Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1002 total results for your Show search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
liàng
    liang4
liang
 ryouji / ryoji
    りょうじ

More info & calligraphy:

Forgive
to show understanding; to excuse; to presume; to expect
truth; (personal name) Ryōji

see styles

    lu4
lu
 tsuyu
    つゆ

More info & calligraphy:

Dew
dew; syrup; nectar; outdoors (not under cover); to show; to reveal; to betray; to expose
(1) dew; (2) tears; (adverb) (3) (See 露聊かも) (not) a bit; (not) at all; (place-name) Russia
Dew; symbol of transience; to expose, disclose.


see styles

    ti3
t`i
    ti
 tai
body; form; style; system; substance; to experience; aspect (linguistics)
Body, limbs; corpus, corporeal; the substance, the essentials; to show respect to, accord with.

伊達

see styles
 date
    だて

More info & calligraphy:

Ida
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) elegance; dandyism; sophistication; having style; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) affectation; showing off; putting on an air; appearances; doing something just for show; (personal name) Yakata

體貼入微


体贴入微

see styles
tǐ tiē rù wēi
    ti3 tie1 ru4 wei1
t`i t`ieh ju wei
    ti tieh ju wei

More info & calligraphy:

Consideration / Meticulous Care
to show every possible consideration (idiom); meticulous care

see styles
zhāo
    zhao1
chao
 shou / sho
    しょう
bright; clear; manifest; to show clearly
(prefix) (abbreviation) (See 昭和・1) nth year in the Shōwa era (1926.12.25-1989.1.7); (personal name) Masaharu
Bright, illustrious.

上映

see styles
shàng yìng
    shang4 ying4
shang ying
 jouei / joe
    じょうえい
to screen; to show (a movie)
(noun, transitive verb) screening (a movie); showing

出演

see styles
chū yǎn
    chu1 yan3
ch`u yen
    chu yen
 shutsuen
    しゅつえん
to appear (in a show etc); an appearance (on stage etc)
(n,vs,vi) appearance (in a film, play, TV show, etc.); performance

出現


出现

see styles
chū xiàn
    chu1 xian4
ch`u hsien
    chu hsien
 shutsugen
    しゅつげん
to appear; to arise; to emerge; to show up
(n,vs,vi) appearance; emergence; advent; arrival; showing up; coming to existence
To manifest, reveal, be manifested, appear, e. g. as does a Buddha's temporary body, or nirmāṇakāya. Name of Udāyi 優陀夷 a disciple of Buddha to be reborn as Samantaprabhāsa; also of a son of Ajātaśatru.

浮華


浮华

see styles
fú huá
    fu2 hua2
fu hua
 fuka
    ふか
ostentatious; pretentious; showy
(noun or adjectival noun) empty show; frivolity; levity

示威

see styles
shì wēi
    shi4 wei1
shih wei
 jii; shii / ji; shi
    じい; しい
to demonstrate (as a protest); a demonstration; a military show of force
(noun, transitive verb) demonstration; show of force

表示

see styles
biǎo shì
    biao3 shi4
piao shih
 hyōji
    ひょうじ
(of sb) to express; to state; to show; (of something) to indicate; to signify; to show; expression; manifestation
(noun/participle) (1) indication; expression; showing; manifestation; demonstration; (2) (computer terminology) display; displaying; (3) (physics) representation
To indicate, explain.

旗幟鮮明


旗帜鲜明

see styles
qí zhì xiān míng
    qi2 zhi4 xian1 ming2
ch`i chih hsien ming
    chi chih hsien ming
 kishisenmei / kishisenme
    きしせんめい
to show one's colors; to have a clear-cut stand (idiom)
(yoji) making one's attitude (position, stand) clear; unfurling and clearly showing one's banner

see styles
xià
    xia4
hsia
 shimo
    しも
down; downwards; below; lower; later; next (week etc); second (of two parts); to decline; to go down; to arrive at (a decision, conclusion etc); measure word to show the frequency of an action
(1) (ant: 上・かみ・1) lower reaches (of a river); (2) bottom; lower part; (3) lower half (of the body, esp. the privates); feces (faeces); urine; menses; (4) end; far from the imperial palace (i.e. far from Kyoto, esp. of western Japan); (can be adjective with の) (5) dirty (e.g. dirty jokes, etc.); (place-name, surname) Shimo
hīna, adhara. Below, lower, inferior, low; to descend, let down, put down.

see styles
liàng
    liang4
liang
 riyou / riyo
    りよう
bright; light; to shine; to flash; loud and clear; to show (one's passport etc); to make public (one's views etc)
(personal name) Riyou

see styles
pái
    pai2
p`ai
    pai
not serious; variety show

see styles
zhāng
    zhang1
chang
 shou / sho
    しょう
clear; conspicuous; manifest
(given name) Shou
Variegated, adorned; to display, show, make manifest.


see styles

    xi4
hsi
 ke
trick; drama; play; show; CL:齣|出[chu1],場|场[chang3],臺|台[tai2]
khelā, krīḍā. Play, sport, take one's pleasure; theatricals, which are forbidden to a monk or nun.

see styles
diào
    diao4
tiao
 jō
to fall; to drop; to lag behind; to lose; to go missing; to reduce; fall (in prices); to lose (value, weight etc); to wag; to swing; to turn; to change; to exchange; to swap; to show off; to shed (hair); (used after certain verbs to express completion, fulfillment, removal etc)
To shake, change, arrange; to fall.

see styles
bào
    bao4
pao
 bou / bo
    ぼう
sudden; violent; cruel; to show or expose; to injure
(noun or adjectival noun) (See 暴を以て暴に易う) violence; force; (given name) Bou
violent


see styles
dàng
    dang4
tang
(bound form) shelves (for files); pigeonholes; (bound form) files; crosspiece (of a table etc); (bound form) (of goods) grade; vendor's open-air stall; (Tw) timeslot for a show or program; classifier for shows; classifier for events, affairs etc; Taiwan pr. [dang3]

see styles
yǎn
    yan3
yen
 hiroshi
    ひろし
to perform (a play etc); to stage (a show); (bound form) to develop; to play out; to carry out (a task)
(given name) Hiroshi
To extend, expound, practise, perform.

see styles
xuàn
    xuan4
hsüan
to dazzle; to boast; to show off; (slang) cool; awesome


see styles
xiàn
    xian4
hsien
 ken
to offer; to present; to dedicate; to donate; to show; to put on display; worthy person (old)
To offer up, present.


see styles

    fa1
fa
 hatsu
    はつ
to send out; to show (one's feeling); to issue; to develop; to make a bundle of money; classifier for gunshots (rounds)
(surname) Hatsu
To shoot forth, send, issue; start, initiate; expound; prosper.

see styles
pān
    pan1
p`an
    pan
show the whites of eyes

see styles
shì
    shi4
shih
 shimesu
    しめす
to show; to reveal
(surname, given name) Shimesu
To indicate, notify, proclaim.

see styles
xiù
    xiu4
hsiu
 shuu / shu
    しゅう
(bound form) refined; elegant; graceful; beautiful; (bound form) superior; excellent; (loanword) show; (literary) to grow; to bloom; (of grain crops) to produce ears
(on a scale measuring quality, results, etc.; higher than 優) preeminence; supremacy; distinction; excellence; (given name) Minoru


see styles
zhù
    zhu4
chu
 cho
    ちょ
to make known; to show; to prove; to write; book; outstanding
(1) work; book; (suffix) (2) (a book) by; (noun or adjectival noun) (3) obvious; striking; (personal name) Akira
To manifest, display, publish, fix; interchanged with 着. In a Buddhist sense it is used for attachment to anything, e.g. the attachment of love, desire, greed, etc.; To cover, put on; cause; place; complete; ought, must.

see styles
jué
    jue2
chüeh
coarse grass used to show rank

see styles
juān
    juan1
chüan
 ken
to deduct; to show; bright and clean; glow-worm; galleyworm; millipede
remove

see styles
xuàn
    xuan4
hsüan
variant of 炫[xuan4]; (literary) to boast; to show off

see styles
biǎo
    biao3
piao
 hyou / hyo
    ひょう
exterior surface; family relationship via females; to show (one's opinion); a model; a table (listing information); a form; a meter (measuring something)
(n,n-suf) (1) table; chart; list; (2) memorial to an emperor; (surname) Hyōsaki
Indicate, manifest, express, expose; external.


see styles

    fu4
fu
 fuku
    ふく
to repeat; to double; to overlap; complex (not simple); compound; composite; double; diplo-; duplicate; overlapping; to duplicate
(prefix) (1) compound; composite; multiple; re-; bi-; (2) (abbreviation) (See 複試合) doubles (tennis, badminton, etc.); (3) (abbreviation) (See 複勝式) place bet (in horse racing, etc.); show bet; bet that predicts a top 2 or top 3 finish (depending on number of horses, etc. in race)
Double garments, wadded, lined; double; repeated.


see styles
mài
    mai4
mai
 mai
to sell; to betray; to spare no effort; to show off or flaunt
To sell.

see styles
tòu
    tou4
t`ou
    tou
 yuki
    ゆき
(bound form) to penetrate; to seep through; to tell secretly; to leak; thoroughly; through and through; to appear; to show
(female given name) Yuki
to permeate

see styles
chěng
    cheng3
ch`eng
    cheng
to show off; to flaunt; to carry out or succeed in a scheme; to indulge; to give free rein to

see styles
ē
    e1
o
 a
    あ
(literary) to flatter; to curry favor with
(1) (See 阿字・あじ) first Sanskrit alphabet letter; (2) (abbreviation) (See 阿弗利加・アフリカ) Africa; (3) (abbreviation) Awa (old province of Japan); (prefix) (4) (familiar language) (archaism) prefixed to names to show intimacy; (surname) Hodo
M077477 羅陀補羅 Anurādhapura, a northern city of Ceylon, at which tradition says Buddhism was introduced into the island; cf. Abhayagiri, 阿跋.; M077477 樓馱 v. 阿那律Aniruddha.; a or ā, अ, आ. It is the first letter of the Sanskrit Siddham alphabet, and is also translit. by 曷, 遏, 安, 頞, 韻, 噁, etc. From it are supposed to be born all the other letters, and it is the first sound uttered by the human mouth. It has therefore numerous mystical indications. Being also a negation it symbolizes the unproduced, the impermanent, the immaterial; but it is employed in many ways indicative of the positive. Amongst other uses it indicates Amitābha, from the first syllable in that name. It is much in use for esoteric purposes.


see styles
dìng
    ding4
ting
display food for show only; sacrifice

OP

see styles
 oo pii; oopii(sk) / oo pi; oopi(sk)
    オー・ピー; オーピー(sk)
(1) (oft. read オープニング) opening credits; title sequence; (2) (See 主題歌) theme song (played during the opening credits of a TV show, etc.); (3) overprint

T台

see styles
t tái
    t tai2
t t`ai
    t tai
runway (for a fashion show etc); catwalk

お印

see styles
 oshirushi
    おしるし
(1) (kana only) (See 破水) show (blood-stained mucus discharge that happens towards the end of pregnancy); bloody show; (2) signature mark (crest) used by members of the imperial family to mark their belongings; (3) (polite language) (See 印・1) mark; sign

ぐむ

see styles
 gumu
    ぐむ
(suf,v5m) (after a noun) (See 芽ぐむ,涙ぐむ) to appear; to start to appear; to show signs of appearing; (place-name) Qum (Iran)

せず

see styles
 sesu
    セス
{comp} CES (Consumer Electronics Show); (personal name) Saisse; Seth

めく

see styles
 meku
    めく
(suf,v5k) to show signs of ...; to have the appearance of ...; (female given name) Megu; Meg

一本

see styles
 hitomoto
    ひともと
(1) one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call; (2) one version; (3) one book; a certain book; (4) (martial arts term) ippon; one point; a blow; (5) experienced geisha; (suffix noun) (6) single-minded focus on ...; (surname) Hitomoto

不恤

see styles
bù xù
    bu4 xu4
pu hsü
not to worry; not to show concern

不泊

see styles
 fuhaku
    ふはく
no-show (at hotel)

中入

see styles
 nakairi
    なかいり
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) intermission during a performance (e.g. variety show, play, sumo, etc.); (2) temporary departure of an actor (between the first and second halves of a noh or kyogen performance, during which time they change costumes, etc.); (surname) Nakairi

九字

see styles
jiǔ zì
    jiu3 zi4
chiu tzu
 kuji
    くじ
{Buddh} (See 臨兵闘者皆陣裂在前) nine-character charm chanted with ritual gestures to ward off evil (esp. by mountain ascetics and adherents of Esoteric Buddhism)
The nine magical characters 臨兵鬪者皆陳列在前 implying that the armed forces are arrayed against the powers of evil. After reciting these words, four vertical and five horizontal lines, forming a grid, are drawn in the air to show that the forces are arrayed. It was used among Taoists and soldiers, and is still used in Japan, especially when going into the mountains.

亮相

see styles
liàng xiàng
    liang4 xiang4
liang hsiang
to strike a pose (Chinese opera); (fig.) to make a public appearance; to come out in public (revealing one's true personality, opinions etc); (of a product) to appear on the market or at a trade show etc

伎癢

see styles
 giyou / giyo
    ぎよう
itching to show off one's abilities

体裁

see styles
 teisai(p); taisai / tesai(p); taisai
    ていさい(P); たいさい
(1) (outward) appearance; (2) (proper) format (e.g. of an essay); form; style; (3) appearances; decency; show; display; (4) lip-service; insincere words; glib talk

余興

see styles
 yokyou / yokyo
    よきょう
performance (at a party or banquet, etc.); side show; entertainment

作秀

see styles
zuò xiù
    zuo4 xiu4
tso hsiu
to show off (loanword, from English "show"); to grandstand; to perform in a stage show

作色

see styles
zuò sè
    zuo4 se4
tso se
to show signs of anger; to flush with annoyance

供覧

see styles
 kyouran / kyoran
    きょうらん
(noun, transitive verb) display; show

偏寵


偏宠

see styles
piān chǒng
    pian1 chong3
p`ien ch`ung
    pien chung
to favor; to prefer; to show favoritism

偏待

see styles
piān dài
    pian1 dai4
p`ien tai
    pien tai
to show favoritism against sb; to treat unfairly

偏疼

see styles
piān téng
    pian1 teng2
p`ien t`eng
    pien teng
to favor a junior; to show favoritism to some juniors

催す

see styles
 moyoosu
    もよおす
(transitive verb) (1) to hold (an event); to give (a dinner, party, etc.); (transitive verb) (2) to feel (sensation, emotion, call of nature, etc.); to show signs of

傲視


傲视

see styles
ào shì
    ao4 shi4
ao shih
to turn up one's nose; to show disdain for; to regard superciliously

兆す

see styles
 kizasu
    きざす
(v5s,vi) (1) to show signs; to have symptoms; to give indications (of); (2) to bud; to germinate; to sprout

全提

see styles
quán tí
    quan2 ti2
ch`üan t`i
    chüan ti
 zentei
to show the whole thing

出す

see styles
 dasu
    だす
(transitive verb) (1) to take out; to get out; (transitive verb) (2) to put out; to reveal; to show; (transitive verb) (3) to submit (e.g. thesis); to turn in; (transitive verb) (4) (See あぶり出す・あぶりだす) to publish; to make public; (transitive verb) (5) (See 手紙を出す) to send (e.g. letter); (transitive verb) (6) (See 声を出す) to produce (a sound); to start (fire); (transitive verb) (7) to serve (food term); (suf,v5s) (8) (after the -masu stem of a verb) (See 飛び出す・とびだす・1) ... out (e.g. to jump out, to carry out); (suf,v5s) (9) (after the -masu stem of a verb) (See 歌いだす・うたいだす) to begin ...; to start to ...; to burst into ...

出づ

see styles
 izu
    いづ
(v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (3) (archaism) to move forward; (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (9) (archaism) to sell; (10) (archaism) to exceed; to go over; (11) (archaism) to stick out; to protrude; (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (13) (archaism) to be produced; (14) (archaism) to come from; to be derived from; (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (20) (archaism) to graduate

出る

see styles
 deru
    でる
(v1,vi) (1) (ant: 入る・はいる・1) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (v1,vi) (2) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (v1,vi) (3) to move forward; (v1,vi) (4) to come to; to get to; to lead to; to reach; (v1,vi) (5) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (v1,vi) (6) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (v1,vi) (7) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (v1,vi) (8) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (v1,vi) (9) to sell; (v1,vi) (10) to exceed; to go over; (v1,vi) (11) to stick out; to protrude; (v1,vi) (12) to break out; to occur; to start; to originate; (v1,vi) (13) to be produced; (v1,vi) (14) to come from; to be derived from; (v1,vi) (15) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (v1,vi) (16) to answer (phone, door, etc.); to get; (v1,vi) (17) to assume (an attitude); to act; to behave; (v1,vi) (18) to pick up (speed, etc.); to gain; (v1,vi) (19) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (v1,vi) (20) to graduate; (v1,vi) (21) (vulgar) to ejaculate; to cum; (place-name) Izuru

出戲


出戏

see styles
chū xì
    chu1 xi4
ch`u hsi
    chu hsi
(of an actor) to disengage from the performance (e.g. after the show ends); (of an audience) to lose interest in the performance

出示

see styles
chū shì
    chu1 shi4
ch`u shih
    chu shih
to show; to take out and show to others; to display

出面

see styles
chū miàn
    chu1 mian4
ch`u mien
    chu mien
to appear personally; to step in; to step forth; to show up

利く

see styles
 kiku
    きく
(v5k,vi) (1) to be effective; to show effect; (2) to do its work; to carry out its function well; (3) to be possible to use

到場


到场

see styles
dào chǎng
    dao4 chang3
tao ch`ang
    tao chang
to show up; present (at the scene)

前説

see styles
 maesetsu
    まえせつ
(1) warm-up (before an act or a TV show recording); (2) prologue; introduction

力む

see styles
 rikimu
    りきむ
(v5m,vi) (1) to strain (oneself); to bear down; to exert oneself; to try (too) hard; to draw one's body taut; (v5m,vi) (2) to put on a bold front; to make a show of strength; to swagger; to bluff; to boast

加演

see styles
jiā yǎn
    jia1 yan3
chia yen
to put on extra shows; to extend the run (of a show); to include an additional element in a show

効く

see styles
 kiku
    きく
(v5k,vi) (1) to be effective; to show effect; (2) to do its work; to carry out its function well; (3) to be possible to use

勸示


劝示

see styles
quàn shì
    quan4 shi4
ch`üan shih
    chüan shih
 kanji
to show and exhort

匂う

see styles
 niou / nio
    におう
(v5u,vi) (1) to be fragrant; to smell (good); (2) to stink; to smell (bad); (3) to glow; to be bright; (4) to smack of; to show hints of

包容

see styles
bāo róng
    bao1 rong2
pao jung
 houyou / hoyo
    ほうよう
to pardon; to forgive; to show tolerance; to contain; to hold; inclusive
(noun, transitive verb) (1) tolerance; magnanimity; comprehension; (noun, transitive verb) (2) inclusion; encompassing

包辦


包办

see styles
bāo bàn
    bao1 ban4
pao pan
to undertake to do everything by oneself; to run the whole show

印す

see styles
 shirusu
    しるす
(transitive verb) (1) (archaism) to leave (a mark, trace, etc.); to print; to stamp; (2) to show a sign (i.e. an omen)

參展


参展

see styles
cān zhǎn
    can1 zhan3
ts`an chan
    tsan chan
to exhibit at or take part in a trade show etc

反哺

see styles
fǎn bǔ
    fan3 bu3
fan pu
 hanpo
    はんぽ
to support one's parents in their old age; to show filial piety; to to repay; to return a favor
caring for one's parents in return; (given name) Hanpo

呈す

see styles
 teisu / tesu
    ていす
(transitive verb) (1) (See 呈する) to present; to offer; to give; (transitive verb) (2) to show; to display; to exhibit; (transitive verb) (3) to assume (e.g. a shape)

商展

see styles
shāng zhǎn
    shang1 zhan3
shang chan
trade show; exhibition of goods

啞劇


哑剧

see styles
yǎ jù
    ya3 ju4
ya chü
to mime; a dumb show

嘉賓


嘉宾

see styles
jiā bīn
    jia1 bin1
chia pin
esteemed guest; honored guest; guest (on a show)

圈內


圈内

see styles
quān nèi
    quan1 nei4
ch`üan nei
    chüan nei
among insiders; within the community (of publishers, cyclists or cosplayers etc); (esp.) in show business circles

圖輯


图辑

see styles
tú jí
    tu2 ji2
t`u chi
    tu chi
slide show; photo gallery (on website)

垂青

see styles
chuí qīng
    chui2 qing1
ch`ui ch`ing
    chui ching
to show appreciation for sb; to look upon sb with favor

壓場


压场

see styles
yā chǎng
    ya1 chang3
ya ch`ang
    ya chang
to hold the attention of an audience; to serve as the finale to a show

外溢

see styles
wài yì
    wai4 yi4
wai i
(of liquid) to spill out; to overflow; (of gas) to leak out; (fig.) to spill over; to spread (to new areas); (fig.) (of wealth etc) to drain; to flow outward (esp. overseas); (fig.) (of talent) to show; to be revealed

外観

see styles
 gaikan
    がいかん
outward appearance; exterior appearance; outward show; looks

夜場


夜场

see styles
yè chǎng
    ye4 chang3
yeh ch`ang
    yeh chang
evening show (at a theater etc); nighttime entertainment venue (bar, nightclub, disco etc)

失敬

see styles
shī jìng
    shi1 jing4
shih ching
 shikkei / shikke
    しっけい
to show disrespect; I'm awfully sorry – please forgive me
(n,vs,adj-na) (1) rudeness; impoliteness; disrespect; impertinence; (noun/participle) (2) (masculine speech) leaving; going (on one's way); saying goodbye; (noun/participle) (3) taking without permission; stealing; pinching; pilfering; (interjection) (4) (masculine speech) my apologies; I must be going now; so long

奏效

see styles
zòu xiào
    zou4 xiao4
tsou hsiao
to show results; to be effective

好看

see styles
hǎo kàn
    hao3 kan4
hao k`an
    hao kan
good-looking; nice-looking; good (of a movie, book, TV show etc); embarrassed; humiliated

孝敬

see styles
xiào jìng
    xiao4 jing4
hsiao ching
 koukei / koke
    こうけい
to show filial respect; to give presents (to one's elders or superiors); to support one's aged parents
filial piety; (male given name) Takayoshi

孝順


孝顺

see styles
xiào shùn
    xiao4 shun4
hsiao shun
 koujun / kojun
    こうじゅん
filial; dutiful; devoted to one's parents (and grandparents etc); to show filial piety towards (an older family member); filial piety
(noun or adjectival noun) obedience; filial piety; (personal name) Takayori
Obedient.

実演

see styles
 jitsuen
    じつえん
(noun, transitive verb) (1) demonstration; presentation; (noun, transitive verb) (2) stage show; performance

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12345678910...>

This page contains 100 results for "Show" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary