Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 40 total results for your Pillars search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

五行

see styles
wǔ xíng
    wu3 xing2
wu hsing
 gogyou / gogyo
    ごぎょう

More info & calligraphy:

Five Elements
five phases of Chinese philosophy: wood 木, fire 火, earth 土, metal 金, water 水
(1) (See 五大・ごだい・1) the five elements (in Chinese philosophy: wood, fire, earth, metal and water); the five phases; wu xing; (2) {Buddh} five practices of the Bodhisattvas; (3) (See 六信五行) the five pillars of Islam; (surname, given name) Gogyou
The five lines of conduct. I. According to the 起信論 Awakening of Faith they are almsgiving; keeping the commandments; patience under insult; zeal or progress; meditation. II. According to the 涅槃經 Nirvana Sutra they are saintly or bodhisattva deeds; arhat, or noble deeds; deva deeds; children's deeds (i. e. normal good deeds of men, devas, and Hinayanists); sickness conditions, e. g. illness, delusion, etc.; — into all these lines of conduct and conditions a Bodhisattva enters. III. The five elements, or tanmātra— wood, fire, earth, metal, and water; or earth, water, ire, air, and ether (or space) as taught by the later Mahāyāna philosophy; idem 五大.

天柱

see styles
tiān zhù
    tian1 zhu4
t`ien chu
    tien chu
 tenchuu / tenchu
    てんちゅう
pillars supporting heaven
pillars supporting heaven

see styles
zhēn
    zhen1
chen
eaves; space between two pillars

see styles
zhuó
    zhuo2
cho
small pillars that support the roof, those which rest on the main beam


see styles
guàn
    guan4
kuan
 nuki
    ぬき
to pierce through; to pass through; to be stringed together; string of 1000 cash
{archit} crosspiece (between pillars, etc.); penetrating tie beam; (personal name) Hakaru
To string, thread, pass through.

京間

see styles
 kyouma / kyoma
    きょうま
(1) (See 田舎間・1) standard measurement for the distance between pillars in the Kansai area (approx. 197 cm); (2) (See 田舎間・2) Kyoto-size tatami mat (approx. 190 cm by 95 cm); (place-name) Kyōma

壁間

see styles
 hekikan
    へきかん
portion of wall between two pillars; surface of a wall

大壁

see styles
 ookabe
    おおかべ
(See 真壁) wall bearing no exposed pillars; (surname) Ookabe

柱間

see styles
 hashirama
    はしらま
(noun - becomes adjective with の) bay (space or distance between two pillars)

椽柱

see styles
chuán zhù
    chuan2 zhu4
ch`uan chu
    chuan chu
 tenchū
rafters and pillars

真壁

see styles
 shinkabe
    しんかべ
(See 大壁) wall with exposed timber pillars; (p,s,f) Makabe

神木

see styles
shén mù
    shen2 mu4
shen mu
 shinboku; kanki(ok); kamuki(ok); kamiki(ok)
    しんぼく; かんき(ok); かむき(ok); かみき(ok)
Shenmu County in Yulin 榆林[Yu2 lin2], Shaanxi
(1) sacred tree; (2) (しんぼく only) support pillars of the traditional fire festival bonfires; (surname) Shinboku

荒家

see styles
 araya
    あらや
(irregular okurigana usage) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls); (surname) Araya

荒屋

see styles
 araya
    あらや
(irregular okurigana usage) (obscure) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (irregular okurigana usage) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls); (place-name, surname) Araya

袖柱

see styles
 sodebashira
    そでばしら
small pillars supporting the main pillars of a torii or a temple gate

阿育

see styles
ā yù
    a1 yu4
a yü
 ashoka
    あしょか
(given name) Ashoka
Aśoka, 阿恕伽; 阿輸迦(or 阿舒迦, or 阿叔迦) Grandson of Candragupta (Sandrokottos), who united India and reached the summit of his career about 315 B.C. Aśoka reigned from about 274 to 237 B.C. His name Aśoka, 'free from care,' may have been adopted on his conversion. He is accused of the assassination of his brother and relatives to gain the throne, and of a fierce temperament in his earlier days. Converted, he became the first famous patron of Buddhism, encouraging its development and propaganda at home and abroad, to which existing pillars, etc., bear witness; his propaganda is said to have spread from the borders of China to Macedonia, Epirus, Egypt, and Cyrene. His title is Dharmāśoka; he should be distinguished from Kālāśoka, grandson of Ajātaśatru. Cf. 阿育伽經、 阿育伽傳, etc.

三歸依


三归依

see styles
sān guī yī
    san1 gui1 yi1
san kuei i
 san kie
the Three Pillars of Faith (Buddha, dharma, sangha), aka 三寶|三宝[san1 bao3]
three refuges

八脚門

see styles
 yatsuashimon
    やつあしもん
    hakkyakumon
    はっきゃくもん
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars

八足門

see styles
 yatsuashimon
    やつあしもん
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars

千社札

see styles
 senjafuda
    せんじゃふだ
slips of paper posted on shrine pillars by pilgrims

四脚門

see styles
 shikyakumon; yotsuashimon
    しきゃくもん; よつあしもん
style of temple gate featuring four supporting pillars and a gabled roof

来迎柱

see styles
 raigoubashira / raigobashira
    らいごうばしら
{Buddh} (See 須弥壇) round pillars each side of the wall behind a shumidan dais

江戸間

see styles
 edoma
    えどま
(1) (See 田舎間・1) standard measurement for the distance between pillars in eastern Japan (approx. 182 cm); (2) (See 田舎間・2) Kanto-size tatami mat (approx. 176 cm by 88 cm)

田舎間

see styles
 inakama
    いなかま
(1) (See 京間・1) standard measurement for the distance between pillars in eastern Japan (approx. 182 cm); (2) (See 京間・2) Kanto-size tatami mat (approx. 176 cm by 88 cm)

荒ら家

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

荒ら屋

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

足固め

see styles
 ashigatame
    あしがため
(1) groundwork; preparation; (2) walking practice; strengthening one's legs; (3) leg hold (wrestling, judo, etc.); (4) wooden beam that joins underfloor pillars

門邊框


门边框

see styles
mén biān kuàng
    men2 bian1 kuang4
men pien k`uang
    men pien kuang
door frame; door pillars

あばら家

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

あばら屋

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

五行六信

see styles
 gogyourokushin / gogyorokushin
    ごぎょうろくしん
(See 六信五行) the five pillars of Islam and six articles of faith

六信五行

see styles
 rokushingogyou / rokushingogyo
    ろくしんごぎょう
the six articles of faith and five pillars of Islam

精神支柱

see styles
jīng shén zhī zhù
    jing1 shen2 zhi1 zhu4
ching shen chih chu
moral pillars; spiritual props

Variations:
中備
中備え

see styles
 nakazonae
    なかぞなえ
(1) {mil} middle guard (battle formation); (2) (hist) {archit} ornamental devices between pillars

Variations:
札(P)

see styles
 fuda(p); fumita(ok); funda(ok)
    ふだ(P); ふみた(ok); ふんだ(ok)
(1) ticket; token; check; receipt; (2) label; tag; (3) sign; card; plate; (4) playing card; (5) (See 守り札) charm; talisman; (6) slip of paper posted on shrine pillars by pilgrims

アショーカ王柱

see styles
 ashookaouchuu / ashookaochu
    アショーカおうちゅう
(work) pillars of Ashoka; (wk) pillars of Ashoka

Variations:
八脚門
八足門

see styles
 yatsuashimon; hakkyakumon(八脚門)
    やつあしもん; はっきゃくもん(八脚門)
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars

Variations:
ネズミ返し
ねずみ返し
鼠返し
鼠がえし

see styles
 nezumigaeshi(nezumi返shi); nezumigaeshi(nezumi返shi, 鼠返shi, 鼠gaeshi)
    ネズミがえし(ネズミ返し); ねずみがえし(ねずみ返し, 鼠返し, 鼠がえし)
rat guard; disk of wood on storehouse pillars, ropes, etc.

Variations:
ねずみ返し
ネズミ返し
鼠返し
鼠がえし(sK)

see styles
 nezumigaeshi
    ねずみがえし
rat guard (device placed on storehouse pillars, mooring ropes, pipes, etc. to block the passage of rats)

Variations:
あばら屋
あばら家
荒ら屋
荒ら家
荒屋(io)
荒家(io)

see styles
 abaraya
    あばらや
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 40 results for "Pillars" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary