There are 124 total results for your Restraint search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
忍 see styles |
rěn ren3 jen nin にん |
More info & calligraphy: Patience / Perseverance(archaism) endurance; forbearance; patience; self-restraint; (given name) Nin kṣānti, 羼提 (or 羼底); patience, endurance, (a) in adverse circumstances, (b) in the religious state. There are groups of two, three, four, five, six, ten, and fourteen, indicating various forms of patience, equanimity, repression, forbearance, endurance, constancy, or "perseverance of the saints," both in mundane and spiritual things. |
克己 see styles |
kè jǐ ke4 ji3 k`o chi ko chi kokki こっき |
More info & calligraphy: Self-Restraint / Self-Control(n,vs,vi) self-control; self-mastery; self-restraint; self-denial; (given name) Yoshimi |
我慢 see styles |
wǒ màn wo3 man4 wo man gaman(p); gaman がまん(P); ガマン |
More info & calligraphy: Gamanabhimāna, ātma-mada. Egoism exalting self and depreciating others; self-intoxication, pride. |
抑制 see styles |
yì zhì yi4 zhi4 i chih yokusei / yokuse よくせい |
to inhibit; to keep down; to suppress (noun, transitive verb) control; restraint; suppression; constraint; curtailment; inhibition; check; curb |
節制 节制 see styles |
jié zhì jie2 zhi4 chieh chih sessei / sesse せっせい |
More info & calligraphy: Temperance(n,vs,vt,adj-no) moderation; self-restraint; temperance |
自制 see styles |
zì zhì zi4 zhi4 tzu chih jisei / jise じせい |
More info & calligraphy: Self-Control(n,vs,vt,vi) self-control; self-restraint |
克己奉公 see styles |
kè jǐ fèng gōng ke4 ji3 feng4 gong1 k`o chi feng kung ko chi feng kung |
More info & calligraphy: Work Unselfishly for the Common Good |
自己抑制 see styles |
jikoyokusei / jikoyokuse じこよくせい |
More info & calligraphy: Self-Control |
羈絆 羁绊 see styles |
jī bàn ji1 ban4 chi pan kihan きはん |
trammels; fetters; yoke; to restrain; to hinder; restraint fetters; shackles; restraints; bond; connection |
制 see styles |
zhì zhi4 chih sei / se せい |
system; to control; to regulate; variant of 製|制[zhi4] (n,n-suf) system; organization; organisation; imperial command; laws; regulation; control; government; suppression; restraint; holding back; establishment; (personal name) Seiji Restrain, govern; regulations; mourning. |
恣 see styles |
zì zi4 tzu shi ほしいまま |
to abandon restraint; to do as one pleases; comfortable (dialect) (adjectival noun) (kana only) selfish; self-indulgent; arbitrary offered |
枷 see styles |
jiā jia1 chia kase かせ |
cangue (wooden collar like stocks used to restrain and punish criminals in China) (1) shackles; fetters; irons; handcuffs; restraint; constraint; (2) bonds (e.g. family); ties; binding relationship; binding relationships; encumbrance |
檢 检 see styles |
jiǎn jian3 chien ken |
to check; to examine; to inspect; to exercise restraint A case; rule; to collate; compose; pick up. |
縛 缚 see styles |
fù fu4 fu baku ばく |
to bind; to tie; Taiwan pr. [fu2] (See 縛につく) tying up; restraint; restriction; arrest bandha. Tie, attachment, bind, bond, another name for kleśa-afflictions, the passions, etc., which bind men; the 'three bonds' are 貪瞋痴 desire, resentment, stupidity; translit. pa, ba, va; cf. 跋, 婆, 飯. |
克制 see styles |
kè zhì ke4 zhi4 k`o chih ko chih |
to restrain; to control; restraint; self-control |
制御 see styles |
zhì yù zhi4 yu4 chih yü seigyo せいぎょ |
(noun/participle) control; governing; checking; suppression; repression; restraint; mastery; management to tame |
制止 see styles |
zhì zhǐ zhi4 zhi3 chih chih seishi / seshi せいし |
to curb; to put a stop to; to stop; to check; to limit (noun, transitive verb) control; check; restraint; inhibition restraint |
制禦 see styles |
seigyo / segyo せいぎょ |
(noun/participle) control; governing; checking; suppression; repression; restraint; mastery; management |
制限 see styles |
seigen / segen せいげん |
(noun, transitive verb) restriction; restraint; limitation; limit |
制馭 see styles |
seigyo / segyo せいぎょ |
(noun/participle) control; governing; checking; suppression; repression; restraint; mastery; management |
剋己 克己 see styles |
kè jǐ ke4 ji3 k`o chi ko chi katsumi かつみ |
self-restraint; discipline; selflessness (personal name) Katsumi |
嗜み see styles |
tashinami たしなみ |
(1) (kana only) taste (in goods, etc.); (2) (kana only) manners; etiquette; (3) (kana only) modesty; restraint; prudence; (4) (kana only) knowledge, experience (of the arts, etc.); accomplishments; (5) (kana only) taking care of one's personal appearance |
圧抑 see styles |
atsuyoku あつよく |
(noun/participle) (obsolete) (See 抑圧) check; restraint; oppression; suppression |
大肆 see styles |
dà sì da4 si4 ta ssu |
wantonly; without restraint (of enemy or malefactor); unbridled |
尸羅 尸罗 see styles |
shī luó shi1 luo2 shih lo shira |
sila (Buddhism) Sila, 尸; 尸怛羅 intp. by 淸凉 pure and cool, i.e. chaste; also by 戒 restraint, or keeping the commandments; also by 性善 of good disposition. It is the second pāramitā, moral purity, i. e. of thought, word, and deed. The four conditions of śīla are chaste, calm, quiet, extinguished, i. e. no longer perturbed by the passions. Also, perhaps śīla, a stone, i. e. a precious stone, pearl, or coral. For the ten śīlas or commandments v. 十戒, the first five, or pañca-śīla 五戒, are for all Buddhists. |
律防 see styles |
lǜ fáng lv4 fang2 lü fang ritsubō |
restraint |
忌憚 忌惮 see styles |
jì dàn ji4 dan4 chi tan kitan きたん |
to be afraid of the consequences; restraining fear (1) (usu. as ~のない or ~なく) (See 忌憚のない) reserve; modesty; hesitation; restraint; (noun, transitive verb) (2) (obsolete) abhorrence; repugnance; loathing; dislike |
恣意 see styles |
zì yì zi4 yi4 tzu i shii / shi しい |
without restraint; unbridled; reckless arbitrariness |
抑圧 see styles |
yokuatsu よくあつ |
(noun, transitive verb) check; restraint; oppression; suppression |
抑止 see styles |
yì zhǐ yi4 zhi3 i chih yokushi よくし |
to supress; to restrain (noun, transitive verb) check; checkmate; stave off; control; restraint; inhibit; deterrent; deterrence To suppress, e. g. 抑止惡事 suppress evil deeds. |
拘束 see styles |
jū shù ju1 shu4 chü shu kousoku / kosoku こうそく |
to restrict; to restrain; constrained; awkward; ill at ease; uncomfortable; reticent (noun, transitive verb) restriction; restraint; binding; constraint |
持齋 持斋 see styles |
chí zhāi chi2 zhai1 ch`ih chai chih chai jisai じさい |
(surname) Jisai To keep the fast, i. e. not eat after noon. |
掣肘 see styles |
chè zhǒu che4 zhou3 ch`e chou che chou seichuu / sechu せいちゅう |
to hold sb back by the elbow; to impede; to hinder (noun/participle) restraint; restriction; control |
控制 see styles |
kòng zhì kong4 zhi4 k`ung chih kung chih kousei / kose こうせい |
to control (noun/participle) restraint; containment |
收斂 收敛 see styles |
shōu liǎn shou1 lian3 shou lien |
to dwindle; to vanish; to make vanish; to exercise restraint; to curb (one's mirth, arrogance etc); to astringe; (math.) to converge |
束縛 束缚 see styles |
shù fù shu4 fu4 shu fu sokubaku そくばく |
to bind; to tie up; to fetter; to shackle (noun, transitive verb) (1) restraint; restriction; fetters; yoke; shackles; (noun, transitive verb) (2) (orig. meaning) binding; confinement with rope to be fettered |
橫生 横生 see styles |
héng shēng heng2 sheng1 heng sheng |
to grow without restraint; overflowing with; to happen unexpectedly |
無節 无节 see styles |
wú jié wu2 jie2 wu chieh musetsu |
lacking restraint |
牽制 牵制 see styles |
qiān zhì qian1 zhi4 ch`ien chih chien chih kensei / kense けんせい |
to control; to curb; to restrict; to impede; to pin down (enemy troops) (noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen |
牽束 see styles |
kensoku けんそく |
restraint; being exclusively absorbed in something |
畏忌 see styles |
wèi jì wei4 ji4 wei chi |
to be arrested by fear; restraint; scruple |
破口 see styles |
pò kǒu po4 kou3 p`o k`ou po kou |
tear or rupture; to have a tear (e.g. in one's clothes); without restraint (e.g. of swearing) |
禁慾 禁欲 see styles |
jìn yù jin4 yu4 chin yü kinyoku きんよく |
to suppress desire; self-restraint; asceticism (n,vs,adj-no) abstinence; self-control; celibacy; abnegation |
範衞 范衞 see styles |
fàn wèi fan4 wei4 fan wei hani |
Rule and restraint; to guard by proper means. |
繋縛 繋缚 see styles |
xì fú xi4 fu2 hsi fu keibaku / kebaku けいばく |
(noun, transitive verb) (form) constraint; restraint; restriction; binding fetters |
自恣 see styles |
zì zì zi4 zi4 tzu tzu jishi |
pravārana, to follow one's own bent, the modern term being 隨意; it means the end of restraint, i. e. following the period of retreat. |
自檢 自检 see styles |
zì jiǎn zi4 jian3 tzu chien |
to act with self-restraint; to examine oneself; to perform a self-test |
自粛 see styles |
jishuku じしゅく |
(noun, transitive verb) self-restraint; voluntary restraint; self-imposed control; self-discipline |
謹慎 谨慎 see styles |
jǐn shèn jin3 shen4 chin shen kinshin きんしん |
cautious; prudent (n,vs,vi) (1) self restraint; moderating one's own behavior; penitence; discipline; (n,vs,vi) (2) confinement (esp. to one's home); house arrest; (n,vs,vi) (3) (See 謹慎処分) suspension (from work or school) |
遠慮 远虑 see styles |
yuǎn lǜ yuan3 lu:4 yüan lü enryo えんりょ |
long-term considerations; to take the long view (noun/participle) (1) reserve; constraint; restraint; modesty; diffidence; hesitation; holding back; discretion; tact; thoughtfulness; (noun/participle) (2) declining; refraining; (noun/participle) (3) (orig. meaning) forethought; foresight foresight |
遮制 see styles |
zhē zhì zhe1 zhi4 che chih shasei |
遮戒 A secondary commandment, deriving from the mandate of Buddha, e.g. against drinking wine, as opposed to 性戒 a commandment based on the primary laws of human nature, e.g. against murder, etc.; cf 二戒. |
遮惡 遮恶 see styles |
zhē è zhe1 e4 che o shaaku |
遮罪 The second kind of sin as in 遮制, e.g. drinking. |
遮戒 see styles |
zhē jiè zhe1 jie4 che chieh shakai |
precepts for faults that require special restraint |
遮罪 see styles |
zhē zuì zhe1 zui4 che tsui shazai |
fault that requires restraint |
開懷 开怀 see styles |
kāi huái kai1 huai2 k`ai huai kai huai |
to one's heart's content; without restraint |
けん制 see styles |
kensei / kense けんせい |
(noun/participle) check; restraint; constraint; diversion; feint; screen |
七法財 七法财 see styles |
qī fǎ cái qi1 fa3 cai2 ch`i fa ts`ai chi fa tsai shichi hōzai |
The seven riches, or seven ways of becoming rich in the Law : 信 faith, 進 zeal, 戒 moral restraint, 漸愧 shame, 聞 obedient hearing (of the Law), 捨 abnegation, and 定慧 wisdom arising from meditation. |
婆娑羅 see styles |
basara; bashara ばさら; ばしゃら |
(noun or adjectival noun) (1) acting without restraint; self-indulgence; wild license; eccentricity; (noun or adjectival noun) (2) being pretentious; putting on airs; foppery; dandyism; coxcombry; gaudiness |
尼夜摩 see styles |
ní yè mó ni2 ye4 mo2 ni yeh mo niyama |
niyama, restraint, vow; determination, resolve; a degree of Bodhisattva progress, i. e. never turning back. |
尼樓陀 尼楼陀 see styles |
ní lóu tuó ni2 lou2 tuo2 ni lou t`o ni lou to nirōda |
nirodha, restraint, suppression, cessation, annihilation, tr. by 滅 extinction, the third of the four dogmas 四諦; with the breaking of the chain of karma there is left no further bond to reincarnation. Used in Anupūrva-nirodha, or 'successive terminaīons', i. e. nine successive stages of dhyāna. Cf. 尼彌留陀. |
手放し see styles |
tebanashi てばなし |
(1) without holding on; without using the hands; letting go one's hold; (2) lack of reserve; lack of restraint; openly |
手離し see styles |
tebanashi てばなし |
(1) without holding on; without using the hands; letting go one's hold; (2) lack of reserve; lack of restraint; openly |
歯止め see styles |
hadome はどめ |
(1) brake; drag; skid; pawl; (2) brake (on inflation, spending, etc.); check; restraint; (imposed) limit |
自制心 see styles |
jiseishin / jiseshin じせいしん |
self-control; self-restraint |
跋難陀 跋难陀 see styles |
bán án tuó ban2 an2 tuo2 pan an t`o pan an to Batsunanda |
Upananda, a disciple who rejoiced over the Buddha's death because it freed the disciples from restraint. A nāga king. |
ご意見番 see styles |
goikenban ごいけんばん |
advisor; adviser (to a lord, etc.); wise counselor allowed to speak to a lord without restraint |
ぶっ付け see styles |
buttsuke ぶっつけ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) without preparation; off the cuff; abrupt; without warning; (2) (kana only) unreserved; without restraint; frank; blunt; direct; (3) (kana only) beginning; start; outset |
事前抑制 see styles |
jizenyokusei / jizenyokuse じぜんよくせい |
prior restraint |
侃々諤々 see styles |
kankangakugaku かんかんがくがく |
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) outspoken; arguing (heatedly) what one believes in; insisting on something without restraint |
侃々諤諤 see styles |
kankangakugaku かんかんがくがく |
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) outspoken; arguing (heatedly) what one believes in; insisting on something without restraint |
侃侃諤諤 see styles |
kankangakugaku かんかんがくがく |
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) outspoken; arguing (heatedly) what one believes in; insisting on something without restraint |
保持克制 see styles |
bǎo chí kè zhì bao3 chi2 ke4 zhi4 pao ch`ih k`o chih pao chih ko chih |
to exercise restraint |
働かせる see styles |
hatarakaseru はたらかせる |
(Ichidan verb) (1) (See 働かす) to put someone to work; to make someone work; (Ichidan verb) (2) to use; to apply; to exert; to exercise (restraint, one's imagination, one's brain, etc.) |
克己復礼 see styles |
kokkifukurei / kokkifukure こっきふくれい |
(noun/participle) (yoji) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality |
剋己奉公 克己奉公 see styles |
kè jǐ fèng gōng ke4 ji3 feng4 gong1 k`o chi feng kung ko chi feng kung |
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly |
十二頭陀 十二头陀 see styles |
shí èr tóu tuó shi2 er4 tou2 tuo2 shih erh t`ou t`o shih erh tou to jūni zuta |
twelve disciplines of restraint concerning food, clothing and shelter |
取引制限 see styles |
torihikiseigen / torihikisegen とりひきせいげん |
{law} restraint of trade; trade restriction |
在宅起訴 see styles |
zaitakukiso ざいたくきそ |
indictment without arrest; house arrest; prosecution without physical restraint |
奉公克己 see styles |
fèng gōng kè jǐ feng4 gong1 ke4 ji3 feng kung k`o chi feng kung ko chi |
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly |
奉公剋己 奉公克己 see styles |
fèng gōng kè jǐ feng4 gong1 ke4 ji3 feng kung k`o chi feng kung ko chi |
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly |
御意見番 see styles |
goikenban ごいけんばん |
advisor; adviser (to a lord, etc.); wise counselor allowed to speak to a lord without restraint |
恣意行樂 恣意行乐 see styles |
zì yì xíng lè zi4 yi4 xing2 le4 tzu i hsing le |
to abandon restraint and have a fling (idiom) |
打っつけ see styles |
buttsuke ぶっつけ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) without preparation; off the cuff; abrupt; without warning; (2) (kana only) unreserved; without restraint; frank; blunt; direct; (3) (kana only) beginning; start; outset |
打っ付け see styles |
buttsuke ぶっつけ |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) without preparation; off the cuff; abrupt; without warning; (2) (kana only) unreserved; without restraint; frank; blunt; direct; (3) (kana only) beginning; start; outset |
放浪形骸 see styles |
fàng làng xíng hái fang4 lang4 xing2 hai2 fang lang hsing hai |
to abandon all restraint (idiom) |
方便調伏 方便调伏 see styles |
fāng biàn tiáo fú fang1 bian4 tiao2 fu2 fang pien t`iao fu fang pien tiao fu hōben jōfuku |
expedient methods of restraint |
止めだて see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
止め立て see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
淋漓盡致 淋漓尽致 see styles |
lín lí jìn zhì lin2 li2 jin4 zhi4 lin li chin chih |
lit. extreme saturation (idiom); fig. vividly and thoroughly; in great detail; without restraint; (of a performance) brilliant |
留め立て see styles |
tomedate とめだて |
(noun/participle) restraining (someone); restraint |
縦横無礙 see styles |
juuoumuge / juomuge じゅうおうむげ |
(n,adj-na,adj-no) (yoji) being as free as the air; active without any restraint |
縦横自在 see styles |
juuoujizai / juojizai じゅうおうじざい |
(noun or adjectival noun) (yoji) freely; right and left; active without any restraint; with unrestricted energy in all directions |
自恣五德 see styles |
zì zì wǔ dé zi4 zi4 wu3 de2 tzu tzu wu te jishi go toku |
five virtues of freedom from restraint |
身柄拘束 see styles |
migarakousoku / migarakosoku みがらこうそく |
(noun/participle) physical restraint (e.g. by police); (taking into) custody; detention |
遮止意樂 遮止意乐 see styles |
zhē zhǐ yì yào zhe1 zhi3 yi4 yao4 che chih i yao shashi igyō |
aspiration for restraint |
はめを外す see styles |
hameohazusu はめをはずす |
(exp,v5s) to cut loose; to act without restraint |
Variations: |
seichuu / sechu せいちゅう |
(noun, transitive verb) restraint; restriction; control; check |
箍が外れる see styles |
tagagahazureru たががはずれる |
(exp,v1,vi) to become unrestrained and go to excess; to lose all restraint; to lose one's tension and become relaxed; to let go; to become disorderly; to be scattered; to lose one's self-control |
羽目を外す see styles |
hameohazusu はめをはずす |
(exp,v5s) to cut loose; to act without restraint |
たがが外れる see styles |
tagagahazureru たががはずれる |
(exp,v1,vi) to become unrestrained and go to excess; to lose all restraint; to lose one's tension and become relaxed; to let go; to become disorderly; to be scattered; to lose one's self-control |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Restraint" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.