There are 314 total results for your Okinawa Goju Ryu Karate-Do search. I have created 4 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
柳 see styles |
liǔ liu3 liu ryuu / ryu りゅう |
More info & calligraphy: Willow{astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions); (surname) Riyou A willow. |
剛柔 see styles |
goujuu / goju ごうじゅう |
More info & calligraphy: Cuong Nhu |
合十 see styles |
hé shí he2 shi2 ho shih gōjū |
More info & calligraphy: Namaste - Greeting合爪; 合掌 To bring the ten fingers or two palms together; a monk's salutation. |
唐手 see styles |
karate からて |
More info & calligraphy: Tang Hand |
琉球 see styles |
liú qiú liu2 qiu2 liu ch`iu liu chiu ryuukyuu / ryukyu りゅうきゅう |
More info & calligraphy: Ryukyu(See 沖縄) Ryukyu; chain of southwestern Japanese islands comprising Okinawa Prefecture; (place-name) Ryūkyū |
空手 see styles |
kōng shǒu kong1 shou3 k`ung shou kung shou sorate そらて |
More info & calligraphy: Karate(1) karate; (2) empty handed; (surname) Sorate |
さばに see styles |
sabani さばに |
plank-built fishing boat (Okinawa) |
剛柔流 see styles |
goujuuryuu / gojuryu ごうじゅうりゅう |
More info & calligraphy: Goju Ryu |
少林流 see styles |
shourinryuu / shorinryu しょうりんりゅう |
More info & calligraphy: Shorin-Ryu |
新陰流 see styles |
shinkageryuu / shinkageryu しんかげりゅう |
More info & calligraphy: Shinkage-Ryu |
空手家 see styles |
karateka からてか |
More info & calligraphy: Karateka |
空手道 see styles |
kōng shǒu dào kong1 shou3 dao4 k`ung shou tao kung shou tao karatedou / karatedo からてどう |
More info & calligraphy: Karate-Dothe way of karate; karate |
少林寺流 see styles |
shourinjiryuu / shorinjiryu しょうりんじりゅう |
More info & calligraphy: Shorin Ji Ryu |
松濤館流 see styles |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
More info & calligraphy: Shotokan-Ryu |
無双直伝英信流 see styles |
musoujikideneishinryuu / musojikideneshinryu むそうじきでんえいしんりゅう |
More info & calligraphy: Muso Jikiden Eishin-Ryu |
六 see styles |
liù liu4 liu ryuu; riu; riu / ryu; riu; riu リュー; リィウ; リウ |
six; 6 (numeric) (ロー in mahjong) six (chi: liù); (surname, given name) Roku ṣaṭ, ṣaḍ. Six. |
刔 see styles |
ryuu / ryu りゅう |
(personal name) Ryū |
流 see styles |
liú liu2 liu ru る |
to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or something resembling one; class, rate or grade (hist) (See 五刑・2) exile (second most severe of the five ritsuryō punishments); (surname, given name) Ryū Flow; float; spread; wander. |
游 see styles |
yóu you2 yu ryuu / ryu りゅう |
to swim; variant of 遊|游[you2] (surname) Ryū bhrāmyati; to ramble, travel; swim. |
溜 see styles |
liù liu4 liu ryuu / ryu りゅう |
used in 冰溜[bing1 liu4] (surname) Ryū |
瀏 浏 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
clear; deep (of water); swift (female given name) Ryū |
留 see styles |
liú liu2 liu ryuu / ryu りゅう |
to leave (a message etc); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve {astron} stationary point; (given name) Ryū Keep, detain; hand down. |
癃 see styles |
lóng long2 lung ryū |
infirmity; retention of urine phlegm |
粒 see styles |
lì li4 li tsubu(p); ryuu; tsubi(ok); tsubo(ok) / tsubu(p); ryu; tsubi(ok); tsubo(ok) つぶ(P); りゅう; つび(ok); つぼ(ok) |
grain; granule; classifier for small round things (peas, bullets, peanuts, pills, grains etc) (1) (つぶ, つび, つぼ only) grain; bead; drop; (counter) (2) counter for small round objects including grains, seeds, pills, drops; (surname) Tsubusaki |
龕 龛 see styles |
kān kan1 k`an kan gan がん |
(bound form) niche; shrine (1) niche for a Buddhist image; alcove; (2) (See 厨子・1) miniature shrine for a Buddhist image; (3) portable shrine used to move a deceased person from their house to the graveyard (in Okinawa) A shrine; a cabinet, box; a coffin (for a monk); to contain. |
おん see styles |
on おん |
(from 拝み) (See 御嶽・うたき) (Okinawa) sacred site; sacred grove; (female given name) On; On-TV |
三山 see styles |
sān shān san1 shan1 san shan sanzan さんざん |
Sanshan district of Wuhu city 蕪湖市|芜湖市[Wu2 hu2 shi4], Anhui (1) three mountains; (2) three shrines (of Kumano); (3) (hist) three kingdoms (of 14th and 15th-century Okinawa); (place-name, surname) Miyama |
五住 see styles |
wǔ zhù wu3 zhu4 wu chu gojū |
five entrenchments of affliction |
五受 see styles |
wǔ shòu wu3 shou4 wu shou goju |
The five vedanas, or sensations; i. e. of sorrow, ofjoy; of pain, of pleasure; of freedom from them all; the first two are limited to mental emotions, the two next are of the senses, and the fifth of both; v. 唯識論 5. |
五重 see styles |
itsue; gojuu / itsue; goju いつえ; ごじゅう |
five-storied; quintuplicate; fivefold; (personal name) Itsue |
他流 see styles |
taryuu / taryu たりゅう |
another style; another school (of thought, karate, etc.) |
内地 see styles |
naichi ないち |
(1) within the borders of a country; domestic soil; (2) inland; interior; (3) (hist) Japan proper (as opposed to its overseas colonies); homeland; home; (4) (used by people in Hokkaido and Okinawa) "mainland" Japan (i.e. Honshū); (place-name) Naichi |
劉勰 刘勰 see styles |
liú xié liu2 xie2 liu hsieh Ryū Kyō |
Liu Xie |
劉瓛 刘瓛 see styles |
liú huán liu2 huan2 liu huan Ryū Kan |
Liu Huan |
劉繪 刘绘 see styles |
liú huì liu2 hui4 liu hui Ryū E |
Liu Hui |
厨子 see styles |
chuushi / chushi ちゅうし |
(1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors; (surname) Chuushi |
可立 see styles |
kě lì ke3 li4 k`o li ko li ka ryū |
tenable |
在沖 see styles |
zaichuu; zaioki / zaichu; zaioki ざいちゅう; ざいおき |
(can act as adjective) staying in Okinawa; resident in Okinawa; stationed in Okinawa |
威部 see styles |
ibi; ibe いび; いべ |
(See 御嶽・うたき) most hallowed grounds (of a sacred site in Okinawa) |
山原 see styles |
yanbaru やんばる |
mountain areas of Kunigami County in Northern Okinawa; (place-name) Yanbaru |
川流 see styles |
chuān liú chuan1 liu2 ch`uan liu chuan liu kawa no ryū |
river current |
巫女 see styles |
wū nǚ wu1 nv3 wu nü miko みこ |
(1) (Shinto) miko; shrine maiden; young girl or woman (trad. an unmarried virgin) who assists priests at shrines; (2) medium; sorceress; shamaness; noro; member of a hereditary caste of female mediums in Okinawa; (female given name) Miko shamaness |
巻藁 see styles |
makiwara まきわら |
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits |
廚子 厨子 see styles |
chú zi chu2 zi5 ch`u tzu chu tzu zushi ずし |
cook (out-dated kanji) (1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors |
後受 后受 see styles |
hòu shòu hou4 shou4 hou shou goju |
to receive later |
御岳 see styles |
mitake みたけ |
(obscure) large, high mountain; (Okinawa) sacred site; sacred grove; (place-name, surname) Mitake |
御嶽 see styles |
mitake みたけ |
(obscure) large, high mountain; (Okinawa) sacred site; sacred grove; (place-name, surname) Mitake |
恆住 恒住 see styles |
héng zhù heng2 zhu4 heng chu gōjū |
perpetual abodes |
手刀 see styles |
shǒu dāo shou3 dao1 shou tao tegatana; shutou / tegatana; shuto てがたな; しゅとう |
hand formed into a flat shape, as for a karate chop hand used like a sword in striking |
拝所 see styles |
uganju うがんじゅ |
(See 礼拝所) place of worship (in Okinawa) |
旗頭 see styles |
hatagashira はたがしら |
(1) leader; boss; (2) upper part of a flag; (3) (Okinawa) bamboo poles with an attached vertical flag and an elaborate display at the top that are used during the annual fertility and thanks-giving festivals |
来沖 see styles |
raioki らいおき |
(n,vs,vi) coming to Okinawa; visit to Okinawa |
梧十 see styles |
gojuu / goju ごじゅう |
(given name) Gojuu |
業受 业受 see styles |
yè shòu ye4 shou4 yeh shou gōju |
That which is received as the result of former karmic conduct, e.g. long or short life, etc. |
業壽 业寿 see styles |
yè shòu ye4 shou4 yeh shou gōju |
Life, long or short, as determined by previous karma. |
榕樹 榕树 see styles |
róng shù rong2 shu4 jung shu gajumaru; youju; gajumaru / gajumaru; yoju; gajumaru がじゅまる; ようじゅ; ガジュマル |
banyan (kana only) (がじゅまる is originally from Okinawa dialect) Chinese banyan (Ficus microcarpa); Malayan banyan; Indian laurel |
正拳 see styles |
seiken / seken せいけん |
{MA} seiken (karate proper fist); straight punch; (given name) Shouken |
沖縄 see styles |
okinawa おきなわ |
Okinawa (city, prefecture); (place-name, surname) Okinawa |
沖繩 冲绳 see styles |
chōng shéng chong1 sheng2 ch`ung sheng chung sheng |
Okinawa, Japan |
沖電 see styles |
okiden おきでん |
(company) Okinawa Electric Power Company (abbreviation); (c) Okinawa Electric Power Company (abbreviation) |
洗骨 see styles |
senkotsu せんこつ |
(See 厨子・3) washing of cremated bones before placing them in a funerary urn (esp. in Okinawa) |
満龍 see styles |
manryuu / manryu まんりゅう |
(org) Man'ryū (chain of ramen shops); (o) Man'ryū (chain of ramen shops) |
祝女 see styles |
noro のろ |
noro; member of a hereditary caste of female mediums in Okinawa |
紅型 see styles |
bingata びんがた |
method of dyeing, developed in Okinawa, in which a single stencil is used to produce richly polychromatic designs; traditional dyed cloth from Okinawa |
組手 see styles |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork |
自練 see styles |
jiren じれん |
(colloquialism) (abbr. of 自動車練習所; used in Okinawa) driving school |
花酒 see styles |
huā jiǔ hua1 jiu3 hua chiu hanazake; hanasake はなざけ; はなさけ |
drinking party with female entertainers (See 泡盛・あわもり) strong awamori (60%) from Yonaguni Island, Okinawa |
裏拳 see styles |
uraken うらけん |
backhand blow; backhand chop; backfist (karate) |
足刀 see styles |
sokutou / sokuto そくとう |
{MA} outer edge of the foot (from little toe to heel) (karate) |
那覇 see styles |
naha なは |
Naha (city in Okinawa); (place-name, surname) Naha |
門中 门中 see styles |
mén zhōng men2 zhong1 men chung monchuu / monchu もんちゅう |
Okinawa family clan based on the paternal line that shares the same tomb and performs rituals together; (surname) Monnaka in [this or that] aspect |
鶏飯 see styles |
keihan; keefan / kehan; keefan けいはん; ケーファン |
{food} dish of seasoned chicken with rice, pickles, etc. (from Kagoshima and Okinawa) |
龍宇 see styles |
ryuu / ryu りゅう |
(male given name) Ryū |
龕屋 see styles |
ganya がんや |
place to store a body in a coffin before burial (Okinawa) |
うがん see styles |
ugan うがん |
(from 拝み) (See 御嶽・うたき) (Okinawa) sacred place; sacred grove |
リュー see styles |
ryuu / ryu リュー |
(personal name) Liu; Rieu |
りゅう see styles |
ryuu / ryu リュウ |
(personal name) Lieu |
不可立 see styles |
bù kě lì bu4 ke3 li4 pu k`o li pu ko li fu ka ryū |
untenable |
二木立 see styles |
nikiryuu / nikiryu にきりゅう |
(person) Niki Ryū |
五十惡 五十恶 see styles |
wǔ shí è wu3 shi2 e4 wu shih o gojū aku |
fifty evils |
五十歲 五十岁 see styles |
wǔ shí suì wu3 shi2 sui4 wu shih sui gojū sai |
fifty years (old) |
五十法 see styles |
wǔ shí fǎ wu3 shi2 fa3 wu shih fa gojū hō |
Fifty modes of meditation mentioned in the 大品般若; i. e. the 三十七品 bodhi paksika dharma, the 三三昧, four 禪, four 無量心, four 無色定, eight 背捨, eight 勝處, nine 次第定, and eleven 切處. |
五嶋龍 see styles |
gotouryuu / gotoryu ごとうりゅう |
(person) Gotou Ryū |
五重雲 五重云 see styles |
wǔ zhòng yún wu3 zhong4 yun2 wu chung yün gojū no kumo |
The five banks of clouds or obstructions for a woman, see 五障. |
光瀬龍 see styles |
mitsuseryuu / mitsuseryu みつせりゅう |
(person) Mitsuse Ryu (SF novelist) |
六恆住 六恒住 see styles |
liù héng zhù liu4 heng2 zhu4 liu heng chu roku gōjū |
six perpetual abodes |
内地人 see styles |
naichijin ないちじん |
(1) (used by people in Hokkaido and Okinawa) people living on Honshu; mainland Japanese; (2) (obsolete) Japanese people (as opposed to the people of the colonies of the Empire of Japan) |
劉仁願 see styles |
ryuujingan / ryujingan りゅうじんがん |
(person) Ryū Jingan |
劉傑氏 see styles |
ryuuketsu / ryuketsu りゅうけつ |
(person) Ryū Ketsu (1962-) |
劉少府 刘少府 see styles |
liú shǎo fǔ liu2 shao3 fu3 liu shao fu Ryū Shōfu |
Liu Shaofu |
劉義慶 刘义庆 see styles |
liú yì qìng liu2 yi4 qing4 liu i ch`ing liu i ching Ryū Gikyō |
Liu Yiqing (403-444), writer of South Song Dynasty, compiler and editor of A New Account of the Tales of the World 世說新語|世说新语[Shi4 shuo1 Xin1 yu3] Liu Yiqing |
劉遺民 刘遗民 see styles |
liú yí mín liu2 yi2 min2 liu i min Ryū Imin |
Liu Yimin |
加納竜 see styles |
kanouryuu / kanoryu かのうりゅう |
(person) Kanou Ryū |
勧堂流 see styles |
kandouryuu / kandoryu かんどうりゅう |
(person) Kandou Ryū |
卜伝流 see styles |
bokudenryuu / bokudenryu ぼくでんりゅう |
(colloquialism) (See 新当流) Shinto-ryu (school of kenjutsu) |
厨子甕 see styles |
zushigame ずしがめ |
(called じ〜しか〜み or じ〜しが〜み in Okinawa) (See 厨子・3) decorated pottery container for storing the bones of one's ancestors (Okinawa) |
塩谷立 see styles |
shionoyaryuu / shionoyaryu しおのやりゅう |
(person) Shionoya Ryū |
姫波布 see styles |
himehabu ひめはぶ |
(kana only) Okinawa pit viper (Ovophis okinavensis); Ryukyu Island pit viper |
小野流 see styles |
xiǎo yě liú xiao3 ye3 liu2 hsiao yeh liu Ono ryū |
Ono School |
島人参 see styles |
chideekuni; chideekuni ちでーくに; チデークニ |
(See 金美人参,人参・1) type of yellow carrot grown in Okinawa |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Okinawa Goju Ryu Karate-Do" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.