Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 125 total results for your Stars search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
yǐng
    ying3
ying
 kage
    かげ

More info & calligraphy:

Shadow
picture; image; film; movie; photograph; reflection; shadow; trace
(1) shadow; silhouette; figure; shape; (2) reflection; image; (3) ominous sign; (4) light (stars, moon); (5) trace; shadow (of one's former self); (surname) Kage
Shadow, picture, image, reflection, hint; one of the twelve 'colours'.

see styles
xīng
    xing1
hsing
 hoshi(p); hoshi(sk)
    ほし(P); ホシ(sk)

More info & calligraphy:

Star
star; heavenly body; satellite; small amount
(1) star (usu. excluding the Sun); planet (usu. excluding Earth); heavenly body; (2) star (glyph, symbol, shape); asterisk; (3) star (actor, player, etc.); (4) dot; spot; fleck; (5) bullseye; (6) (slang) (police slang; oft. written as ホシ) perp; perpetrator; culprit; offender; suspect; (7) (See 九星) one's star (that determines one's fate); one's fortune; (8) {sumo} point; score; (9) {go} star point (intersection marked with a dot); hoshi; (10) (pyrotechnic) star; (surname) Hotsu
Tara, a star; the 25th constellation consisting of stars in Hydra; a spark.

繁星

see styles
fán xīng
    fan2 xing1
fan hsing

More info & calligraphy:

A Vast Sky Full of Stars
many stars; a vast sky full of stars

金星

see styles
jīn xīng
    jin1 xing1
chin hsing
 kinboshi
    きんぼし

More info & calligraphy:

Venus / Gold Star
gold star; stars (that one sees from blow to the head etc)
(1) dazzling victory; (2) {sumo} win of a rank-and-file wrestler over the grand champion; (surname) Kinboshi
Śukra, the planet Venus.

日月星辰

see styles
 jitsugetsuseishin; nichigetsuseishin / jitsugetsuseshin; nichigetsuseshin
    じつげつせいしん; にちげつせいしん

More info & calligraphy:

The Sun, Moon, and Stars
(yoji) the Sun, the Moon and the stars; the heavenly bodies

三光

see styles
sān guāng
    san1 guang1
san kuang
 sankou / sanko
    さんこう
the sun, the moon, and the stars
(1) (poetic term) the Sun, the Moon and the stars; (2) {hanaf} three 20-point cards (high-scoring meld); (personal name) Miteru
(三光天) Sun, moon, and stars. Also, in the second dhyāna of the form-world there are the two deva regions 少光天, 無量光天, and 光音天q.v. Also 觀音 Avalokiteśvara is styled 日天子sun-prince, or divine son of the sun, 大勢至 Mahāsthāmaprapta is styled 月天子 divine son of the moon, and 虛空藏菩薩 the bodhisattva of the empyrean, is styled 明星天子 divine son of the bright stars.

星星

see styles
xīng xing
    xing1 xing5
hsing hsing
 rara
    らら
(coll.) a star; the stars in the sky
stars; the stars and planets; celestial bodies; (female given name) Rara

星辰

see styles
xīng chén
    xing1 chen2
hsing ch`en
    hsing chen
 seishin / seshin
    せいしん
stars
celestial bodies; stars
stars

see styles
 shin
    しん
{astron} (See 二十八宿,白虎・びゃっこ・2) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions); (given name) Hakaru

see styles
gāng
    gang1
kang
stars of the Big Dipper that constitute the tail of the dipper

七難


七难

see styles
qīn án
    qin1 an2
ch`in an
    chin an
 shichinan
    しちなん
(1) {Buddh} the Seven Misfortunes; (2) great number of faults or defects
The seven calamities in the仁王經, 受持品 during which that sūtra should be recited: sun and moon losing their order (eclipses), conste11ations, irregular, fire, flood, wind-storms, drought, brigands Another set is — pestilence, invasion, rebe11ion, unlucky stars, eclipses, too early monsoon, too late monsoon. Another is — fire, flood, rakṣas, misrule, evil spirits, cangue and prison, and robbers.

三星

see styles
sān xīng
    san1 xing1
san hsing
 miboshi
    みぼし
three major stars of the Three Stars 參宿|参宿[Shen1 xiu4] Chinese constellation; the belt of Orion; three spirits 福[fu2], 祿|禄[lu4], and 壽|寿[shou4] associated with the Three Stars 參宿|参宿[Shen1 xiu4] Chinese constellation
(surname) Miboshi

九喩

see styles
jiǔ yú
    jiu3 yu2
chiu yü
 kuyu
The nine similes: stars, eye-film, lamp, prestidigitation, dew, bubble, dream, lightning, cloud. There is also another group.

五夢


五梦

see styles
wǔ mèng
    wu3 meng4
wu meng
 itsumu
    いつむ
(female given name) Itsumu
The five bad dreams of King Ajātaśatru on the night that Buddha entered nirvana— as the moon sank the sun arose from the earth. the stars fell like rain, seven comets appeared, and a great conflagration filling the sky fell on the earth.

五星

see styles
wǔ xīng
    wu3 xing1
wu hsing
 gosei / gose
    ごせい
the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Saturn 土星
(1) (hist) the five planets (in ancient Chinese astronomy; Jupiter, Mars, Saturn, Venus and Mercury); (2) five stars; (personal name) Gosei
The five planets, Jupiter, Mars, Saturn, Venus, and Mercury; also 五執.

勃沙

see styles
bó shā
    bo2 sha1
po sha
 botsusha
弗沙 puṣya; foam; a lunar mansion, i.e. the three arrow stars in the 鬼 constellation of which ? Cancri is one.

北斗

see styles
běi dǒu
    bei3 dou3
pei tou
 hokuto
    ほくと
Great Bear; Big Dipper; Beidou or Peitou Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan
(abbreviation) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (p,s,f) Hokuto; (serv) BeiDou Navigation Satellite System
(北斗七星) Ursa major, the Northern Bushel with its seven stars.

参宿

see styles
 shinshuku
    しんしゅく
    karasukiboshi
    からすきぼし
(obscure) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)

參宿


参宿

see styles
shēn xiù
    shen1 xiu4
shen hsiu
Three Stars (Chinese constellation)
See: 参宿

天竺

see styles
tiān zhú
    tian1 zhu2
t`ien chu
    tien chu
 tenjiku
    てんじく
the Indian subcontinent (esp. in Tang or Buddhist context)
(1) (obsolete) India; (2) (abbreviation) (See 天竺木綿) cotton sheeting; (prefix noun) (3) foreign; imported; (prefix noun) (4) ultra-spicy; extra hot; (place-name, surname) Tenjiku
(天竺國) India; 竹 zhu is said to have the same sound as 篤 tu, suggesting a connection with the 度 tu in 印度 Indu; other forms are 身毒 Sindhu, Scinde; 賢豆 Hindu; and 印持伽羅. The term is explained by 月 moon, which is the meaning of Indu, but it is said to be so called because the sages of India illumine the rest of the world: or because of the half-moon shape of the land, which was supposed to be 90, 000 li in circumference, and placed among other kingdoms like the moon among the stars. Another name is 因陀羅婆他那 ? Indravadana, or Indrabhavana, the region where Indra dwells. A hill and monastery near Hangchow.

摩伽

see styles
mó qié
    mo2 qie2
mo ch`ieh
    mo chieh
 Maga
Maghā, an asterism 'containing five stars figured like a house, apparently α, γ, ζ, η, ν Leonis' (M.W.); intp. as governing the eleventh month; for which 摩佉; 摩袪 are also used.

星々

see styles
 seisei / sese
    せいせい
stars; the stars and planets; celestial bodies; (given name) Seisei

星列

see styles
 seiretsu / seretsu
    せいれつ
(1) (See 星群) asterism; (noun/participle) (2) (archaism) lining up (like a row of stars)

星宿

see styles
xīng xiù
    xing1 xiu4
hsing hsiu
 shōshuku
    ほとほりぼし
constellation (arch., now 星座); one of the 28 constellations of traditional Chinese astronomy and astrology; motion of stars since one's birth (predetermining one's fate in astrology)
(1) (astron) constellation; (2) (astron) (archaism) mansion (any of the Chinese constellations used to divide the ecliptic into 28 positions); (3) (astron) Chinese "star" constellation (one of the 28 mansions)
The twenty-eight Chinese constellations 二十八宿; also the twenty-eight nakṣatras; the 十二宮 twelve rāṣi, or zodiacal mansions; and the 七曜 seven mobile stars: sun, moon, and five graha or planets; all which are used as auguries in 星占法 astrology. A list giving Sanskrit and Chinese names, etc・, is given in 佛學大辭典, pp. 1579-1 580.

星斗

see styles
xīng dǒu
    xing1 dou3
hsing tou
 seito / seto
    せいと
stars
star; (personal name) Hoshito

星月

see styles
xīng yuè
    xing1 yue4
hsing yüeh
 hoshizuki
    ほしづき
the moon and the stars
star (white patch on the forehead of a horse); (surname) Hoshizuki

星群

see styles
xīng qún
    xing1 qun2
hsing ch`ün
    hsing chün
 seigun / segun
    せいぐん
(astronomy) asterism
{astron} (See アステリズム) asterism; pattern of stars which do not form a constellation

晨星

see styles
chén xīng
    chen2 xing1
ch`en hsing
    chen hsing
morning stars

欄干

see styles
 rankan
    らんかん
(1) guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet; (2) (archaism) (a person) shining like the stars or moon; (a person) crying endlessly

煌星

see styles
 kiraboshi
    きらぼし
glittering stars

熒熒


荧荧

see styles
yíng yíng
    ying2 ying2
ying ying
a glimmer; twinkling (of stars, phosphorescence, candlelight); flickering light

犂星

see styles
 karasukiboshi
    からすきぼし
(obscure) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)

當紅


当红

see styles
dāng hóng
    dang1 hong2
tang hung
currently popular (of movie stars, singers etc)

瞬き

see styles
 mabataki; matataki; madataki(ok); mebataki(ok)
    まばたき; またたき; まだたき(ok); めばたき(ok)
(n,vs,vi) (1) blink (of eyes); wink; (noun/participle) (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light)

群れ

see styles
 mure
    むれ
group; crowd; flock; herd; bevy; school; swarm; cluster (e.g. of stars); clump; pack (e.g. of dogs)

群雄

see styles
qún xióng
    qun2 xiong2
ch`ün hsiung
    chün hsiung
 gunyuu / gunyu
    ぐんゆう
outstanding heroes; warlords vying for supremacy (in former times); stars (of sports or pop music)
rival chiefs

花旗

see styles
huā qí
    hua1 qi2
hua ch`i
    hua chi
the Stars and Stripes (US flag); by extension, the United States of America; abbr. for Citibank 花旗銀行|花旗银行

莫伽

see styles
mù qié
    mu4 qie2
mu ch`ieh
    mu chieh
 maga
magha, donation, wealth; maghā, seven stars; M. W. says a constellation of five stars α, γ, ζ, η, ν Leonis.

辰星

see styles
chén xīng
    chen2 xing1
ch`en hsing
    chen hsing
 shinsei / shinse
    しんせい
Mercury in traditional Chinese astronomy; see also 水星[shui3 xing1]
(1) {astron} celestial bodies; stars; (2) {astron} bright star used for timekeeping (e.g. Sirius); (3) (hist) {astron} Mercury (in ancient Chinese astronomy); (4) {astron} Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions)

闌干


阑干

see styles
lán gān
    lan2 gan1
lan kan
 rankan
    らんかん
(literary) crisscross; uneven; disorderly; rim of the eye; variant of 欄杆|栏杆[lan2 gan1]
(1) guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet; (2) (archaism) (a person) shining like the stars or moon; (a person) crying endlessly; (personal name) Rankan

青姦

see styles
 aokan
    あおかん
(1) (kana only) (colloquialism) sleeping under the stars; (2) having sex outdoors

魁星

see styles
kuí xīng
    kui2 xing1
k`uei hsing
    kuei hsing
 kaisei / kaise
    かいせい
stars of the Big Dipper that constitute the rectangular body of the dipper; Kuixing, Daoist God of fate
(1) first star of the Big Dipper; (2) (archaism) top applicant in the civil service examination (Imperial China); (personal name) Kaisei

七星閣


七星阁

see styles
qī xīng gé
    qi1 xing1 ge2
ch`i hsing ko
    chi hsing ko
 shichishō kaku
shrine hall for the seven stars (big dipper)

三つ星

see styles
 mitsuboshi
    みつぼし
(noun - becomes adjective with の) (1) three stars (shape); (2) three stars (for quality, e.g. Michelin stars); (3) Orion's belt; Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Mitsuboshi

中心核

see styles
 chuushinkaku / chushinkaku
    ちゅうしんかく
{astron} (See コア・1) core (of planets, stars, galaxies, etc.); nucleus (of comets, galaxies, etc.)

元辰星

see styles
yuán chén xīng
    yuan2 chen2 xing1
yüan ch`en hsing
    yüan chen hsing
 Ganjinshō
元神星 A star that controls the attainment of honors, and the riddance of sickness and distresses. The star varies according to the year star of the suppliant which is one of the seven stars in Ursa Major.

南十字

see styles
 minamijuuji / minamijuji
    みなみじゅうじ
{astron} (See 南十字星) Southern Cross (asterism formed with the brightest four stars of the constellation Crux); (female given name) Minamijuuji

南極星

see styles
 nankyokusei / nankyokuse
    なんきょくせい
{astron} the southern polar stars

參宿七


参宿七

see styles
shēn xiù qī
    shen1 xiu4 qi1
shen hsiu ch`i
    shen hsiu chi
Rigel (star); lit. seventh star of the Three Stars Chinese constellation

唐鋤星

see styles
 karasukiboshi
    からすきぼし
(obscure) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)

四明山

see styles
sì míng shān
    si4 ming2 shan1
ssu ming shan
 Shimyō san
A mountain range in Ningbo prefecture where the 四明 are clearly seen, i. e. sun, moon, stars, and constellations. 知禮 Zhili of the Sung dynasty is known as the 四明尊者 honoured one of Siming and his school as the 四明家 Siming school in the direct line of Tiantai. In Japan Mt. Hiei 比叡山 is known by this title, through Dengyo 傳教 the founder of the Japanese Tiantai School.

天台山

see styles
tiān tāi shān
    tian1 tai1 shan1
t`ien t`ai shan
    tien tai shan
 tendaizan
    てんだいざん
Mt Tiantai near Shaoxing 紹興|绍兴[Shao4 xing1] in Zhejiang, the center of Tiantai Buddhism 天台宗[Tian1 tai2 zong1]
(personal name) Tendaizan
The Tiantai or Heavenly Terrace mountain, the location of the Tiantai sect; its name is attributed to the 三台 six stars at the foot of Ursa Major, under which it is supposed to be, but more likely because of its height and appearance. It gives its name to a xian 縣 in the Zhejiang taizhou 浙江台州 prefecture, south-west of Ningbo. The monastery, or group of monasteries, was founded there by 智顗 Zhiyi, who is known as 天台大師.

恆星年


恒星年

see styles
héng xīng nián
    heng2 xing1 nian2
heng hsing nien
the sidereal year (astronomy); the year defined in terms of the fixed stars
See: 恒星年

恆星際


恒星际

see styles
héng xīng jì
    heng2 xing1 ji4
heng hsing chi
interstellar; between the fixed stars

恒星天

see styles
 kouseiten / koseten
    こうせいてん
sphere of fixed stars (in the Ptolemaic system)

扁擔星


扁担星

see styles
biǎn dan xīng
    bian3 dan5 xing1
pien tan hsing
Altair and its two adjacent stars

日星宿

see styles
rì xīng sù
    ri4 xing1 su4
jih hsing su
 nisshōshuku
Nakṣatratārā-rāja-ditya; a degree of meditation, i. e. the sun, stars and constellations samādhi.

星勘定

see styles
 hoshikanjou / hoshikanjo
    ほしかんじょう
{sumo} counting "stars" to tally the score to date; how well something has gone (e.g. in terms of wins over losses)

星条旗

see styles
 seijouki / sejoki
    せいじょうき
(1) Stars and Stripes (US flag); (2) Star-Spangled Banner (US anthem)

星條旗


星条旗

see styles
xīng tiáo qí
    xing1 tiao2 qi2
hsing t`iao ch`i
    hsing tiao chi
Stars and Stripes, the flag of the United States
See: 星条旗

星雲表


星云表

see styles
xīng yún biǎo
    xing1 yun2 biao3
hsing yün piao
catalog of stars and nebulae

本命星

see styles
běn mìng xīng
    ben3 ming4 xing1
pen ming hsing
 honmyōshō
The life-star of an individual, i. e. the particular star of the seven stars of Ursa Major which is dominant in the year of birth; 本命宿 is the constellation, or star-group, under which he is born; 本命元辰 is the year of birth, i. e. the year of his birth-star.

白丁花

see styles
 hakuchouge; hakuchouge / hakuchoge; hakuchoge
    はくちょうげ; ハクチョウゲ
(kana only) snowrose (Serissa japonica); tree of a thousand stars; Japanese boxthorn

綺羅星

see styles
 kirari
    きらり
glittering stars; (female given name) Kirari

花旗國


花旗国

see styles
huā qí guó
    hua1 qi2 guo2
hua ch`i kuo
    hua chi kuo
USA (land of the stars and stripes)

阿底哩

see styles
ā dǐ lī
    a1 di3 li1
a ti li
 Ateiri
(or 阿跌哩) Atri, a devourer; one of the stars in Ursa Major; one of the assistants of Agni shown in the Garbhadhātu; an ancient ṛṣi.

阿沙陀

see styles
ā shā tuó
    a1 sha1 tuo2
a sha t`o
    a sha to
 Ashada
āṣāḍha, 阿沙荼; 頞沙荼 the fourth month, part of June and July. Name of a monk. Aṣāḍā, an Indian constellation comprising箕 and 斗, stars in Sagittarius. Cf. 阿薩多.

阿薩多


阿萨多

see styles
ā sà duō
    a1 sa4 duo1
a sa to
 Asatta
aṣāḍhā, is a double nakṣatra (two lunar mansions) associated with 箕, stars in Sagittarius; this form is said to be pūrvāṣāḍhā and is intp. as 軫, i.e. stars in Corvus, but these stars are in the Indian constellation Hastā, the Hand, which may be the more correct transliteration; cf. 阿沙陀.

青かん

see styles
 aokan
    あおかん
(1) (kana only) (colloquialism) sleeping under the stars; (2) having sex outdoors

七政四餘


七政四余

see styles
qī zhèng sì yú
    qi1 zheng4 si4 yu2
ch`i cheng ssu yü
    chi cheng ssu yü
seven heavenly bodies and four imaginary stars (in astrology and feng shui)

三種光明


三种光明

see styles
sān zhǒng guāng míng
    san1 zhong3 guang1 ming2
san chung kuang ming
 sanshu kōmyō
The three kinds of light: (a) extemal— sun, moon, stars, lamps, etc.; (b) dharma, or the light of right teaching and conduct; (c) the effulgence or bodily halo emitted by Buddhas, bodhisattvas, devas.

主系列星

see styles
 shukeiretsusei / shukeretsuse
    しゅけいれつせい
main sequence star; main sequence stars

九天攬月


九天揽月

see styles
jiǔ tiān lǎn yuè
    jiu3 tian1 lan3 yue4
chiu t`ien lan yüeh
    chiu tien lan yüeh
(idiom) to reach for the stars

南十字星

see styles
 minamijuujisei / minamijujise
    みなみじゅうじせい
{astron} Southern Cross (asterism formed with the brightest four stars of the constellation Crux); (personal name) Minamijuujisei

寥若晨星

see styles
liáo ruò chén xīng
    liao2 ruo4 chen2 xing1
liao jo ch`en hsing
    liao jo chen hsing
rare as morning stars (idiom); few and far between; sparse

摩登伽經


摩登伽经

see styles
mó dēng qié jīng
    mo2 deng1 qie2 jing1
mo teng ch`ieh ching
    mo teng chieh ching
 Matōga kyō
A sūtra on Mātaṅgī, and on the stars. cf. 摩鄧.

斗轉星移


斗转星移

see styles
dǒu zhuǎn xīng yí
    dou3 zhuan3 xing1 yi2
tou chuan hsing i
lit. the Big Dipper 北斗星[Bei3 dou3 xing1] has turned and the stars have moved; time flies; also written 星移斗轉|星移斗转[xing1 yi2 Dou3 zhuan3]

明け残る

see styles
 akenokoru
    あけのこる
(v5r,vi) (See 暮れ残る) to remain in the morning sky (i.e. the Moon and stars)

星移斗轉


星移斗转

see styles
xīng yí dǒu zhuǎn
    xing1 yi2 dou3 zhuan3
hsing i tou chuan
lit. the Big Dipper 北斗星[Bei3 dou3 xing1] has turned and the stars have moved; time flies; also written 斗轉星移|斗转星移[Dou3 zhuan3 xing1 yi2]

星羅棋布


星罗棋布

see styles
xīng luó qí bù
    xing1 luo2 qi2 bu4
hsing lo ch`i pu
    hsing lo chi pu
scattered about like stars in the sky or chess pieces on a board (idiom); spread all over the place

海羊歯目

see styles
 umishidamoku
    うみしだもく
Comatulida (order of crinoids); feather stars

滿天繁星


满天繁星

see styles
mǎn tiān fán xīng
    man3 tian1 fan2 xing1
man t`ien fan hsing
    man tien fan hsing
lit. whole sky, a multitude of stars

燦若繁星


灿若繁星

see styles
càn ruò fán xīng
    can4 ruo4 fan2 xing1
ts`an jo fan hsing
    tsan jo fan hsing
bright as a multitude of stars (idiom); extremely able talent

牛郎織女


牛郎织女

see styles
niú láng zhī nǚ
    niu2 lang2 zhi1 nu:3
niu lang chih nü
Cowherd and Weaving maid (characters in folk story); separated lovers; Altair and Vega (stars)

目眩頭昏


目眩头昏

see styles
mù xuàn tóu hūn
    mu4 xuan4 tou2 hun1
mu hsüan t`ou hun
    mu hsüan tou hun
to be dizzy and see stars

眼冒金星

see styles
yǎn mào jīn xīng
    yan3 mao4 jin1 xing1
yen mao chin hsing
to see stars; dazed

眾星拱辰


众星拱辰

see styles
zhòng xīng gǒng chén
    zhong4 xing1 gong3 chen2
chung hsing kung ch`en
    chung hsing kung chen
lit. all the stars revolve around Polaris 北辰[Bei3 chen2] (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure; to group around a revered leader

眾星捧月


众星捧月

see styles
zhòng xīng pěng yuè
    zhong4 xing1 peng3 yue4
chung hsing p`eng yüeh
    chung hsing peng yüeh
lit. all the stars cup themselves around the moon (idiom, from Analects); fig. to view sb as core figure; to group around a revered leader; to revolve around sb

禍福吉凶


祸福吉凶

see styles
huò fú jí xiōng
    huo4 fu2 ji2 xiong1
huo fu chi hsiung
fate; portent; luck or disasters as foretold in the stars (astrology)

般舟三昧

see styles
pán zhōu sān mèi
    pan2 zhou1 san1 mei4
p`an chou san mei
    pan chou san mei
 hanshū zanmai
(般舟) pratyutpannasamādhi, the samadhi in which the Buddhas of the ten directions are seen as clearly as the stars at night. Also called 常行道 or 常行三昧 the prolonged samadhi, because of the length of time required, either seven or ninety days. Its sutra is the般舟三昧經.

遊虛空天


遊虚空天

see styles
yóu xū kōng tiān
    you2 xu1 kong1 tian1
yu hsü k`ung t`ien
    yu hsü kung tien
 yu kokū ten
To roam in space, as do the devas of the sun, moon, stars, etc.; also the four upper devalokas.

阿失麗沙


阿失丽沙

see styles
ā shī lí shā
    a1 shi1 li2 sha1
a shih li sha
 Ashitsureisha
Aśleṣā, the 柳 or 24th constellation, stars in Hydra; M.W. says the 9th nakṣatra contraining five stars.

阿毗私度

see styles
ā pí sī dù
    a1 pi2 si1 du4
a p`i ssu tu
    a pi ssu tu
Abhijit, 女宿 the tenth Chinese stellar mansion, stars in Aquarius.

雲雷音王


云雷音王

see styles
yún léi yīn wáng
    yun2 lei2 yin1 wang2
yün lei yin wang
 Unraion Ō
Megha-dundubhi-svara-rāja, or 雲雷音宿王華智 Jaladhara-garjita-ghoṣa-susvara-nakṣatra-rāja-saṅkusumitā-bhijña. A Buddha 'having a voice musical as the sound of the thunder of the clouds and conversant with the appearance of the regents of the nakshatras'. M.W. A Buddha possessing the wisdom of the Thunder-god and of the flowery stars.

ウミシダ目

see styles
 umishidamoku
    ウミシダもく
Comatulida (order of crinoids); feather stars

Variations:
星々
星星

see styles
 hoshiboshi
    ほしぼし
stars; the stars and planets; celestial bodies

星の数ほど

see styles
 hoshinokazuhodo
    ほしのかずほど
(exp,adv,n) innumerably; countlessly; as abundant as stars

星条旗新聞

see styles
 seijoukishinbun / sejokishinbun
    せいじょうきしんぶん
(product) Stars and Stripes (newspaper); (product name) Stars and Stripes (newspaper)

アステリズム

see styles
 asuterizumu
    アステリズム
asterism (pattern of stars which do not form a constellation)

サザンクロス

see styles
 sazankurosu
    サザンクロス
(astron) Southern Cross (asterism formed with the brightest four stars of the constellation Crux); (place-name) Southern Cross

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Stars" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary