Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 47 total results for your Purified search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
shàn
    shan4
shan
 yuzuri
    ゆずり

More info & calligraphy:

Zen / Chan / Meditation
to abdicate
(out-dated kanji) (1) (Buddhist term) dhyana (profound meditation); (2) (abbreviation) Zen (Buddhism); (surname) Yuzuri
To level a place for an altar, to sacrifice to the hills and fountains; to abdicate. Adopted by Buddhists for dhyāna, 禪 or 禪那, i.e. meditation, abstraction, trance. dhyāna is 'meditation, thought, reflection, especially profound and abstract religious contemplation'. M.W. It was intp. as 'getting rid of evil', etc., later as 靜慮 quiet meditation. It is a form of 定, but that word is more closely allied with samādhi, cf. 禪定. The term also connotes Buddhism and Buddhist things in general, but has special application to the 禪宗 q.v. It is one of the six pāramitās, cf. 波. There are numerous methods and subjects of meditation. The eighteen brahmalokas are divided into four dhyāna regions 'corresponding to certain frames of mind where individuals might be reborn in strict accordance with their spiritual state'. The first three are the first dhyāna, the second three the second dhyāna, the third three the third dhyāna, and the remaining nine the fourth dhyāna. See Eitel. According to Childers' Pali Dictionary, 'The four jhānas are four stages of mystic meditation, whereby the believer's mind is purged from all earthly emotions, and detached as it were from his body, which remains plunged in a profound trance.' Seated cross-legged, the practiser 'concentrates his mind upon a single thought. Gradually his soul becomes filled with a supernatural ecstasy and serenity', his mind still reasoning: this is the first jhāna. Concentrating his mind on the same subject, he frees it from reasoning, the ecstasy and serenity remaining, which is the second jhāna. Then he divests himself of ecstasy, reaching the third stage of serenity. Lastly, in the fourth stage the mind becomes indifferent to all emotions, being exalted above them and purified. There are differences in the Mahāyāna methods, but similarity of aim.

九識


九识

see styles
jiǔ shì
    jiu3 shi4
chiu shih
 kumi
    くみ
(female given name) Kumi
The kinds of cognition or consciousness (vijñāna); those of sight, hearing, smell, taste, touch, mind, mānas (or阿陁那識 ādāna), i.e. mental perception; 阿賴耶 ālāya, bodhi-consciousness, and 阿摩羅識 amala, purified or Buddha-consciousness. There is considerable difference as to the meaning of the last three.

五妙

see styles
wǔ miào
    wu3 miao4
wu miao
 gomyō
The five wonders, i. e. of purified or transcendental sight, sound, taste, smell, and touch in the Pure-land.

善淨

see styles
shàn jìng
    shan4 jing4
shan ching
 zenjō
well-purified

已淨

see styles
yǐ jìng
    yi3 jing4
i ching
 ijō
purified

慎む

see styles
 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be purified; to be chaste

成淨

see styles
chéng jìng
    cheng2 jing4
ch`eng ching
    cheng ching
 jōjō
to be purified

挺特

see styles
tǐng tè
    ting3 te4
t`ing t`e
    ting te
 jōtoku
completely purified

未淨

see styles
wèi jìng
    wei4 jing4
wei ching
 mijō
not yet purified

浄水

see styles
 jousui / josui
    じょうすい
clean water; purified water; (personal name) Jōsui

淨水


净水

see styles
jìng shuǐ
    jing4 shui3
ching shui
 kiyomi
    きよみ
clean water; purified water
(personal name) Kiyomi

淸淨


淸净

see styles
qīng jìng
    qing1 jing4
ch`ing ching
    ching ching
 shōjō
pariśuddhi; viśuddhi. Pure and clean, free from evil and defilement, perfectly clean.

清淨


清净

see styles
qīng jìng
    qing1 jing4
ch`ing ching
    ching ching
peaceful; quiet; tranquil; purified of defiling illusion (Buddhism)

火淨


火净

see styles
huǒ jìng
    huo3 jing4
huo ching
 kajō
Purified, food made 'clean' by fire, or cooking.

虔む

see styles
 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be purified; to be chaste

謹む

see styles
 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be reverent; (4) to be purified; to be chaste

身淨

see styles
shēn jìng
    shen1 jing4
shen ching
 shinjō
purified body

閼伽


阏伽

see styles
è qié
    e4 qie2
o ch`ieh
    o chieh
 aka
    あか
{Buddh} water offering to Buddha (san: argha, arghya); holy water
arghya, v. 阿伽 scented water, or flowers in water as an offering, the word arghya meaning primarily something valuable, or presentable; hence 閼伽杯, a golden or metal vessel to hold such water; 閼伽花 the flower which float on its surface, etc.

鮮白

see styles
xiān bái
    xian1 bai2
hsien pai
purified

善淸淨

see styles
shàn qīng jìng
    shan4 qing1 jing4
shan ch`ing ching
    shan ching ching
 zen shōjō
well purified

微戍陀

see styles
wēi shù tuó
    wei1 shu4 tuo2
wei shu t`o
    wei shu to
 bijuda
viśuddha, purified, pure.

極淸淨


极淸淨

see styles
jí qīng jìng
    ji2 qing1 jing4
chi ch`ing ching
    chi ching ching
 goku shōjō
completely purified

淨智見


淨智见

see styles
jìng zhì jiàn
    jing4 zhi4 jian4
ching chih chien
 jō chiken
purified cognition and vision

清まる

see styles
 kiyomaru
    きよまる
(v5r,vi) to be purified; to be cleansed

精製水

see styles
 seiseisui / sesesui
    せいせいすい
purified water

純淨水


纯净水

see styles
chún jìng shuǐ
    chun2 jing4 shui3
ch`un ching shui
    chun ching shui
purified water

障淸淨

see styles
zhàng qīng jìng
    zhang4 qing1 jing4
chang ch`ing ching
    chang ching ching
 shōshōjō
hindrances are purified

離垢淨


离垢淨

see styles
lí gòu jìng
    li2 gou4 jing4
li kou ching
 riku jō
purified through removal of pollution

不可修治

see styles
bù kě xiū zhì
    bu4 ke3 xiu1 zhi4
pu k`o hsiu chih
    pu ko hsiu chih
 fu ka shuji
cannot be purified

令得淸淨

see styles
lìng dé qīng jìng
    ling4 de2 qing1 jing4
ling te ch`ing ching
    ling te ching ching
 ryō toku shōjō
allowed to be purified

四惡比丘


四恶比丘

see styles
sì è bǐ qiū
    si4 e4 bi3 qiu1
ssu o pi ch`iu
    ssu o pi chiu
 shiaku biku
The four wicked bhikṣus who threw over the teaching of their Buddha 大莊嚴 Dazhuangyan after his nirvana; these suffered in the deepest hells, came forth purified, but have not been able to attain perfection because of their past unbelief; v. 佛藏經往古品. Also four disobedient bhikṣus who through much purgation ultimately became the Buddhas of the four points of the compass, 阿閦, 寳相, 無量壽, and 微妙聲.

四智心品

see styles
sì zhì xīn pǐn
    si4 zhi4 xin1 pin3
ssu chih hsin p`in
    ssu chih hsin pin
 shichi shinbon
mental quality of the four purified forms of cognition

已淨修治

see styles
yǐ jìng xiū zhì
    yi3 jing4 xiu1 zhi4
i ching hsiu chih
 i jōshuji
[already] purified

智得淸淨

see styles
zhì dé qīng jìng
    zhi4 de2 qing1 jing4
chih te ch`ing ching
    chih te ching ching
 chi toku shōjō
cognition that has been purified

未善淸淨

see styles
wèi s hàn qīng jìng
    wei4 s han4 qing1 jing4
wei s han ch`ing ching
    wei s han ching ching
 mi zen shōjō
not [yet] well purified

煩惱障淨


烦恼障淨

see styles
fán nǎo zhàng jìng
    fan2 nao3 zhang4 jing4
fan nao chang ching
 bonnō shō jō
purified of afflictive hindrances

轉復明淨


转复明淨

see styles
zhuǎn fù míng jìng
    zhuan3 fu4 ming2 jing4
chuan fu ming ching
 tenfuku myōjō
to be progressively further purified

六根淸淨位


六根淸净位

see styles
liù gēn qīng jìng wèi
    liu4 gen1 qing1 jing4 wei4
liu ken ch`ing ching wei
    liu ken ching ching wei
 rokkon shōjō i
The state of the organs thus purified is defined by Tiantai as the 十信位 of the 別教, or the 相似卽 of the 圓教, v. 六卽.

心が清まる

see styles
 kokorogakiyomaru
    こころがきよまる
(exp,v5r) to feel purified

滿分淸淨者


满分淸淨者

see styles
mǎn fēn qīng jìng zhě
    man3 fen1 qing1 jing4 zhe3
man fen ch`ing ching che
    man fen ching ching che
 manpun shōjō sha
those purified wholly or in part

煩惱障淨智


烦恼障淨智

see styles
fán nǎo zhàng jìng zhì
    fan2 nao3 zhang4 jing4 zhi4
fan nao chang ching chih
 bonnō shō jōchi
cognition purified of the afflictive hindrances

畢竟斷對治


毕竟断对治

see styles
bì jìng duàn duì zhì
    bi4 jing4 duan4 dui4 zhi4
pi ching tuan tui chih
 hikkyō dan taiji
utterly purged and purified

後所得世間淨智


后所得世间淨智

see styles
hòu suǒ dé shì jiān jìng zhì
    hou4 suo3 de2 shi4 jian1 jing4 zhi4
hou so te shih chien ching chih
 goshotoku seken jōchi
subsequently attained purified conventional wisdom

所知障淨智所行眞實


所知障淨智所行眞实

see styles
suǒ zhī zhàng jìng zhì suǒ xíng zhēn shí
    suo3 zhi1 zhang4 jing4 zhi4 suo3 xing2 zhen1 shi2
so chih chang ching chih so hsing chen shih
 shochi shō jōchi shogyō shinjitsu
awareness of reality in which the sphere of cognitive activity is completely purified of the cognitive hindrances

煩惱障淨智所行眞實


烦恼障淨智所行眞实

see styles
fán nǎo zhàng jìng zhì suǒ xíng zhēn shí
    fan2 nao3 zhang4 jing4 zhi4 suo3 xing2 zhen1 shi2
fan nao chang ching chih so hsing chen shih
 bonnōshō jōchi shogyō shinjitsu
knowledge of reality wherein the sphere of cognitive activity is completely purified of the afflictive hindrances

心垢衆生垢心淨衆生淨


心垢众生垢心淨众生淨

see styles
xīn gòu zhòng shēng gòu xīn jìng zhòng shēng jìng
    xin1 gou4 zhong4 sheng1 gou4 xin1 jing4 zhong4 sheng1 jing4
hsin kou chung sheng kou hsin ching chung sheng ching
 shinku shushō ku shinjō shushō jō
when the mind is soiled, O monks, sentient beings are soiled; when the mind is purified, sentient beings are also purified

Variations:
慎む(P)
謹む
虔む

see styles
 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) (usu. 慎む) to be careful; to be discreet; (transitive verb) (2) (usu. 慎む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (transitive verb) (3) (謹む only) to be reverent; (transitive verb) (4) to be purified; to be chaste

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 47 results for "Purified" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary