-term preserving |
木糖醇 see styles |
mù táng chún mu4 tang2 chun2 mu t`ang ch`un mu tang chun mokutoujun / mokutojun もくとうじゅん |
xylitol xylose; wood sugar |
木酮糖 see styles |
mù tóng táng mu4 tong2 tang2 mu t`ung t`ang mu tung tang |
xylulose (type of sugar) |
柚味噌 see styles |
yuzumiso; yumiso ゆずみそ; ゆみそ |
(1) (esp. ゆずみそ) (See 練り味噌・ねりみそ) miso with sugar, sake, yuzu juice and skin; (2) (esp. ゆみそ) hollowed out yuzu stuffed with miso and yuzu juice then baked |
核酮糖 see styles |
hé tóng táng he2 tong2 tang2 ho t`ung t`ang ho tung tang |
ribulose (type of sugar) |
桜みそ see styles |
sakuramiso さくらみそ |
miso mixed with minced great burdock, ginger, etc. and sweetened with sugar |
桜味噌 see styles |
sakuramiso さくらみそ |
miso mixed with minced great burdock, ginger, etc. and sweetened with sugar |
榧味噌 see styles |
kayamiso かやみそ |
(See 味噌・1) dish of white miso mixed with roasted Japanese nutmeg powder, sugar and sesame seeds, etc. |
氷砂糖 see styles |
koorizatou / koorizato こおりざとう |
rock candy; sugar candy; crystallized sugar; sugar crystals |
混成酒 see styles |
konseishu / konseshu こんせいしゅ |
alcohol combined with sugar, spices, fruit, etc. |
源氏豆 see styles |
genjimame げんじまめ |
sugar-coated soybeans |
牛糞種 牛粪种 see styles |
niú fèn zhǒng niu2 fen4 zhong3 niu fen chung gofun shu |
The first Gotama ancestor of Śākyamuni, who is reputed to have sprung from cow-dung in the Sugar-cane garden, probably a mere tradition that the family sprang from herdsmen. |
甘味料 see styles |
gān wèi liào gan1 wei4 liao4 kan wei liao kanmiryou / kanmiryo かんみりょう |
sweetener sweetener (sugar, honey, saccharin, maltose, etc.); sweetening agent; sweetening |
甘糖醇 see styles |
gān táng chún gan1 tang2 chun2 kan t`ang ch`un kan tang chun |
mannitol C6H14O6, a sugar alcohol |
甘蔗王 see styles |
gān zhè wáng gan1 zhe4 wang2 kan che wang Kansho ō |
懿師摩; 一叉鳩王 King of the sugar-cane; Ikṣvāku Virūḍhaka, said to be one of the ancestors of Śākyamuni, but the name is claimed by others. |
甘蔗糖 see styles |
kanshotou / kanshoto かんしょとう |
cane sugar |
甘露醇 see styles |
gān lù chún gan1 lu4 chun2 kan lu ch`un kan lu chun |
mannitol C6H14O6, a sugar alcohol |
甜菊糖 see styles |
tián jú táng tian2 ju2 tang2 t`ien chü t`ang tien chü tang |
Stevia extract, used as sugar substitute |
甜菜糖 see styles |
tensaitou / tensaito てんさいとう |
beet sugar |
生砂糖 see styles |
namazatou / namazato なまざとう |
raw sugar |
田作り see styles |
tazukuri; tatsukuri たづくり; たつくり |
(1) (See 古女・ごまめ) small dried sardines or anchovies (gomame) cooked almost to dryness in soy sauce and sugar; (2) tilling a rice field; person who tills a paddy field |
砂糖楓 see styles |
satoukaede; satoukaede / satokaede; satokaede さとうかえで; サトウカエデ |
(kana only) sugar maple (Acer saccharum); rock maple |
砂糖漬 see styles |
satouzuke / satozuke さとうづけ |
preserving in sugar; food preserved in sugar |
砂糖煮 see styles |
satouni / satoni さとうに |
candying; boiling in sugar (esp. fruit) |
砂糖蜱 see styles |
satoudani; satoudani / satodani; satodani さとうだに; サトウダニ |
(kana only) prune mite (Carpoglyphus lactis); sugar mite |
米麗耶 米丽耶 see styles |
mǐ lí yé mi3 li2 ye2 mi li yeh maireiya |
maireya, 'a kind of intoxicating drink (extracted from the blossoms of Lythrum fructicosum with sugar, etc. ).' M. W. |
粉砂糖 see styles |
konazatou / konazato こなざとう |
powdered sugar |
粗目糖 see styles |
zarametou / zarameto ざらめとう |
granulated sugar |
精白糖 see styles |
seihakutou / sehakuto せいはくとう |
refined sugar |
精製糖 see styles |
seiseitou / seseto せいせいとう |
refined sugar |
糖葫蘆 糖葫芦 see styles |
táng hú lu tang2 hu2 lu5 t`ang hu lu tang hu lu |
sugar-coated Chinese hawthorn or other fruit on a bamboo skewer; tanghulu |
糖衣錠 see styles |
touijou / toijo とういじょう |
sugar-coated pill |
Variations: |
hattai はったい |
(kana only) {food} (See 麦こがし,香煎) parched flour, esp. barley (can be drunk in hot water with sugar) |
綿白糖 绵白糖 see styles |
mián bái táng mian2 bai2 tang2 mien pai t`ang mien pai tang |
sugar powder |
練味噌 see styles |
nerimiso ねりみそ |
miso mixed with sugar and sake, thickened by stirring over low heat |
葡萄糖 see styles |
pú tao táng pu2 tao5 tang2 p`u t`ao t`ang pu tao tang budoutou / budoto ぶどうとう |
glucose C6H12O6 grape sugar; glucose; dextrose |
蜜袋鼯 see styles |
mì dài wú mi4 dai4 wu2 mi tai wu |
sugar glider (Petaurus breviceps) |
血糖値 see styles |
kettouchi / kettochi けっとうち |
blood sugar level; blood glucose level |
袋鼯鼠 see styles |
fukuromomonga; fukuromomonga ふくろももんが; フクロモモンガ |
(kana only) sugar glider (species of flying phalanger, Petaurus breviceps) |
製糖所 see styles |
seitoujo / setojo せいとうじょ |
sugar refinery |
製糖業 see styles |
seitougyou / setogyo せいとうぎょう |
the sugar industry |
角砂糖 see styles |
kakuzatou / kakuzato かくざとう |
cube sugar; sugar cube |
語法糖 语法糖 see styles |
yǔ fǎ táng yu3 fa3 tang2 yü fa t`ang yü fa tang |
(computing) syntactic sugar |
赤砂糖 see styles |
akazatou / akazato あかざとう |
brown sugar |
赤蘚醇 赤藓醇 see styles |
chì xiǎn chún chi4 xian3 chun2 ch`ih hsien ch`un chih hsien chun |
erythritol, a sugar alcohol |
転化糖 see styles |
tenkatou / tenkato てんかとう |
invert sugar |
軽目焼 see styles |
karumeyaki カルメやき |
(ateji / phonetic) honeycomb toffee; sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda |
轉化糖 转化糖 see styles |
zhuǎn huà táng zhuan3 hua4 tang2 chuan hua t`ang chuan hua tang |
inverted sugar |
還元糖 see styles |
kangentou / kangento かんげんとう |
{chem} reducing sugar |
釈迦頭 see styles |
shakatou / shakato しゃかとう |
(See 蕃茘枝) sugar apple; sweetsop (fruit) |
金平糖 see styles |
konpeitou / konpeto こんぺいとう |
(ateji / phonetic) small coloured sugar candy covered in bulges (por: confeito) |
金米糖 see styles |
konpeitou / konpeto こんぺいとう |
(ateji / phonetic) small coloured sugar candy covered in bulges (por: confeito) |
頗尼多 颇尼多 see styles |
pǒ ní duō po3 ni2 duo1 p`o ni to po ni to |
phāṇita, the inspissated juice of the sugar cane, raw sugar. |
高血糖 see styles |
gāo xuè táng gao1 xue4 tang2 kao hsüeh t`ang kao hsüeh tang koukettou / koketto こうけっとう |
hyperglycemia; abnormally high blood sugar level {med} hyperglycemia; hyperglycaemia |
麦芽糖 see styles |
bakugatou / bakugato ばくがとう |
maltose; malt sugar |
黍砂糖 see styles |
kibizatou / kibizato きびざとう |
light brown sugar |
黒みつ see styles |
kuromitsu くろみつ |
brown sugar syrup |
黒砂糖 see styles |
kurozatou / kurozato くろざとう |
(unrefined) brown sugar; muscovado |
アミノ糖 see styles |
aminotou / aminoto アミノとう |
amino-sugar |
あられ餅 see styles |
araremochi あられもち |
roasted mochi pieces (usu. flavoured with soy sauce, or sweetened with sugar, etc.) |
カルメル see styles |
karumeru カルメル |
honeycomb toffee (por: caramelo); sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda; (personal name) Carmel; Carmer |
カルメ焼 see styles |
karumeyaki カルメやき |
honeycomb toffee; sponge toffee; foam candy from heated brown sugar mixed with baking soda |
きび砂糖 see styles |
kibizatou / kibizato きびざとう |
light brown sugar |
ざらめ糖 see styles |
zarametou / zarameto ざらめとう |
granulated sugar |
シュガー see styles |
shugaa / shuga シュガー |
(See 砂糖) sugar; (personal name) Sugar |
テンサイ see styles |
tensai テンサイ |
(kana only) sugar beet (Beta vulgaris) |
ハドロン see styles |
patoron パトロン |
(1) patron (of the arts, an artist, etc.); patroness; financial supporter; (2) (See 芸者,旦那・4) sugar daddy; man who provides for a woman (e.g. a geisha); (3) patron; master; manager; boss |
ビート糖 see styles |
biitotou / bitoto ビートとう |
beet sugar |
ブドウ糖 see styles |
budoutou / budoto ブドウとう |
grape sugar; glucose; dextrose |
まめぶ汁 see styles |
mamebujiru まめぶじる |
{food} soup of dumplings filled with walnuts and brown sugar, boiled together with vegetables, tofu, etc. |
ラフテー see styles |
rabudee ラブデー |
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar; (personal name) Loveday |
らふてえ see styles |
rafutee らふてえ |
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar |
一叉鳩王 一叉鸠王 see styles |
yī chā jiū wáng yi1 cha1 jiu1 wang2 i ch`a chiu wang i cha chiu wang Isshaku ō |
Ikṣvāku Virūḍhaka or Videhaka, translated by 甘蔗王 Sugar-cane king, also 日種善生 Sūryavaṃśa, an ancient king of Potala and ancestor of the Śākya line. |
冰糖葫蘆 冰糖葫芦 see styles |
bīng táng hú lu bing1 tang2 hu2 lu5 ping t`ang hu lu ping tang hu lu |
sugar-coated Chinese hawthorn or other fruit on a bamboo skewer; tanghulu |
割り下地 see styles |
warishitaji わりしたじ |
{food} (See 割り下) sukiyaki stock; stock mixed with soy sauce, mirin and sugar (used to flavor sukiyaki) |
半糖夫妻 see styles |
bàn táng fū qī ban4 tang2 fu1 qi1 pan t`ang fu ch`i pan tang fu chi |
weekend spouse; relationship involving a sugar-daddy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Sugar" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.