Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 18 total results for your Panama search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

巴拿馬


巴拿马

see styles
Mandarin bā ná mǎ / ba1 na2 ma3
Taiwan pa na ma
Chinese Panama

科隆

see styles
Mandarin kē lóng / ke1 long2
Taiwan k`o lung / ko lung
Chinese Cologne, Germany or Colon, Panama

パナマ

see styles
Japanese panama / パナマ
 Vertical Wall Scroll
Japanese (place-name) Panama

巴奈馬

see styles
Japanese panama / パナマ Japanese (ateji / phonetic) (kana only) Panama

パナマ帽

see styles
Japanese panamabou / panamabo / パナマぼう Japanese panama hat

巴拿馬城


巴拿马城

see styles
Mandarin bā ná mǎ chéng / ba1 na2 ma3 cheng2
Taiwan pa na ma ch`eng / pa na ma cheng
Chinese Panama City

パナマ文書

see styles
Japanese panamabunsho / パナマぶんしょ Japanese Panama Papers

巴拿馬運河


巴拿马运河

see styles
Mandarin bā ná mǎ yùn hé / ba1 na2 ma3 yun4 he2
Taiwan pa na ma yün ho
Chinese Panama Canal

カラマンシー

see styles
Japanese karamanshii / karamanshi / カラマンシー Japanese calamansi (Citrofortunella microcarpa); calamondin; panama orange

パナマックス

see styles
Japanese panamakkusu / パナマックス Japanese Panamax (maximum size of ship that can pass through the Panama Canal)

パナマペーパー

see styles
Japanese panamapeepaa / panamapeepa / パナマペーパー Japanese Panama Papers

パナマ・ペーパー

see styles
Japanese panama peepaa / panama peepa / パナマ・ペーパー Japanese Panama Papers

巴奈馬(ateji)

see styles
Japanese panama / パナマ Japanese (kana only) Panama

パナマスペードフィッシュ

see styles
Japanese panamasupeedofisshu / パナマスペードフィッシュ Japanese Panama spadefish (Parapsettus panamensis, species of Eastern Pacific spadefish found from the Gulf of California to Peru)

パナマニアンサージャント

see styles
Japanese panamaniansaajanto / panamaniansajanto / パナマニアンサージャント Japanese Panamic sergeant major (Abudefduf troschelii); Panama sergeant major; Panamanian sergeant

パナミックサージェントメジャー

see styles
Japanese panamikkusaajentomejaa / panamikkusajentomeja / パナミックサージェントメジャー Japanese Panamic sergeant major (Abudefduf troschelii); Panama sergeant major; Panamanian sergeant

パナマペーパー;パナマ・ペーパー

see styles
Japanese panamapeepaa;panama peepaa / panamapeepa;panama peepa / パナマペーパー;パナマ・ペーパー Japanese Panama Papers

パナマニアンサージャント;パナミックサージェントメジャー

see styles
Japanese panamaniansaajanto;panamikkusaajentomejaa / panamaniansajanto;panamikkusajentomeja / パナマニアンサージャント;パナミックサージェントメジャー Japanese Panamic sergeant major (Abudefduf troschelii); Panama sergeant major; Panamanian sergeant

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 18 results for "Panama" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary