There are 1002 total results for your Show search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
piipushoo; piipu shoo / pipushoo; pipu shoo ピープショー; ピープ・ショー |
peep show |
Variations: |
furoashoo; furoa shoo フロアショー; フロア・ショー |
floor show |
Variations: |
moppan; mokuban; mokupan モッパン; モクバン; モクパン |
mukbang (Korean online eating show) (kor:) |
Variations: |
raitoshoo; raito shoo ライトショー; ライト・ショー |
light show |
Variations: |
reitoshoo; reito shoo / retoshoo; reto shoo レイトショー; レイト・ショー |
late-night screening (at a movie theatre) (wasei: late show) |
Variations: |
chikarakobuoireru ちからこぶをいれる |
(exp,v1) (idiom) to put a lot of effort (into); to take a strong interest (in); to put great emphasis (on); to show zeal (for) |
Variations: |
menimonomiseru めにものみせる |
(exp,v1) (idiom) to teach someone a lesson; to show someone a thing or two; to show someone what one can do |
Variations: |
mibae みばえ |
good outward appearance; looking nice; being attractive; making a fine show |
Variations: |
toosu とおす |
(transitive verb) (1) to stick through; to force through; (transitive verb) (2) to spread throughout; to thoroughly diffuse; (transitive verb) (3) to make a path between two points; (transitive verb) (4) (See 筋を通す・すじをとおす) to proceed in a logical manner; (transitive verb) (5) to let pass; to allow through; (transitive verb) (6) to lead (someone) into (a house, room, etc.); to show in; (transitive verb) (7) to go through (a middleman); (transitive verb) (8) to (look, listen) through (a window, wall, etc.); (transitive verb) (9) to pass (a law, applicant, etc.); (transitive verb) (10) to force to accept; to force agreement; (transitive verb) (11) to continue (in a state); to persist in; (transitive verb) (12) to do to the entirety of; to cover all of; to span the whole ...; (transitive verb) (13) (in the form とおして…する) to do from beginning to end without a break; (transitive verb) (14) to convey (one's ideas, etc.) to the other party; (transitive verb) (15) (after the -te form of a verb) to do to the end; to carry through; to complete |
Variations: |
nabigeetaa(p); nabigeeta / nabigeeta(p); nabigeeta ナビゲーター(P); ナビゲータ |
(1) navigator; (2) host (of a TV show, etc.); hostess; MC |
Variations: |
nenkigahairu ねんきがはいる |
(exp,v5r) (1) to become experienced (after many years of practice); (exp,v5r) (2) to become worn (through long use); to show its age |
Variations: |
suiokikasu すいをきかす |
(exp,v5s) (rare) to show tact (in relationship matters); to be considerate (e.g. of a couple); to be thoughtful |
Variations: |
kosupureshoo; kosupure shoo コスプレショー; コスプレ・ショー |
(See コスプレ) cosplay show |
Variations: |
shoobijinesu; shoo bijinesu ショービジネス; ショー・ビジネス |
show business |
Variations: |
sutaffurooru; sutaffu rooru スタッフロール; スタッフ・ロール |
closing credits (of a film, TV show, etc.) (wasei: staff roll); end credits |
Variations: |
suraidoshoo; suraido shoo スライドショー; スライド・ショー |
{comp} slide show |
Variations: |
dinaashoo; dinaa shoo / dinashoo; dina shoo ディナーショー; ディナー・ショー |
dinner theater (wasei: dinner show); dinner and a show |
Variations: |
toreedoshoo; toreedo shoo トレードショー; トレード・ショー |
{comp} trade show |
Variations: |
toreedoshou; toreedo shou / toreedosho; toreedo sho トレードショウ; トレード・ショウ |
trade show |
Variations: |
nyuusushoo; nyuusu shoo / nyusushoo; nyusu shoo ニュースショー; ニュース・ショー |
news show |
Variations: |
puremiashoo; puremia shoo プレミアショー; プレミア・ショー |
premiere (film, etc.) (wasei: premiere show) |
Variations: |
manekingaaru; manekin gaaru / manekingaru; manekin garu マネキンガール; マネキン・ガール |
mannequin (wasei: mannequin girl); young woman employed to show clothes to customers |
Variations: |
riaritibangumi(riariti番組); riaritiibangumi(riaritii番組) / riaritibangumi(riariti番組); riaritibangumi(riariti番組) リアリティばんぐみ(リアリティ番組); リアリティーばんぐみ(リアリティー番組) |
reality television; reality TV show |
Variations: |
sugataoarawasu すがたをあらわす |
(exp,v5s) to make an appearance; to show up |
Variations: |
kodomobangumi こどもばんぐみ |
children's (TV) show; children's program |
Variations: |
mizukarakuri みずからくり |
puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka) |
Variations: |
tookushoo(p); tooku shoo トークショー(P); トーク・ショー |
talk show |
Variations: |
fansaito(p); fan saito ファンサイト(P); ファン・サイト |
fan site (website run by fans of a celebrity, TV show, etc.); fansite |
Variations: |
waidoshoo(p); waido shoo ワイドショー(P); ワイド・ショー |
infotainment television program (wasei: wide show); TV gossip show; (tabloid) talk show; talk show featuring discussion of current news, etc. |
Variations: |
tsukuru つくる |
(transitive verb) (1) (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc.; 創る usu. for creating) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (transitive verb) (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (transitive verb) (3) (See 野菜を作る) to raise; to grow; to cultivate; to train; (transitive verb) (4) to till; (transitive verb) (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (transitive verb) (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (transitive verb) (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (transitive verb) (8) to have (a child); (transitive verb) (9) to make up (one's face, etc.); (transitive verb) (10) to fabricate (an excuse, etc.); (transitive verb) (11) to give a (false) appearance; to feign (a smile, etc.); to put on a show of emotion; (transitive verb) (12) to form (a line, etc.); (transitive verb) (13) to set (a record); (transitive verb) (14) to commit (a sin, etc.) |
Variations: |
furimawasu ふりまわす |
(transitive verb) (1) to wield; to brandish; to flourish; to wave (about); to swing; (transitive verb) (2) to display (one's knowledge); to show off; (transitive verb) (3) to abuse (one's power); (transitive verb) (4) to manipulate someone |
Variations: |
mieppari みえっぱり |
(noun or adjectival noun) vain person; ostentatious person; show-off |
Variations: |
amezaiku あめざいく |
(1) candy fashioned in human and animal forms; (2) deceptive appearance; all show; empty suit; paper tiger |
Variations: |
endokurejitto; endo kurejitto エンドクレジット; エンド・クレジット |
end credits (of a film, TV show, etc.); closing credits |
Variations: |
sutorippushoo; sutorippu shoo ストリップショー; ストリップ・ショー |
strip show; striptease |
Variations: |
supesharugesuto; supesharu gesuto スペシャルゲスト; スペシャル・ゲスト |
special guest (e.g. on a TV show); guest performer |
Variations: |
furiibukkingu; furii bukkingu / furibukkingu; furi bukkingu フリーブッキング; フリー・ブッキング |
(See ブロックブッキング) agreement between film distributors and cinemas that the latter may freely pick and show films (wasei: free booking) |
Variations: |
meinkyasutaa; mein kyasutaa / menkyasuta; men kyasuta メインキャスター; メイン・キャスター |
main newscaster (of a specific show, etc.) (wasei: main caster); main newsreader |
Variations: |
mooningushoo; mooningu shoo モーニングショー; モーニング・ショー |
morning show |
Variations: |
riaritishoo; riariti shoo リアリティショー; リアリティ・ショー |
reality show |
Variations: |
ninkiosarau にんきをさらう |
(exp,v5u) to capture all the popularity; to steal the show; to upstage |
Variations: |
tachimawaru たちまわる |
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (v5r,vi) (2) to conduct oneself; to act; to maneuver (in a way that benefits oneself); to play one's cards (well); (v5r,vi) (3) to stop by (somewhere; esp. of a criminal on the run); to drop by; to turn up (at); to show up (at); (v5r,vi) (4) to enact a fighting scene; to brawl (in a play, film, etc.) |
Variations: |
nozokikarakuri のぞきからくり |
peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures |
Variations: |
mootaashoo(p); mootaa shoo / mootashoo(p); moota shoo モーターショー(P); モーター・ショー |
motor show |
Variations: |
kobosu こぼす |
(transitive verb) (1) (kana only) to spill; to drop; to shed (tears); (transitive verb) (2) (kana only) to grumble (about); to complain (of); (transitive verb) (3) (kana only) to let (one's feelings) show |
Variations: |
endingurooru; endingu rooru エンディングロール; エンディング・ロール |
(See エンドロール) closing credits (of a film, TV show, etc.) (wasei: ending roll); end credits |
Variations: |
kyattowooku(p); kyattouooku / kyattowooku(p); kyattoooku キャットウォーク(P); キャットウオーク |
(1) catwalk (narrow walkway above a stage, along the side of a bridge, etc.); (2) (indoor) cat playground; cat shelves; cat bridge; (3) (See ランウェイ・1) catwalk (at a fashion show); runway |
Variations: |
kurejittotaitoru; kurejitto taitoru クレジットタイトル; クレジット・タイトル |
credit titles (of a film, TV show, etc.); credits |
Variations: |
charitiishoo; charitii shoo / charitishoo; chariti shoo チャリティーショー; チャリティー・ショー |
charity show |
Variations: |
baraetiishoo; baraetii shoo / baraetishoo; baraeti shoo バラエティーショー; バラエティー・ショー |
variety show |
Variations: |
middonaitoshoo; middonaito shoo ミッドナイトショー; ミッドナイト・ショー |
midnight show |
Variations: |
myuujikarushoo; myuujikaru shoo / myujikarushoo; myujikaru shoo ミュージカルショー; ミュージカル・ショー |
musical show |
Variations: |
minsutorerushoo; minsutoreru shoo ミンストレルショー; ミンストレル・ショー |
minstrel show |
Variations: |
regyuraamenbaa; regyuraa menbaa / regyuramenba; regyura menba レギュラーメンバー; レギュラー・メンバー |
(See レギュラー・2) regular member; regular player (on a team); regular guest (on a TV show) |
Variations: |
ageru あげる |
(transitive verb) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (transitive verb) (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (transitive verb) (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (transitive verb) (4) to land (a boat); (transitive verb) (5) (揚げる only) to deep-fry; (transitive verb) (6) to show someone (into a room); (transitive verb) (7) (上げる only) (polite language) (kana only) to give; (transitive verb) (8) to send someone (away); (transitive verb) (9) to enrol (one's child in school); to enroll; (transitive verb) (10) to increase (price, quality, status, etc.); to develop (talent, skill); to improve; (transitive verb) (11) (See 声を上げる・1) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (transitive verb) (12) to earn (something desirable); (transitive verb) (13) to praise; (transitive verb) (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (transitive verb) (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (transitive verb) (16) (挙げる only) to arrest; (transitive verb) (17) (挙げる only) to nominate; (transitive verb) (18) (揚げる only) (kana only) to summon (for geishas, etc.); (transitive verb) (19) (上げる only) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (transitive verb) (20) to bear (a child); (transitive verb) (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (22) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (23) to vomit; (aux-v,v1) (24) (kana only) (polite language) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (suf,v1) (25) (after the -masu stem of a verb) (See 作り上げる・1) to complete ...; (suf,v1) (26) (humble language) (after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility) (See 申し上げる・2) to humbly do ... |
Variations: |
uchiage うちあげ |
(1) launching; launch; (2) end (of a theatrical run, etc.); (3) (See 打ち上げ会・うちあげかい) closing party (e.g. a theater show); cast party; party to celebrate successful completion of a project |
Variations: |
aizuchioutsu / aizuchiotsu あいづちをうつ |
(exp,v5t) (See 相槌・あいづち・1) to make use of aizuchi; to back-channel; to throw in interjections to show that one is paying attention |
Variations: |
ibentokonpanion; ibento konpanion イベントコンパニオン; イベント・コンパニオン |
promotional model (e.g. at a trade show) (wasei: event companion); booth babe |
Variations: |
terebianimeeshon; terebi animeeshon テレビアニメーション; テレビ・アニメーション |
animated TV show; cartoon |
Variations: |
mikakedaoshi みかけだおし |
(adj-no,n) showy but worthless; impressive-looking but without substance; all show and no substance; not as good as it looks; deceptive |
Variations: |
mie(見栄, 見e)(p); mibae(見栄, 見栄e, 見映, 見映e)(p) みえ(見栄, 見え)(P); みばえ(見栄, 見栄え, 見映, 見映え)(P) |
(See 見栄を張る・みえをはる) airs; pretensions; show; ostentation; display; appearance; vanity; charm |
Variations: |
dosamawari どさまわり |
(1) touring (of a theatrical company, entertainer, etc.); being on the road; road show; (2) local hoodlum |
Variations: |
pafoomansu(p); paafoomansu(ik) / pafoomansu(p); pafoomansu(ik) パフォーマンス(P); パーフォーマンス(ik) |
(1) performance (e.g. music, dance, drama); (2) something done (just) for show; theatre; theater; showy action; (empty) gesture; playing to the gallery; (3) performance (of a computer, car, investment, etc.) |
Variations: |
fasshonshoo(p); fasshon shoo ファッションショー(P); ファッション・ショー |
fashion show |
Variations: |
ranwei; ranuei; ranwee; ranuee / ranwe; ranue; ranwee; ranuee ランウェイ; ランウエイ; ランウェー; ランウエー |
(1) runway (at a fashion show); catwalk; (2) (See 滑走路) runway (for aircraft) |
Variations: |
hitorishibai ひとりしばい |
one-person show; one-woman show; one-man show; performing solo; monodrama |
Variations: |
mieoharu みえをはる |
(exp,v5r) to be pretentious; to put on airs; to show off |
Variations: |
intaanettowaarudo; intaanetto waarudo / intanettowarudo; intanetto warudo インターネットワールド; インターネット・ワールド |
{comp} Internet World (trade show) |
Variations: |
otamegokashi おためごかし |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) self-interested show of kindness; acting selfishly under the guise of kindness |
Variations: |
ukabu うかぶ |
(v5b,vi) (1) to float; to be suspended; (v5b,vi) (2) to rise to the surface; to appear; to emerge; to show up; to loom (up); (v5b,vi) (3) to come to mind; to have inspiration |
Variations: |
ukaberu うかべる |
(transitive verb) (1) to float; to set afloat; to launch; (transitive verb) (2) to show on one's face (smile, sadness, etc.); (transitive verb) (3) to recall; to call to mind; to imagine; to think of |
Variations: |
otenamihaiken おてなみはいけん |
(expression) let's see what you've got; show me what you've got |
Variations: |
mie みえ |
(1) (見栄, 見え only) show; display; pretensions; appearances; ostentation; vanity; (2) {kabuki} (usu. 見得) pose; posture |
Variations: |
yakigamawaru やきがまわる |
(exp,v5r) (idiom) to become senile; to show signs of decline; to lose one's edge; to lose one's touch; to lose one's astuteness |
Variations: |
kazaru かざる |
(transitive verb) (1) to decorate; to ornament; to adorn; (transitive verb) (2) to display; to exhibit; to put on show; to arrange; (transitive verb) (3) to mark (e.g. the day with a victory); to adorn (e.g. the front page); to grace (e.g. the cover); (transitive verb) (4) to affect (a manner); to keep up (appearances); to embellish; to dress up; to be showy; to be pretentious |
Variations: |
bakyakuoarawasu ばきゃくをあらわす |
(exp,v5s) (idiom) to reveal one's true nature; to show one's true colours; to give oneself away; to be exposed (of a lie, etc.) |
Variations: |
omenikakeru おめにかける |
(exp,v1) (humble language) to show |
Variations: |
utsushidasu うつしだす |
(transitive verb) (1) (esp. 映し...) to project; to show; (transitive verb) (2) (esp. 写し...) to portray; to depict; to describe; to reflect |
Variations: |
arawasu あらわす |
(transitive verb) (1) (esp. 表す, 表わす) to represent; to signify; to stand for; (transitive verb) (2) (esp. 現す, 現わす) to reveal; to show; to display; (transitive verb) (3) (esp. 表す, 表わす) (See 言い表す・1) to express; (transitive verb) (4) (esp. 顕す) to make widely known |
Variations: |
raibushoo; raiiishoo; raibu shoo; raiii shoo / raibushoo; raiishoo; raibu shoo; raii shoo ライブショー; ライヴショー; ライブ・ショー; ライヴ・ショー |
live show |
Variations: |
baraeti(p); baraetii; araeti; araetii / baraeti(p); baraeti; araeti; araeti バラエティ(P); バラエティー; ヴァラエティ; ヴァラエティー |
(1) variety; (2) (abbreviation) (See バラエティーショー) variety show |
Variations: |
furoashoo; furoaashoo; furoa shoo; furoaa shoo / furoashoo; furoashoo; furoa shoo; furoa shoo フロアショー; フロアーショー; フロア・ショー; フロアー・ショー |
(1) floor show; (2) small-scale fashion show |
Variations: |
arigatagaru ありがたがる |
(transitive verb) (kana only) to be thankful; to feel grateful; to show one's gratitude |
Variations: |
nusuttotakedakeshii; nusubitotakedakeshii(盗人猛々shii, 盗人猛猛shii); nusutotakedakeshii(盗人猛々shii, 盗人猛猛shii) / nusuttotakedakeshi; nusubitotakedakeshi(盗人猛々shi, 盗人猛猛shi); nusutotakedakeshi(盗人猛々shi, 盗人猛猛shi) ぬすっとたけだけしい; ぬすびとたけだけしい(盗人猛々しい, 盗人猛猛しい); ぬすとたけだけしい(盗人猛々しい, 盗人猛猛しい) |
(exp,adj-i) (proverb) the guilty are audacious; show remorse when you are in the wrong |
Variations: |
yakigamawaru; yakigamawaru やきがまわる; ヤキがまわる |
(exp,v5r) (idiom) to become senile; to show signs of decline; to lose one's edge; to lose one's touch; to lose one's astuteness |
Variations: |
hiirooshoo; hiirooshou; hiiroo shoo; hiiroo shou / hirooshoo; hiroosho; hiroo shoo; hiroo sho ヒーローショー; ヒーローショウ; ヒーロー・ショー; ヒーロー・ショウ |
(See 特撮・とくさつ・2) stage show featuring superhero characters from tokusatsu films and TV series (wasei: hero show) |
Variations: |
wanmanshoo; wanmanshou; wanman shoo; wanman shou / wanmanshoo; wanmansho; wanman shoo; wanman sho ワンマンショー; ワンマンショウ; ワンマン・ショー; ワンマン・ショウ |
one-man show |
Variations: |
nouarutakahatsumeokakusu / noarutakahatsumeokakusu のうあるたかはつめをかくす |
(exp,v5s) (proverb) a wise man keeps some of his talents in reserve; one shouldn't show off; the person who knows most often says least; a skilled hawk hides its talons |
Variations: |
kakkoutsukeru(格好tsukeru, 格好付keru, 恰好tsukeru, 恰好付keru); kakkotsukeru(ik) / kakkotsukeru(格好tsukeru, 格好付keru, 恰好tsukeru, 恰好付keru); kakkotsukeru(ik) かっこうつける(格好つける, 格好付ける, 恰好つける, 恰好付ける); かっこつける(ik) |
(Ichidan verb) (kana only) to affect a stylish air; to try to look good; to show off |
Variations: |
omenikakeru おめにかける |
(exp,v1) (humble language) to show |
Variations: |
baraetibangumi(baraeti番組); baraetiibangumi(baraetii番組); araetibangumi(araeti番組); araetiibangumi(araetii番組) / baraetibangumi(baraeti番組); baraetibangumi(baraeti番組); araetibangumi(araeti番組); araetibangumi(araeti番組) バラエティばんぐみ(バラエティ番組); バラエティーばんぐみ(バラエティー番組); ヴァラエティばんぐみ(ヴァラエティ番組); ヴァラエティーばんぐみ(ヴァラエティー番組) |
variety show (e.g. on TV) |
Variations: |
hipparimawasu ひっぱりまわす |
(transitive verb) to pull around; to drag around; to take around; to show around |
Variations: |
otenamihaiken おてなみはいけん |
(expression) let's see what you've got; show me what you've got |
Variations: |
ranweishoo; ranueishoo; ranwei shoo; ranuei shoo / ranweshoo; ranueshoo; ranwe shoo; ranue shoo ランウェイショー; ランウエイショー; ランウェイ・ショー; ランウエイ・ショー |
(See ファッションショー) fashion show (on a catwalk) (wasei: runway show) |
Variations: |
baraeti(p); baraetii; araeti(sk); araetii(sk) / baraeti(p); baraeti; araeti(sk); araeti(sk) バラエティ(P); バラエティー; ヴァラエティ(sk); ヴァラエティー(sk) |
(1) variety; (2) (abbreviation) (See バラエティーショー) variety show |
Variations: |
baraetiishoo; baraetishoo; baraetii shoo; baraeti shoo / baraetishoo; baraetishoo; baraeti shoo; baraeti shoo バラエティーショー; バラエティショー; バラエティー・ショー; バラエティ・ショー |
variety show |
Variations: |
utsushidasu うつしだす |
(transitive verb) (1) (esp. 映し出す) to project; to show (on a screen); to reflect (of a mirror, lake, etc.); (transitive verb) (2) (esp. 写し出す) to portray; to depict; to describe; (transitive verb) (3) (esp. 映し出す) to reflect (the times, mood, etc.) |
Variations: |
senshuuraku / senshuraku せんしゅうらく |
(1) final day of a performance; closing date; final show; (2) {sumo} final day of a tournament |
Variations: |
baraetibangumi(baraeti番組); baraetiibangumi(baraetii番組) / baraetibangumi(baraeti番組); baraetibangumi(baraeti番組) バラエティばんぐみ(バラエティ番組); バラエティーばんぐみ(バラエティー番組) |
variety show (on TV or radio) |
Variations: |
usotsukihadorobounohajimari / usotsukihadorobonohajimari うそつきはどろぼうのはじまり |
(expression) (proverb) show me a liar, and I will show you a thief |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.