There are 90 total results for your Rocks search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
木馬 木马 see styles |
mù mǎ mu4 ma3 mu ma mokuba もくば |
More info & calligraphy: Wood Horse(1) wooden horse; rocking horse; (2) (See 跳馬) vaulting horse; horse used in gymnastics; (3) the horse (ancient torture device that one was forced to straddle with rocks hanging from the feet); (given name) Mokuba wooden horse |
磊磊 see styles |
lěi lěi lei3 lei3 lei lei rairai らいらい |
big pile of rocks; bighearted; open and honest (n,adv-to,adj-t) (1) large pile of rocks; (2) open-heartedness; not being bothered by unimportant things |
楗 see styles |
jiàn jian4 chien |
material (such as rocks, earth, bamboo etc) used to hastily repair a dike; (literary) door bar (vertical bar used to prevent the horizontal movement of a door bolt) |
砢 see styles |
luǒ luo3 lo |
a heap; pile (of rocks) |
砯 see styles |
pīng ping1 p`ing ping |
(old) (onom.) sound of water against rocks |
碥 see styles |
biǎn bian3 pien |
dangerous rocks jutting out over rapids |
磧 碛 see styles |
qì qi4 ch`i chi seki せき |
(bound form) moraine; rocks in shallow water dry river bed; river beach; (surname) Seki |
亂石 乱石 see styles |
luàn shí luan4 shi2 luan shih |
rocks; stones; rubble; riprap |
供石 see styles |
gōng shí gong1 shi2 kung shih |
scholar's rock (one of the naturally-eroded, fantastically-shaped rocks put on display indoors or in gardens in China) |
修羅 修罗 see styles |
xiū luó xiu1 luo2 hsiu lo shura; sura しゅら; すら |
Asura, malevolent spirits in Indian mythology (1) (abbreviation) {Buddh} (See 阿修羅) Asura; demigod; anti-god; titan; demigods that fight the Devas (gods) in Hindu mythology; (2) fighting; carnage; conflict; strife; (3) sledge (for conveying large rocks, logs, etc.); (4) (See 滑道) log slide; chute; flume; (female given name) Shura asura, demons who war with Indra; v. 阿修羅; it is also sura, which means a god, or deity. |
加冰 see styles |
jiā bīng jia1 bing1 chia ping |
(of a drink) iced; on the rocks |
土壩 土坝 see styles |
tǔ bà tu3 ba4 t`u pa tu pa |
earth dam; dam of earth and rocks (as opposed to waterproof dam of clay or concrete) |
奇岩 see styles |
kigan きがん |
strangely shaped rocks; massive rock of unusual shape |
奇巌 see styles |
kigan きがん |
strangely shaped rocks; massive rock of unusual shape |
岩群 see styles |
iwamura いわむら |
rocky outcrop; jumble of rocks |
岩間 see styles |
iwama いわま |
among rocks; (surname) Yuwama |
巖畫 岩画 see styles |
yán huà yan2 hua4 yen hua |
rock painting; picture or writing carved on rocks |
木石 see styles |
mù shí mu4 shi2 mu shih bokuseki ぼくせき |
(1) trees and stones; (2) unfeeling person; (given name) Bokuseki trees and rocks |
枯木 see styles |
kū mù ku1 mu4 k`u mu ku mu kogi こぎ |
dead tree dead tree; dry wood; (surname) Kogi Withered timber, decayed, dried-up trees; applied to a class of ascetic Buddhists, who sat in meditation, never lying down, like 石霜枯木 petrified rocks and withered stumps. |
泉石 see styles |
senseki せんせき |
springs and rocks; (given name) Senseki |
滴り see styles |
shitatari したたり |
(1) dripping; drop; trickle; (2) water trickling from moss, rocks, or cliffs in the summer |
猿酒 see styles |
saruzake; mashirazake さるざけ; ましらざけ |
monkey booze; sake-like liquid produced by the fermentation of fruits left by monkeys in tree caches or hollows in rocks |
獨島 独岛 see styles |
dú dǎo du2 dao3 tu tao tokudo トクド |
Dokdo (Japanese Takeshima 竹島|竹岛[Zhu2 dao3]), disputed islands in Sea of Japan (place-name) Dokdo (Korean name for Takeshima); Tokto; Liancourt Rocks |
石打 see styles |
ishiuchi いしうち |
(1) rock fight; stone-throwing fight; (2) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night; (place-name, surname) Ishiuchi |
磊々 see styles |
rairai らいらい |
(n,adv-to,adj-t) (1) large pile of rocks; (2) open-heartedness; not being bothered by unimportant things |
磯釣 see styles |
isozuri いそづり |
(ik) surf fishing; rock fishing; fishing from rocks by the shore |
礌石 see styles |
léi shí lei2 shi2 lei shih |
(old) rocks that can be dropped from a height onto an attacking enemy |
翠緑 see styles |
suiryoku すいりょく |
green (esp. of trees, rocks, etc.) |
落石 see styles |
luò shí luo4 shi2 lo shih rakuseki らくせき |
falling stone (n,vs,vi) falling rocks; fallen rocks; (place-name, surname) Ochiishi |
葦手 see styles |
ashide あしで |
(1) (hist) ashide; painting of a waterside using characters of a poem to represent reeds, rocks, birds, etc. (Heian period); (2) handwriting style inspired by ashide paintings |
金石 see styles |
jīn shí jin1 shi2 chin shih kinseki きんせき |
metal and stone; fig. hard objects; inscription on metal or bronze (1) minerals and rocks; metal and stone utensils; (2) epigraph; (personal name) Kinseki metal and stone |
集料 see styles |
jí liào ji2 liao4 chi liao |
aggregate; material gathered together; conglomerate (rocks) |
離礁 see styles |
rishou / risho りしょう |
(n,vs,vi) refloating; getting off a reef; getting off the rocks |
面綱 see styles |
omozuna おもづな |
(1) (obsolete) bridle made from knotted rope or leather; (2) multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc. |
風化 风化 see styles |
fēng huà feng1 hua4 feng hua fuuka / fuka ふうか |
decency; public morals; to weather (rocks); wind erosion (n,vs,vi) (1) weathering; (n,vs,vi) (2) fading (of memories); (n,vs,vi) (3) {chem} (See 風解) efflorescence |
加冰塊 加冰块 see styles |
jiā bīng kuài jia1 bing1 kuai4 chia ping k`uai chia ping kuai |
on the rocks; with ice; iced |
原成岩 see styles |
genseigan / gensegan げんせいがん |
primary rocks |
土石流 see styles |
tǔ shí liú tu3 shi2 liu2 t`u shih liu tu shih liu dosekiryuu / dosekiryu どせきりゅう |
(Tw) debris flow; mudslide avalanche of earth and rocks; debris flow; mudslide; landslide |
夫婦岩 see styles |
meotoiwa めおといわ |
pair of rocks resembling a married couple (one larger representing the husband, one smaller the wife); (surname) Meotoiwa |
岩清水 see styles |
iwashimizu いわしみず |
water trickling from rocks; (place-name, surname) Iwashimizu |
岩石學 岩石学 see styles |
yán shí xué yan2 shi2 xue2 yen shih hsüeh |
petrology; lithology; study of rocks See: 岩石学 |
岩風呂 see styles |
iwaburo いわぶろ |
bathtub or onsen made of (or surrounded by) rocks |
文字絵 see styles |
mojie もじえ |
(1) picture formed from letters; (2) (See 葦手・あしで・1) painting representing reeds around water with rocks, grass or birds made using characters (Heian period) |
水きり see styles |
mizukiri みずきり |
(noun/participle) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun/participle) (5) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water |
水切り see styles |
mizukiri みずきり |
(noun/participle) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (on ship); forefoot; drip (on building); flashing; throating; starling (on bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun/participle) (5) snipping the stem of a cut flower without raising it out of water |
石打ち see styles |
ishiuchi いしうち |
(1) rock fight; stone-throwing fight; (2) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night |
磯釣り see styles |
isozuri いそづり |
(ik) surf fishing; rock fishing; fishing from rocks by the shore |
跳跳糖 see styles |
tiào tiào táng tiao4 tiao4 tang2 t`iao t`iao t`ang tiao tiao tang |
Pop Rocks; popping candy |
風化岩 see styles |
fuukagan / fukagan ふうかがん |
weathered rocks |
原成岩石 see styles |
genseiganseki / genseganseki げんせいがんせき |
primary rocks |
奇岩怪石 see styles |
kigankaiseki きがんかいせき |
strangely shaped rocks and bizarre stones |
枯木寒巌 see styles |
kobokukangan こぼくかんがん |
(exp,n) (yoji) withered trees and frozen rocks; a person that is hard to approach |
水落石出 see styles |
shuǐ luò shí chū shui3 luo4 shi2 chu1 shui lo shih ch`u shui lo shih chu |
lit. as the water recedes, the rocks appear (idiom); fig. the truth comes to light |
泉石膏肓 see styles |
quán shí gāo huāng quan2 shi2 gao1 huang1 ch`üan shih kao huang chüan shih kao huang |
lit. mountain springs and rocks in one's heart (idiom); a deep love of mountain scenery |
竹島問題 see styles |
takeshimamondai たけしまもんだい |
Liancourt Rocks dispute (territorial dispute between Japan and South Korea) |
難石石裂 难石石裂 see styles |
nán shí shí liè nan2 shi2 shi2 lie4 nan shih shih lieh nanseki sekiretsu |
Even rock meeting hard treatment will split. |
風化作用 风化作用 see styles |
fēng huà zuò yòng feng1 hua4 zuo4 yong4 feng hua tso yung fuukasayou / fukasayo ふうかさよう |
weathering (of rocks); erosion (by wind etc) {geol} weathering (action) |
Variations: |
kigan きがん |
strangely shaped rocks; massive rock of unusual shape |
Variations: |
rairai らいらい |
(n,adv-to,adj-t) (1) large pile of rocks; (n,adv-to,adj-t) (2) (See 磊落) open-heartedness; not being bothered by unimportant things |
記載岩石学 see styles |
kisaigansekigaku きさいがんせきがく |
{geol} petrography; description and classification of rocks |
オンザロック see styles |
onzarokku オンザロック |
on the rocks |
ロックグラス see styles |
rokkugurasu ロックグラス |
rocks glass; Old Fashioned glass; lowball glass |
檀陀阿蘭若迦 檀陀阿兰若迦 see styles |
tán tuó ā lán ruò jiā tan2 tuo2 a1 lan2 ruo4 jia1 t`an t`o a lan jo chia tan to a lan jo chia danda arannyaka |
daṇḍaka-āraṇyaka, those who dwell in sandy deserts and among rocks (as in the ancient Deccan); see 阿蘭若. |
檀陁迦阿蘭若 檀陁迦阿兰若 see styles |
tán tuó jiā ā lán ruò tan2 tuo2 jia1 a1 lan2 ruo4 t`an t`o chia a lan jo tan to chia a lan jo dandaka arannya |
? daṇḍaka-āranyaka, daṇḍaka forest hermits, one of the three classes of hermits, intp. as those who live on rocks by the seashore. |
Variations: |
ishiuchi いしうち |
(1) stoning; (2) (See 石合戦) rock fight; stone-throwing fight; (3) custom by which neighbours or friends threw rocks inside a couple's house on their wedding night |
Variations: |
isozuri; isozuri(ik) いそづり; いそずり(ik) |
surf fishing; rock fishing; fishing from rocks by the shore |
シャグロックス see styles |
shagurokkusu シャグロックス |
(place-name) Shag Rocks |
ベヨネース列岩 see styles |
beyoneesuretsugan ベヨネースれつがん |
(place-name) Bayonnaise Rocks |
ロック・グラス see styles |
rokku gurasu ロック・グラス |
rocks glass; Old Fashioned glass; lowball glass |
ロックシェッド see styles |
rokkusheddo ロックシェッド |
roadside shelter from falling rocks (wasei: rock shed) |
Variations: |
iwashimizu いわしみず |
water trickling from rocks |
Variations: |
mizukiri みずきり |
(noun, transitive verb) (1) straining; draining; (2) drainer; strainer; colander; (3) cutwater (of a ship); forefoot; drip (on a building); flashing; throating; starling (of a bridge); (4) stone skipping; skipping rocks; ducks and drakes; (noun, transitive verb) (5) cutting a flower stem under water (to prolong its life) |
オン・ザ・ロック see styles |
on za rokku オン・ザ・ロック |
on the rocks |
ロック・シェッド see styles |
rokku sheddo ロック・シェッド |
roadside shelter from falling rocks (wasei: rock shed) |
エジストーンロック see styles |
ejisutoonrokku エジストーンロック |
(place-name) Eddystone Rocks (UK) |
マッキーズロックス see styles |
makkiizurokkusu / makkizurokkusu マッキーズロックス |
(place-name) McKees Rocks; Mckees Rocks |
ミスターアーサー2 see styles |
misutaaaasaatsuu / misutaasatsu ミスターアーサーツー |
(work) Arthur 2 On the Rocks (film); (wk) Arthur 2: On the Rocks (1988 film) |
Variations: |
gyokusekikonkou / gyokusekikonko ぎょくせきこんこう |
(yoji) mixed bag; mixture of good and bad; jumble of wheat and chaff; mixture of precious gems and common rocks |
ストーンハンティング see styles |
sutoonhantingu ストーンハンティング |
collecting rocks and mineral specimens (as a hobby) (wasei: stone hunting) |
ミスター・アーサー2 see styles |
misutaaaasaatsuu / misutaasatsu ミスターアーサーツー |
(wk) Arthur 2: On the Rocks (1988 film) |
ストーン・ハンティング see styles |
sutoon hantingu ストーン・ハンティング |
collecting rocks and mineral specimens (as a hobby) (wasei: stone hunting) |
ハウトマンロックス諸島 see styles |
hautomanrokkusushotou / hautomanrokkusushoto ハウトマンロックスしょとう |
(place-name) Houtman Rocks |
石が流れて木の葉が沈む see styles |
ishiganagaretekonohagashizumu いしがながれてこのはがしずむ |
(exp,v5m) (proverb) (rare) there are exceptions to every rule; rocks will flow and leaves will sink |
Variations: |
rokkugurasu; rokku gurasu ロックグラス; ロック・グラス |
rocks glass (eng: rock glass); Old Fashioned glass; lowball glass |
Variations: |
onzarokku; on za rokku オンザロック; オン・ザ・ロック |
on the rocks |
Variations: |
rokkusheddo; rokku sheddo ロックシェッド; ロック・シェッド |
roadside shelter from falling rocks (wasei: rock shed) |
Variations: |
misutaaaasaatsuu / misutaasatsu ミスターアーサーツー |
(work) Arthur 2: On the Rocks (1988 film) |
Variations: |
isozuri いそづり |
surf fishing; rock fishing; fishing from rocks by the shore |
Variations: |
sutoonhantingu; sutoon hantingu ストーンハンティング; ストーン・ハンティング |
collecting rocks and mineral specimens (as a hobby) (wasei: stone hunting) |
Variations: |
oorudofasshongurasu; oorudofasshondogurasu; oorudofasshon gurasu; oorudofasshondo gurasu オールドファッショングラス; オールドファッションドグラス; オールドファッション・グラス; オールドファッションド・グラス |
(rare) (See ロックグラス) Old Fashioned glass; rocks glass |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 90 results for "Rocks" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.